Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhalt
Lieferumfang _______________________________________________________ 2
Geräteübersicht _____________________________________________________ 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 3
Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4
Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 6
Akku aufl aden ______________________________________________________ 6
Wandhalterung anbringen _____________________________________________ 7
Zubehör ___________________________________________________________ 7
Zusammenbau _____________________________________________________ 8
Bedienung _________________________________________________________ 9
Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 9
Fehlerbehebung ____________________________________________________11
Technische Daten ___________________________________________________12
Entsorgung ________________________________________________________12
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Diese Sym-
bole zeigen Verletzungsgefah-
ren an. Die dazugehörenden
Sicher heitshinweise aufmerk-
sam durchlesen und befolgen.
Ergänzende Informationen
Schutzklasse II
Nur in Innenräumen
verwenden!
Schaltzeichen für Gleichstrom
Polarität des Hohlsteckers
S
Schaltnetzteil
sichere elektrische Trennung
Gebrauchsanleitung vor
Gebrauch lesen!
03533_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
03533_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
1
Erklärung der Signalwörter
warnt vor schweren Verlet-
GEFAHR
zungen und Lebensgefahr
warnt vor möglichen
WARNUNG
schweren Verletzungen
und Lebensgefahr
warnt vor leichten bis mit-
VORSICHT
telschweren Verletzungen
HINWEIS
warnt vor Sachschäden
DE
26.07.2019 08:39:44
26.07.2019 08:39:44
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cleanmaxx PC-P009

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Lieferumfang _______________________________________________________ 2 Geräteübersicht _____________________________________________________ 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 3 Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4 Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 6 Akku aufl aden ______________________________________________________ 6 Wandhalterung anbringen _____________________________________________ 7 Zubehör ___________________________________________________________ 7 Zusammenbau _____________________________________________________ 8 Bedienung _________________________________________________________ 9 Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 9 Fehlerbehebung ____________________________________________________11 Technische Daten ___________________________________________________12 Entsorgung ________________________________________________________12...
  • Seite 2: Lieferumfang

    Lieferumfang (Abbildungen siehe vordere Ausklappseite) A Wandhalterung (inkl. Befestigungsmaterial) B Bürstendüse C Akku D Düsenadapter E Netzteil F Motoreinheit G Teleskoprohr H Fugendüse Bodendüse • Staubbehälter (in der Motoreinheit) • Filterhalter (im Staubbehälter) • Staubfi lter (im Staubbehälter) • HEPA-Filter (im Staubbehälter) •...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen akkubetriebenen Handstaubsauger ent- schieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Ge- rätes ist auch diese Gebrauchsanleitung mitzugeben.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Be- bilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, lesen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektri- schen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per- ■...
  • Seite 5: Warnung - Verletzungsgefahr

    GEFAHR – Stromschlaggefahr! ■ Nur in geschlossenen Räumen verwenden und lagern. ■ Nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden. ■ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht ver- suchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz ange- schlossen ist! ■...
  • Seite 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    ■ Das Netzteil aus der Steckdose ziehen, wenn während des Ladens ein Fehler auf- tritt oder vor einem Gewitter. ■ Beim Herausziehen aus der Steckdose immer am Netzteil und nie am Kabel ziehen! Das Gerät niemals am Kabel ziehen oder tragen. ■...
  • Seite 7: Wandhalterung Anbringen

    • Wenn die Betriebsleuchte grün leuchtet, ist der Akku voll aufgeladen. • Zuerst das Netzteil vom Stromnetz trennen und danach den Hohlstecker von der Motoreinheit. Wandhalterung anbringen BEACHTEN! ■ Zum Aufhängen der Wandhalterung das mitgelieferte Befestigungsmaterial verwen- den. Bei Unsicherheit, ob das mitgelieferte Befestigungsmaterial für die Wand ge- eignet ist, im Fachhandel beraten lassen.
  • Seite 8: Zusammenbau

    Zusammenbau Teleskoprohr am Gerät anbringen / abnehmen • Zum Anbringen des Teleskoprohres (G) muss zuerst der Düsenadapter (D) in die Saugöff nung (10) gesteckt werden. Das Teleskoprohr anschließend auf den Düsen- adapter stecken. • Zum Abnehmen das Teleskoprohr vom Düsenadapter abziehen und diesen aus der Saugöff...
  • Seite 9: Bedienung

    Bedienung BEACHTEN! ■ Vergewissern, dass auf der zu reinigenden Fläche keine größeren, scharfen Gegen- stände liegen. ■ Die MAX-Markierung des Staubbehälters beachten. Sollte während der Benutzung die Markierung erreicht sein, den Staubbehälter leeren. Den Staubbehälter nach je- dem Gebrauch leeren und säubern. Auch die Filter müssen regelmäßig gereinigt werden, um eine Überlastung des Motors zu vermeiden.
  • Seite 10: Staubbehälter, Hepa-Filter, Staubfi Lter Und Filterhalter Reinigen

