Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BATHROOM EXHAUST FAN
MODEL:CMVF08EC/CMVF11EC
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR CMVF08EC

  • Seite 1 BATHROOM EXHAUST FAN MODEL:CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 3 MODEL:CMVF08EC/CMVF11EC This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating.VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4: Product Specifications

    Caution ● Preparatory Work ● Wiring Diagram ● Installation Instructions ● Maintenance and Servicing ● Troubleshooting PRODUCT SPECIFICATIONS Specification Description Model CMVF08EC CMVF11EC Rated voltage 120 V 120 V Rated frequency 60 Hz 60 Hz Fan power 32 W 37 W...
  • Seite 5: Packing List

    TYPICAL INSTALLATION METHOD PACKING LIST - 3 -...
  • Seite 6 Code Parts Quantity(PCS) Main fan Light Panel Use manual Air outlet Air flat valve Switch Self-tapping screws CAUTIONS Please be sure to read and understand all the contents of this manual carefully before attempting to assemble, operate or install this product . ●...
  • Seite 7: Preparatory Work

    bathroom area . ● Do not install it in the cooking area . ● Do not use for discharging harmful or flammable and explosive gases . ● Fans should always be installed facing outward and in compliance with local regulations . ●...
  • Seite 8: Wiring Diagram

    the hardware contents again . If any components are missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Inspect the installation site to ensure that the wires can be laid to the designated position, the pipeline project can proceed smoothly, and there is sufficient space in the area for good ventilation .
  • Seite 9: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS NEW CONSTRUCTION Carefully check all safety precautions. Confirm whether the power supply in the power distributor is normal . 1.Use a screwdriver to loosen the three installation screws of the fan unit, and then separate the fan unit from the housing.
  • Seite 10 4.Place the exhaust fan housing beside the joist.The exhaust fan housing should be kept level and perpendicular to the ceiling joist.Should consider the thickness of the ceiling whether is strong enough for holding the fan. Do not fix it directly to the joist or wall beam. The bottom of the exhaust fan housing should be flush with the ceiling.
  • Seite 11 7.Pull out the air duct from the side of the exhaust fan housing, fit the air outlet unit put onto the air duct, then wrap and seal it with sealing tape. After the air outlet is installed, place it on the box and lock it according the direction of the arrow, then the air outlet and the air duct installation completed.
  • Seite 12 8.Reassemble main fan unit into the housing and secure it with the installation screws. 9.Insert the fan motor plug into the fan housing (3 holes to 3 holes). At the same time, insert the LED light panel plug into the housing as well (2 holes to 2 holes).
  • Seite 13 EXISTING CONSTRUCTION 1.Use a screwdriver to loosen the three installation screws of the fan unit, and then separate the fan unit from the housing. 2.Remove the air outlet and the air flap valve first. Then install the flap on the air outlet and make sure it is correctly installed.
  • Seite 14 4.Lead the power cord into the room first, then use a quick connector to connect and fix the power cord from the ventilation fan, shown as the wiring diagram on page 5. (14AWG wire is the minimum specification wire which used for the wire-type branch circuit wiring.) Attention: If the color of the wire does not match the one listed, you must determine the meaning of each wire before connecting.
  • Seite 15 5.Use a screwdriver to pry open the two support plates on the exhaust fan housing, and press the other side of the exhaust fan housing flat against the crossbeam. 6.After adjusting the position of the exhaust fan housing, fix it to the crossbeam in the ceiling with six self-tapping screws.
  • Seite 16 8.Reassemble main fan unit into the housing and secure it with the installation screws. 9.Insert the fan motor plug into the fan housing (3 holes to 3 holes). At the same time, insert the LED light panel plug into the housing as well (2 holes to 2 holes).
  • Seite 17: Maintenance And Servicing

    MAINTENANCE AND SERVICING Warning: Disconnect the power supply before carrying out any maintenance. Please read the safety information before proceeding with the operation. Regular maintenance should be performed at least once a year. Wipe the grille with a dry cloth. Use a vacuum cleaner to remove any excess dirt and dust from the fan housing.
  • Seite 18 Be sure a door or window is slightly ajar or opened to Insufficient intake air flow allow air flow. The fan is not within room able to draw air out of the room without enough air flow to draw from Be sure the CFM rating on The fan is the fan matches the...
  • Seite 21 ÉCHAPPEMENT DE SALLE DE BAIN VENTILATEUR MODÈLE : CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 24 MODÈLE : CMVF08EC/CMVF11EC Ceci est l'instruction originale, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant Operating.VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez pardonnez-nous de ne plus vous informer s'il y a des mises à...
  • Seite 25: Caractéristiques Du Produit

    LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONTENU ● Spécifications du produit ● Méthode d'installation typique ● Liste de colisage ● Attention ● Travaux préparatoires ● Schéma de câblage ● Instructions d'installation ● Maintenance et entretien ● Dépannage CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Description des spécifications Modèle CMVF08 CE CMVF11 EC...
  • Seite 26 TYPIQUE​ INSTALLATION MÉTHODE LISTE DE COLISAGE - 3 -...
  • Seite 27 Code Parties Quantité (PCS) Ventilateur principal Panneau lumineux Manuel d'utilisation Sortie d'air Valve à air plat Changer Vis autotaraudeuses PRÉCAUTIONS​ Assurez-vous de lire et de comprendre attentivement tout le contenu de ce manuel avant de tenter d'assembler, d'utiliser ou d'installer ce produit. ●...
  • Seite 28 compris celles relatives aux indices de résistance au feu. ● Doit être respecté tous les codes locaux du bâtiment, de la sécurité et de l'électricité, tout en étant conforme aux dispositions pertinentes du NEC (National Electrical Code) et de l'OSHA (Occupational Safety and Health Act).
  • Seite 29: Travaux Préparatoires

    branchement de l'alimentation électrique. ● Avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage sur cet équipement, veuillez couper l'alimentation Débranchez l'alimentation du panneau de commande et verrouillez-le pour empêcher toute mise sous tension préalable. Si le panneau de commande ne peut pas être verrouillé, veuillez l'indiquer clairement.
  • Seite 30: Schéma De Câblage

