Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L3:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IES5100-16TS
L3 MANAGED INDUSTRIAL SWITCH
L3 MANAGED INDUSTRIAL SWITCH
SWITCH INDUSTRIEL MANAGEABLE L3
産業用L�マネージドスイッチ
Quick Start Guide
Quick Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
I E S 5
V2.0
1 0 0 -
1 6 T S
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FS L3

  • Seite 1 I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S IES5100-16TS L3 MANAGED INDUSTRIAL SWITCH L3 MANAGED INDUSTRIAL SWITCH SWITCH INDUSTRIEL MANAGEABLE L3 産業用L�マネージドスイッチ Quick Start Guide V2.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Seite 2: Accessories

    Introduction Thank you for choosing IES5100-16TS L3 Managed Industrial Switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describes how to deploy it in your network. IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 IES5100-16TS Accessories Console Cable x1...
  • Seite 3: Hardware Overview

    Hardware Overview Front Panel Ports RJ45 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 SFP+ Description Ports SFP+ ports for 10G connection SFP+ SFP port for 1G connection 10/100/1000BASE-T ports for Ethernet connection RJ45 Front Panel LEDs RJ45 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 SFP+...
  • Seite 4 Description LEDs State The system is being started up. Blinking The system works well. The system is not working. The switch is powered on. The switch is powered o . The port is connected to a device, but no data is being transmitted through the port.
  • Seite 5: Side Panel

    Side Panel Grounding Point Power Input Power Alarm Output Installation Requirements Before the installation, make sure that you have the following: Screwdriver, static-proof wristband, bolt and Ethernet cable. A control terminal and other Ethernet terminal devices. DIN rail.
  • Seite 6: Mounting The Switch

    Site Environment: Make sure that the temperature of the installation site is maintained at -40°C~75°C. The installation site must be well ventilated. Ensure that there is adequate air ow around the switch. The switch should be installed at least 1U (44.45mm) away from devices to its sides. Be sure that the switch is level and stable to avoid any hazardous conditions.
  • Seite 7 2. Grip the top of the clip onto the edge of the DIN rail and press the bottom of the clip onto the other side of it. 3. Push the bottom of the clip outwards to remove it easily. NOTE: The switch can also be directly put on the smooth and safe desk.
  • Seite 8 Grounding the Switch 1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground. 2. Secure the grounding lug to the grounding point on the switch side panel with the screw and washers. CAUTION: The earth connection must not be removed unless all supply connections have been disconnected.
  • Seite 9 Connecting the SFP+ Ports I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S 1. Plug the compatible SFP+ transceiver into the SFP+ port. 2. Connect a ber optic cable to the ber transceiver. Then connect the other end of the cable to the other ber device.
  • Seite 10: Connecting The Power

    Connecting the RJ45 Ports I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S 1. Connect an Ethernet cable to the RJ45 port of a computer, printer, network storage, or other network devices. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. Connecting the Power Insert AC power cord into contact N/L or DC power cord into power contact -/+.
  • Seite 11 Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Console (CLI) Port Step1: Connect a computer to the console port of the switch with the console cable. Step2: Start the terminal simulation software, such as HyperTerminal on the computer. Step3: Set the parameters of the HyperTerminal: Baud rate to 115200, Data bits to 8, Parity to None, Stop bits to 1, and Flow control to None.
  • Seite 12 Con guring the Switch Using the Web-Based Interface Step 1: Connect a computer to the Management port of the Switch using the network cable. Step 2: Set the IP address of the computer to 192.168.1.x ("x" is any number from 2 to 254). I nte r n et Protocol Ver si on 4 ( TCP/IP v4) Pro p er ti es General Yo u c a n g e t I P s e t t i n g s a s s i g n e d a u t o m a t i c a l l y i f y o u r n e t w o r k...
  • Seite 13 Troubleshooting Faults Related to Power And Cooling Systems When the power switch is “ON”, check whether the fan works normally. If the fan does not work well, check the fan. The working temperature of the switch is from -40°C to 75°C. If the switch is too hot, check whether the air outlet and air inlet are clean.
  • Seite 14: Online Resources

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Seite 15: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den IES5100-16TS L3 Managed Industrial Switch entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau des Switches vertraut machen und beschreibt, wie Sie ihn in Ihrem Netzwerk einsetzen. IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 IES5100-16TS Zubehör...
  • Seite 16: Hardware-Übersicht

    Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite RJ45 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 SFP+ Beschreibung Port SFP+-Ports für 10G-Verbindung SFP+ SFP-Port für 1G-Verbindung RJ45 10/100/1000BASE-T-Ports für Ethernet-Anschluss LEDs an der Vorderseite RJ45 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 SFP+...
  • Seite 17: Beschreibung

    Beschreibung Status Das System wird hochgefahren. Das System funktioniert gut. Blinkt Das System funktioniert nicht. Der Switch ist eingeschaltet. Der Switch ist ausgeschaltet. Der Port ist mit einem Gerät verbunden, aber es werden keine Daten über den Port übertragen. Der Port ist mit einem Gerät verbunden und es RJ45/SFP/SFP+ Blinkt werden Daten über den Port übertragen.
  • Seite 18: Installationsvoraussetzungen

    Seitenwand Erdungspunkt Stromeingang Strom Alarmausgang Installationsvoraussetzungen Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie die folgenden Dinge haben: Schraubendreher, statiksicheres Armband, Bolzen und Ethernet-Kabel. Ein Steuerterminal und andere Ethernet-Endgeräte. DIN-Schiene.
  • Seite 19: Standortumgebung

    Standortumgebung: Stellen Sie sicher, dass die Temperatur des Aufstellungsortes zwischen -40°C und 75°C liegt. Der Installationsort muss gut belüftet sein. Stellen Sie sicher, dass um den Switch herum ein ausreichender Luftstrom herrscht. Der Switch sollte mindestens 1 HE (44,45mm) von den Geräten an seinen Seiten entfernt installiert werden.
  • Seite 20 2. Halten Sie den oberen Teil des Clips an der Kante der DIN-Schiene fest und drücken Sie den unteren Teil des Clips auf die andere Seite der Schiene. 3. Drücken Sie die Unterseite des Clips nach außen, um ihn leicht zu entfernen. HINWEIS: Der Switch kann auch direkt auf einen glatten und sicheren Schreibtisch gestellt werden.
  • Seite 21: Erdung Des Switches

    Erdung des Switches 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an eine geeignete Erdung an. 2. Befestigen Sie die Erdungslasche mit der Schraube und den Unterlegscheiben am Erdungspunkt an der Seitenwand des Switches. ACHTUNG: Der Erdungsanschluss darf erst dann entfernt werden, wenn alle Versorgungsanschlüsse getrennt wurden.
  • Seite 22: Anschließen Der Sfp+-Ports

    Anschließen der SFP+-Ports I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S 1. Stecken Sie den kompatiblen SFP+-Transceiver in den SFP+-Port. 2. Schließen Sie ein Glasfaserkabel an den Glasfaser-Transceiver an. Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an das andere Glasfasergerät an. Anschließen der SFP-Ports I E S 5 1 0 0 -...
  • Seite 23: Anschließen Der Rj45-Ports

    Anschließen der RJ45-Ports I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S 1. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ45-Port eines Computers, Druckers, Netzwerkspeichers oder anderer Netzwerkgeräte an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Switches an. Anschließen der Stromversorgung Stecken Sie das AC-Netzkabel in den Kontakt N/L oder das DC-Netzkabel in den Stromkontakt -/+.
  • Seite 24: Kon Gurieren Des Switches

    Kon gurieren des Switches Kon gurieren des Switches über den Console-Port (CLI) Schritt 1: Schließen Sie einen Computer mit dem Console-Kabel an den Console-Port des Switches an. Schritt 2: Starten Sie die Terminalsimulationssoftware, z. B. HyperTerminal, auf dem Computer. Schritt 3: Stellen Sie die Parameter von HyperTerminal ein: Baudrate auf 115200, Datenbits auf 8, Parität auf Keine, Stoppbits auf 1 und Flusssteuerung auf Keine.
  • Seite 25: Kon Gurieren Des Switches Mithilfe Der Webbasierten Schnittstelle