    Staubbehälter, HEPA-Filter, Staubfi lter und Filterhalter reinigen 1. Den Deckel des Staubbehälters (1) gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er sich löst. 2. Den Filterhalter (11) am Griff herausnehmen. Staubfi lter (8) und HEPA-Filter (9) wer- den gleichzeitig mit herausgezogen. 3. Den Staubfi lter im Uhrzeigersinn drehen und aus dem Filterhalter herausnehmen (Bild B1).
  • Seite 11: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren. Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät arbeitet nur langsam oder startet Der Akku (C) ist leer.
  • Seite 12: Technische Daten

    Zeit verschwindet er. Technische Daten Artikelnummer: 03533 (türkis-grau), 03675 (anthrazit-grau) ID Gebrauchsanleitung: Z 03533_03675 M DS V2 0719 Gerät Modellnummer: PC-P009 Spannungsversorgung: 22,2 V (Li-Ion 2000mAh) Leistung: 135 W Akku Ladedauer: ca. 4-5 Stunden Betriebsdauer: ca. 25-40 Minuten...
  • Seite 13: Explanation Of The Symbols

    Contents Included in delivery __________________________________________________14 Product Overview ___________________________________________________14 Intended use _______________________________________________________15 Safety instructions ___________________________________________________16 Before fi rst use _____________________________________________________18 Charging the battery _________________________________________________18 Mount wall bracket __________________________________________________18 Accessories ________________________________________________________19 Assembly __________________________________________________________19 Handling _________________________________________________________ 20 Cleaning and storage _______________________________________________ 20 Troubleshooting ____________________________________________________ 22 Technical data _____________________________________________________ 23 Disposal__________________________________________________________ 23 Explanation of the symbols...
  • Seite 14: Included In Delivery

    Included in delivery (See front fold-out page for illustrations) A Wall bracket (including mounting material) B Brush nozzle C Battery D Nozzle adapter E Power adapter F Motor unit G Telescopic tube H Crevice nozzle Floor nozzle • Dust collector (in motor unit) •...
  • Seite 15: Intended Use

    Dear Customer, Thank you for choosing this battery-powered hand-held vacuum cleaner. Before using the device for the fi rst time, read the instruction manual carefully and keep it for future reference. When passing on the device, this instruction manual should also be included. It is part of the device. The manufacturer and importer assume no liability if the information in this instruction manual is not observed.
  • Seite 16: Safety Instructions

    Safety instructions WARNING: Read all safety instructions, information, im- ages and technical data provided with this device. Failure to observe the safety instructions and information can cause electric shock, fi re and/or injuries. This device may be used by children from 8 years of age, or by ■...
  • Seite 17 ■ If the device is intended to be the main vacuum cleaner for a car, please make sure that the device is not exposed to rain or moisture. WARNING – risk of injury! ■ Risk of suff ocation! Keep children and animals away from packaging materials. ■...
  • Seite 18: Before Fi Rst Use

    NOTICE – risk of material and property damage from rechargeable batteries ■ Before inserting the battery, check whether the contacts are clean, and clean them if needed. ■ Before inserting the battery, check whether the contacts are clean, and clean them if needed.
  • Seite 19: Accessories

    Accessories • The wall bracket (A) is intended to save space when storing the device. The crevice and brush nozzles, as well as the nozzle adapter, can be clipped into the semi-cir- cular notches on the wall bracket. • The brush nozzle (B) is for vacuuming cushions and textiles, and for dusting fragile objects such as picture frames, lampshades, keyboards, books, etc.
  • Seite 20: Handling

    Remove/insert dust collector • Removing: Press the unlock button (2) at the top of the dust collector and take out the dust collector. • Inserting: Insert the dust collector diagonally into the motor unit (F). Make sure that it sits correctly in the latch on the motor unit (Fig. A). The dust collector should click audibly as it closes.
  • Seite 21 3. Pull the tab (7) on the dust collector forward slightly. The bottom of the dust collector will open and the dirt will fall out. 4. To close, press the bottom on the dust collector. The tab should click audibly when it closes.
  • Seite 22: Troubleshooting

    Troubleshooting If the device does not work properly, check if you can fi x the problem yourself fi rst. If these steps do not solve the problem, contact customer service. Do not try to repair an electrical device yourself! Problem Possible cause Solution The device works slowly...
  • Seite 23: Technical Data

