Seite 3
WA±NE! IMPORTANT! IMPORTANT! La ventilation de la piéce est nécessaire pour • Konieczna jest wentulacja pomieszczenia, • Ventilation of the room is essential abu utrzumuwaé niska wilgotnoéé i maintain low humidity and prevent mould maintenir un faible taux dhumidité et éviter zapobiegaé...
Seite 4
PRZECZYTAJ PRZED MONTA±EM READ BEFORE ASSEMBLY A LIRE AVANT LIINSTALLATION 1. Upewnij Sie, ze masz wystarczajaco clu±o 1. Make sure you have enough space for 1. Veillez disposer de suffisamment miejsca na monta±. assembly. despace pour låssemblage. 2. Przed petnym rozpakowaniem prosimy o 2.
Seite 5
BEACHTUNG! NOTA! POZOR! • Es ist notwendig, den Raum zu lüften, um • La ventilazione della stanza e necessaria • Vétråni mistnosti je nezbytné pro udräeni die Luftfeuchtigkeit niedrig zu halten und per mantenere bassa Ilumiditå e prevenire nizké vlhkosti a zabranéni vzniku plisni kolem Schimmel um das Bett...
Seite 6
MONTAGE LESEN LEGGERE PRIMA Dl INSTALLARE PRED INSTALACI Sl PRECTETE 1.Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz 1. Assicurarsi di avere spazio sufficiente 1. Ujistéte se, ie mate dostatek prostoru für die Montage haben. per il montaggio. pro montåi. 2. Pöed üplnym vybalenim si prosim zméöte 2.
Seite 7
IMPORTANTE! BELANGRIJK! VIKTIGT! • Es necesario ventilar la habitaciön para • Het is noodzakelijk om de kamer te • Ventilation av rummet är nödvändigt för att hålla luftfuktigheten låg och förhindra mögel mantener baja la humedad U evitar la ventileren om de vochtigheid laag te formaciön de moho alrededor...
Seite 8
LÄs FöRE INSTALLATION LEER ANTES DE LA INSTALACION LEZEN VOOR INSTALLATIE 1.Asegürese de que dispone de espacio 1.Zorg dat je genoeg ruimte hebt voor de 1.Se till att du har tillräckligt med utrymme suficiente para el montaje. för montering. montage. 2.