Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
PT
USO E MANUTENÇÃO
SL
UPORABA IN VZDRžEVANJE
DA
BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
NO
BRUKSANVISNING
SV
BRUKSANVISNING
TR
KULLANIM VE BAKIM
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
EL
AR
m
¢ h k
Downloaded from
www.Manualslib.com
FI000701G24
MSGQG G
g w
' H
L
O ¬ H
s j
H B
12V
John Deere
GATOR
WITH MOTORIZED CARGO BOX
Model Number IGOD0009
manuals search engine
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego IGOD0009

  • Seite 1 USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRžEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢ h k ‘ H O ¬ H John Deere GATOR WITH MOTORIZED CARGO BOX Model Number IGOD0009 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3 1 2 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 5 2-1-R Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 6 b = blu b = bleu b = azul moder b = sininen b = blå b = синий črn bk = nero bk = noir bk = negro bk = bk = musta bk = svart bk = черньій r = rosso r = rouge r = rojo...
  • Seite 7 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8: Servizio Assistenza

    • PEG PEREGO® vi ringrazia per aver preferito questo dotazione. l’uso del veicolo. prodotto. È da oltre 50 anni che PEG PEREGO porta 19 • Completare il fissaggio della maniglia 54 • PEDALE ACCELERATORE/FRENO ELETTRICO. a spasso i bambini: appena nati con le sue famose...
  • Seite 9: Manutenzione E Cura

    PEG PEREGO. bambino, le due ruote possono avere velocità • PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilità in diverse con possibilità di caso di manomissione dell’impianto elettrico. slittamento/rallentamento delle stesse.
  • Seite 10: Customer Service

    BATTERY REPLACEMENT 30 • Unscrew the two screws you find on the 60 • Open battery housing following steps 25-27. • Peg Perego reserves the right to modify or change caisson (see picture). Remove plastic bush. Keep Remove battery lock.
  • Seite 11: Maintenance And Care

    • Stop in time to avoid accidents. spare parts. • Use the 2nd speed only after your child has the • PEG PEREGO assumes no liability if the electrical maturity and the reflexes to operatye vehicle system is tampered with.
  • Seite 12 53 • A : KLAXON. En appuyant sur les parties en s'arrête automatiquement. jaune, le klaxon sonne. B : CLE-JEU. Cette clé • PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et 16 • Unir le boîtier de commande du piston n'est qu'une clé-jeu ; elle ne sert pas pour vous félicite d'avoir choisi ce produit.
  • Seite 13 PEG PEREGO. • Conduire avec les mains sur le guidon et toujours intervalle, se rappeler de recharger la batterie et • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas regarder la route. de la laisser débranchée de l’installation; répéter de mauvaise utilisation de l'installation électrique.
  • Seite 14: Kundendienst

    Zuhilfenahme eines Werkzeugs auf die Keile einhaken. Stoßstange drehen, um die beiden drücken, um es freizugeben. Den Kipperaufbau • PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf eines Bolzen in der Karosserie einzuhaken. abnehmen. seiner Spielfahrzeuge. Schon seit über 50 Jahren 12 •...
  • Seite 15: Wartung Und Sicherheit Batterien

    • Die Batterien polrichtig einsetzen. PEREGO Ersatzteile verwenden. • BREMSE: • Die Batterien sind versiegelt und erfordern keine • PEG PEREGO übernimmt keine Garantie bzw. Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Wartung. Haftung, sofern die elektrische Anlage verändert Fahrzeuge bleiden automatisch stehen, sobald der worden ist,bzw.
  • Seite 16 14 • Introducir en la muesca lateral de la carrocería 50 • Volver a colocar el volquete en el Gator. Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a la pieza que antes se había montado orientada 51 • Alinear los agujeros posteriores del volquete pasear a los niños: al nacer, con sus famosos coches-...
  • Seite 17: Mantenimiento Y Cuidados

    PEG PEREGO. divierta. daños. • PEG PEREGO no se asume ninguna • Antes de partir, verifique que el recorrido esté • Si el vehículo se queda sin usarlo por largo responsabilidad en caso de uso indebido de la libre de personas o cosas.
  • Seite 18: Serviço De Assistência

    Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as 13 • Unir a tampa do tanque ao seu suporte. das articulações. crianças para passear: logo ao nascer, com seus 14 •...
  • Seite 19 • Nunca desmonte os mecanismos ou os motores NÃO DEVEM SER MANUSEADAS. • As baterias contêm eletrólito em base ácida. do veículo sem a autorização da PEG PEREGO. O VEÍCULO NÃO FUNCIONA? • Não provoque contato direto entre as • Verificar que não existam cabos destacados Em conformidade com EN 50088 extremidades da bateria;...
  • Seite 20 22 •V ustrezno režo na šasiji vstavite kable iz C: ROČICA.Ta ročica poveča varnost krmilne omarice električnega bata. • Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo sopotnika med uporabo vozila. 23 •Dvojni sedež postavite tako, da ustreza spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi 54 •PEDAL ZA POSPEŠEVANJE/ELEKTRIČNA...
  • Seite 21 Da bi vozilo zavrli, dvignite nogo s pedala za nepopravljivo poškodoval. nadomestne dele PEG PEREGO. pospeševanje; samodejno se bo vključila • PEG PEREGO ne prevzema odgovornosti za električna zavora. OPOZORILA primer poseganja v električno napravo. Akumulator smejo polniti ali polnjenje •...
  • Seite 22: Kundeservice

