Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
QG_WM_X9.indb 1
QG_WM_X9.indb 1
X9 Washing machine
HW90-B14387TU1
HW90-B14387GTU1
25/02/2025 11:04:18
25/02/2025 11:04:18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haier X9

  • Seite 1 X9 Washing machine HW90-B14387TU1 HW90-B14387GTU1 QG_WM_X9.indb 1 QG_WM_X9.indb 1 25/02/2025 11:04:18 25/02/2025 11:04:18...
  • Seite 2 ..............3 ..............10 ..............17 ..............24 ..............31 ..............38 ..............45 ..............52 ..............59 HU ..............66 ..............73 ..............80 ..............87 ..............94 RO ..............101 ..............108 UA ..............115 ..............122 ..............129 ..............136 ..............143 NO ..............150 ..............157 QG_WM_X9.indb 2 QG_WM_X9.indb 2 25/02/2025 11:04:18 25/02/2025 11:04:18...
  • Seite 3 • Una connessione a bicchiere è solitamente chiusa da un tampone (A). Questo deve essere rimosso per evitare eventuali malfunzionamenti (Fig. 1.3c). • Fissare il tubo di scarico con una fascetta. Scaricare e leggere il Manuale d’uso completo online per maggiori dettagli su: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 3 QG_WM_X9.indb 3 25/02/2025 11:04:20...
  • Seite 4: Collegamento Elettrico

    ATTENZIONE! • Il tubo di scarico non deve essere immerso in acqua, deve essere fissato saldamente ed essere privo di perdite. Se il tubo di scarico è appoggiato a terra o se il tubo si trova ad un’altezza inferiore a 80 cm, la lavatrice scarica continuamente durante il riempimento (autosifone).
  • Seite 5 2.4 - Pulsanti funzione (4) Questi otto pulsanti hanno funzioni speciali e possono essere selezionati secondo necessità. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Macchie (4.1) Toccare questo pulsante per scegliere le funzioni speciali per le macchie. I simboli sono spiegati nella Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 6: Blocco Bambini

    PROCEDURA DI ASSOCIAZIONE ALL’APP Scaricare Solo banda 2,4 GHz Seguire le istruzioni per l’associazione l’app App hOn Wi-Fi domestico: - Nome - Password Toccare questo pulsante per selezionare la rete. Se la macchina non è mai stata connessa prima, premere brevemente questo pulsante per associarla alla rete. Se è già...
  • Seite 7: Descrizione Dei Programmi

    Programmi Scomparto detersivo per: Detersivo Sì ● Opzionale Ammorbidente o prodotto per trattamento ○ Detersivo L’acqua non viene riscaldata Velo- Temperatura Funzione cità di cen- Carico trifuga max in in °C preim- Intervallo stata seleziona- in giri/ Programma HW90 bile 1 2 3 Tipo di tessuto Biancheria mista co- Smart AI...
  • Seite 8: Uso Quotidiano

    Questo programma consente di pulire a fondo tutti i capi in cotone, igienizzando ed eliminando i Trattamento batteri. È un ciclo di lavaggio ad alta temperatura dalle ottime prestazioni. Consigliato per piccoli allergie carichi. Programma che esegue un ciclo di lavaggio dedicato ai tessuti di lana che possono essere lavati in Lana lavatrice, ai capi da lavare a mano o ai capi di biancheria in seta o la cui etichetta specifica “Lavare come Seta”.
  • Seite 9: Cura E Manutenzione

    Cura e manutenzione 5.1 - Pulizia generale della macchina • Staccare la spina della macchina durante la pulizia e la manutenzione. • Utilizzare un panno morbido con sapone liquido per pulire la scocca della macchina e le parti in gomma. •...
  • Seite 10: Entfernen Der Transportschrauben

    Dieses muss entfernt werden, um Funktionsstörungen zu vermeiden (Abb. 1.3c). • Sichern Sie den Ablaufschlauch mit einer Schelle. Laden Sie das vollständige Online-Benutzerhandbuch herunter und lesen Sie es, um mehr über die Verwendung zu erfahren: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 10 QG_WM_X9.indb 10 25/02/2025 11:04:29...
  • Seite 11: Kaltwasseranschluss

    VORSICHT! • Der Ablaufschlauch darf nicht in Wasser getaucht werden und muss sicher befestigt und leckfrei sein. Wird der Ablaufschlauch auf den Boden gelegt oder befindet sich das Rohr in einer Höhe von weniger als 80 cm, wird das Wasser der Waschmaschine während des Befüllens kontinuierlich entleert (automatische Entleerung). •...
  • Seite 12 2.4 - Funktionstasten (4) Diese acht Tasten sind spezielle Funktionstasten, die je nach Bedarf ausgewählt werden können. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Flecken (4.1) Tippen Sie auf diese Taste, um spezielle Funktionen für die Fleckenbehandlung auszuwählen. Die Symbole Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 13: Kindersicherung

    KOPPLUNG MIT DER APP Laden Sie die App Nur 2,4-GHz-Band Befolgen Sie die Hinweise zur Kopplung. herunter. hOn-App Heim-WLAN: - Name - Kennwort Berühren Sie diese Taste, um das Netzwerk auszuwählen. Wenn die Maschine noch nie zuvor mit dem Netzwerk verbunden war, drücken Sie kurz auf diese Taste, um es mit dem Netzwerk zu verbinden.
  • Seite 14: Beschreibung Der Programme

    Programme Waschmittelfach für: Waschmittel ● Optional Weichmacher oder Pflegemittel ○ Nein Waschmittel Das Wasser wird nicht erwärmt Vor- Temperatur Funktion Max. einge- Bela- stellte dung in Schleu- in °C der- dreh- wählbarer zahl in Programm HW90 Bereich 1 2 3 Art der Textilien U/min Leicht verschmutzte Smart AI...
  • Seite 15: Täglicher Gebrauch

    Dieses Programm sorgt für eine gründliche und hygienisch saubere Reinigung aller Baumwolltextilien Anti-Allergie und entfernt Bakterien. Es ist ein besonders effizientes Waschprogramm mit hoher Temperatur. Empfohlen für kleine Waschladungen. Dieses Programm wäscht Textilien aus Wolle, die laut Etikett für die Maschinenwäsche oder ausschließlich Wolle für die Wäsche von Hand geeignet sind, oder Textilien aus Seide, die für die Maschinenwäsche geeignet sind.
  • Seite 16: Reinigung Der Waschmittelschublade

    P�ege und Wartung 5.1 - Allgemeine Maschinenreinigung • Ziehen Sie während der Reinigung und Wartung den Netzstecker. • Reinigen Sie das Maschinengehäuse und die Gummiteile mit einem weichen Tuch und Seifenflüssigkeit. • Verwenden Sie keine organischen Chemikalien oder ätzenden Lösungsmittel. 5.2 - Reinigung des Pumpen�lters Reinigen Sie den Filter einmal im Monat und überprüfen Sie beispielsweise den 5.2a...
  • Seite 17 • A spigot connection is usually closed by a pad (A). That must be removed to prevent any disfunction (Fig. 1.3c). • Secure the drain hose with a clamp. Download and read the complete User Manual online for more details on: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 17 QG_WM_X9.indb 17 25/02/2025 11:04:35...
  • Seite 18: Cold Water Connection

    CAUTION! • The drain hose should not be submerged in water and should be securely fixed and leak-free. If the drain hose is placed on the ground or if the pipe is at a height of less than 80 cm, the washing machine will continuously drain while being filled (self-siphoning).
  • Seite 19 2.4 - Function buttons (4) This eight buttons are special function buttons, which can be selected as required. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Stains (4.1) Touch this button to choose special features for stains. The symbols are explained in the following table: Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 20: Child Lock

    APP PAIRING PROCESS Download the 2.4 GHz band only Follow pairing instructions App hOn Home Wi-Fi: - Name - Password Touch this button to select the network. If the machine has never been connected before, short press this button to associate it to the network. If it was already connected, short pressing this button is for quick connection.
  • Seite 21 Programmes Detergent compartment for: Detergent ● Optional Softener or care product ○ Detergent Water is not heated up Temperature Function Max. Load in in °C Preset spin selectable speed Programme HW90 range 1 2 3 Fabrics type in rpm Lightly soiled mixed Smart AI -- to 60 laundry of cotton and...
  • Seite 22: Daily Use

    This programme offers thorough cleaning of all cotton items, sanitising and eliminating bacteria. It Allergy Care is an efficient high temperature washing cycle. Recommended for small loads. This programme performs a wash cycle dedicated to the wool fabrics that can be washed in a Wool washing machine, the articles to be washed by hand or laundry items made from silk or specified as “Wash as Silk”...
  • Seite 23: Care And Maintenance