    multifonction, du ruban adhésif et d'autres outils dont vous pourriez avoir besoin (non inclus dans l'emballage) Remarques : La méthode d'installation peut varier selon l'installation du ventilateur de salle de bain précédent. Les accessoires d'installation du ventilateur de salle de bain acheté ne sont peut-être pas inclus dans leur intégralité.
  • Seite 31 1. Utilisez un tournevis pour desserrer les trois vis d'installation du ventilateur, puis séparez le ventilateur du boîtier. 2. Retirez d'abord la sortie d'air et le clapet d'aération. Installez ensuite le clapet sur la sortie d'air et assurez-vous qu'il est correctement installé.
  • Seite 32 4. Lieu le échappement ventilateur logement à côté de le solive . Le échappement ventilateur logement devrait être maintenu à niveau et perpendiculaire à le plafond solive . Devrait considérer le épaisseur de la plafond si c'est assez fort pour tenant le ventilateur. Ne le fixez pas directement à...
  • Seite 33 dérivation. Placez-le soigneusement les fils connectés dans la boîte à bornes, puis réinstallez le couvercle du boîtier du terminal n. Remarques : Si les couleurs des fils ne correspondent pas à ceux listés, vous devez déterminer le signification de chaque fil avant d'effectuer la connexion. Vous peut-être besoin de consultez un ingénieur électricien pour assurer la sécurité.
  • Seite 34 terminée. 8. Remonter le système principal Insérez le ventilateur dans le boîtier et fixez-le avec les vis d'installation. - 11 -...
  • Seite 35 9.Insérez le moteur du ventilateur brancher dans le boîtier du ventilateur (3 trous à trous). En même temps temps, insérez la LED branchez le panneau lumineux dans le logement aussi (2 trous à 2 trous). 10.Pour le panneau installation, maintenez le ressorts d'installation avec tes doigts et Insérez-les dans le...
  • Seite 36 1. Utilisez un tournevis pour desserrer les trois vis d'installation du ventilateur, puis séparez le ventilateur du boîtier. 2. Retirez d'abord la sortie d'air et le clapet d'aération. Installez ensuite le clapet sur la sortie d'air et assurez-vous qu'il est correctement installé.
  • Seite 37 utilisez un connecteur rapide pour connecter et fixer le cordon d'alimentation du ventilateur, comme indiqué dans le schéma de câblage de la page 5. (Le fil 14AWG est le fil de spécification minimum utilisé pour le câblage du circuit de dérivation de type fil.) Attention : Si la couleur du fil ne correspond pas à...
  • Seite 38 5. Utilisez un tournevis pour ouvrir les deux plaques de support du boîtier du ventilateur d'extraction et appuyez l'autre côté du boîtier du ventilateur d'extraction à plat contre la traverse. 6.Après avoir réglé le position du boîtier du ventilateur d'extraction, fixez-le à...
  • Seite 39 d'air et du conduit est alors terminée. 8. Remontez l’unité de ventilateur principale dans le boîtier et fixez-la avec les vis d’installation. 9. Insérez la fiche du moteur du ventilateur dans le boîtier (3 trous à 3). Insérez également la fiche du panneau lumineux LED dans le boîtier (2 trous à...
  • Seite 40: Entretien Et Réparation

    10.Pour l'installation du panneau, maintenez le ressorts d'installation avec vos doigts et Insérez-les dans le fentes rectangulaires étroites sur le boîtier du ventilateur pour fixer le panneau en place. Connectez l'alimentation approvisionnez-le et testez-le. ENTRETIEN ET RÉPARATION Avertissement : Débranchez l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération maintenance.
  • Seite 41 bruyant taille de votre pièce. Vérifiez le registre pour vous L'amortisseur ne assurer qu'il s'ouvre et se fonctionne pas ferme correctement. Si le correctement ou est registre est endommagé, endommagé veuillez contacter le service client. Assurez-vous qu'il n'y a pas Coude dans le conduit de coudes serrés dans le trop proche de la sortie du...
  • Seite 42 la taille de votre pièce. REMARQUE : L’utilisation d’un mouchoir en papier n’est pas une précis méthode pour déterminer si le ventilateur est en fonctionnement correctement. Si le ventilateur évacue la vapeur de la pièce dans les 15 minutes suivant la fin de votre douche, cela signifie qu'il fonctionne correctement.
  • Seite 45 BADEZIMMERABLUFT LÜFTER MODELL: CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 47 MODELL: CMVF08EC/CMVF11EC Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts unterliegt dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte Bitte verzeihen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates zu unserem Produkt gibt .
  • Seite 48: Produktspezifikationen

    LESEN UND BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF INHALT ● Produktspezifikationen ● Typische Installationsmethode ● Packliste​ ● Vorsicht ● Vorarbeiten​ ● Schaltplan ● Installationsanweisungen ● Wartung und Instandhaltung ● Fehlerbehebung PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Spezifikationsbeschreibung Modell CMVF08 EC CMVF11 EC Nennspannung 120 V 120 V Nennfrequenz 60 Hz 60 Hz...
  • Seite 49 TYPISCH​ INSTALLATION VERFAHREN PACKLISTE - 3 -...
  • Seite 50 Code Ersatzteile Menge (Stück) Hauptlüfter Lichtpaneel​ Bedienungsanleitung Luftauslass Luftflachventil Schalten Selbstschneidende Schrauben V ORSICHT Bitte lesen und verstehen Sie den gesamten Inhalt dieses Handbuchs sorgfältig, bevor Sie versuchen, dieses Produkt zusammenzubauen, zu bedienen oder zu installieren. ● Unterbrechen Sie unbedingt zuerst die Stromversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten am Ventilator, Motor oder Anschlusskasten durchführen.
  • Seite 51 Zeitschaltuhren. Mechanische Zeitschaltuhren sind keine elektronischen Geräte. ● Dieser Abluftventilator kann über der Badewanne oder Dusche installiert werden, wenn er an einen FI-Schutzschalter angeschlossen ist. Verwenden Sie im Badezimmer keine Ventilatoren ohne entsprechendes Zertifikatsetikett. ● Nicht im Kochbereich installieren. ● Nicht zum Ablassen schädlicher oder brennbarer und explosiver Gase verwenden.
  • Seite 52: Vorbereitende Arbeiten

