Seite 2
DES GERÄTS Lacunza gratuliert Ihnen zu Ihrer Wahl. Lacunza ist nach der Norm ISO 9001 zertifiziert und garantiert die Qualität seiner Ausrüstung und verpflichtet sich, die Bedürfnisse seiner Kunden zu befriedigen. 1m Vertrauen auf das Know-how seiner mehr als 50-jährigen Erfahrung setzt Lacunza...
Es ist unerlässlich, dass die Installation und die erforderliche periodische Wartung von einem autorisierten Installateur durchgeführt werden, und zwar immer in Ubereinstimmung mit den Spezifikationen der in den einzelnen Ländern geltenden Vorschriften und dieser Anleitung. Einheit OSLO Nennwärmeleistung (P.T.N.) 11.5 Ertrag zur Nennwärmeleikstung 87.6 CO-Konzentration gemessen bei 13% 02 zur Nennwärmeleistung...
Seite 5
Intervallen der Brennstoffbeladung, dem Schornsteinzug und der Installationsart ausgelegt und vorbereitet. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Problemen mit der Einheit führen (Verschlechterung, Langlebigkeit usw.), die nicht durch die Lacunza-Garantie abgedeckt Sind. Abbildung noI - Abmessungen des Geråts in mm OSLO...
Öffnungen nach außen haben muss (eines Bei der Installation Geräts müssen für die Ansaugung und eines für Absaugung). alle lokalen nationalen Vorschriften einschließlich derjenigen, die sich Lacunza empfiehlt einen zusätzlichen nationale europäische Normen Abschnitt dieser Öffnungen für beziehen, eingehalten werden. Installation seiner Geräte. Diese beiden Installation Geräts...
LACUNZA ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEURS aufgrund Übertemperatur Gerät sollte immer geschlossenen Türen betrieben werden. verhindern, wenn nicht brennbare Material nicht bereit ist, hohen In den Räumen, einem Temperaturen standzuhalten. (kontrollierte mechanische Enlüftung) ausgestattet Sind, saugt sie die 2.3.3. Kontrollen vor der Inbetriebnahme...
LACUNZA ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEURS lösen durch Der Kanal muss das Eindringen von Temperaturausdehnungen...). Regenwasser verhindern. Der Kanal muss auf seiner gesamten Bei diesem Gerät kann der Rauchabzug von oben erfolgen. Länge sauber und wasserdicht sein. Der Kanal muss eine Mindesthöhe...
Seite 9
LACUNZA ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEURS 2.4.2. Ende des Kamins Die Norm UNE 123001 schreibt vor, dass Abschluss Kamins für sein einwandfreies Funktionieren folgt ausgeführt werden muss: Ende Schornsteins muss sich mehr als 1 m über dem Dach, dem Dachfirst Oder...
Seite 10
Installateur diese durch eine schlechte Installation Mängel in der Installation korrigieren, verursacht wird. wobei er folgendes berücksichtigt: Material, Isolierung, Durchmesser, Wasserdichtheit, Sauberkeit, Höhe, Vertikalität/Geradheit, Endbearbeitung... Fall, dass Für Rauchabzugsanlage keinen ausreichenden Luftzug gewährleistet, hat Lacunza ein Zubehör für diese Ausnahmefälle.
Seite 11
LACUNZA GEBRAUCHSANWEISUNGEN Optimale Brennstoffe: 3. GEBRAUCHSANWEISUNGEN • Buche, Fichte. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung Andere Brennstoffe: für Schäden an Teilen ab, die durch die • unsachgemäße Verwendung von nicht Eiche, Kastanie, Esche, Ahorn, empfohlenen Brennstoffen Oder durch Birke, Ulme usw.
LACUNZA GEBRAUCHSANWEISUNGEN Grünholz und wiederaufbereitetes Holz kann einen Brand in der Abgasleitung verursachen. In dieser Grafik sehen Sie den Einfluss der Feuchtigkeit auf den Heizwert von Holz Abbildung Beziehung zwischen Feuchtigkeit und Heizwert von Holz 3.2. Beschreibung der Geräteelemente 3.2.1. Bedienungselemente Abbildung 1- Bedienungselemente des Geråts...