    Care and maintenance 5.1 - General machine cleaning • Unplug the machine during cleaning and maintenance. • Use a soft cloth with soap liquid to clean the machine case and rubber components. • Do not use organic chemicals or corrosive solvents. 5.2 - Pump �lter cleaning 5.2a 5.2b...
  • Seite 24 • Una conexión de espiga suele estar cerrada por una almohadilla (A). Debe retirarse para evitar cualquier disfunción (Fig. 1.3c). • Asegure la manguera de desagüe con una abrazadera. Descargue y lea en línea el Manual del usuario completo para obtener más información en: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 24 QG_WM_X9.indb 24 25/02/2025 11:04:42...
  • Seite 25: Conexión Eléctrica

    PRECAUCIÓN: • La manguera de desagüe no debe estar sumergida en agua y debe estar bien fijada y sin fugas. Si la manguera de desagüe se coloca en el suelo o si la tubería está a una altura inferior a 80 cm, la lavadora vaciará continuamente mientras se llena (autosifón).
  • Seite 26 2.4 - Botones de función (4) Estos ocho botones son botones de funciones especiales, que pueden seleccionarse según sea Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote necesario. Manchas (4.1) Ultra Fresh Toque este botón para elegir características especiales para las manchas. Los símbolos se explican en Stains Rinse+ Speed...
  • Seite 27: Bloqueo Infantil

    PROCESO DE EMPAREJAMIENTO CON LA APLICACIÓN Descargue la Sólo banda de 2,4 GHz Siga las instrucciones de emparejamiento aplicación Aplicación Wi-Fi doméstica: - Nombre - Contraseña Toque este botón para seleccionar la red. Si la máquina no se ha conectado nunca, pulse brevemente este botón para asociarla a la red. Si ya se había conec- tado, pulse brevemente este botón para una conexión rápida.
  • Seite 28: Descripción De Los Programas

    Programas Compartimento de detergente para: Detergente Sí ● Opcional Suavizante o producto de cuidado ○ Detergente El agua no se calienta Veloci- Temperatura Función dad de Máx. centri- Carga en °C fugado en kg prees- Gama table- seleccio- cida en Programa HW90 nable 1 2 3...
  • Seite 29: Uso Diario

    Este programa ofrece una limpieza a fondo de todos los artículos de algodón, desinfección y Antialergias eliminación de bacterias. Se trata de un eficiente ciclo de lavado a alta temperatura. Recomendado para cargas pequeñas. Este programa ejecuta un ciclo de lavado específico para tejidos de lana que se pueden lavar en Lana lavadora, para prendas que se deben lavar a mano o para ropa de seda o en cuya etiqueta se indica “Lavar como seda”.
  • Seite 30: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento 5.1 - Limpieza general de la máquina • Desenchufe la máquina durante la limpieza y el mantenimiento. • Utilice un paño suave con jabón líquido para limpiar la carcasa de la máquina y los componentes de goma. •...
  • Seite 31 être retiré pour éviter tout dysfonctionnement (Fig. 1.3c). • Fixez le tuyau flexible de vidange à l’aide d’un collier de serrage. Téléchargez et lisez le manuel de l’utilisateur complet en ligne pour plus d’informations sur : go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 31 QG_WM_X9.indb 31...
  • Seite 32: Raccordement Électrique

    ATTENTION ! • Le tuyau flexible de vidange ne doit pas être immergé dans l’eau et doit être solidement fixé et étanche. Si le tuyau flexible de vidange est placé sur le sol ou si le tuyau se trouve à une hauteur inférieure à 80 cm, le lave-linge se vidangera continuellement lors de son remplissage (auto-siphonnage).
  • Seite 33 2.4 - Touches de fonction (4) Ces huit touches sont des touches de fonction spéciale, qui peuvent être sélectionnées selon Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote les besoins. Taches (4.1) Ultra Fresh E�eurez cette touche pour choisir les caractéristiques spéciales des taches. Les symboles sont expli- Stains Rinse+ Speed...
  • Seite 34: Sécurité Enfant

    PROCESSUS D’APPAIRAGE DE L’APPLICATION Téléchargez Bande 2,4 GHz Suivez les instructions uniquement d’appairage l’application App hOn Wi-Fi domes- tique : - Nom - Mot de passe Appuyez sur cette touche pour sélectionner le réseau. Si la machine n’a jamais été connectée auparavant, appuyez brièvement sur cette touche pour l’associer au réseau. Si elle a déjà...
  • Seite 35: Description Des Programmes

    Programmes Compartiment à lessive pour : Lessive ● Facultatif Adoucissant ou produit de soin ○ Lessive L’eau n’est pas chauffée Charge Température Fonction maxi- tesse male en en °C d’es- sorage Plage préré- sélection- glée en Programme HW90 nable 1 2 3 Type de tissu tr/min Linge mixte peu sale...
  • Seite 36: Utilisation Quotidienne

    Ce programme offre un nettoyage complet de tous les articles en coton, en les désinfectant et en Spécial aller- éliminant les bactéries. C’est un cycle de lavage efficace à haute température. Recommandé pour gies les petites charges. Ce programme effectue un cycle de lavage spécialement pensé pour les tissus en laine qui Laine peuvent être lavés en machine, les articles à...
  • Seite 37: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance 5.1 - Nettoyage général de la machine • Pendant le nettoyage et l’entretien de la machine, débranchez-la. • Utilisez un chiffon doux avec du liquide savonneux pour nettoyer l’extérieur de la machine et les composants en caoutchouc. •...
  • Seite 38 • Een spigotverbinding wordt meestal afgesloten met een vulkussentje (A). Dat moet worden verwijderd om disfunctioneren te voorkomen (afb 1.3c). • Zet de afvoerslang vast met een klem. Download en lees de volledige gebruikershandleiding online voor meer informatie over: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 38 QG_WM_X9.indb 38 25/02/2025 11:04:57...
  • Seite 39: Elektrische Aansluiting

    VOORZICHTIG! • De afvoerslang mag niet onder water staan en moet stevig en lekvrij bevestigd zijn. Als de afvoerslang op de grond wordt geplaatst of als de buis zich op een hoogte van minder dan 80 cm bevindt, zal de wasmachine tijdens het vullen continu leeglopen (zelfafvoerend).
  • Seite 40 2.4 - Functietoetsen (4) Deze acht toetsen zijn speciale functietoetsen die naar wens kunnen worden geselecteerd. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Vlekken (4.1) Druk op deze toets om speciale functies voor vlekken te kiezen. De symbolen worden in de volgende Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 41 KOPPELINGSPROCES APP Download Alleen 2,4GHz-band Volg de koppelingsinstructies -app hOn-app Thuis-wifi: - Naam - Wachtwoord Druk op deze toets om het netwerk te selecteren. Als de machine nog nooit is aangesloten, druk dan kort op deze toets om hem te koppelen aan het netwerk. Als er al een verbinding was, kunt u snel verbinding maken door kort op deze toets te drukken.
  • Seite 42 Programma’s Wasmiddelcompartiment voor: Wasmiddel ● Optioneel Wasverzachter of verzorgingsproduct ○ = Nee Wasmiddel Het water wordt niet opgewarmd Temperatuur Functie Max. Vooraf Bela- inge- ding in °C stelde in kg centri- Selec- fugeer- teerbaar snelheid Programma HW90 bereik 1 2 3 Type stoffen in tpm Licht vervuild ge-...
  • Seite 43: Dagelijks Gebruik

    Allergie- Dit programma reinigt alle katoenen artikelen grondig, om ze te ontsmetten en bacteriën te verwij- verzorging deren. Het is een efficiënte wascyclus met hoge temperatuur. Aanbevolen voor kleine ladingen. Dit programma voert een speciale wascyclus uit voor wollen stoffen die in de wasmachine kunnen worden gewassen, kledingstukken die met de hand moeten worden gewassen of artikelen van zijde of met ‘Wassen als zijde’...
  • Seite 44: Verzorging En Onderhoud

    Verzorging en onderhoud 5.1 - Algemene machinereiniging • Haal de stekker uit het stopcontact tijdens reiniging en onderhoud. • Gebruik een zachte doek met vloeibare zeep om de behuizing van de machine en de rubberen onderdelen schoon te maken. • Gebruik geen organische chemicaliën of bijtende oplosmiddelen. 5.2a 5.2b 5.2 - Het pompfilter schoonmaken...
  • Seite 45: Instalação