    VORBEREITENDE ARBEITEN Achtung: Bevor Sie mit der Installation beginnen, schalten Sie bitte zuerst den Strom im Verteilerkasten ab. Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus dem Karton. Bevor Sie mit der Montage beginnen, stellen Sie bitte sicher, dass alle Komponenten vorhanden sind. Überprüfen Sie die Komponenten anhand der Artikelliste im Paket und des Hardware-Inhalts.
  • Seite 53: Schaltplan

    SCHALTPLAN INSTALLATIONSANLEITUNG NEUBAU Überprüfen Sie sorgfältig alle Sicherheitsvorkehrungen. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung im Stromverteiler normal ist. 1. Lösen Sie mit einem Schraubendreher die drei Befestigungsschrau ben der Lüftereinheit und trennen Sie anschließend die Lüftereinheit vom Gehäuse. - 7 -...
  • Seite 54 2. Entfernen Sie zuerst den Luftauslass und das Luftklappenventil. Installieren Sie dann die Klappe am Luftauslass und stellen Sie sicher, dass sie richtig installiert ist. 3.Wählen Sie eine geeignete Einbauort für den Deckenventilator an Decke, dann schneiden Sie eine 9,41 Zoll x 9,41 Zoll (239 x 239 mm) Öffnung.
  • Seite 55 4. Platz Die Auspuff Lüfter Gehäuse neben Die Balken . Die Auspuff Lüfter Gehäuse sollen Sei Niveau gehalten und senkrecht zu die Decke Balken . Sollte berücksichtigen Die Dicke der Decke ob ist stark genug für Halten des Lüfters. Befestigen Sie es nicht direkt am Balken oder Wandträger. Die Unterseite des Abluftventilatorgehäuses sollen bündig mit der Decke sein.
  • Seite 56 Drahtgröße, die für die Verdrahtung von Abzweigstromkreisen verwendet. die angeschlossenen Kabel wieder in den Klemmenkasten, dann installieren Sie die Deckel des Klemmenkastens . Hinweise: Wenn die Farben der Drähte nicht mit den aufgeführten übereinstimmen, müssen Sie die Bedeutung jedes Kabels, bevor Sie die Verbindung herstellen. Sie müssen möglicherweise Wenden Sie sich zur Gewährleistung der Sicherheit an einen Elektroingenieur.
  • Seite 57 8.Hauptteil wieder zusammenbauen Lüftereinheit in das Gehäuse einsetzen und mit den Montageschrauben befestigen. - 11 -...
  • Seite 58: Bestehender Konstruktionsbereich

    9. Setzen Sie den Lüftermotor ein Stecker in das Lüftergehäuse (3 Löcher zu 3 Löcher). Gleichzeitig Setzen Sie die LED- Lichtpanel-Stecker in das Gehäuse auch (2 Löcher zu 2 Löchern). 10.Für das Panel Installation, halten Sie Einbaufedern mit den Fingern und Legen Sie sie in die schmale rechteckige Schlitze am...
  • Seite 59 1. Lösen Sie mit einem Schraubendreher die drei Befestigungsschrauben der Lüftereinheit und trennen Sie anschließend die Lüftereinheit vom Gehäuse. 2. Entfernen Sie zuerst den Luftauslass und das Luftklappenventil. Installieren Sie dann die Klappe am Luftauslass und stellen Sie sicher, dass sie richtig installiert ist.
  • Seite 60 4. Führen Sie das Netzkabel zuerst in den Raum und verwenden Sie dann einen Schnellverbinder, um das Netzkabel vom Ventilator anzuschließen und zu befestigen, wie im Schaltplan auf Seite 5 gezeigt. (14AWG-Kabel ist die Mindestspezifikation für Kabel, die für die drahtartige Abzweigstromkreisverdrahtung verwendet werden.) Achtung: Wenn die Farbe des Kabels nicht mit der angegebenen Farbe übereinstimmt, müssen Sie vor dem Anschließen die Bedeutung jedes...
  • Seite 61 5.Verwenden Sie einen Schraubendreher, um die beiden Stützplatten am Abluftventilatorgehäuse aufzuhebeln, und drücken Sie die andere Seite des Abluftventilatorgehäuses flach gegen der Querbalken. 6.Nach der Einstellung Position des Abluftventilatorgehäuses, befestigen Sie es an der Querträger in der Decke mit sechs selbstschneidenden Schrauben.
  • Seite 62 Luftauslass installiert ist, setzen Sie ihn auf die Box und verriegeln Sie ihn in Pfeilrichtung. Damit sind Luftauslass und Luftkanalinstallation abgeschlossen. 8. Bauen Sie die Hauptlüftereinheit wieder in das Gehäuse ein und befestigen Sie sie mit den Montageschrauben. 9.Stecken Sie den Stecker des Lüftermotors in das Lüftergehäuse (3 Löcher zu 3 Löcher).
  • Seite 63: Wartung Und Service

    10.Halten Sie für die Panel-Installation die Montagefedern mit den Fingern und Legen Sie sie in die schmale rechteckige Schlitze am Lüftergehäuse, um die Platte an ihrem Platz zu befestigen. Schließen Sie die Stromversorgung an Versorgung und testen Sie es. WARTUNG UND SERVICE Achtung: Vor jeder Durchführung von Wartung.
  • Seite 64 lauter Ventilators der Größe Ihres Raumes entspricht Überprüfen Sie die Klappe, um sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß öffnet und Dämpfer funktioniert nicht schließt. Wenn die Klappe richtig oder ist beschädigt beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Stellen Sie sicher, dass sich im Abstand von weniger als 18 Biegung im Kanal zu nahe Zoll zum Lüfterauslass keine...
  • Seite 65 Ventilators den Anforderungen für Ihre Raumgröße entspricht HINWEIS: Die Verwendung eines Taschentuchs ist kein genau Methode für feststellen, ob der Lüfter Betriebs Wenn der Ventilator innerhalb von etwa 15 Minuten nach dem Duschen den Dampf aus dem Raum entfernt, funktioniert der Ventilator ordnungsgemäß.
  • Seite 68 SCARICO DEL BAGNO FAN MODELLO: CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 70 MODELLO: CMVF08EC/CMVF11EC Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima operativo. VEVOR si riserva la piena interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Si prega di ci scusiamo ma non vi informeremo più se ci saranno aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 71: Specifiche Del Prodotto

