Herunterladen Diese Seite drucken
GOODHE
PCS
储能变流器
PCS
(GW100K-PCS-N-G10 | GW100K-PCS-N-G11 | GW100K-PCS-N-G12 | GW125K-PCS-N-G10 |
(GWIOOK-PCS-N-GIO I GWIOOK-PCS-N-GII
I GWIOOK-PCS-N-G12 1 GW125K-PCS-N-GIO I
GW125K-PCS-N-G11 | GW125K-PCS-N-G12)
GW125K-PCS-N-G111GW125K-PCS-N-G12)
快速安装指导
Quick Installation Guide
Quick Installation
Guide
Copyright © GoodWe Technologies Co., Ltd. 2025. All rights reserved.
Copyright O GoodWe Technologies Co., Ltd. 2025. All rights reserved.
版权所有©固德威技术股份有限公司 2025。 保留所有权利。
GoodWe Technologies Co., Ltd.
GoodWe Technologies
co., Ltd.
No. 90 Zijin Rd., New District,
No. 90 Zijin Rd., New District,
Suzhou, 215011, China
Suzhou, 215011,
China
www.goodwe.com
www.goodwe.com
service@goodwe.com
Offical Website
340-01329-00
service@goodwe.com
Offical
Website
340-01329-00
CS-Czech
CS-Czech
Informace v tomto stručném průvodci instalací se mohou změnit v důsledku aktualizací výrobku
Informace v tomto struRném prüvodci instalaci se mohou zménit v düsledku aktualizaci vyrobku
nebo jiných důvodů. Pokud není uvedeno jinak, nemůže tento návod nahradit štítky na výrobku ani
nebo jinych düvodü. Pokud neni uvedeno jinak, nemüäe tento nåvod nahradit Stitky na vyrobku ani
bezpečnostní opatření v uživatelské příručce. Všechny uvedené popisy slouží pouze pro orientaci.
bezpeänostni opatreni v uiivatelské pFiru&e. VSechny uvedené popisy slouii pouze pro orientaci.
Všechny činnosti musí provádět proškolení a kvalifikovaní technici, kteří jsou obeznámeni s místními
VSechny ännosti musi provådét proSkoIeni a kvalifikovani technici, kteii jsou obeznåmeni s mistnimi
normami a bezpečnostními předpisy.
normami a bezpeänostnimi predpisy.
Důsledně dodržujte pokyny k instalaci, provozu a konfiguraci uvedené v tomto průvodci a uživatelské
Düsledné dodäujte pokyny k instalaci, provozu a konfiguraci uvedené v tomto prüvodci a uiivatelské
příručce. Výrobce nenese odpovědnost za poškození zařízení ani zranění osob v případě nedodržení
piiru&e. Wrobce nenese odpovédnost za poSkozeni zaiizeni ani zranéni osob v piipadé nedodrieni
pokynů.
pokynü.
DE-German
DE-German
Die Informationen in dieser Kurzanleitung zur Installation können aufgrund von Produktupdates
Die Informationen
in dieser Kurzanleitung zur Installation können aufgrund von Produktupdates
oder aus anderen Gründen geändert werden. Diese Anleitung kann die Beschriftungen auf den
Oder aus anderen Gründen geändert werden. Diese Anleitung kann die Beschriftungen auf den
Produkten oder die im Handbuch beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen nicht ersetzen, sofern
Produkten Oder die im Handbuch beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen
keine anderen Angaben gemacht werden. Alle Beschreibungen dienen nur zur Orientierung.
keine anderen Angaben gemacht werden. Alle Beschreibungen dienen nur zur Orientierung.
Alle Arbeiten sollten von geschulten und sachkundigen Technikern durchgeführt werden, die mit den
Alle Arbeiten sollten von geschulten und sachkundigen Technikern durchgeführt werden, die mit den
örtlichen Normen und Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
örtlichen
Normen
und Sicherheitsvorschriften
vertraut
Sind.
