Seite 1
Vous pouvez téléchargerIe moded'emploi completdansvotre nstrukcja obslugi langueen saisissant I a référence surw•uwhamacom Névod k pouiiti DevolledigeBDIin uw landstaal z ijn Onderinvoervan het Hama GmbH & co KG artikelnummer hama comalsdownload t erbeschikking 86652 MonheimI Germany MnopEi1E va Evxapi610 X Etplogoü...
Seite 2
• Dispose of packaging material immediately according to locally function applicable r egulations Thank y ouforchoosing a Hama product • Donotmodify theproduct i nanywayDoing sovoids thewarranty Take yourtimeandread thefolowinginstructions andinformation completelyPleasekeeptheseinstructionsirl a safeplacefor Warning • Batteries...
Seite 3
5. Operation • Then press theSET button (4)to make thefollowing settings in order: • Hours Note- Settings • Minutes • Alarm melody • Toselectindividualvalues,press the UP button(6) or the DOWN • Whenan item flashes,that item isselected and can be set button(5)andconfirm each selection b ypressing t heSET button •...
7. WarrantyDisclaimer • press the DOWN button(5) orthe UPbutton (6)to selectthe hour andconfirm yourselection b ypressing theSET button(4) The Hama GrnbH 8 Co KGassumes no liability andprovides n owarranty rninute display b egins t o flash fordamage resulting f romimproper installation/rnounting, improper •...
Seite 5
Bedienungsan eitung 9. Technical Data Bedienungselemente und Anzeigen Display MODE-Taste LCD thermometer Anzeigenwechsel ALARM Taste Anzeige A larmmodus 2 LR' 130 button cell batteries Powersupply SETTaste Einstel ungen / Bestätigung desEinstellungswerts I Wechsel Measuring r ange (indoors): zwischen ac und OF Measuringrange DOWN-Taste OOC to...
Seite 6
3. Sicherheitshinweise 4. Inbetriebnahme • Da s Produkt istfurdenprivaten, nicht-gewerblichen Offnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Haushaltsgebrau vorgesehen Kontaktunterbrecher Schließen SiedieBatteriefachabdeckung • Schütze Siedas Produkt wr Schmutz, Feuchtigkeit und anschließend Überhitlun undverwenden Sieesnurintrockenen U mgebungen 5. Betrieb • Betreiben Sie das Produkt nicht augerhalb seiner in den technischen Daterangegebene Leistungsgrenze •...
Hinweis Hinweis - Schlummerfunktion m Zuge der Datumseinstellung erfolgtdie Einstellung • Drücken Sie im Normalzeitmodus die LIP-Taste um die des Wochentags von Montag (MON)bis Sonntag (SUN) Schlummerfunktion zu aktivieren\deaktiuieren. Bei aktivierter Schlummerfunktion Wird zzzimDisplay angezeigt. automatisch • DieFinstellungen werdenautomatischbeendet,wenn länger •...
Seite 11
5.4. TaiMepa HT0öbl nepeün,1 8 pew-IM Hacrpoüw TaviMepa, B06BlHHOM pexi,lue np'MeyaHHe —K cbyHKAM"aBTonoBTopa 4 paga Haw.n.lTe KHOnK',' MODE (2) cnrHana 6ywnbHMKa • Haxwre KHOnKy SET (4) 3HaqeHne Hac08 H aH"HaeT MMraTb • C DOWN (5) UP(6)yCTaHogMTe 3HaqeH"e • B HOPManbHO pexæe HaXMYTe K HonKy U P(5), saca nomgepAl,lTe Bblöop CnoM0u_1bÆ...
Seite 12
Tex06cnyxnaH"R npennncaHL•lj oö03HaHaeTCfi oc06bl',' 3 HaHKOM H anaenw, no gonpocaM peMOHTa gar„leHbl HestcnpagHb1x maensni 06paluahTecb Knpoaaguy g cepBL.lcHy10 cnyx6yKOMnaHL,Ul Hama nogropH0M "cn0J1bgogaH'-n.l Marepnnog npl,lapyro'.i c$opue ropggaq ouena Tex06CJ1y:K/gaHM9 6wgLL',lX gynorpe6J1eH/M n p'öopog dbl novoraere 9091 502-1 IS oxpape0kpyxa.oueL.i c peAbl B COOTgeTCTgl•M c npearu.lcaHl.lm,'"...
Seite 13
• Smaltire i mmediatamente il materiale d 'imballaggio attenendosi Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! alleprescrizioni locali Vigenti Prim dellamessa i n esercizio, leggete a ttentamente leseguenti • Non apportaremodificheall'apparecchioperevitaredi perdere...