    CONTENUTO ● Specifiche del prodotto ● Metodo di installazione tipico ● Lista di imballaggio ● Attenzione ● Lavoro preparatorio ● Schema elettrico ● Istruzioni per l'installazione ● Manutenzione e assistenza ● Risoluzione dei problemi SPECIFICHE DEL PRODOTTO Descrizione delle specifiche Modello CMVF08 CE CMVF11 CE...
  • Seite 72 TIPICO​ INSTALLAZIONE METODO LISTA IMBALLAGGIO - 3 -...
  • Seite 73 Codice Parti Quantità (PZ) Ventilatore principale Pannello luminoso Utilizzare il manuale Uscita dell'aria Valvola piatta dell'aria Interruttore viti autofilettanti C AUZIONI Prima di provare ad assemblare, utilizzare o installare questo prodotto, assicurarsi di leggere e comprendere attentamente tutto il contenuto del presente manuale.
  • Seite 74 conformità con tutte le normative locali e di sicurezza, comprese quelle relative alle classificazioni di resistenza al fuoco. ● Devono essere rispettati tutti i codici edilizi, di sicurezza ed elettrici locali, nonché le disposizioni pertinenti del NEC (National Electrical Code) e dell'OSHA (Occupational Safety and Health Act).
  • Seite 75 ● Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia su questa apparecchiatura, spegnere l'alimentazione alimentazione del pannello di controllo e bloccarlo per evitare che l'alimentazione venga attivata per prima. Se il pannello di controllo non può essere bloccato, si prega di segnalarlo chiaramente.
  • Seite 76: Schema Elettrico

    nastro adesivo e altri strumenti di cui potresti aver bisogno (non inclusi nella confezione) Note: il metodo di installazione può variare a seconda di come è stato installato il precedente ventilatore da bagno. Gli accessori di installazione per il ventilatore da bagno acquistato potrebbero non essere inclusi nella confezione completa, tuttavia, la maggior parte degli accessori può...
  • Seite 77 1. Utilizzare un cacciavite per allentare le tre viti di installazione dell'unità ventola, quindi separare l'unità ventola dall'alloggiamento. 2. Rimuovere prima la presa d'aria e la valvola a farfalla. Quindi installare la valvola a farfalla sulla presa d'aria e assicurarsi che sia installata correttamente.
  • Seite 78 4. Luogo IL scarico fan alloggi accanto IL travetto . Il scarico fan alloggi Dovrebbe Essere mantenuto a livello e perpendicolare a il soffitto travetto . Dovrebbe considerare IL spessore del soffitto se è abbastanza forte per tenendo il ventaglio. Non fissarlo direttamente alla trave o alla trave del muro.
  • Seite 79 circuito derivato. Posizionare con attenzione rimettere i fili collegati nella scatola dei terminali, quindi reinstallare il coperchio della scatola dei terminali n. Note: Se i colori dei fili non corrispondono a quelli elencati, è necessario determinare il significato di ogni filo prima di effettuare la connessione. potrebbe essere necessario consultare un ingegnere elettrico per garantire la sicurezza.
  • Seite 80 8.Rimontare il principale l'unità ventola nell'alloggiamento e fissarla con le viti di installazione. - 11 -...
  • Seite 81 9. Inserire il motore della ventola collegare all'alloggiamento della ventola (3 fori a 3 buchi). Allo stesso tempo tempo, inserisci il LED pannello luminoso collegato anche l'alloggio (2 fori per 2 fori). 10.Per il pannello installazione, tenere premuto il molle di installazione con le dita e Inserirli nel strette fessure...
  • Seite 82 1. Utilizzare un cacciavite per allentare le tre viti di installazione dell'unità ventola, quindi separare l'unità ventola dall'alloggiamento. 2. Rimuovere prima la presa d'aria e la valvola a farfalla. Quindi installare la valvola a farfalla sulla presa d'aria e assicurarsi che sia installata correttamente.
  • Seite 83 utilizzare un connettore rapido per collegare e fissare il cavo di alimentazione dalla ventola di ventilazione, come mostrato nello schema elettrico a pagina 5. (Il cavo 14AWG è il cavo con le specifiche minime utilizzato per il cablaggio del circuito derivato di tipo a filo.) Attenzione: se il colore del filo non corrisponde a quello indicato, è...
  • Seite 84 5. Utilizzare un cacciavite per fare leva sulle due piastre di supporto sull'alloggiamento della ventola di scarico e premere l'altro lato dell'alloggiamento della ventola di scarico contro la trave trasversale. 6.Dopo aver regolato il posizione dell'alloggiamento della ventola di scarico, fissarlo la trave trasversale nel soffitto con sei viti autofilettanti.
  • Seite 85 sulla scatola e bloccarla secondo la direzione della freccia; l'installazione dell'uscita dell'aria e del condotto dell'aria è completata. 8. Rimontare l'unità principale della ventola nell'alloggiamento e fissarla con le viti di installazione. 9. Inserire la spina del motore della ventola nell'alloggiamento della ventola (3 fori per 3 fori).
  • Seite 86: Manutenzione E Assistenza

    10.Per l'installazione del pannello, tenere premuto molle di installazione con le dita e Inserirli nel strette fessure rettangolari sull'alloggiamento della ventola per fissare il pannello in posizione. Collegare l'alimentazione fornirlo e testarlo. MANUTENZIONE E ASSISTENZA Attenzione: Scollegare l'alimentazione elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione manutenzione.
  • Seite 87 rumorosa corrisponda alle dimensioni della stanza Controllare la serranda per Ammortizzatore non assicurarsi che si apra e si funzionante chiuda correttamente. Se la correttamente o serranda è danneggiata, danneggiato contattare il Servizio Clienti. Assicurarsi che non vi siano Curvatura del condotto curve strette nel condotto a troppo vicina allo scarico meno di 18 pollici dallo...
  • Seite 88 per determinare se il ventilatore è operativo correttamente. Se la ventola elimina il vapore dalla stanza entro circa 15 minuti dal termine della doccia, significa che funziona correttamente. - 19 -...
  • Seite 91 ESCAPE DEL BAÑO ADMIRADOR MODELO: CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 93 MODELO: CMVF08EC/CMVF11EC Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de usar. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que usted recibió. Por favor... Perdónenos que no le informaremos nuevamente si hay alguna actualización tecnológica o de...
  • Seite 94: Especificaciones Del Producto

    LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONTENIDO ● Especificaciones del producto ● Método de instalación típico ● Lista de embalaje ● Precaución ● Trabajo preparatorio ● Diagrama de cableado ● Instrucciones de instalación ● Mantenimiento y servicio ● Solución de problemas ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Descripción de la especificación Modelo...
  • Seite 95 TÍPICO​ INSTALACIÓN MÉTODO LISTA DE EMBALAJE - 3 -...
  • Seite 96 Código Regiones Cantidad (PCS) Ventilador principal Panel de luz Manual de uso Salida de aire Válvula de aire plana Cambiar GRAMO Tornillos autorroscantes PRECAUCIONES​ Asegúrese de leer y comprender todo el contenido de este manual detenidamente antes de intentar ensamblar, operar o instalar este producto.
  • Seite 97 aquellas relacionadas con las clasificaciones de resistencia al fuego. ● Se debe cumplir con todos los códigos locales de construcción, seguridad y electricidad, además de cumplir con las disposiciones pertinentes del NEC (Código Eléctrico Nacional) y OSHA (Ley de Seguridad y Salud Ocupacional). ●...
  • Seite 98 apague el equipo. Suministro de energía al panel de control y bloquéelo para evitar que se encienda primero. Si el panel de control no se puede bloquear, indíquelo claramente. ● Utilice este dispositivo según las instrucciones del fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante.
  • Seite 99: Diagrama De Cableado

    Notas: El método de instalación puede variar según cómo se instaló el extractor de baño anterior. Es posible que los accesorios de instalación del extractor de baño que compre no estén incluidos en su totalidad; sin embargo, la mayoría de ellos se pueden adquirir en su ferretería o tienda de bricolaje local.
  • Seite 100 1. Utilice un destornillador para aflojar los tres tornillos de instalación de la unidad del ventilador y luego separe la unidad del ventilador de la carcasa. 2. Primero retire la salida de aire y la válvula de la trampilla. Luego, instale la trampilla en la salida de aire y asegúrese de que...
  • Seite 101 4. Lugar el escape admirador alojamiento al lado de el viga . La escape admirador alojamiento debería ser mantenido nivelado y perpendicular a el techo viga . Debería considerar el espesor del techo si es lo suficientemente fuerte para sosteniendo el ventilador. No lo fije directamente a la viga o viga de la pared.
  • Seite 102 derivados. Coloque con cuidado Vuelva a colocar los cables conectados en la caja de terminales y luego vuelva a instalarlos. Tapa de la caja de terminales n. Notas: Si los colores de los cables no coinciden con los listados, deberá determinar el significado de cada cable antes de hacer la conexión.
  • Seite 103 completa. 8. Vuelva a ensamblar el componente principal unidad del ventilador en la carcasa y fíjela con los tornillos de instalación. - 11 -...
  • Seite 104 9. Inserte el motor del ventilador Conecte el cable a la carcasa del ventilador (3 orificios por 3) agujeros). Al mismo tiempo tiempo, inserte el LED enchufe del panel de luz La vivienda también (2 agujeros a 2 agujeros). 10.Para el panel Instalación, mantenga pulsado el resortes de instalación...
  • Seite 105 1. Utilice un destornillador para aflojar los tres tornillos de instalación de la unidad del ventilador y luego separe la unidad del ventilador de la carcasa. 2. Primero retire la salida de aire y la válvula de la trampilla. Luego, instale la trampilla en la salida de aire y asegúrese de que esté...
  • Seite 106 utilice un conector rápido para conectar y fijar el cable de alimentación del ventilador, como se muestra en el diagrama de cableado de la página 5. (El cable 14 AWG es el cable de especificación mínima que se utiliza para el cableado del circuito derivado de tipo cable). Atención: Si el color del cable no coincide con el indicado, debe determinar el significado de cada cable antes de conectarlo.
  • Seite 107 5. Utilice un destornillador para abrir las dos placas de soporte de la carcasa del ventilador de escape y presione el otro lado de la carcasa del ventilador de escape contra el marco. la viga transversal. 6.Después de ajustar el Posición de la carcasa del ventilador de extracción, fíjela a...
  • Seite 108 dirección de la flecha. La instalación de la salida de aire y el conducto estará completa. 8. Vuelva a ensamblar la unidad del ventilador principal en la carcasa y fíjela con los tornillos de instalación. 9. Inserte el conector del motor del ventilador en la carcasa (3 orificios a 3).
  • Seite 109: Solución De Problemas

    10. Para la instalación del panel, sujete el Instale los resortes con los dedos y Introdúzcalos en el ranuras rectangulares estrechas en la carcasa del ventilador para asegurar el panel en su lugar. Conectar la alimentación suministrarlo y probarlo. MANTENIMIENTO Y SERVICIO Advertencia: Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento.
  • Seite 110 Revise el regulador para asegurarse de que abre y El amortiguador no cierra correctamente. Si el funciona correctamente o regulador está dañado, llame está dañado al servicio de atención al cliente. Asegúrese de no tener Curva en el conducto curvas pronunciadas en el demasiado cerca de la conducto a menos de 18 descarga del ventilador...
  • Seite 111 preciso método para determinar si el ventilador está operante Si el ventilador elimina el vapor de la habitación aproximadamente 15 minutos después de ducharse, significa que funciona correctamente. - 19 -...
  • Seite 114 WYCIĄG ŁAZIENKOWY WENTYLATOR MODEL: CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 116 Bathroom Exhaust Fan MODEL: CMVF08EC/CMVF11EC To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Operating.VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od otrzymanego produktu. Prosimy wybaczcie, że nie będziemy Was więcej informować, jeśli w naszym produkcie pojawią się aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 117: Specyfikacja Produktu

    PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE ZAWARTOŚĆ ● Specyfikacja produktu ● Typowa metoda instalacji ● Lista rzeczy do spakowania ● Ostrożność ● Prace przygotowawcze ● Schemat okablowania ● Instrukcja instalacji ● Konserwacja i serwisowanie ● Rozwiązywanie problemów SPECYFIKACJA PRODUKTU Opis specyfikacji Model CMVF08 EC CMVF11 EC...
  • Seite 118 TYPOWY​ INSTALACJA METODA LISTA PAKOWANIA - 3 -...
  • Seite 119 Strony Ilość (szt.) Główny wentylator Panel świetlny Użyj instrukcji Wylot powietrza Zawór powietrza płaskiego Przełącznik Wkręty samogwintujące UWAGA​ Przed przystąpieniem do montażu, obsługi lub instalacji tego produktu należy uważnie przeczytać i zrozumieć całą treść niniejszej instrukcji. ● Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych przy wentylatorze, silniku lub skrzynce przyłączeniowej należy najpierw odłączyć...
  • Seite 120 bezpieczeństwa, w tym dotyczącymi klas odporności ogniowej. ● Należy przestrzegać wszystkich lokalnych przepisów budowlanych, bezpieczeństwa i elektrycznych, a także stosować się do odpowiednich postanowień NEC (National Electrical Code) i OSHA (Occupational Safety and Health Act). ● Zasilanie musi mieć napięcie 120 V~60 Hz ●...
  • Seite 121: Prace Przygotowawcze

    wentylacyjnego może zwiększyć hałas. Panele z etykietami ostrzegawczymi należy umieścić w odpowiednich miejscach, aby uniemożliwić podłączenie zasilania. ● Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub czyszczenia tego urządzenia należy wyłączyć zasilanie. Najpierw zamknij panel sterowania i zablokuj go, aby uniemożliwić włączenie zasilania. Jeśli nie można zablokować...
  • Seite 122: Schemat Okablowania

    Do montażu potrzebne są następujące narzędzia: wiertarka elektryczna, wiertła, śrubokręt krzyżakowy, nóż wielofunkcyjny, taśma klejąca i inne narzędzia, których możesz potrzebować (nie znajdują się w opakowaniu). Uwagi: Sposób montażu może się różnić w zależności od sposobu montażu poprzedniego wentylatora łazienkowego. Akcesoria montażowe do zakupionego wentylatora łazienkowego mogą...
  • Seite 123 1. Za pomocą śrubokręta odkręć trzy śruby montażowe jednostki wentylatora, a następnie oddziel jednostkę wentylatora od obudowy. 2. Najpierw zdemontuj wylot powietrza i zawór klapy powietrza. Następnie zamontuj klapę na wylocie powietrza i upewnij się, że jest prawidłowo zamontowana. 3. Wybierz odpowiedni pozycja montażu wentylatora...
  • Seite 124 otwór. 4. Miejsce ten wydechowy wentylator mieszkania obok ten belka nośna . wydechowy wentylator mieszkania powinien Być utrzymany poziom i prostopadle do sufit belka nośna . Należy rozważyć ten grubość z sufit czy jest wystarczająco silny dla trzymając wentylator. Nie mocować bezpośrednio do belki stropowej lub ściennej. Dolna część obudowy wentylatora wyciągowego powinien być...
  • Seite 125 Przewód o grubości 14 mm to minimum rozmiar drutu, który powinien być Stosowany do okablowania obwodów odgałęzionych. Ostrożnie Podłącz przewody z powrotem do skrzynki zaciskowej, a następnie zamontuj je ponownie pokrywa skrzynki zaciskowej. Uwagi: Jeśli kolory przewodów nie pasują do tych wymienionych, musisz ustalić znaczenie każdego przewodu przed wykonaniem połączenia.
  • Seite 126 czony. 8. Złóż ponownie część główną jednostkę wentylatora do obudowy i zabezpiecz ją śrubami montażowymi. - 11 -...
  • Seite 127 9. Włóż silnik wentylatora podłączyć do obudowy wentylatora (3 otwory do 3 dziury). W tym samym czas, włóż diodę LED podłącz panel świetlny mieszkanie również (2 otwory na 2 otwory). 10. Do panelu instalacja, przytrzymaj sprężyny montażowe palcami i Włóż je do wąskie, prostokątne szczeliny w obudowie wentylatora, aby...
  • Seite 128 1. Za pomocą śrubokręta odkręć trzy śruby montażowe jednostki wentylatora, a następnie oddziel jednostkę wentylatora od obudowy. 2. Najpierw zdemontuj wylot powietrza i zawór klapy powietrza. Następnie zamontuj klapę na wylocie powietrza i upewnij się, że jest prawidłowo zamontowana. 3. Wybierz odpowiedni miejsce montażu wentylatora wyciągowego na suficie,...
  • Seite 129 następnie za pomocą szybkozłączki podłącz i zamocuj przewód zasilający wentylatora, tak jak pokazano na schemacie okablowania na stronie 5. (Przewód 14AWG to przewód o minimalnych parametrach technicznych, używany do okablowania obwodu odgałęzionego typu przewodowego). Uwaga: Jeśli kolor przewodu nie zgadza się z podanym, przed podłączeniem należy ustalić...
  • Seite 130 5. Za pomocą śrubokręta podważ dwie płyty podporowe na obudowie wentylatora wyciągowego i dociśnij drugą stronę obudowy wentylatora wyciągowego płasko do belka poprzeczna. - 15 -...
  • Seite 131 6. Po dostosowaniu położenie obudowy wentylatora wyciągowego, zamocuj ją belka poprzeczna w sufit za pomocą sześciu wkrętów samogwintujących. 7. Wyciągnij kanał wentylacyjny z boku obudowy wentylatora wyciągowego, zamontuj zespół wylotu powietrza na kanale, a następnie owiń go i uszczelnij taśmą uszczelniającą. Po zamontowaniu wylotu powietrza umieść...
  • Seite 132 8. Ponownie zamontuj główną jednostkę wentylatora w obudowie i zabezpiecz ją śrubami montażowymi. 9. Włóż wtyczkę silnika wentylatora do obudowy wentylatora (3 otwory na 3 otwory). Jednocześnie włóż wtyczkę panelu LED do obudowy (2 otwory na 2 otwory). 10. Do montażu panelu należy trzymać...
  • Seite 133: Konserwacja I Serwis

    dostarcz i przetestuj. KONSERWACJA I SERWIS Ostrzeżenie: Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac należy odłączyć zasilanie. konserwacja. Proszę Przed przystąpieniem do eksploatacji należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Regularną konserwację należy przeprowadzać co najmniej raz w roku. Wytrzyj kratkę suchą szmatką. Usuń...
  • Seite 134 dopasować go do kanały o zalecanych mniejszego kanału rozmiarach. Upewnij się, że wentylator Obudowa wentylatora nie jest solidnie przymocowany jest solidnie zamocowana do belek sufitowych Upewnij się, że drzwi lub okno są lekko uchylone lub otwarte, aby umożliwić Niewystarczający przepływ powietrza. przepływ powietrza Wentylator nie jest w stanie dolotowego w...
  • Seite 137: Badkamerafzuiging Fan