    Esta deve ser removida para evitar qualquer disfunção (Fig. 1.3c). • Fixe a mangueira de drenagem com uma braçadeira. Descarregue e leia o Manual do Utilizador completo online para obter mais informações sobre: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 45 QG_WM_X9.indb 45 25/02/2025 11:05:05...
  • Seite 46: Ligação Elétrica

    CUIDADO! • A mangueira de drenagem não deve estar submersa em água e deve estar bem fixa e sem fugas. Se a mangueira de drenagem for colocada no chão ou se o tubo estiver a uma altura inferior a 80 cm, a máquina de lavar roupa escoará...
  • Seite 47 2.4 - Botões de função (4) Estes oito botões são botões de funções es- peciais, que podem ser selecionados conforme Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote necessário. Manchas (4.1) Ultra Fresh Toque neste botão para selecionar caraterísticas especiais para as manchas. Os símbolos são explicados Stains Rinse+ Speed...
  • Seite 48: Bloqueio Para Crianças

    PROCESSO EMPARELHAMENTO APP Descarregue a Apenas banda de Siga as instruções de 2,4 GHz emparelhamento aplicação Aplicação Wi-Fi doméstico: - Nome - Palavra-passe Toque neste botão para selecionar a rede. Se a máquina nunca tiver sido conectada antes, prima brevemente este botão para a associar à rede. Se já estiver conectada, premir brevemente este botão permite uma ligação rápida.
  • Seite 49 Programas Compartimento de detergente para: Detergente ● Opcional Amaciador ou produto de cuidado ○ Não Detergente A água não é aquecida Veloci- Temperatura Função Máx. dade de Carga in °C centri- em kg fugação gama predefi- selecio- nida em Programa HW90 nável 1 2 3 Tipo de tecidos...
  • Seite 50: Utilização Diária

    Este programa, oferece uma limpeza cuidada de todas as peças de algodão, desinfetando e elimi- Cuidado nando bactérias. É um ciclo de lavagem eficiente a alta temperatura. Recomendado para cargas alergias reduzidas. Este programa efetua um ciclo de lavagem dedicado a tecidos de lã que possam ser lavados na Lã...
  • Seite 51: Cuidados E Manutenção

    Cuidados e manutenção 5.1 - Limpeza geral de máquinas • Desligue a máquina da tomada durante a limpeza e a manutenção. • Utilize um pano macio com sabão líquido para limpar a caixa da máquina e os componentes de borracha. •...
  • Seite 52 • Връзката на кран обикновено се затваря с подложка (A). Трябва да се отстра- ни, за да се предотврати каквато и да е неизправност (фиг. 1.3c). • Закрепете дренажния маркуч със скоба. Изтег�ете и прочетете пъ�ното Ръ�о�одст�о за потребите�я он�айн за по�ече подробности относно: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 52 QG_WM_X9.indb 52 25/02/2025 11:05:12...
  • Seite 53: Електрическа Връзка

    ВНИМАНИЕ! • Маркучът за източване не трябва да се потапя във вода и трябва да е здраво закрепен и да не пропуска. Ако дре- нажният маркуч е поставен на земята или ако тръбата е на височина по-малка от 80 cm, пералната машина ще се източва...
  • Seite 54 2.4 - Функционални бутони (4) Тези осем бутона са специални функционални бутони, които могат да бъдат избрани според Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote нуждите. Петна (4.1) Докоснете този бутон, за да изберете специални функции за петна. Значението на символите е пояснено Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 55 ПРОЦЕС НА СДВОЯВАНЕ С ПРИЛОЖЕНИЕ Изтег�ете при�о- Само Wi-Fi мре�а � С�ед�айте инстру�циите диапазона 2,4 GHz за сд�оя�ане �ението При�о�ение Домашна Wi-Fi �ръз�а: - Име - Паро�а Докоснете този бутон, за да изберете мрежата. Ако машината никога не е била свързвана преди, натиснете за кратко този бутон, за да я свържете към мрежата. Ако вече...
  • Seite 56 Програми Отделение за перилни препарати за: Перилен препарат Да ● Омекотител или продукт за грижа По избор ○ Не Перилен препарат Водата не се нагрява Температура Предва- Функция Макс. рително Нато- зада- вар- в °C дена ване скорост в кг изби- на...
  • Seite 57 Освежете дрехите си по изключително ефективен и иновативен начин, като използвате технологи- Освежаване ята на микроизпаренията, за да премахнете миризмите, финия прах и алергените, като същевре- менно намалите гънките само за 20 минути и без да използвате перилен препарат. Тази програма предлага добро почистване на всякакви памучни материи, като ги хигиенизира и Грижа...
  • Seite 58: Грижа И Поддръжка

    Грижа и поддръжка 5.1 - Общо почистване на машината • Изключете машината от контакта по време на почистване и поддръжка. • Използвайте мека кърпа с течен сапун, за да почистите корпуса на машината и гумените компоненти. • Не използвайте органични химикали или корозивни разтворители. 5.2 - Почистване...
  • Seite 59 • Priključak slavine obično se zatvara pločicom (A). Mora se ukloniti kako bi se spriječio nepravilan rad (sl. 1.3c). • Pričvrstite odvodno crijevo stezaljkom. Preuzmite i pročitajte cijeli Korisnički priručnik na internetu ako trebate više pojedinosti o: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 59 QG_WM_X9.indb 59 25/02/2025 11:05:18...
  • Seite 60: Električni Spojevi

    OPREZ! • Odvodno crijevo ne smije se uranjati u vodu, mora biti pričvršćeno i ne smije propuštati. Ako je odvodno crijevo postavljeno na tlo ili ako je cijev na visini manjoj od 80 cm, perilica rublja će se kontinuirano prazniti za vrijeme pu- njenja (samostalno obavlja ulogu sifona).
  • Seite 61 2.4 - Funkcijski gumbi (4) Ovih osam gumba posebni su funkcijski gumbi koji se mogu odabrati po potrebi. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Mrlje (4.1) Dodirnite ovaj gumb za odabir posebnih značajki za mrlje. Simboli su objašnjeni u sljedećoj tablici: Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 62 POSTUPAK UPARIVANJA APLIKACIJE Preuzmite Samo pojas 2,4 GHz Slijedite upute za uparivanje aplikaciju Aplikacija Kućna Wi-Fi mreža: - naziv - lozinka Dodirnite ovaj gumb da biste odabrali mrežu. Ako stroj nikada prije nije bio spojen, kratko pritisnite ovaj gumb kako biste ga povezali s mrežom. Ako je već bio spojen, kratkim pritiskom gumba omogućuje se brzo povezivanje.
  • Seite 63 Programi Odjeljak za deterdžent za: Deterdžent ● Neobavezno Omekšivač i proizvod za njegu ○ Deterdžent Voda se ne zagrijava Pret- Temperatura Funkcija Maksi- hodno malno opte- u °C stav- rećenje ljena u kg raspon brzina koji se centri- može fuge u Program HW90 odabrati...
  • Seite 64 Osvježite svoju odjeću na vrlo učinkovit i inovativan način, koristeći tehnologiju mikro pare za Osvježavanje uklanjanje mirisa, sitne prašine i alergena, smanjujući nabore za samo 20 minuta i bez upotrebe deterdženta. Ovim se programom nudi temeljito čišćenje svih pamučnih odjevnih predmeta, dezinfekcija te Alergijska eliminacija bakterija.
  • Seite 65: Njega I Održavanje

    Njega i održavanje 5.1 - Opći postupci čišćenja uređaja • Isključite uređaj iz napajanja prije čišćenja i održavanja. • Pri čišćenju kućišta uređaja i gumenih dijelova koristite meku krpu s tekućim sapunom. • Nemojte koristiti organske kemikalije ili korozivna otapala. 5.2 - Čišćenje �ltra pumpe 5.2a 5.2b...
  • Seite 66 • A T-idom csatlakozását általában egy betét (A) zárja le. Ezt mindenképpen távolítsa el a működési zavarok megelőzése érdekében (1.3c ábra). • Rögzítse az elvezetőtömlőt egy bilinccsel. További részletekért töltse le és olvassa el a teljes felhasználói kézikönyvet online: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 66 QG_WM_X9.indb 66 25/02/2025 11:05:24...
  • Seite 67: Elektromos Csatlakozás