    Kon gurieren des Switches mithilfe der webbasierten Schnittstelle Schritt 1: Schließen Sie einen Computer über ein Netzwerkkabel an den Management-Port des Switches an. Schritt 2: Stellen Sie die IP-Adresse des Computers auf 192.168.1.x ein (""x"" ist eine beliebige Zahl zwischen 2 und 254). I nte r n et Protocol Ver si on 4 ( TCP/IP v4) Pro p er ti es General Yo u c a n g e t I P s e t t i n g s a s s i g n e d a u t o m a t i c a l l y i f y o u r n e t w o r k...
  • Seite 26: Störungen Im Zusammenhang Mit Dem Strom- Und Kühlsystem

    Schritt 3: Ö nen Sie einen Browser, geben Sie http://192.168.1.1 ein und geben Sie den Standard-Benutzernamen und das Passwort admin/admin ein. IE 8/9/10/11, Google Chrome, Firefox are supported admin Login Schritt 4: Klicken Sie auf Login, um die webbasierte Kon gurationsseite anzuzeigen. Fehlersuche Störungen im Zusammenhang mit dem Strom- und Kühlsystem Wenn der Power Switch auf "ON"...
  • Seite 27: Fehler Im Zusammenhang Mit Dem Port, Kabeln Und Der Verbindung

    Kontakt https://www.fs.com/de/contact_us.html Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
  • Seite 28 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le Switch Industriel Manageable IES5100-16TS L3. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la con guration du switch et décrit comment procéder à son déploiement. IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 IES5100-16TS Accessoires Câble Console x1...
  • Seite 29: Aperçu Du Matériel

    Aperçu du Matériel Ports du Panneau Frontal RJ45 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 SFP+ Description Ports Ports SFP+ pour une connexion 10G SFP+ Ports SFP pour une connexion 1G Ports 10/100/1000BASE-T pour la connexion Ethernet RJ45 Indicateurs LED du Panneau Frontal RJ45 IES5100-16TS SFP+...
  • Seite 30 Description Statut Le système est en cours de démarrage. Allumé Clignote Le système fonctionne normalement. Le système ne fonctionne pas. Éteint Le switch est allumé. Allumé Le switch est éteint. Éteint Le port est connecté à un dispositif, mais Allumé aucune donnée n'est transmise par le port.
  • Seite 31: Panneau Latéral

    Panneau Latéral Point de Mise à la Terre Entrées d'Alimentation Sortie d'Alarme de l'Alimentation Exigences d'Installation Avant l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Tournevis, bracelet antistatique, boulon et câble Ethernet. Un terminal de contrôle et autres dispositifs terminaux Ethernet. Rail DIN.
  • Seite 32 Site de l'Installation Veillez à ce que la température du site d'installation soit conservée entre -40°C~75°C. Le site d'installation doit être bien ventilé. Veillez à ce que le ux d'air autour du switch soit su sant. Le switch doit être installé à au moins 1U (44,45mm) de distance des dispositifs situés à...
  • Seite 33 2. Saisissez la partie supérieure du support sur le bord du rail DIN et appuyez la partie inférieure du clip sur la partie opposée. 3. Poussez le bas du support vers l'extérieur pour le retirer facilement. NOTE : Le switch peut également être posé directement sur un support lisse et sûr.
  • Seite 34 Mise à la Terre du Switch 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une mise à la terre appropriée. 2. Fixez la cosse de mise à la terre au point de mise à la terre du panneau arrière à l'aide de la vis et des rondelles.
  • Seite 35 Connexion des Ports SFP+ I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S 1. Branchez l'émetteur-récepteur SFP+ compatible au port SFP+. 2. Connectez un câble à bre optique à l'émetteur-récepteur à bre. Puis connectez l'autre textrémité du câble à un autre dispositif à bre. Connexion des Ports SFP I E S 5 1 0 0 -...
  • Seite 36: Connexion De L'alimentation