    Technical data Article number: 03533 (turquoise-grey), 03675 (anthracite-grey) Instruction manual ID: Z 03533_03675 M DS V2 0719 Device Model number: PC-P009 Power supply: 22.2 V (Li-Ion 2,000 mAh) Power: 135 W Battery Charging time: approx. 4-5 hours Operating time: approx. 25-40 minutes...
  • Seite 24 03533_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 24 03533_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 24 26.07.2019 08:41:45 26.07.2019 08:41:45...
  • Seite 25 Contenu Contenu de la livraison ______________________________________________ 26 Vue d’ensemble de l’appareil _________________________________________ 26 Usage conforme ___________________________________________________ 27 Consignes de sécurité ______________________________________________ 28 Avant la première utilisation __________________________________________ 30 Charger la batterie __________________________________________________ 30 Installer le support mural ______________________________________________31 Accessoires ________________________________________________________31 Attention lors du montage ____________________________________________ 32 Utilisation _________________________________________________________ 33 Nettoyage et rangement _____________________________________________ 33...
  • Seite 26: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison (illustrations voir page dépliante avant) A Support mural (matériel de fi xation inclus) B Brosse ronde C Batterie D Adaptateur d’embout E Bloc d’alimentation F Unité moteur G Tube télescopique H Embout suceur Buse d’aspiration • Compartiment à...
  • Seite 27: Usage Conforme

    Chère cliente, cher client, Nous sommes heureux que vous ayez choisi cet aspirateur balai alimenté par bat- terie. Avant la première utilisation de l’appareil, prenez soin de lire attentivement le mode d‘emploi et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Ce mode d’em- ploi doit également accompagner l’appareil en cas de remise à...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Lire attentivement les consignes de sécurité, instructions, schémas et caractéristiques tech- niques se rapportant à cet appareil. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures. Cet appareil peut être utilisé...
  • Seite 29 DANGER – Risque d’électrocution ! ■ Utiliser et ranger uniquement dans des espaces fermés. ■ Ne pas utiliser dans des pièces très humides. ■ Si l’appareil tombe à l’eau, couper immédiatement l’alimentation électrique. Ne pas essayer d’extraire l’appareil de l’eau tant qu’il est raccordé au réseau électrique ! ■...
  • Seite 30: Avant La Première Utilisation

    ■ Débrancher le bloc d’alimentation en cas d’erreur pendant la charge ou avant un orage. ■ Pour débrancher, tirer toujours sur le bloc d’alimentation, jamais sur le câble ! Ne jamais utiliser le câble pour tirer ou porter l’appareil. ■ Veiller à...
  • Seite 31: Installer Le Support Mural

    • Si le témoin de fonctionnement est vert, la batterie est complètement chargée. • Débrancher d’abord le bloc d’alimentation du réseau électrique, puis le connecteur de l’unité de moteur. Installer le support mural À NOTER ! ■ Utiliser le matériel de fi xation fourni avec la livraison pour accrocher le support mu- ral.
  • Seite 32: Attention Lors Du Montage

    Attention lors du montage Fixer le tube télescopique sur l’appareil et le retirer • Pour fi xer le tube télescopique (G), l’adaptateur d’embout (D) doit d’abord être inséré sur l’ouverture d’aspiration (10). Placer ensuite le tube télescopique sur l’adaptateur d’embout. •...
  • Seite 33: Utilisation

    Utilisation À NOTER ! ■ S’assurer qu’il n’y a aucun objet tranchant de grande taille sur la surface à nettoyer. ■ Ne pas dépasser la ligne « MAX » du compartiment à poussière. Si le niveau de sa- leté atteint cette ligne pendant le nettoyage, il faut vider le compartiment à poussière. Vider et nettoyer le compartiment à...
  • Seite 34 Nettoyer le compartiment à poussière, le fi ltre HEPA, le fi ltre à pous- sière et le porte-fi ltre 1. Faire tourner le couvercle du compartiment à poussière (1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’il se détache. 2.
  • Seite 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Référence : 03533 (turquoise-gris), 03675 (anthracite-gris) ID Mode d’emploi Z 03533_03675 M DS V2 0719 Appareil Numéro de modèle : PC-P009 Alimentation électrique : 22,2 V (Li-Ion 2000mAh) Puissance : 135 W Batterie Temps de charge : env. 4 à 5 heures Autonomie : environ 25 à...
  • Seite 36: Mise Au Rebut

    Problème Causes possibles Solution Corriger la position du Le compartiment à fi ltre compartiment à poussière ou les fi ltres ne sont pas ou des fi ltres. Veiller à ce De la poussière s’échappe correctement insérés. que le compartiment à de l’appareil pendant poussière soit bien fermé.
  • Seite 37: Uitleg Van De Symbolen

    Inhoud Verpakkingsinhoud _________________________________________________ 38 Apparaatoverzicht __________________________________________________ 38 Beoogd gebruik ____________________________________________________ 39 Veiligheidsvoorschriften _____________________________________________ 40 Vóór het eerste gebruik _______________________________________________42 Accu opladen _______________________________________________________42 Wandhouder plaatsen _______________________________________________ 43 Accessoires _______________________________________________________ 43 In elkaar zetten ____________________________________________________ 44 Bediening ________________________________________________________ 45 Reiniging en opslag _________________________________________________ 45 Oplossen van problemen _____________________________________________47 Technische specifi...
  • Seite 38: Verpakkingsinhoud