    VIGYÁZAT! • Az elvezetőtömlőt nem szabad vízbe meríteni, és biztonságosan rögzíteni kell, továbbá szivárgásmentesnek kell lennie. Ha az elvezetőtömlőt a talajra helyezi, vagy ha a cső 80 cm-nél kisebb magasságban van, a mosógép folyamatosan ürít töltés közben (önleeresztés). • Az elvezetőtömlő meghosszabbítása tilos. Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal. 1.4 - Hidegvíz-csatlakozás 1.4a 1.4b...
  • Seite 68 2.4 - Funkciógombok (4) Ez a nyolc speciális funkciógomb szükség szerint használható. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Foltok (4.1) Érintse meg ezt a gombot a foltok speciális funkcióinak kiválasztásához. A szimbólumok magyarázata Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp.
  • Seite 69 ALKALMAZÁSPÁROSÍTÁSI FOLYAMAT Csak 2,4 GHz-es sáv Kövesse a párosítási alkalmazás utasításokat letöltése Otthoni Wi-Fi: alkalmazás - Név - Jelszó Érintse meg ezt a gombot a hálózat kiválasztásához. Ha a gép még soha nem volt csatlakoztatva, nyomja meg röviden ezt a gombot a hálózathoz való hozzárendeléshez. Ha már csatlakoztatva volt, röviden meg kell nyomni ezt a gombot a gyors csatlakozáshoz.
  • Seite 70 Programok Mosószer rekesz a következőkhöz: Mosószer Igen ● Opcionális Öblítő vagy ápolószer ○ Mosószer Vízmelegítés nem történik Előre Hőmérséklet Funkció Max. beál- Ter- lított helhe- centri- tőség °C-ban fugálási kg-ban sebes- választha- ség tó tarto- (ford/ Program HW90 mány 1 2 3 Anyag típusa perc) Enyhén szennyezett...
  • Seite 71: Napi Használat

    A program alapos tisztítást nyújt mindenféle pamut ruhaneműhöz azok higienizálásával és a bak- Anti-allergén tériumok eltávolításával. A mosóciklus hatékonyságot biztosít magas hőfokon. Kisebb töltetekhez javasoljuk. A program kifejezetten gyapjúból készült, olyan ruhaneműkhöz kialakított mosóciklust végez el, Gyapjú amelyek moshatók gépben, amelyek kézi mosást igényelnek, illetve a program megfelelő a ruha- neműk címkéjén „Selyemként mosandó”...
  • Seite 72: Tisztítás És Karbantartás

    Tisztítás és karbantartás 5.1 - A gép általános tisztítása • Tisztítás és karbantartás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. • Használjon szappanos folyadékba mártott puha törlőkendőt a gépház és a gumialkatrészek tisztításához. • Ne használjon szerves vegyszereket vagy korrozív oldószereket. 5.2 - Szivattyúszűrő...
  • Seite 73 • Priključna spojka je običajno zaprta z blazinico (A). Slednjo je treba odstraniti, da preprečite nepravilno delovanje (slika 1.3c). • Odtočno cev pritrdite s sponko. Za več podrobnosti prenesite in preberite celoten uporabniški priročnik s spleta, ki je na voljo na: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 73 QG_WM_X9.indb 73 25/02/2025 11:05:32...
  • Seite 74: Električni Priključek

    POZOR! • Odtočna cev ne sme biti potopljena v vodo in mora biti varno pritrjena in ne sme puščati. Če je odtočna cev položena na tla ali če je cev na višini, manjši od 80 cm, bo pralni stroj med polnjenjem neprestano odvajal vodo (samostojno odvajanje).
  • Seite 75 2.4 – Funkcijski gumbi (4) Teh osem gumbov je posebnih funkcijskih gum- bov, ki jih lahko izberete po potrebi. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Madeži (4.1) Dotaknite se tega gumba, da izberete posebne funkcije za madeže. Simboli so razloženi v naslednji Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 76: Otroška Ključavnica

    POSTOPEK SEZNANJANJA Z APLIKACIJO Prenesite Samo pas 2,4 GHz Upoštevajte navodila za seznanjanje aplikacijo Aplikacija Domači Wi-Fi: – Ime – Geslo Dotaknite se tega gumba, da izberete omrežje. Če stroj še nikoli ni bil povezan, kratko pritisnite ta gumb, da ga povežete z omrežjem. Če je bil že povezan, s kratkim pritiskom na ta gumb na hitro vzpostavite povezavo.
  • Seite 77: Opis Programov

    Programi Predal za detergent za: Detergent ● Izbirno Mehčalec ali negovalni izdelek ○ Detergent Voda se ne segreva Pred- Temperatura Funkcija Naj- nas- večja tav- obre- ljena menitev hitrost v kg v °C ože- manja izbirni v vrt/ Program HW90 razpon 1 2 3 Vrsta tkanine Rahlo umazano...
  • Seite 78: Vsakodnevna Uporaba

    Osvežite svoja oblačila na zelo učinkovit in inovativen način. Z uporabo tehnologije mikro pare Osvežitev odstranite vonjave, droben prah in alergene ob hkratnem zmanjšanju mečkanja v samo 20 minutah in brez uporabe detergenta. Nega proti Ta program omogoča temeljito čiščenje vseh bombažnih oblačil, dezinfekcijo in odstranjevanje alergijam bakterij.
  • Seite 79: Nega In Vzdrževanje

    Nega in vzdrževanje 5.1 – Splošno čiščenje stroja • Med čiščenjem in vzdrževanjem izklopite stroj. • Za čiščenje ohišja stroja in gumijastih sestavnih delov uporabite mehko krpo, namočeno v milnico. • Ne uporabljajte organskih kemikalij ali jedkih topil. 5.2 – Čiščenje �ltra črpalke 5.2a 5.2b Filter očistite enkrat mesečno in preverite filter črpalke, da preverite, ali aparat na...
  • Seite 80 • Spoj sa odvodom se obično zatvara čepom (A). On se mora ukloniti kako bi se sprečila bilo kakva nefunkcionalnost (sl. 1.3c). • Pričvrstite crevo za vodu stezaljkom. Preuzmite i pročitajte kompletno Uputstvo za upotrebu onlajn za više detalja na: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 80 QG_WM_X9.indb 80 25/02/2025 11:05:38...
  • Seite 81: Električni Priključak

    OPREZ! • Crevo za vodu ne treba potapati u vodu i treba da bude čvrsto pričvršćeno i da ne curi. Ako je crevo za vodu po- stavljeno na zemlju ili ako je cev na visini manjoj od 80 cm, mašina za pranje veša će neprekidno ispuštati vodu dok se puni (efekat sifona).
  • Seite 82 2.4 - Dugmad funkcija (4) Ovih osam dugmadi su specijalna dugmad funk- cija koja se mogu izabrati po potrebi. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Fleke (4.1) Dodirnite ovo dugme da biste izabrali posebne funkcije za fleke. Simboli su objašnjeni u sledećoj tabeli: Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 83: Blokada Tastera

    POSTUPAK UPARIVANJA APLIKACIJE Samo opseg 2,4 GHz Pratite uputstva za Preuzmite uparivanje aplikaciju Aplikacija Kućni Wi-Fi: – Ime – Lozinka Dodirnite ovo dugme da izaberete mrežu. Ako mašina nikada ranije nije bila povezana, kratko pritisnite ovo dugme da biste je povezali sa mrežom. Ako je već bila povezana, kratko pritiskanje ovog dugmeta služi za brzo povezivanje.
  • Seite 84 Programi Odeljak za deterdžent za: Deterdžent ● Opciono Omekšivač ili proizvod za negu ○ Deterdžent Voda se ne zagreva Una- Temperatura Funkcija pred Maks. pode- Opte- šena rećenje brzina u kg u °C cen- trifuge izborni u obr/ Program HW90 opseg 1 2 3 Vrsta tkanine Blago zaprljan me-...
  • Seite 85 Ovaj program omogućava temeljno čišćenje svih pamučnih predmeta uz sanitizaciju i uklanjanje Antialergijski bakterija. To je efikasan ciklus pranja na visokoj temperaturi. Preporučuje se za manje kapacitete. Ovaj program obavlja ciklus pranja koji je određen za tkanine od vune koji se mogu prati u mašini za Vuna pranje veša za artikle koje treba prati ručno ili za komade odeće od svile ili na kojima na etiketi stoji natpis “Prati kao svilu”.
  • Seite 86: Nega I Održavanje

    Nega i održavanje 5.1 - Generalno čišćenje mašine • Isključite mašinu iz struje tokom čišćenja i održavanja. • Koristite meku krpu navlaženu tečnim sapunom za čišćenje kućišta mašine i gumenih komponenti. • Nemojte koristiti organske hemikalije ili korozivne rastvarače. 5.2 - Čišćenje �ltera pumpe 5.2a 5.2b Očistite filter jednom mesečno i proverite filter pumpe ako uređaj, na primer:...
  • Seite 87: Instalace