Halten Sie sich genau an die Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Konfiguration
Halten Sie sich genau an die Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Konfiguration
in dieser Anleitung und im Betriebshandbuch. Der Hersteller haftet nicht für Geräte- oder
in dieser Anleitung und im Betriebshandbuch.
Der Hersteller haftet nicht für Geräte- Oder
Personenschäden aufgrund von Nichtbeachtung von Anweisungen.
Personenschäden aufgrund von Nichtbeachtung von Anweisungen.
EN-English
EN-English
The information in this quick installation guide is subject to change due to product updates or other
The information in this quick installation guide is subject to change due to product updates or other
reasons. This guide cannot replace the product labels or the safety precautions in the user manual
reasons. This guide cannot replace the product labels or the safety precautions in the user manual
unless otherwise specified. All descriptions here are for guidance only.
unless otherwise specified. All descriptions here are for guidance only.
All operations should be performed by trained and knowledgeable technicians who are familiar with
All operations should be performed by trained and knowledgeable technicians who are familiar with
local standards and safety regulations.
local standards and safety regulations.
Strictly follow the installation, operation, and configuration instructions in this guide and user
Strictly follow the installation, operation, and configuration instructions in this guide and user
manual. The manufacturer shall not be liable for equipment damage or personal injury if you do
manual. The manufacturer shall not be liable for equipment damage or personal injury if you do
not follow the instructions.
not follow
the instructions.
ES-Spanish
ES-Spanish
La información contenida en la presente guía de instalación rápida puede cambiar debido a
La informaci6n contenida en la presente guia de instalaci6n råpida puede cambiar debido a
actualizaciones del producto u otros motivos. Esta guía no puede sustituir a las etiquetas del
actualizaciones del producto u otros motivos. Esta guia no puede sustituir a las etiquetas del
producto ni a las precauciones de seguridad del manual del usuario, a no ser que se especifique
producto ni a las precauciones de seguridad del manual del usuario, a no ser que se especifique
otra cosa. Todas las descripciones aquí realizadas tienen únicamente fines de guía.
Otra cosa. Todas las descripciones aqui realizadas tienen ünicamente fines de guia.
Todas las operaciones deben ser llevadas a cabo por técnicos formados y con conocimientos que
Todas las operaciones deben ser Ilevadas a cabo por técnicos formados y con conocimientos que
estén familiarizados con los estándares y normas de seguridad locales.
estén familiarizados con los eståndares y normas de seguridad locales.
Siga con exactitud las instrucciones de instalación, uso y configuración de esta guía y este manual
Siga con exactitud las instrucciones de instalaciön, uso y configuraciån de esta guia y este manual
del usuario. El fabricante no será responsable de los daños del equipo o las lesiones si no sigue las
del usuario. El fabricante no serå responsable de los daäos del equipo o las lesiones si no sigue las
instrucciones.
instrucciones.
V1.1-2025-06-05
VI .1-2025-06-05
FR-French
FR-French
Les informations contenues dans ce guide d'installation rapide sont susceptibles d'être modifiées
Les informations
contenues
en raison de mises à jour du produit ou pour d'autres raisons. Ce guide ne peut pas remplacer
en raison de mises
jour du produit
les étiquettes des produits ou les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi, sauf
Ies étiquettes
des produits
spécification contraire. Toutes les descriptions ne sont données ici qu'à titre indicatif.
spécification
contraire.
Toutes les opérations doivent être effectuées par des techniciens formés et compétents qui
Toutes Ies opérations
connaissent les normes et les règles de sécurité locales.
connaissent
Ies normes et Ies regles de sécurité
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation, d'utilisation et de configuration de ce guide
Suivez scrupuleusement
et du mode d'emploi. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages à
et du mode d'emploi.
l'équipement ou de blessures si vous ne respectez pas les consignes.