    Connexion des Ports RJ45 I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S 1. Connectez un câble Ethernet au port RJ45 d'un PC, une imprimante ou tout autre périphérique réseau. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au port RJ45 du switch. Connexion de l'Alimentation Insérez le câble d'alimentation CA dans le contact N/L ou le câble d'alimentation DC dans le contact d'alimentation -/+.
  • Seite 37 Con guration du Switch Con guration du Switch à l'Aide du Port Console Étape 1 : Connectez un ordinateur au port de console du switch à l'aide du câble de console. Étape 2 : Démarrez le logiciel de simulation HyperTerminal. Étape 3 : Dé...
  • Seite 38 Con guration du Switch à l'Aide de l'Interface Web Étape 1 : Connectez un ordinateur à n'importe quel port Ethernet du Switch à l'aide du câble réseau. Étape 2 : Dé nissez l'adresse IP de l'ordinateur sur 192.168.1.x ("x" est un nombre compris entre 2 et 254).
  • Seite 39 Étape 3 : Ouvrez un navigateur, tapez http://192.168.1.1 et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut, admin/admin. IE 8/9/10/11, Google Chrome, Firefox are supported admin Login Étape 4 : Cliquez sur Login pour a cher la page de con guration basée sur le Web. Dépannage Problèmes Liés aux Systèmes d'Alimentation et de Refroidissement Lorsque l'interrupteur d'alimentation est sur "ON", véri ez si le ventilateur fonctionne...
  • Seite 40: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux dû à sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Ceci exclut les articles faits sur mesure ou les solutions personnalisées.
  • Seite 41 イン トロダクション このたびは、 IES����-��TS L�マネージドスイッチをお買いあげいただき、 誠にありがとうござい ます。 本ガイドは、 スイッチの概要とネッ トワークへの導入方法について説明します。 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 IES����-��TS アクセサリー コンソールケーブル x� DINレール取付けクリ ップ x� M�ネジ x� 注: この電源コードは他の機器には使用できません。また、他の電源コードはこの 機器に使用しないでください。...
  • Seite 42 ハードウェアの概要 フロン トパネルのポート RJ45 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 SFP+ 説明 ポート SFP+ ��G接続用SFP+ポート �G接続用SFPポート イーサネッ ト接続用��/���/����BASE-Tポート RJ�� フロン トパネルのLED RJ45 IES5100-16TS SFP+ SFP+ PWR 1 SFP+...
  • Seite 43 状態 説明 点灯 システムは起動中です。 点滅 システムは正常に動作しています。 消灯 システムは動作していません。 点灯 スイッチに電源が入っています。 消灯 スイッチの電源が切れています。 ポートがデバイスに接続されているが、 ポートを通 点灯 じてデータが送信されていません。 ポートがデバイスに接続され、 ポートを通じてデー RJ��/SFP/SFP+ 点滅 タが送信されています。 ポートが接続されていないか、 正し く接続されてい 消灯 ません。 サイドパネルのポート ポート 説明 シリアル管理用RJ��コンソールポート...
  • Seite 44 サイドパネル 接地点 電源入力 電源アラーム出力 設置要件 設置する前に、 次の条件が整っていることを確認して ください。 ドライバー、 静電気防止リストバンド、 ボルト、 イーサネッ トケーブル。 制御端末およびその他のイーサネッ ト端末機器。 DINレール。...
  • Seite 45 環境要件 : 設置場所の温度が-��°C~��°Cに保たれていることを確認して ください。 設置場所の換気をよ く し、 スイ ッチの周囲に十分な空気の流れがあることを確認して ください。 スイッチは、 機器の側面から�U (��.��mm) 以上離して設置する必要があります。 危険な状態を避けるため、 スイッチが水平で安定していることを確認して ください。 ほこりの多い環境には設置しないでください。 設置場所に水漏れ、 水滴、 結露、 湿気がないことを確認して ください。 作業台が適切に接地されていることを確認して ください。 スイッチの取り付け DINレールマウン ト �. DINレール取付けクリ ップをスイッチのバックパネルにネジで固定します。...