LACUNZA GEBRAUCHSANWEISUNGEN Die maximale Höhe der Ladung beträgt WICHTIG: Da das Gerät großen ungefähr 2 Holzscheiten mit Ø =10cm. Temperaturschwankungen ausgesetzt ist, kann es während des Betriebs Geräusche Das Mindestbelastungsintervall für eine erzeugen. Diese Geräusche werden durch Nennwärmeleistung beträgt 60 Minuten.
Behelfsgriff in der Mitte. Das Gerät verfügt über 2 Vermiculit- Deflektoren und eine Edelstahlverstärkung, die diese miteinander verbindet. Demontage des Oslo-Deflektors Zuerst muss die Edelstahlverstärkung entfernt werden. Dazu ziehen Sie es nach vorne aus dem Gerät heraus, bis es frei von den Vermiculit-Anteilen ist.
Seite 16
Drehen Sie dann die Bewehrung wie Deflektoren wie gezeigt entfernt werden: gezeigt: Abbildung 1 - Entfernung von Vermiculit- Prallblechen Änderung Position Abbildung n 01 Drehung Edelstahlbewehrung von Oslo Edelstahlbewehrung Edelstahlverstärkung eine geschlossene und eine offene Position. In geschlossenen Position Rückhaltung der bei der Verbrennung entstehenden Rauchgase sehr groß, so...
Seite 17
LACUNZA GEBRAUCHSANWEISUNGEN Abbildung Edelstahlverstårkung in der geschlossenen Position Abbildung I - Edelstahlverstårkung in der offenen Position Dieses Stück muss seiner geschlossenen Position Schornstein platziert werden, wenn alle Werte der Norm UNE-EN 13240 erreicht werden sollen. dieses Stück eine wichtige zusätzliche Rückhaltung...
Allerdings kann das Glas nach einigen 4.1.3. Ofenmantel Stunden Gebrauch schmutzig werden. Wir Beim Modell Oslo ist es wichtig, verwenden spezielle Entfettungsprodukte Ruß, der sich in der umgebenden Kammer zur Reinigung verwenden. des Ofens angesammelt hat, zu reinigen. Die Reinigung sollte bei kaltem Glas Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der...
Fenster geschlossen, die Glut aus dem Kamin entfernt, das Anschlussloch einem feuchten Tuch verschlossen und die Feuerwehr gerufen. 4.3. Wichtige Hinweise Lacunza empfiehlt, nur von Lacunza autorisierte Ersatzteile zu verwenden. Lacunza nicht verantwortlich für Änderungen am Produl<t, die nicht von Lacunza autorisiert wurden.
LACUNZA URSACHEN DER FEHLFUNKTION 5. URSACHEN DER FEHLFUNKTION Dieses Zeichen empfiehlt die Intervention eines qualifizierten Fachmanns zur Durchführung dieser Operation. Situation Wahrscheinliche Aktion Ursachen Verwenden Sie Harthölzer, die mindestens 2 Jahre Grünes Oder nasses Holz ABGELAGERT und an warmen und belüfteten Orten gelagert wurden.
Tipo. type. tipo, type. tipo: Estufa. Poéle, Stufa, Stove, Aquecedor • Modelo. modéle, modello, model, modelo: OSLO Uso o usos previstos del producto: Estufa de carga manual, para quemar combustibles SOIidos(indicado en instrucciones), cup funciOn es calentar eI espacio en el que estå instalada.
Seite 24
LACUNZA LEISTUNGSERKLÄRUNG Prestaciones dedaradas, Performance déclarée, Prestationi dichiarate. Services declare, Desempenhos deearados: technique armonkes. tecnQ Harmonised ENB240:200 A2:2004 AC:2007 esenci&s. Performmee. Prestatwte. essenti•E. Essential Riaction •u feu. al fuoco. Reaction to tie. Cm'orme. Conforme sinistr•. left. 400mm minima a materiales combust&s.
Seite 25
1015 Laboratorio notificado: Modelo, modéle, modello, model, modelo: OSLO Aparato Tipo, Type d'appareil, Tipo di apparecchio, Apparatus Type, Tipo de aparelho: B Estufa de carga manual, para quemar combustibles sölidos (indicado en instrucciones), cuya funciön es calentar el espacio en el que estå instalada. Funcionamiento Intermitente.