I'équipement
ou de blessures
HU-Hungarian
HU-Hungarian
A jelen rövid telepítési útmutatóban szereplő információk a termékfrissítések miatt vagy más
A jelen rövid telepitési ütmutat6ban
okokból módosulhatnak. Ez az útmutató nem helyettesítheti a termékcímkéket vagy a felhasználói
okokb61 m6dosulhatnak. Ez az ütmutat6 nem helyettesitheti
kézikönyvben található biztonsági óvintézkedéseket, hacsak nincs másképp meghatározva. Az itt
kézikönyvben talålhat6 biztonsågi 6vintézkedéseket, hacsak nincs måsképp meghatårozva. Az itt
szereplő összes leírás csak útmutatásul szolgál.
szerep16 összes leirås csak ütmutatåsul szolgål.
Az összes műveletet kizárólag megfelelő tudással és képzettséggel rendelkező, a helyi szabványokat
Az összes müveletet kizår61ag megfelelö tudåssal és képzettséggel rendelkezö, a helyi szabvånyokat
és biztonsági előírásokat ismerő technikusoknak szabad elvégezniük.
és biztonsågi elöiråsokat ismerö technikusoknak szabad elvégezniük.
Szigorúan tartsa be a jelen útmutatóban és a felhasználói kézikönyvben található telepítési,
Szigorüan tartsa be a jelen ütmutatöban
használati és konfigurálási utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget az anyagi károkért és a
hasznålati és konfigurålåsi utasitåsokat. A gyårt6 nem vållal felelösséget az anyagi kårokért és a
személyi sérülésekért, ha Ön nem tartja be az utasításokat.
személyi sérülésekért, ha On nem tartja be az utasitåsokat.
IT-ltalian
IT-Italian
固德威技术股份有限公司
Le informazioni contenute in questa guida all'installazione rapida sono soggette a modifiche a causa
Le informazioni
contenute
中国 苏州 高新区紫金路90号
di aggiornamenti del prodotto o per altri motivi. Salvo diversamente specificato, questa guida non
di aggiornamenti
del prodotto
sostituisce le etichette dei prodotti o le precauzioni di sicurezza descritte nel manuale d'uso. Tutte le
sostituisce
Ie etichette dei prodotti
T: 400-998-1212
T: 400-998-1212
descrizioni qui riportate sono a titolo indicativo.
descrizioni
qui riportate
www.goodwe.com
www.goodwe.com
Tutte le operazioni devono essere eseguite da tecnici addestrati e competenti che conoscono gli
Tutte Ie operazioni
devono essere eseguite
service@goodwe.com
service@goodwe.com
standard locali e le norme di sicurezza.
standard
locali
e Ie norme
Seguire scrupolosamente le istruzioni per l'installazione, il funzionamento e la configurazione
Seguire scrupolosamente
contenute in questa guida e nel manuale d'uso. Il produttore non è responsabile di danni
contenute
in questa guida e nel manuale
all'apparecchiatura o di lesioni personali se non si seguono le istruzioni.
all'apparecchiatura
o di lesioni personali
NL-Dutch
NL-Dutch
De informatie in deze beknopte handleiding is onderhevig aan wijzigingen, vanwege
De informatie in deze beknopte handleiding is onderhevig aan wijzigingen, vanwege
productupdates of andere redenen. Deze handleiding is geen vervanging van de productlabels of
productupdates
of andere redenen. Deze handleiding is geen vervanging van de productlabels of
de veiligheidsmaatregelen in de gebruikshandleiding, tenzij anders vermeld. Alle omschrijvingen
de veiligheidsmaatregelen
hier dienen enkel als leidraad.
hier
dienen
enkel
als leidraad.
Alle handelingen moeten worden uitgevoerd door opgeleide en deskundige technici die de lokale
Alle handelingen moeten worden uitgevoerd door opgeleide en deskundige technici die de lokale
normen en veiligheidsregelgeving kennen.
normen en veiligheidsregelgeving
Volg strikt de installatie-, gebruiks- en configuratie-instructies in deze handleiding en het
Volg strikt de installatie-, gebruiks- en configuratie-instructies
gebruikershandboek. De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadiging van apparatuur of
gebruikershandboek.
persoonlijk letsel als u de instructies niet volgt.
persoonlijk letsel als u de instructies niet volgt.