  • Seite 46 �. クリ ップの上部をDINレールの端につかみ、 クリ ップの下部をDINレールの反対側に押し付け ます。 �. クリ ップの下部を外側に押し出すと簡単に取り外せます。 注 : スイッチは、 滑らかで安全な机の上に直接置く こともできます。 スイッチの上に �.�kg以上のものを置かないでください。...
  • Seite 47 スイッチの接地 �. アースケーブルの一端を適切な接地点に接続します。 �. ネジとワッシャーを使用して、 アースラグをスイッチのサイドパネルの接地点に固定します。 注意 : すべての電源接続が切断されていない限り、 アース接続を取り外さないで く ださい。 コンソール (CLI) ポートの接続 �. RJ��コネクタをスイッチのサイドパネルにあるのRJ��コンソールポートに挿入します。 �. コンソールケーブルのDB�メスコネクタをPCのシリアルポートに接続します。...
  • Seite 48 SFP+ポートの接続 I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S �. 互換性のあるSFP+トランシーバをSFP+ポートに接続します。 �. 光ファイバケーブルをファイバトランシーバに接続します。 次に、 ケーブルのもう一方の端を別 のファイバデバイスに接続します。 SFPポートの接続 I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S �. 互換性のあるSFPトランシーバをSFPポートに接続します。 �. 光ファイバケーブルをファイバトランシーバに接続します。 次に、 ケーブルのもう一方の端を別 のファイバデバイスに接続します。...
  • Seite 49 RJ��ポートの接続 I E S 5 1 0 0 - 1 6 T S �. イーサネッ トケーブルをコンピュータ、 プリンター、 ネッ トワークストレージ、 その他のネッ トワー ク機器のRJ��ポートに接続します。 �. イーサネッ トケーブルのもう一方の端をスイッチのRJ��ポートに接続します。 電源の接続 AC電源コードをN/L接点に、 またはDC電源コードを-/+接点に差し込みます。 注 : AC電源とDC電源の同時使用はできません。...
  • Seite 50 スイッチの設定 コンソール (CLI) ポートからの設定 Step � : コンソールケーブルでコンピュータをスイッチのコンソールポートに接続します。 Step � : コンピュータ上でHyperTerminalなどのターミナルシミュレーションソフ トウェアを起動 します。 Step � : HyperTerminalのパラメータでボーレート(Baud rate)を������、 データビッ ト(Data bits)を�、 パリティ(Parity)をなし(None)、 ス トップビッ ト(Stop bits)を�、 フロー制御(Flow control)をなしに設定します。 Quick Connect Protocol: Serial The port may be manually entered or selected from the list. Flow Control Port: COM3...
  • Seite 51 ウェブベースインターフェースからの設定 Step � : ネッ トワークケーブルを使用して、 コンピュータをスイッチの管理ポートに接続します。 Step � : コンピュータのIPアドレスを 「���.���.�.x」 ( [x」 は�~���の任意の数字) に設定します。 I nte r n et Protocol Ver si on 4 ( TCP/IP v4) Pro p er ti es General Yo u c a n g e t I P s e t t i n g s a s s i g n e d a u t o m a t i c a l l y i f y o u r n e t w o r k s u p p o r t s t h i s c a p a b i l i t y .
  • Seite 52 トラブルシューティ ング 電源および冷却システムに関する故障 電源スイッチを 「ON 」 になっている場合、 ファンが正常に動作するかどうかを確認します。 フ ァンがうまく作動しない場合は、 ファンを点検して ください。 スイッチの動作温度は-��°C~��°Cです。 スイッチが熱すぎる場合は、 排気口と吸気口が汚れ ていないか確認して ください。 スイッチが起動できず、 PWRインジケータが消灯している場合は、 電源を確認して ください。 ポート、 ケーブル、 接続に関する故障 スイッチのポートがリンクできない場合、 ケーブルが正し く接続されているか、 ピア接続が正 常であるかを確認して ください。 電源スイッチが 「ON」 になっている場合は、 電源と電源ケーブルを確認して ください。 システム起動後、 コンソールポートが動作しない場合は、 コンソールポートはボーレート (Baud rate)����、 データビッ ト(Data bits)�、 サムチェックビッ ト(sum check bit)なし、 ストッ プビッ...
  • Seite 53 オンラインリソース ダウンロード https://www.fs.com/jp/products_support.html ヘルプセンター https://www.fs.com/jp/service/fs_support.html お問い合わせ https://www.fs.com/jp/contact_us.html 製品保証 FSは、 カスタム製品又はカスタムソリューションを除き、 当社の過失による製品の破損や不良品 があった場合、 お客様が製品を受け取った日から��日以内に無料で返品、 交換をすることを保 証します。 保証 : IES����-��TSスイッチは、 材料または製造上の欠陥に対して�年間の限定保 � 証を提供します。 保証の詳細については、 下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品 : 返品を希望される場合、 方法については下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html Q.C. PASSED Copyright © 2025 FS.COM All Rights Reserved.

Diese Anleitung auch für:

Ies5100-16ts

Inhaltsverzeichnis