Seite 3
WA±NE! IMPORTANT! IMPORTANT! • Ventilation of the room is essential • La ventilation de la piéce est nécessaire pour • Konieczna jest wentulacja pomieszczenia, abu utrzumuwaé niska wilgotnoéé i maintain low humidity and prevent mould maintenir un faible taux dhumidité et éviter zapobiegaé...
Seite 4
PRZECZYTAJ PRZED MONTA±EM READ BEFORE ASSEMBLY A LIRE AVANT LIINSTALLATION 1. Upewnij Sie, ze masz wystarczajaco clu±o 1. Make sure you have enough space for 1. Veillez disposer de suffisamment miejsca na monta±. assembly. despace pour llassemblage. 2. Przed pe+num rozpakowaniem prosimu o 2.
Seite 5
BEACHTUNG! NOTA! POZOR! • Es ist notwendig, den Raum zu lüften, um • La ventilazione della stanza é necessaria • Vétrani mistnosti je nezbutné pro udrieni die Luftfeuchtigkeit niedrig zu halten und per mantenere bassa Ilumiditå e prevenire nizké vlhkosti a zabranéni vzniku plisni kolem postele.
Seite 6
PRED INSTALACI Sl PREOTETE MONTAGE LESEN LEGGERE PRIMA Dl INSTALLARE 1.Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz 1. Assicurarsi di avere spazio sufficiente 1. Ujistéte se, ie mate dostatek prostoru für die Montage haben. per il montaggio. pro montåi. 2. Bevor Sie die Teile vollständig auspacken, 2.
Seite 7
IMPORTANTE! BELANGRIJK! VIKTIGT! • Es necesario ventilar la habitaciön para Het is noodzakelijk om de kamer te • Ventilation av rummet är nödvändigt för att hålla luftfuktigheten låg och förhindra mögel mantener baja la humedad U evitar la ventileren om de vochtigheid laag te formaciön de moho...
Seite 8
LÄs FöRE INSTALLATION LEER ANTES DE LA INSTALACION LEZEN VOOR INSTALLATIE I.Asegürese de que dispone de espacio 1.Zorg dat je genoeg ruimte hebt voor de I.Se till att du har tillräckligt med utrumme för montering. suficiente para el montaje. montage. 2.Antes de desembalar completamente,...
Seite 19
TO PROPERLY SCREW DOWN THE BED LEG, TO PROPERLY SCREW DOWN THE BED LEG, SEE THE FIRST PART OF MANUAL SEE THE FIRST PART OF MANUAL K10+G DKWZ DKWZ DKWZ DKWZ...