    • Trubková přípojka je obvykle uzavřena ucpávkou (A). Tu je nutné odstranit, aby se předešlo poruše funkčnosti (obr. 1.3c). • Zajistěte vypouštěcí hadici svorkou. Stáhněte a přečtěte si úplnou uživatelskou příručku s podrobnějšími informacemi, která je k dispozici online na adrese: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 87 QG_WM_X9.indb 87 25/02/2025 11:05:47...
  • Seite 88: Elektrické Zapojení

    POZOR! • Vypouštěcí hadice by neměla být ponořená ve vodě a měla by být pevně připevněná a bez netěsností. Jestliže je vypouštěcí hadice položena na zemi nebo je trubka ve výšce menší než 80 cm, pračka se bude během plnění neustále vypouštět (samovolné vypouštění). •...
  • Seite 89 2.4 - Tlačítka funkcí (4) Těchto osm tlačítek jsou tlačítka speciálních funk- cí, která lze vybírat podle potřeby. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Skvrny (4.1) Klepnutím na toto tlačítko zvolte speciální funkce pro skvrny. Symboly jsou vysvětleny v následující tabulce: Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 90: Dětský Zámek

    PÁROVÁNÍ S APLIKACÍ Stáhněte si aplika- Pouze pásmo 2,4 GHz Řiďte se pokyny pro párování Aplikace hOn Domácí Wi-Fi: - Název - Heslo Klepnutím na toto tlačítko vyberte síť. Pokud spotřebič ještě nikdy nebyl připojen k síti, krátkým stisknutím tohoto tlačítka proveďte jeho asociaci se sítí. Pokud již...
  • Seite 91 Programy Zásobník pro: Prací prostředek ● Volitelné Aviváž nebo ošetřovací prostředek ○ Prací prostředek Voda se neohřívá Před- Teplota Funkce nasta- vená Max. rych- náplň lost v kg ve °C odstře- ďování Volitelný v ot/ Program HW90 rozsah 1 2 3 Typ tkaniny Mírně...
  • Seite 92: Každodenní Používání

    Antialergenní Tento program nabízí důkladné vyprání veškerého bavlněného prádla s dezinfekcí a eliminací bakte- péče rií. Jedná se o účinný cyklus praní při vysoké teplotě. Doporučuje se pro malé náplně. Tento program je určen pro praní vlněných tkanin, které lze prát v pračce, prádla, které se pere Vlna v ruce, hedvábného prádla nebo prádla, která...
  • Seite 93 Péče a údržba 5.1 - Všeobecné čištění spotřebiče • Před čištěním a údržbou odpojte spotřebič od napájení. • Vyčistěte skříň spotřebiče a gumové součásti měkkou látkou a tekutým mýdlem. • Nepoužívejte organické chemikálie ani žíraviny. 5.2 - Čištění �ltru čerpadla 5.2a 5.2b Čistěte filtr čerpadla jednou za měsíc a zkontrolujte jej v případě, že spotřebič: •...
  • Seite 94 • Połączenie czopowe jest zwykle zamykane podkładką (A). Należy go usunąć, aby zapobiec uszkodzeniom (rys. 1.3c). • Zamocuj wąż odpływowy za pomocą opaski zaciskowej. Pobierz i przeczytaj całą instrukcję obsługi online, aby uzyskać więcej informacji: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 94 QG_WM_X9.indb 94 25/02/2025 11:05:55...
  • Seite 95: Połączenie Elektryczne

    OSTRZEŻENIE! • Wąż odpływowy nie powinien być zanurzony w wodzie i powinien być dobrze zamocowany i szczelny. Jeśli wąż spustowy zostanie położony na ziemi lub jeśli rura znajduje się na wysokości mniejszej niż 80 cm, pralka będzie w sposób ciągły odprowadzać wodę podczas napełniania (samozasysanie). •...
  • Seite 96 2.4 - Przyciski funkcyjne (4) Te osiem przycisków to przyciski funkcji spe- cjalnych, które można wybierać w zależności od Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote potrzeb. Plamy (4.1) Ultra Fresh Dotknij tego przycisku, aby wybrać specjalne funkcje dla plam. Symbole zostały wyjaśnione w poniższej Stains Rinse+ Speed...
  • Seite 97: Blokada Rodzicielska

    PROCES PAROWANIA APLIKACJI Pobierz aplikację Tylko pasmo 2,4 GHz Postępuj zgodnie z instrukcjami parowania Aplikacja Domowe Wi-Fi: - Nazwa - Hasło Naciśnij ten przycisk, aby wybrać sieć. Jeśli urządzenie nie było wcześniej podłączane, naciśnij krótko ten przycisk, aby powiązać je z siecią. Jeśli było już podłączane, krótkie naciśnięcie tego przycisku umożliwia szybkie połączenie.
  • Seite 98 Programy Komora na: Detergent ● Opcjonalnie Środek zmiękczający lub pielęgnujący ○ Detergent Woda nie jest podgrzewana Wstęp- Temperatura Funkcja usta- wiona Maks. pręd- Wsad kość w kg w °C wiro- wania Zakres do w obr./ Program HW90 wyboru 1 2 3 Rodzaj tkaniny Lekko zabrudzone pranie Smart AI...
  • Seite 99 Program umożliwiający dokładne wypranie dowolnych tkanin bawełnianych, a także ich odkaże- Antyalergiczny nie i wyeliminowanie bakterii. Jest to wydajny cykl piorący w wysokiej temperaturze. Zalecany do niewielkich wsadów. Jest to program przeznaczony dla tkanin wełnianych nadających się do prania w pralkach, odzieży Wełna wymagającej prania ręcznego oraz artykułów jedwabnych lub opatrzonych informacją...
  • Seite 100: Pielęgnacja I Konserwacja

    Pielęgnacja i konserwacja 5.1 - Ogólne czyszczenie urządzenia • Odłącz urządzenie podczas czyszczenia i konserwacji. • Do czyszczenia obudowy urządzenia i elementów gumowych używaj miękkiej szmatki z płynem mydlanym. • Nie używaj organicznych chemikaliów ani żrących rozpuszczalników. 5.2 - Czyszczenie �ltra pompy 5.2a 5.2b Czyść...
  • Seite 101 • Un racord cu filet este, de obicei, închis cu un tampon (A). Acesta trebuie îndepărtat pentru a preveni orice eroare de funcționare (Fig. 1.3c). • Fixați furtunul de scurgere cu o clemă. Descărcați și citiți online manualul de utilizare complet pentru mai multe detalii despre: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 101 QG_WM_X9.indb 101 25/02/2025 11:06:03...
  • Seite 102: Racord Electric

    ATENȚIE! • Furtunul de scurgere nu trebuie să fie scufundat în apă, trebuie să fie bine fixat și să nu prezinte scurgeri. Dacă furtunul de scurgere este așezat pe sol sau dacă țeava se află la o înălțime mai mică de 80 cm, mașina de spălat se va goli continuu în timp ce se umple (scurgere automată...
  • Seite 103 2.4 - Butoane de funcție (4) Aceste opt butoane sunt butoane cu funcții spe- ciale, care pot fi selectate în funcție de necesități. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Pete (4.1) Atingeți acest buton pentru a alege caracteristici speciale pentru pete. Simbolurile sunt explicate în Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 104 PROCESUL DE ASOCIERE CU APLICAȚIA Descărcați Numai banda de Urmați instrucțiunile de 2,4 GHz asociere aplicația Aplicația Wi-Fi din locuință: - Nume - Parolă Atingeți acest buton pentru a selecta rețeaua. Dacă aparatul nu a mai fost conectat până acum, apăsați scurt acest buton pentru a-l asocia la rețea. În cazul în care a fost deja conectat, dacă...
  • Seite 105 Programe Compartiment pentru detergent pentru: Detergent ● Opțional Produsul de înmuiere sau de îngrijire ○ Detergent Apa nu este încălzită Viteza Temperatură Funcția Max. În- centri- cărcare fugare în kg în °C pre- stabi- interval lită în Program HW90 selectabil 1 2 3 Tip de țesături Lenjerie mixtă...
  • Seite 106: Utilizarea Zilnică

    Acest program vă oferă o curățare metodică a tuturor articolelor din bumbac, igienizare și elimi- Antialergii nare de bacterii. Este un ciclu de spălare la temperaturi înalte. Recomandat pentru sarcini mici. Acest program rulează un ciclu de spălare dedicat țesăturilor din lână, care pot fi spălate la mași- Lână...
  • Seite 107: Îngrijire Și Întreținere

