Seite 1
ADEKO Assembly instruction F R E D FRED Instrukcjd montazu...
Seite 2
mx140 mxgo 80x60 80xøo 80xPO 90x60 90xøo mxpo...
Seite 3
BEACHTUNG! NOTA! POZOR! • Es ist notwendig, den Raum zu lüften, um • La ventilazione della stanza e necessaria • Vétråni mistnosti je nezbytne pro udrieni die Luftfeuchtigkeit niedrig zu halten und per mantenere bassa Ilumiditå e prevenire nizké vlhkosti a zabrånéni vzniku plisni kolem Schimmel um das Bett...
Seite 4
PRZECZYTAJ PRZED MONTA±EM Ä LIRE AVANT LINSTALLATION READ BEFORE ASSEMBLY I. Upewnij Sie,ze masz wystarczajaco du±o I. Make sure you have enough space for I Veillez disposer de suffisamment miejsca na monta±. assembly. despace pour låssemblage. 2. Przed petnum rozpakowaniem prosimu o 2.
Seite 5
MONTAGE LESEN LEGGERE PRIMA Dl INSTALLARE PRED INSTALACI Sl PRECTETE 1.Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz I. Assicurarsi di avere spazio sufficiente 1. Ujistéte se, ie måte dostatek prostoru für die Montage haben. per il montaggio. pro montåi. 2. Bevor Sie die Teile vollständig auspacken, 2.
Seite 6
WA2NE! IMPORTANT! IMPORTANT! • Konieczna jest wentylacja pomieszczenia, • Ventilation of the room is essential • La ventilation de la piéce est necessaire pour aby utrzymuwaé niska wilgotnoSé i maintain low humidity and prevent mould maintenir un faible taux dhumidité et eviter zapobiegac plesni woköt To±ka.