PL-Polish
PL-Polish
nicht ersetzen, sofern
Informacje zawarte w niniejszej skróconej instrukcji instalacji mogą ulec zmianie ze względu na
Informacje zawarte w niniejszej skr6conej instrukcji instalacji moga ulec zmianie ze wzgledu na
aktualizacje produktu lub z innych powodów. Ten przewodnik nie może zastąpić etykiet produktu
aktualizacje produktu lub z innych powod6w. Ten przewodnik nie moie zastqpié etykiet produktu
ani środków ostrożności zawartych w instrukcji obsługi, chyba że określono inaczej. Wszystkie
ani grodk6w ostroinoéci zawartych w instrukcji obs}ugi, chyba ie okreÉlono inaczej. Wszystkie
zamieszczone tu opisy mają charakter wyłącznie orientacyjny.
zamieszczone tu opisy maja charakter wy}acznie orientacyjny.
Wszystkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolonych i kompetentnych techników, którzy
Wszystkie prace powinny bye wykonywane przez przeszkolonych i kompetentnych techniköw, kt6rzy
znają lokalne standardy i przepisy bezpieczeństwa.
znajQ lokalne standardy i przepisy bezpieczefistwa.
Należy ściśle przestrzegać instrukcji instalacji, obsługi i konfiguracji podanych w niniejszym
Naleiy SciÉleprzestrzegaé instrukcji instalacji, obs}ugi i konfiguracji podanych w niniejszym
dokumencie. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzeń ani za obrażenia
dokumencie. Producent nie ponosi odpowiedzialnogci za uszkodzenia urzqdzeh ani za obraienia
osób będące skutkiem zlekceważenia instrukcji.
os6b bedace skutkiem zlekcewaienia instrukcji.
PT-Portuguese
PT-Portuguese
As informações apresentadas neste guia de instalação rápida estão sujeitas a alterações devido
As informaqöes apresentadas neste guia de instalaqäo råpida estäo sujeitas a alteraqöes devido
a atualizações do produto ou por outras razões. Este guia não substitui as etiquetas do produto
a atualizaqöes do produto ou por outras razöes. Este guia näo substitui as etiquetas do produto
nem as precauções de segurança no manual do utilizador, salvo indicação em contrário. Todas as
nem as precauqöes de seguranqa no manual do utilizador, salvo indicaqäo em contrårio. Todas as
descrições aqui fornecidas são meramente indicativas.
descriqöes aqui fornecidas säo meramente indicativas.
Todas as operações devem ser realizadas por técnicos com formação e conhecimentos necessários
Todas as operagöes devem ser realizadas por técnicos com formaqäo e conhecimentos necessårios
e que estejam familiarizados com os regulamentos de segurança e as normas locais.
e que estejam familiarizados com os regulamentos de seguranqa e as normas Iocais.
Siga rigorosamente as instruções de instalação, operação e configuração neste guia e manual
Siga rigorosamente as instrucöes de instalaqäo, operaqäo e configuraqäo neste guia e manual
do utilizador. O fabricante não se responsabiliza por danos no equipamento ou ferimentos se as
do utilizador. O fabricante näo se responsabiliza por danos no equipamento ou ferimentos se as
instruções não forem seguidas.
instruqöes näo forem seguidas.
ZH-中文
因产品版本升级或其他原因, 本文档内容会不定期进行更新。 如无特殊约定, 本文档不可取代产品标签或用
户手册。 本文档中的所有描述仅作为使用指导。
设备所有操作必须由专业、 合格的电气技术人员进行, 技术人员需熟知项目所在地相关标准及安全规范。
未按照本文档或对应用户手册要求安装、 使用、 配置逆变器造成的设备损坏或人员伤害, 不在设备厂商责任
范围之内。
dans ce guide d'installation
rapide sont susceptibles
d'étre modifiées
ou pour d'autres raisons. Ce guide ne peut pas remplacer
ou Ies consignes
de sécurité
figurant
dans Ie mode d'emploi, sauf
Toutes Ies descriptions
ne sont données
ici qu'å titre indicatif.
doivent étre effectuées
par des techniciens
formés et compétents
locales.