    Îngrijire și întreținere 5.1 - Curățarea generală a mașinilor • Scoateți aparatul din priză în timpul curățării și întreținerii. • Folosiți o cârpă moale cu săpun lichid pentru a curăța carcasa mașinii și componentele din cauciuc. • Nu utilizați substanțe chimice organice sau solvenți corozivi. 5.2 - Curățarea filtrului pompei 5.2a 5.2b...
  • Seite 108 • Hrdlo prípojky je zvyčajne uzavreté podložkou (A). Tá sa musí odstrániť, aby sa zabránilo akejkoľvek poruche (obr. 1.3c). • Odtokovú hadicu zaistite svorkou. Stiahnite si a prečítajte si úplnú príručku pre používateľa online, kde nájdete viac podrobností: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 108 QG_WM_X9.indb 108 25/02/2025 11:06:11...
  • Seite 109: Elektrické Zapojenie

    POZOR! • Odtoková hadica by nemala byť ponorená do vody, mala by byť bezpečne upevnená a bez únikov. Ak je odtoková hadica umiestnená na zemi, alebo ak je potrubie vo výške menej ako 80 cm, práčka sa počas napĺňania nepretržite vypúšťa (sifónový jav). •...
  • Seite 110 2.4 - Funkčné tlačidlá (4) Týchto osem tlačidiel predstavuje funkčné tla- čidlá, ktoré je možné zvoliť podľa potreby. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Škvrny (4.1) Stlačením tohto tlačidla vyberiete špeciálne funkcie na odstránenie škvŕn. Symboly sú vysvetlené v Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 111: Detská Poistka

    PROCES PÁROVANIA APLIKÁCIE Len pásmo 2,4 GHz Postupujte podľa pokynov Stiahnite si na spárovanie aplikáciu Aplikácia Domáca Wi-Fi: - Názov - Heslo Stlačením tohto tlačidla vyberte sieť. Ak spotrebič nebol predtým nikdy pripojený, krátkym stlačením tohto tlačidla ho priradíte k sieti. Ak už bol pripojený, krátke stlačenie tohto tlačidla slúži na rýchle pripojenie.
  • Seite 112 Programy Priehradka na prací prostriedok: Prací prostriedok Áno ● Aviváž alebo iný prípravok na ošetrenie Voliteľné ○ bielizne Prací prostriedok Voda sa nezohrieva Teplota Funkcia Pred- Max. volená Náplň rýchlosť v kg v °C odstre- ďovania voliteľný v ot./ Program HW90 rozsah 1 2 3 Typ tkaniny...
  • Seite 113: Každodenné Používanie

    Antialergénna Tento program ponúka dôkladné pranie všetkých bavlnených položiek, dezinfekciu a odstránenie starostlivosť baktérií. Jedná sa o účinný prací cyklus s vysokou teplotou. Sú odporúčané menšie náplne bielizne. Tento program vykonáva cyklus prania určený pre vlnené textílie, ktoré sa dajú prať v práčke, odevy, Vlna ktoré...
  • Seite 114: Starostlivosť A Údržba

    Starostlivosť a údržba 5.1 - Všeobecné čistenie spotrebiča • Počas čistenia a údržby odpojte spotrebič zo siete. • Na čistenie skrine stroja a gumových komponentov použite mäkkú handričku so saponátom. • Nepoužívajte organické chemikálie ani korozívne rozpúšťadlá. 5.2 - Čistenie �ltra čerpadla 5.2a 5.2b Filter čistite raz mesačne a filter čerpadla kontrolujte, ak spotrebič:...
  • Seite 115 • Патрубок з’єднання зазвичай закривається накладкою (A). Її необхідно видалити, щоб запобігти будь-якій дисфункції (мал. 1.3c). • Закріпіть зливний шланг затискачем. Щоб отримати детальну інформацію, завантажте та прочитайте повний посібник користувача за адресою: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 115 QG_WM_X9.indb 115 25/02/2025 11:06:17...
  • Seite 116: Електричне Підключення

    УВАГА! • Зливний шланг не повинен бути зануреним у воду, він має бути надійно закріплений і не мати витоків. Якщо зливний шланг знаходиться на підлозі або якщо труба знаходиться на висоті менше 80 см, пральна машина безперервно зливатиме воду під час наповнення (самозлив). •...
  • Seite 117 2.4 - Кнопки функцій (4) Ці вісім кнопок є спеціальними кнопками функ- цій, які можна вибрати за необхідності. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Плями (4.1) Натисніть цю кнопку, щоб вибрати спеціальні функції для плям. Пояснення символів наведено в Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 118: Блокування Від Дітей

    ПРОЦЕС З’ЄДНАННЯ ДОДАТКА Завантажте Тільки діапазон Дотримуйтеся інструкцій 2,4 ГГц щодо з’єднання додаток Додаток Домашній Wi-Fi: - Ім’я - Пароль Натисніть цю кнопку, щоб вибрати мережу. Якщо машина ніколи не підключалася раніше, коротко натисніть цю кнопку, щоб зв’язати її з мережею. Якщо вона...
  • Seite 119 Програми Відділення розподільника миючих засобів: Миючий засіб Так ● Необов’язково Кондиціонер або засіб для догляду ○ Ні Миючий засіб Вода не нагрівається Попе- Температура Функція редньо вста- нов- Макс. лена Заван- швид- тажен- у °C кість ня, кг віджи- діапазон, мання який...
  • Seite 120: Щоденне Використання

    Догляд для Ця програма забезпечує прання всіх бавовняних речей з дезінфекцією та знищенням бактерій. алергіків Це ефективний цикл прання з високою температурою. Рекомендовано невелике завантаження. Ця програма виконує цикл прання, розроблений для вовняних тканин, які можна прати у праль- Вовна ній...
  • Seite 121: Догляд Та Обслуговування

    Догляд та обслуговування 5.1 - Загальне очищення машини • Від’єднуйте машину від електромережі під час очищення та технічного обслуговування. • Для очищення корпусу машини і гумових компонентів використовуйте м’яку тканину з мильним розчином. • Не використовуйте органічні хімічні речовини або агресивні розчинники. 5.2 - Очищення...
  • Seite 122: Εγκατάσταση

    • Μια σύνδεση αρσενική κλείνεται συνήθως με ένα παραγέμισμα (Α). Αυτό πρέπει να αφαιρεθεί για να αποτραπεί οποιαδήποτε δυσλειτουργία (Εικ. 1.3c). • Ασφαλίστε τον εύκαμπτο σωλήνα αποχέτευσης με σφιγκτήρα. Κατεβάστε και διαβάστε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης online για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 122 QG_WM_X9.indb 122 25/02/2025 11:06:24...
  • Seite 123: Ηλεκτρική Σύνδεση

    ΠΡΟΣΟΧΗ! • Ο εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης δεν πρέπει να είναι βυθισμένος στο νερό και πρέπει να είναι καλά στερεωμένος και να μην παρουσιάζει διαρροές. Εάν ο εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης τοποθετηθεί στο έδαφος ή εάν ο σωλήνας βρίσκεται σε ύψος μικρότερο από 80 cm, το πλυντήριο ρούχων θα αποστραγγίζεται συνεχώς κατά τη διάρκεια της πλήρωσης...
  • Seite 124 2.4 - Κουμπιά λειτουργίας (4) Αυτά τα οκτώ κουμπιά είναι κουμπιά ειδικών λει- τουργιών, τα οποία μπορούν να επιλεγούν ανάλογα Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote με τις ανάγκες. Λεκέδες (4.1) Αγγίξτε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε ειδικές δυνατότητες για λεκέδες. Τα σύμβολα επεξηγούνται στον Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 125 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ Κατεβάστε την Ζώνη 2,4 GHz μόνο Ακολουθήστε τις οδηγίες ζεύξης εφαρμογή Εφαρμογή Οικιακό Wi-Fi: - Όνομα - Κωδικός πρόσβασης Αγγίξτε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε το δίκτυο. Εάν το μηχάνημα δεν έχει συνδεθεί ποτέ πριν, πατήστε σύντομα αυτό το κουμπί για να το συνδέσετε στο δίκτυο. Εάν είχε...
  • Seite 126 Προγράμματα Θήκη απορρυπαντικού για: Απορρυπαντικό Ναι ● Μαλακτικό ή προϊόν φροντίδας Προαιρετικό ○ Όχι Απορρυπαντικό Το νερό δεν θερμαίνεται Προε- Θερμοκρασία Λειτουργία πιλεγ- Μέγ. μένη Φορτίο ταχύ- σε kg σε °C τητα στυψί- επιλέξιμο ματος Πρόγραμμα HW90 εύρος Τύπος υφασμάτων σε σαλ Ελαφρά...
  • Seite 127: Καθημερινή Χρήση