    Verpakkingsinhoud (Afbeeldingen zie uitklapbare pagina voorzijde) A Wandhouder (incl. bevestigingsmateriaal) B Borstel C Accu D Mondstukadapter E Netadapter F Motoreenheid G Telescoopbuis H Kierenmondstuk Vloermondstuk • Stofbak (in de motoreenheid) • Filterhouder (in stofbak) • Stoffi lter (in stofbak) • HEPA-fi...
  • Seite 39: Beoogd Gebruik

    Geachte klant, Wij verheugen ons dat u hebt gekozen voor deze handstofzuiger met accuvoeding. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt en bewaar deze zodat u hem later kunt raadplegen. Als u het apparaat aan een ander geeft, voeg deze gebruiksaanwijzing dan bij.
  • Seite 40: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: lees alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzingen, afbeeldingen en technische specifi caties waarmee dit apparaat is voorzien. Bij het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen kunnen elektri- sche schokken, brand en/of letsel ontstaan. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en door personen ■...
  • Seite 41 GEVAAR – gevaar voor elektrische schokken! ■ Alleen in gesloten ruimtes gebruiken en bewaren. ■ Niet in ruimtes met hoge luchtvochtigheid gebruiken. ■ Als het apparaat in het water valt, moet de stroomvoorziening direct worden onder- broken. Probeer niet het apparaat uit het water te trekken, terwijl het op het elektri- citeitsnet is aangesloten! ■...
  • Seite 42: Vóór Het Eerste Gebruik

    ■ Gebruik alleen geschikte verlengsnoeren waarvan de technische specifi caties met die van het apparaat overeenkomen. ■ Trek de netadapter uit het stopcontact wanneer er tijdens het opladen een fout ont- staat of voordat het gaat onweren. ■ Let erop dat u aan de netadapter zelf trekt als u deze uit het stopcontact trekt, en nooit aan de kabel! Trek of draag het apparaat nooit aan de kabel mee.
  • Seite 43: Wandhouder Plaatsen

    • Wanneer het indicatielampje groen brandt, is de accu volledig opgeladen. • Trek eerst de netadapter uit het stopcontact en trek daarna de holle stekker uit de motoreenheid. Wandhouder plaatsen BELANGRIJKE INFORMATIE! ■ Gebruik voor het ophangen van de wandhouder het meegeleverde bevestigingsma- teriaal.
  • Seite 44: In Elkaar Zetten

    In elkaar zetten Telescoopbuis op het apparaat plaatsen/van het apparaat verwijderen • Om de telescoopbuis (G) te kunnen plaatsen, moet eerst de mondstukadapter (D) in de zuigopening (10) worden gestoken. Plaats daarna de telescoopbuis op de mondstukadapter. • Om de telescoopbuis te verwijderen, deze van de mondstukadapter aftrekken en de mondstukadapter uit de zuigopening trekken.
  • Seite 45: Bediening

    Bediening BELANGRIJKE INFORMATIE! ■ Controleer of op het te reinigen oppervlak geen grote, scherpe voorwerpen liggen. ■ Let op de MAX-markering van de stofbak. Als deze markering tijdens het gebruik wordt bereikt, moet de stofbak worden geleegd. Leeg en reinig de stofbak na elk gebruik.
  • Seite 46 Stofbak, HEPA-fi lter, stoffi lter en fi lterhouder reinigen 1. Draai het deksel van de stofbak (1) tegen de wijzers van de klok in, totdat het los- komt. 2. Haal de fi lterhouder (11) aan de greep eruit. Het stoffi lter (8) en het HEPA-fi lter (9) worden hierdoor tegelijkertijd eruit getrokken.
  • Seite 47: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Als het apparaat niet goed werkt, dient u te controleren of u een probleem zelf kunt op- lossen. Als het probleem niet met de genoemde stappen kan worden opgelost, neemt u contact op met de klantendienst. Probeer niet zelf een defect elektrisch apparaat te repareren! Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing...
  • Seite 48: Technische Specifi Caties

    Technische specifi caties Artikelnummer: 03533 (turkoois-grijs), 03675 (antraciet-grijs) ID Gebruiksaanwijzing Z 03533_03675 M DS V2 0719 Apparaat Modelnummer: PC-P009 Voedingsspanning: 22,2 V (Li-ion 2000 mAh) Vermogen: 135 W Accu Laadduur: ca. 4-5 uur Gebruiksduur:: ca.

Diese Anleitung auch für:

0353303675

Inhaltsverzeichnis