Ies instructions
d'installation,
d'utilisation
et de configuration
Le fabricant
ne pourra étre tenu pour responsable
en cas de dommages
si vous ne respectez
pas Ies consignes.
szereplö informåci6k a termékfrissitések
miatt vagy mås
a termékcimkéket
vagy a felhasznå16i
és a felhasznålåi kézikönyvben talålhat6 telepitési,
in questa guida all'installazione
rapida sono soggette
a modifiche
o per altri motivi. Salvo diversamente
specificato,
questa guida non
o Ie precauzioni
di sicurezza descritte nel manuale d'uso. Tutte Ie
sono a titolo indicativo.
da tecnici addestrati
e competenti
che conoscono
di sicurezza.
Ie istruzioni
per I'installazione,
il funzionamento
e Ia configurazione
d'uso. II produttore
non é responsabile
di danni
se non si seguono
Ie istruzioni.
in de gebruikshandleiding,
tenzij anders vermeld. Alle omschrijvingen
kennen.
in deze handleiding en het
De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadiging van apparatuur of
Procedure
Procedure
O
CS
Instalace
Instalace
DE
Installation
DE
Installation
FR
Installation
HU
Telepítés
Installation
Telepités
PL
Instalacja
PT
Instalação
(D Instalacja
Instalaqäo
qui
de ce guide
1
2
4
×
×
×
DC
AC
2
2
1
×
×
×
a causa
gli
600mm
636mm
636mm
37mm
37mm
1
M4
M4 Cl.2N•m
2
CS
Elektrické připojení
DE
Elektrické piipojeni
cs
DE
ES
Conexión eléctrica
FR
Conexiön
eléctrica
IT
Allacciamento elettrico
NL
IT
Allacciamento
elettrico
PT
Ligação elétrica
ZH
ERJ
Ligaqäo elétrica
EN
Installation
ES
Instalación
Installation
ES
Instalaciön
IT
Installazione
NL
Installatie
Installatie
Installazione
安装
ZH
M4 *8
2
2
14
2
×
×
×
×
M 4
x 14
24
M6*18 ×4
1
1
×
×
×
M6*18
x 4
BTH10INT0005
BTHI OINT0005
<80kg
80k
安装角度/Installation Angle
Angle
BTH10INT0004
8TH 1 OINT0004
1.2N·m
3
M6
5N·m
M6 C5N•m
BTH10INT0003
Elektroanschluss
EN
Electrical Connection
Elektroanschluss
Electrical
Connection
Raccordement électrique
HU
Elektromos csatlakozás
Raccordement
électrique
Elektromos
csatlakozås
Elektrische aansluiting
PL
Połączenie elektryczne
Elektrische aansluiting
Polaczenie elektryczne
电气连接
loading

Inhaltszusammenfassung für Goodwe PCS-Serie

  • Seite 1 és konfigurålåsi utasitåsokat. A gyårt6 nem vållal felelösséget az anyagi kårokért és a személyi sérülésekért, ha Ön nem tartja be az utasításokat. Copyright © GoodWe Technologies Co., Ltd. 2025. All rights reserved. személyi sérülésekért, ha On nem tartja be az utasitåsokat.
  • Seite 2 Procedure Procedure PE ( ) :DRM (16 CL/0) (16 CLIO) 20 2/6 Cu, S ≥ S/2 17 RG/0 RG/O 19 3/7 18 4/8 PCS系列 18 4/8 PCS Series PCSh91J PCS Series 用户手册 19 3/7 User Manual User Manual L=L1+2mm 17 RG/0 20 2/6 BTH10CON0001 17 RG/O...

Diese Anleitung auch für:

Gw100k-pcs-n-g10Gw100k-pcs-n-g11Gw100k-pcs-n-g12Gw125k-pcs-n-g10Gw125k-pcs-n-g11Gw125k-pcs-n-g12