    Το πρόγραμμα αυτό προσφέρει βαθύ καθαρισμό όλων των βαμβακερών ειδών, απολυμαίνοντας και Φροντίδα χω- εξαλείφοντας τα βακτήρια. Πρόκειται για έναν αποτελεσματικό κύκλο πλύσης υψηλής θερμοκρασίας. ρίς αλλεργίες Συνιστάται για μικρά φορτία. Το πρόγραμμα αυτό εκτελεί έναν κύκλο πλύσης που αφορά αποκλειστικά στα μάλλινα υφάσματα τα οποία...
  • Seite 128: Φροντίδα Και Συντήρηση

    Φροντίδα και συντήρηση 5.1 - Γενικός καθαρισμός μηχανήματος • Βγάλτε το μηχάνημα από την πρίζα κατά τη διάρκεια του καθαρισμού και της συντήρησης. • Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί με υγρό σαπούνι για να καθαρίσετε το περίβλημα του μηχανήματος και τα στοιχεία από...
  • Seite 129 • En studsforbindelse er normalt lukket med en prop (A). Den skal fjernes for at forhindre funktionsfejl (fig. 1.3c). • Fastgør afløbsslangen med en klemme. Hent og læs den komplette brugervejledning online for flere oplysninger om: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 129 QG_WM_X9.indb 129 25/02/2025 11:06:30...
  • Seite 130: Elektrisk Tilslutning

    FORSIGTIG! • Afløbsslangen må ikke sænkes ned i vand og skal være sikkert fastgjort og fri for lækager. Hvis afløbsslangen pla- ceres på jorden, eller hvis røret er i en højde på under 80 cm, tømmes vaskemaskinen løbende, mens den fyldes (selvansugende hævert).
  • Seite 131 2.4 - Funktionsknapper (4) De otte knapper er specielle funktionsknapper, som kan vælges efter behov. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Pletter (4.1) Tryk på denne knap for at vælge specielle funktioner til pletter. Symbolerne er forklaret i følgende tabel: Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 132 APP-PARRINGSPROCES Download Kun 2,4 GHz-bånd Følg parringsvejledningen -appen Appen hOn Hjemme-Wi Fi: - Navn - Adgangskode Tryk på denne knap for at vælge netværket. Hvis maskinen aldrig har været tilsluttet før, skal du trykke kort på denne knap for at slutte den til netværket. Hvis maski- nen allerede er tilsluttet, skal du trykke kort på...
  • Seite 133 Programmer Vaskemiddelskuffe til: Vaskemiddel ● Valgfrit Blødgøringsmiddel eller plejeprodukt ○ Vaskemiddel Vandet varmes ikke op For- Temperatur Funktion Maks. udind- påfyld- stillet ning centri- i kg i °C fuge- hastig- Valgbart hed i Program HW90 interval 1 2 3 Stoftype Let snavset blandet Smart AI -- til 60 vasketøj af bomuld og...
  • Seite 134: Daglig Brug

    Dette program giver en grundig rensning af alle bomuldsklæder, der renser og eliminerer bakteri- Allergivenlig er. Dette er et effektivt højtemperaturvaskeprogram. Anbefalet til mindre mængder vasketøj. Dette program udfører en vask, der er specielt beregnet til uldstoffer, der kan vaskes i en vaske- maskine, beklædning, der skal vaskes i hånden eller vasketøj, som er fremstillet af silke eller er angivet til ”Vask som silke”...
  • Seite 135: Pasning Og Vedligeholdelse

    Pasning og vedligeholdelse 5.1 - Generel maskinrengøring • Træk maskinens stik ud af kontakten under rengøring og vedligeholdelse. • Brug en blød klud med flydende sæbe til at rengøre maskinens kabinet og gummikomponenter. • Brug ikke organiske kemikalier eller ætsende opløsningsmidler. 5.2 - Rensning af pumpe�lter 5.2a 5.2b...
  • Seite 136 • En anslutningsstos stängs vanligtvis av en dyna (A). Den måste tas bort för att förhindra störningar (fig. 1.3c). • Fäst avloppsslangen med en klämma. För mer information, ladda ner och läs den kompletta bruksanvisningen: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 136 QG_WM_X9.indb 136 25/02/2025 11:06:39...
  • Seite 137: Elektriska Anslutningar

    FÖRSIKTIGHET! • Avloppsslangen får inte vara nedsänkt i vatten och ska vara ordentligt fastsatt och läckagefri. Om avloppsslangen placeras på marken eller om röret är mindre än 80 cm högt, kommer tvättmaskinen att rinna av kontinuerligt medan den fylls (självhävert). •...
  • Seite 138 2.4 - Funktionsknappar (4) Dessa åtta knappar är specialfunktionsknappar, som kan väljas efter behov. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Fläckar (4.1) Tryck på denna knapp för att välja specialfunktioner för fläckar. Symbolerna förklaras i följande tabell: Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed...
  • Seite 139 PARNING AV APP Ladda ner Endast 2,4 GHz- Följ instruktionerna för bandet parning -appen hOn-app Trådlöst Wi-Fi: - Namn - Lösenord Tryck på den här knappen för att välja nätverk. Om maskinen aldrig har varit ansluten tidigare, tryck kort på den här knappen för att koppla den till nätverket. Om den redan är ansluten kan du trycka kort på...
  • Seite 140 Program Tvättmedelsfack för: Tvättmedel ● Tillval Mjukmedel eller vårdprodukt ○ Tvättmedel Vattnet värms inte upp Förin- Temperatur Funktion Max. ställd Belast- centri- ning fuge- i kg i °C rings- has- valbart tighet i Program HW90 område 1 2 3 Typ av tyg Lätt smutsiga, blan- Smart AI -- till 60...
  • Seite 141: Daglig Användning

    Detta program erbjuder en genomgående rengöring av bomullsartiklar, samt avlägsnar effektivt Allergianpassad bakterier. En effektiv tvättcykel i hög temperatur. Rekommenderas för små tvättar. Programmet utför en tvättcykel anpassat för tyger i ull som kan tvättas i maskin, artiklar som behöver handtvättas, artiklar i silke/siden eller med skötselrådet ”Tvättas som silke” angiven. Vid tvättning och sköljning optimeras trummans hastighet och rytm samt vattennivåerna.
  • Seite 142: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll 5.1 - Allmän maskinrengöring • Koppla ur maskinen under rengöring och underhåll. • Använd en mjuk trasa med tvål för att rengöra maskinhöljet och gummikomponenterna. • Använd inte organiska kemikalier eller frätande lösningsmedel. 5.2 - Rengöring av pump�ltret 5.2a 5.2b Rengör filtret en gång i månaden och kontrollera pumpfiltret om apparaten t.ex:...
  • Seite 143 • Liitäntäkohdan on oltava lapon yläpuolella. • Muhviputkiliitos on yleensä suljettu tyynyllä (A). Se on poistettava toiminta- häiriöiden estämiseksi (kuva 1.3c). • Kiinnitä tyhjennysletku puristimella. Lataa ja lue täydellinen käyttöopas verkossa, kun haluat lisätietoja: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 143 QG_WM_X9.indb 143 25/02/2025 11:06:48 25/02/2025 11:06:48...
  • Seite 144 HUOMIO! • Tyhjennysletkua ei saa upottaa veteen, ja sen on oltava tukevasti kiinnitetty ja vuotamaton. Jos tyhjennysletku ase- tetaan maahan tai jos putki on alle 80 cm:n korkeudella, pesukone tyhjenee jatkuvasti täytön aikana (itsesifonointi). • Tyhjennysletkua ei saa pidentää. Ota tarvittaessa yhteyttä myynninjälkeiseen huoltoon. 1.4 - Kylmävesiliitäntä...
  • Seite 145 2.4 - Toimintopainikkeet (4) Nämä kahdeksan painiketta ovat erityisiä toimin- topainikkeita, jotka voidaan valita tarpeen mukaan. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Tahrat (4.1) Kosketa tätä painiketta valitaksesi tahrojen erikoisominaisuuksia. Symbolit on selitetty seuraavassa Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp.
  • Seite 146 SOVELLUKSEN PARINMUODOSTUSPROSESSI Lataa Vain 2,4 GHz:n Noudata taajuusalue parinmuodostusohjeita -sovellus hOn-sovellus Kodin WiFi: - Nimi - Salasana Valitse verkko koskettamalla tätä painiketta. Jos laitetta ei ole koskaan aiemmin kytketty verkkoon, tee se nyt painamalla tätä painiketta lyhyesti. Jos laite on jo aiemmin yhdistetty verkkoon, voit tällä...
  • Seite 147 Ohjelmat Pesuainelokero seuraaville: Pesuaine Kyllä ● Valinnainen Huuhteluaine tai hoitotuote ○ Pesuaine Vettä ei lämmitetä. Esia- Lämpötila Toiminta setettu Enim- linko- mäis- usno- paino, peus °C kier- roksina valittavissa minuu- Ohjelma HW90 oleva alue 1 2 3 Kankaiden tyyppi tissa Kevyesti likaantunut --enintään Älykäs AI...
  • Seite 148: Päivittäinen Käyttö