    BADKAMERAFZUIGING FAN MODEL: CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 139 MODEL: CMVF08EC/CMVF11EC Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u deze gebruikt. operating.VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Seite 140: Productspecificaties

    LEES EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES INHOUD ● Productspecificaties ● Typische installatiemethode ● Paklijst​ ● Let ● Voorbereidend werk ● Bedradingsschema ● Installatie-instructies ● Onderhoud en service ● Problemen oplossen PRODUCTSPECIFICATIES Specificatie Beschrijving Model CMVF08 EC CMVF11 EC Nominale spanning 120 V 120 V Nominale frequentie 60 Hz...
  • Seite 141: T Ypisch Installatie Methode

    T YPISCH INSTALLATIE METHODE PAKLIJST - 3 -...
  • Seite 142: Waarschuwingen

    Code Onderdelen Hoeveelheid (PCS) Hoofdventilator Lichtpaneel​ Gebruik handleiding Luchtuitlaat Luchtvlakventiel Schakelaar Zelftappende schroeven WAARSCHUWINGEN​ Zorg ervoor dat u de inhoud van deze handleiding zorgvuldig leest en begrijpt voordat u dit product gaat monteren, bedienen of installeren. ● Zorg ervoor dat u eerst de stroomtoevoer uitschakelt voordat u onderhoud uitvoert aan de ventilator, motor of aansluitdoos.
  • Seite 143 met betrekking tot brandwerendheidsclassificaties. ● Moet voldoen aan alle plaatselijke bouw-, veiligheids- en elektrische voorschriften, en aan de relevante bepalingen van de NEC (National Electrical Code) en OSHA (Occupational Safety and Health Act). ● De voeding moet 120V~60Hz zijn ● Deze apparatuur moet goed geaard zijn. ●...
  • Seite 144: Voorbereidende Werkzaamheden

    ● Voordat u onderhoud of reiniging aan dit apparaat uitvoert, dient u de stroom uit te schakelen. Sluit het bedieningspaneel af en vergrendel het om te voorkomen dat de stroom voortijdig wordt ingeschakeld. Als het bedieningspaneel niet kan worden vergrendeld, markeer dit dan duidelijk. ●...
  • Seite 145: Installatie-Instructies

    gereedschappen die u mogelijk nodig heeft (niet bij de verpakking inbegrepen). Opmerkingen: De installatiemethode kan variëren, afhankelijk van hoe de vorige badkamerventilator is geïnstalleerd. De installatieaccessoires voor de badkamerventilator die u aanschaft, worden mogelijk niet volledig meegeleverd. De meeste accessoires zijn echter verkrijgbaar bij uw lokale bouwmarkt of bouwmarkt.
  • Seite 146 1. Draai de drie montageschroeven van de ventilatoreenheid los met een schroevendraaier en scheid vervolgens de ventilatoreenheid van de behuizing. 2. Verwijder eerst de luchtuitlaat en de luchtklep. Plaats vervolgens de klep op de luchtuitlaat en zorg ervoor dat deze correct is gemonteerd.
  • Seite 147 4. Plaats de uitlaat fan huisvesting naast de balk . De uitlaat fan huisvesting zou moeten zijn op niveau gehouden en loodrecht op het plafond balk . Moet rekening mee houden de dikte van de plafond of het sterk genoeg is voor de ventilator vasthoudend . Bevestig het niet rechtstreeks aan de balk of muurbalk.
  • Seite 148 Zorgvuldig geplaatst de aangesloten draden terug in de aansluitdoos en installeer de deksel van de aansluitdoos. Opmerkingen: Als de kleuren van de draden komen niet overeen met de vermelde, u moet de betekenis van elke draad voordat u de verbinding maakt. U kan nodig zijn om Raadpleeg een elektrotechnisch ingenieur om de veiligheid te garanderen.
  • Seite 149 voltooid. 8. Monteer het hoofdgedeelte weer ventilatoreenheid in de behuizing en bevestig deze met de montageschroeven. - 11 -...
  • Seite 150 9.Plaats de ventilatormotor steek de stekker in de ventilatorbehuizing (3 gaten naar 3 gaten). Tegelijkertijd tijd, plaats de LED lichtpaneel aansluiten de behuizing ook (2 gaten naar 2 gaten). 10.Voor het paneel installatie, houd de installatieveren met je vingers en Plaats ze in de smalle rechthoekige sleuven op de...
  • Seite 151 1. Draai de drie montageschroeven van de ventilatoreenheid los met een schroevendraaier en scheid vervolgens de ventilatoreenheid van de behuizing. 2. Verwijder eerst de luchtuitlaat en de luchtklep. Plaats vervolgens de klep op de luchtuitlaat en zorg ervoor dat deze correct is gemonteerd.
  • Seite 152 van de ventilator aan met een snelkoppeling, zoals weergegeven in het bedradingsschema op pagina 5. (14AWG-draad is de minimale specificatiedraad die wordt gebruikt voor draadtype aftakkingscircuitbedrading.) Let op: Als de kleur van de draad niet overeenkomt met de aangegeven kleur, moet u de betekenis van elke draad bepalen voordat u deze aansluit.
  • Seite 153 5. Gebruik een schroevendraaier om de twee steunplaten op de behuizing van de afzuigventilator open te wrikken en druk de andere kant van de behuizing van de afzuigventilator plat tegen de dwarsbalk. 6.Nadat u de positie van de behuizing van de afzuigventilator, bevestig deze aan de dwarsbalk in de plafond met zes...
  • Seite 154 deze op de doos en sluit u deze af volgens de richting van de pijl. De installatie van de luchtuitlaat en het luchtkanaal is dan voltooid. 8. Monteer de hoofdventilatoreenheid weer in de behuizing en bevestig deze met de installatieschroeven. 9.
  • Seite 155: Onderhoud En Service