    25 • Skru sikkerhedsskruen af batteri-rummet. stangen løftes, indsættes anden hastighed. PAS • Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at 26 • Frigør de to udragende dele i siderne ved at PÅ: bilen vil straks efter udpakningen kun foretage ændringer på...
  • Seite 23 PEG PEREGO. mulighed for • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar, hvis der udskridning/hastighedsnedsættelse. foretages ændringer i det elektriske anlæg. • Hvis bilen udsættes for overbelastning, såsom •...
  • Seite 24 • PEG PEREGO® kiittää teitä valitsemastanne købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten kaksi ruuvia kuvan osoittamalla tavalla. tuotteesta. Jo yli 50 vuoden ajan PEG PEREGO on dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt 20 • Aseta vasen kahva kaksoisistuimen toiselle kuljettanut lapsia: vastasyntyneille kuuluisat brug med undtagelse af batterier og hjul.
  • Seite 25 Akkujen lataus ja latauksen valvonta tulee suorittaa PEREGO varaosia. yhden lapsen käyttämänä pyörillä saattaa olla vain aikuisten toimesta. • PEG PEREGO ei ota vastuuta siinä tapauksessa, eri nopeudet minkä seurauksena ne saattavat Älä anna lasten leikkiä akuilla. että sähkölaitteistoa on sormeiltu.
  • Seite 26 Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring 19 • Fullfør festingen av håndtaket ved å skru fast de • PEG PEREGO® takker dere for for å ha valgt dette købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten to skruene som er blitt igjen som vist på figuren.
  • Seite 27 La ikke barna leke med batteriene. erstatningsdeler PEG PEREGO ved reparasjoner. hastigheter med mulighet av gliding/saktning • PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i tilfelle av de samme. LADING AV BATTERIET klussing med det elektriske anlegget.
  • Seite 28 Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring FINNES DET INGEN KRAFT I KJØRETØYET? • PEG PEREGO® tackar Dig för att Du har valt denna købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten • Lad batteriene. La batteriene og batteriladeren produkt. Sedan mer än 50 år tar PEG PEREGO ut dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt...
  • Seite 29 23 • Placera dubbelsätet vid de önskade hålen, 55 • Lastflaket har en sida som går att öppna och och batterier av originaltyp PEG PEREGO. beroende på barnets kroppshöjd, och fäst det som frikopplas genom att trycka de två röda •...
  • Seite 30 PEG PEREGO vid reparationerna. på ett korrekt sätt. • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att • VARNING! på den 1:a växeln är fordonet GARANTIREPARATION det elektriska systemet har utsatts för utrustat med differentialeffekt, som på...
  • Seite 31 9 • Kornayı direksiyonun ortasındaki boşluğa düğmesine basın. yerleştirin. 42 • Piston deliğini, şekilde gösterildiği gibi • PEG PEREGO® bu rünü tercih ettiğiniz için 10 • Oyuncak anahtarı kontrol panelindeki kasanın dip tarafında bulunan ikinci delikle size teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir deliğe sokun.
  • Seite 32 • FREN kullanın. • Aküleri şarjda unutmayın! Düzenli konrol Fren yapmak için ayak gaz pedalından çekilir. • Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle edin. Fren otomatik olarak devreye girer. müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz. • Donanim olarak verilen şarj cihazını ve asıl •...
  • Seite 33 круглое отверстие, а гайку - в что вы выбрали это изделие. Вот уже 50 лет, ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA шестигранное. как фирма PEG PEREGO ходит с детьми на Bataryayı doldurun. Sorun dolumdan sonra da Отвинтите винт над клаксоном и • прогулку: как только они рождаются - на...
  • Seite 34 кусок из пластмассы. рычага переключения передач три фирменные батареи производства фирмы Вставьте два указателя поворота в положения. Смещая рычаг вниз, PEG PEREGO. • бамперы, вводя сначала наружную часть включается задний ход; смещая его • Не смешивайте старые и новые батареи.
  • Seite 35 запасные части производства фирмы PEG • 1-я СКОРОСТЬ (для начинающих): PEREGO. Держите обе руки на руле и нажмите • Фирма PEG PEREGO не несет никакой педаль акселератора; игрушка начинает ответственности в случае вывода из строя двигаться с пониженной скоростью около...
  • Seite 36 2 • 30 • • PEG PEREGO® 3 • 4 • . 22. p 50 PEG PEREGO p 5 • 31 • 32 • • 6 • 33 • 7 • 9 Volt ( 34 • 8 • • “U.S.
  • Seite 37 • Auaiq rse siy apouoqsirl mey lpasaq ey. • • • • 58 • 59 • PEG PEREGO. • . ’ • • 50088, • 60 • •...
  • Seite 38 • • PEG – PEREGO • 3,2 km/h. • • i i i i i i ’ • • • PEG PEREGO. ’ • • EN 50088 • • 12V 12Ah. 170 W • • i i . • •...
  • Seite 39 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 40 V f h g ” § P g ¢ g g j f g m H g Œ h ¬ M g l h P h g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H ‘...
  • Seite 41 • ƒ • • ¬ g ƒ ‘ • ‘ ¢ ¢ V g j y . ƒ ¢ ¢ V g j y ” L g j P ‘ H l m • U g f “ G • ¢...
  • Seite 42 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 43 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 44: John Deere

    John Deere GATOR WITH MOTORIZED CARGO BOX Model Number IGOD0009 PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc.

Inhaltsverzeichnis