Seite 14
5. Funzionamento 5.2.Impostazione e funzionedella sveglia • Nellamodalitå di Ora normale, premere duevolteil tastoMODE (2) 0 unavoltail tasto ALARM(3)perimpostare l afunzione disveglia Awertenza - Impostazioni Suldisplay v iene visualizzato ALARM • Quindi p rernere il tasto SET (4)pereffettuare i nsequenza le seguentiimpostazioni: lampeggiamento segnalache si puöimpostareIa posizione •...
• Premere i l tastoSET (4) Lecifre delleoreiniziano a lampeggiare • Premereil tasto DOWN (5)oppureil tasto UP(6) per selezionare Awertenza - Funzione snooze leoredellasveglia e confermare laselezione corrispondente premendo i l tastoSET (4) Lecifredeiminuti i niziano a • Nella modalitäora normale,premere il tasto UP (6)per ampegglare attivare\disattivare Ia funzione snooze.
Seite 16
Hama Przycisk MODE Hotline +499091502115(tedling) przeiqczanie w skainikåw Ulterio informazion sulsupporto Sono disponibili qui: hama com przyciSk A LARM wskainik trybuaarmowego 9. Dati tecnici ustawienia I potwierdzanie ustawionej wartcÉci / przelqaanie Tiedzy •Ci OF Termometro LCD przytiSk DOWN (ddl) — zrnniejszanie...
Seite 17
3. Wskazöwki b ezpieczeistwa 5. Obsluga • Produk jestprzeznaczon do prpvatnego, niekomerqjnego uzytku domoweg Wskazöwki - ustawienia • produkt p rzed zanieczyszczenie wilgocia i przegrzaniem stosowa é gotylko w suchym otoczeniu • Niestosowa é produktu p oza zakresern mocy podanym w danych •...
5.2. Ustawianiefunkcjibudzenia • Wnormalny trybie wskazpvania czasu nacisnaé dwukrotnie Wskazöwki - funkcja drzemki przycis MODE (2)lubjednokrotnie przycisk ALARM ustawi é funkcj# budzenia Naekranie p oiawia ALARM • W normalnymtrybiewskazywania czasunacisnatprzyci5k • Nast?pni naclsnqé przycisk S ET (4), abypOkolei d okonaé UP(Göra)(5).abywtaczyt funkcjedraemki.Przy poniiszyc...
Seite 19
DOWN (Döf) ( 5)lubUP(Gora) ( 6),aby wybrat W razie pytari d otyaqcych p roduktu p rosimy z wrécit S iedoinfolinii godzine potwierdzit wybdrprzyciskiem SET (4) Zaczyna m igaé Hama wskainik minut Gorqca l inia: + 49 9091502-115 (niem langj • Powt6rzy ponyisze czynno{ci, abyustawit m inuti...
Seite 20
Navirobkuneprovådäjte iådnézményTim zanikaji zåvazky = zv$eniaktuålni hodnoty nastaveni \ (de-)aktivace funkce zezåruky podiirnovåni Dékujern ie jstesivybrali wirobek Hama Upozornéni - Baterie Pieäät si,prosim, nåsledujici pokyny a informace Uchovejte tento text pro piipadnébudouci pouiiti PokudWrobekprodåte, piedejt tentotextnovérnu m ajiteli • Pouiité baterieodstraötea likvidujtez virobku ihned •...
Seite 21
5. provoz • Poté stisknéte t latitkoSET (4)propostupné p rovedeni téchto nastaveni: • hodiny Poznämka - nastaveni • minuty • melodie buzeni • Prozvoleni jednot i '$chhodnot s tisknéte tlatitkoUP(6)neba • Blikänimje signalizoväno, i e je moiné nastaveni z volené DOWN (5)a piislusnou vobupotvrdte stisknutim tlatitkaSET (4) ponce.
Seite 22
• Propiechod k nastaveni f unkcetasovatestisknétev reiimu 8. Servisa podpora standardniho tasu ttyilkråt tlatitko MODE (2) Måte otåzkyk produktu?Obrattena na poradenské oddäeni Hama • Stisknéte tlatitko SET (4) Zatne blikat zobrazeni hodin Horkålinka:+49 9091 502-115(némecWangIitky) • Stisknéte tlatitko DOWN (5)nebo UP(6) pro zvolenihodina Daßi podpürnéinformacenaleznetena adrese:www hamacorn...
Seite 23
10.pokynyk likvidaci Ochrana iivotniho prostiedi: Evropskå 2002/96\EGa 2006/66/EU ustanovujet nås edujici: E lektrickå a elektronickå zaiizeni stejné jakobaterie nepatii d odomovniho o dpadu Spotiebitel sezavazuje odevzdat Eechna zaiizeni a baterie pouplynuti jejichiivotnosti d o Piis •.JEnych sbéren Podrobnos stanovi zåkon pißllßrlé zerTIE S ymbol naproduktu, nåvod kobsluz nebobaleni n atotopoukazuje R ecyklaci a jinjrnizpüsoby zuitkovåni p iispivåte k ochrané...