    Raikasta vaatteesi erittäin tehokkaasti ja innovatiivisesti mikrohöyryteknologian avulla, joka poistaa Raikastus hajut, hienojakoisen pölyn ja allergeenit sekä vähentää ryppyjä vain 20 minuutissa ja ilman pesuai- netta. Allergiakäsit- Tämä ohjelma pesee perusteellisesti kaikki puuvillatuotteet puhdistaen ja poistaen bakteerit. Se on tely tehokas korkean lämpötilan pesuohjelma.
  • Seite 149: Huolto Ja Ylläpito

    Huolto ja ylläpito 5.1 - Koneen yleinen puhdistus • Irrota pesukone pistorasiasta puhdistuksen ja huollon ajaksi. • Puhdista koneen kotelo ja kumiosat pehmeällä liinalla, joka on kostutettu saippuavedellä. • Älä käytä orgaanisia kemikaaleja tai syövyttäviä liuottimia. 5.2 - Pumppusuodattimen puhdistus 5.2a 5.2b Puhdista suodatin kerran kuukaudessa ja tarkista pumpun suodatin esimerkiksi,...
  • Seite 150 • En tappforbindelse er vanligvis lukket av en pute (A). Den må fjernes for å forhindre funksjonssvikt (fig. 1.3c). • Fest avløpsslangen med en klemme. Last ned og les hele brukerhåndboken online for mer informasjon om: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 150 QG_WM_X9.indb 150 25/02/2025 11:06:55...
  • Seite 151: Elektrisk Forbindelse

    FORSIKTIGHET! • Avløpsslangen skal ikke være nedsenket i vann og skal være godt festet og lekkasjefri. Hvis avløpsslangen er plas- sert på bakken eller hvis røret er i en høyde på mindre enn 80 cm, vil vaskemaskinen tømmes kontinuerlig mens den fylles (selvsugende).
  • Seite 152 2.4 - Funksjonsknapper (4) Disse åtte knappene er spesialfunksjonsknapper som kan velges etter behov. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Flekker (4.1) Trykk på denne knappen for å velge spesialfunksjoner for flekker. Symbolene er forklart i følgende tabell: Ultra Fresh Stains Rinse+...
  • Seite 153 APPARINGSPROSESS Last ned Kun 2,4 GHz-båndet Følg paringsinstruksjonene -appen App hOn Hjemme-Wi-Fi: - Navn - Passord Trykk på denne knappen for å velge nettverk. Hvis maskinen aldri har vært tilkoblet før, trykk kort på denne knappen for å knytte den til nettverket. Hvis den allerede var tilkoblet, er et kort trykk på...
  • Seite 154 Programmer Vaskemiddelbeholder for: Vaskemiddel ● Valgfritt Mykner eller pleiemiddel ○ Vaskemiddel Vann varmes ikke opp For- Temperatur Funksjon hånd- sinn- Maks. stilt Last sentri- i kg i °C fuge- has- valgbart tighet i Program HW90 område 1 2 3 Stofftype Lett skittent blandet Smart AI -- til 60 tøy av bomull og...
  • Seite 155: Daglig Bruk

    Dette programmet gir grundig rengjøring av alle bomullsprodukter, sanering og eliminering av Allergipleie bakterier. Det er en effektiv høytemperaturvaskesyklus. Anbefales for små kleslaster. Dette programmet utfører en vaskesyklus dedikert til ullstoffer som kan vaskes i en vaskemaskin, gjenstandene som skal vaskes for hånd eller klesvask laget av silke eller spesifisert som ”Vask som silke”...
  • Seite 156: Pleie Og Vedlikehold

    Pleie og vedlikehold 5.1 - Generell maskinrengjøring • Koble fra maskinen under rengjøring og vedlikehold. • Bruk en myk klut med såpevæske til å rengjøre maskinhuset og gummikomponentene. • Ikke bruk organiske kjemikalier eller etsende løsemidler. 5.2 - Rengjøring av pumpe�lter 5.2a 5.2b Rengjør filteret en gang i måneden og kontroller pumpefilteret, for eksempel hvis...
  • Seite 157 • Bir muylu bağlantısı genellikle bir pedle (A) kapatılmıştır. Herhangi bir işlev bozukluğunu önlemek için bu çıkarılmalıdır (Şekil 1.3c). • Tahliye hortumunu bir kelepçeyle sabitleyin. Aşağıdakiler hakkında daha fazla ayrıntı için çevrim içindeki Kullanım Kılavuzunun tamamını indirin ve okuyun: go.he.services/haier-um QG_WM_X9.indb 157 QG_WM_X9.indb 157 25/02/2025 11:07:02...
  • Seite 158 DİKKAT! • Tahliye hortumu suya daldırılmamalı, güvenli bir şekilde sabitlenmeli ve sızdırmaz olmalıdır. Tahliye hortumu yere konursa veya boru yüksekliği 80 cm’den azsa, çamaşır makinesi doldurulurken sürekli olarak suyu tahliye eder (kendi kendine sifonlama). • Tahliye hortumu uzatılmamalıdır. Gerekirse satış sonrası servisle iletişime geçin. 1.4 - Soğuk Su Bağlantısı...
  • Seite 159 2.4 - İşlev düğmeler� (4) Bu sekiz düğme, gerektiğinde seçilebilen özel işlev düğmeleridir. Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp. Prewash Remote Lekeler (4.1) Lekeler için belirli özellikler seçmek üzere bu düğmeye dokunun. Semboller aşağıdaki tabloda açıklanmıştır: Ultra Fresh Stains Rinse+ Speed Temp.
  • Seite 160 UYGULAMA EŞLEŞTİRME İŞLEMİ Yalnızca 2,4 GHz bant Eşleştirme talimatlarını Uygulamasını izleyin İndirin Uygulama Ev Wi-Fi: - İsim - Şifre Ağı seçmek için bu düğmeye dokunun. Makine daha önce hiç bağlanmadıysa, makineyi ağla ilişkilendirmek için bu düğmeye kısa bir süre basın. Zaten bağlıysa, bu düğmeye kısa süre basmak hızlı...
  • Seite 161 Programlar Aşağıdakiler için deterjan bölmesi: Deterjan Evet ● İsteğe bağlı Yumuşatıcı veya bakım ürünü ○ Hayır Deterjan Su ısıtılmamış Dev/ Sıcaklık İşlev cin- Maks. sinden kg cin- önce- sinden yük °C olarak ayar- lanmış seçilebilir sıkma Program HW90 aralık 1 2 3 Kumaş...
  • Seite 162: Günlük Kullanım

    Sadece 20 dakika içinde ve deterjan kullanmadan kırışıklıkları azaltırken kokuları, ince tozları ve Yenileme alerjenleri gidermek için mikro buhar teknolojisini kullanarak giysilerinizi son derece etkili ve yenilikçi bir şekilde yenileyin. Bu program, tüm pamuklu çamaşırları derinlemesine temizlemeyi, sterilize etmeyi ve bakterileri yok Alerji Bakımı...
  • Seite 163 Bakım 5.1 - Genel mak�ne tem�zl�ğ� • Temizlik ve bakım sırasında makinenin fişini prizden çekin. • Makine kasasını ve kauçuk bileşenleri temizlemek için sıvı sabunlu yumuşak bir bez kullanın. • Organik kimyasallar veya aşındırıcı çözücüler kullanmayın. 5.2 - Pompa f�ltres� tem�zl�ğ� 5.2a 5.2b Eğer cihaz aşağıdaki gibiyse, filtreyi ayda bir temizleyin ve pompa filtresini kontrol edin:...
  • Seite 164 QG_WM_X9.indb 164 QG_WM_X9.indb 164 25/02/2025 11:07:10 25/02/2025 11:07:10...

Diese Anleitung auch für:

Hw90-b14387tu1Hw90-b14387gtu1

Inhaltsverzeichnis