    10. Houd voor de paneelinstallatie de installatieveren met uw vingers en Plaats ze in de smalle rechthoekige sleuven op de ventilatorbehuizing om het paneel op zijn plaats te houden. Sluit de stroom aan leveren en testen. ONDERHOUD EN SERVICE Waarschuwing: Koppel de stroomtoevoer los voordat u een handeling uitvoert.
  • Seite 156 lijkt luider te ventilator overeenkomt met zijn de grootte van uw kamer Controleer of de klep goed opent en sluit. Als de klep Demper werkt niet goed beschadigd is, neem dan of is beschadigd contact op met de klantenservice. Zorg ervoor dat er geen scherpe bochten in de leiding Bocht in kanaal te dicht bij zitten die zich dichter dan 45...
  • Seite 157 van uw kamer LET OP: Het gebruik van een tissue is niet toegestaan. nauwkeurig methode voor bepalen of de ventilator is operationeel goed. Als de ventilator binnen ongeveer 15 minuten na het douchen de stoom uit de kamer verwijdert, werkt de ventilator naar behoren.
  • Seite 160 BADRUMSAVGAS FLÄKT MODELL: CMVF08EC/CMVF11EC...
  • Seite 162 MODELL: CMVF08EC/CMVF11EC Detta är originalinstruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan drift. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vänligen Förlåt oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår produkt.
  • Seite 163 INNEHÅLL ● Produktspecifikationer ● Typisk installationsmetod ● Packlista​ ● Varning ● Förberedande arbete ● Kopplingsschema ● Installationsanvisningar ● Underhåll och service ● Felsökning PRODUKTSPECIFIKATIONER Specifikation Beskrivning Modell CMVF08 EC CMVF11 EC Märkspänning 120 V 120 V Nominell frekvens 60 Hz 60 Hz F -effekt 32 V...
  • Seite 164 TYPISK​ INSTALLATION METOD PACKLISTA - 3 -...
  • Seite 165 Koda Delar Antal (st) Huvudfläkt Ljuspanel​ Använd manualen Luftutlopp Luftflatventil Växla Självgängande skruvar VARNINGAR​ Var noga med att läsa och förstå allt innehåll i denna manual noggrant innan du försöker montera, använda eller installera denna produkt. ● Se till att stänga av strömmen innan du utför något underhåll på fläkten, motorn eller kopplingsdosan.
  • Seite 166 certifierade och som inte har märkt tillhörande certifikatetikett i badrummet. ● Installera den inte i kokzonen. ● Använd inte för att släppa ut skadliga eller brandfarliga och explosiva gaser. ● Fläktar ska alltid installeras utåtriktade och i enlighet med lokala föreskrifter.
  • Seite 167 hårdvarans innehåll igen. Om några komponenter saknas eller är skadade, försök inte att montera produkten. Inspektera installationsplatsen för att säkerställa att kablarna kan dras till den angivna positionen, att rörledningsprojektet kan fortskrida smidigt och att det finns tillräckligt med utrymme i området för god ventilation. Kontrollera rörens och ledningarnas skick först före installationen.
  • Seite 168 INSTALLATIONSANVISNINGAR NYBYGGNATION Kontrollera noggrant alla säkerhetsåtgärder. Bekräfta om strömförsörjningen i strömfördelaren är normal. 1. Använd en skruvmejsel för att lossa de tre monteringsskruvarn a på fläktenheten och separera sedan fläktenheten från höljet. 2. Ta först bort luftutloppet och luftklaffventilen. Montera sedan klaffen på...
  • Seite 169 4. Plats de uttömma fläkt hus bredvid de bjälke . Den uttömma fläkt hus skall vara hölls i nivå och vinkelrätt mot taket bjälklag . Bör överväga de tjocklek av tak om den är tillräckligt stark för håller fläkten. Fäst den inte direkt på bjälken eller väggbalken. Botten av frånluftsfläktens hölje skall vara i jämnhöjd med taket.
  • Seite 170 inte matchar de som listas måste du fastställa betydelsen av varje tråd innan du gör anslutningen. Du kan behöva rådfråga en eltekniker för att säkerställa säkerheten. 7. Dra ut luftkanalen från sidan av frånluftsfläktens hölje, montera luftutloppsenheten på luftkanalen och linda sedan in och försegla den med tätningstejp.
  • Seite 171 klar. 8. Montera ihop huvuddelen fläktenheten i höljet och fäst den med monteringsskruvarna. - 10 -...
  • Seite 172 9. Sätt i fläktmotorn anslut till fläkthuset (3 hål till 3 hål). Samtidigt tid, sätt i lysdioden ljuspanelens anslutning även bostäderna (2 hål till 2 hål). 10. För panelen installationen, håll installationsfjädrar med dina fingrar och Sätt in dem i smala rektangulära spår på...
  • Seite 173 1. Använd en skruvmejsel för att lossa de tre monteringsskruvarna på fläktenheten och separera sedan fläktenheten från höljet. 2. Ta först bort luftutloppet och luftklaffventilen. Montera sedan klaffen på luftutloppet och se till att den är korrekt monterad. 3. Välj en lämplig installationspositionen för takfläkten i taket, skär sedan ut en 23 x 23...
  • Seite 174 snabbkoppling för att ansluta och fästa strömsladden från ventilationsfläkten, vilket visas som kopplingsschemat på sidan 5. (14AWG-kabel är den lägsta specifikationskabel som används för trådliknande grenkretskablage.) Obs: Om färgen på kabeln inte överensstämmer med den som anges måste du fastställa betydelsen av varje kabel innan du ansluter. Du kan behöva rådfråga en elektriker för att säkerställa säkerheten vid användning.
  • Seite 175 5. Använd en skruvmejsel för att bända upp de två stödplattorna på frånluftsfläktens hölje och tryck den andra sidan av frånluftsfläktens hölje platt tvärbalken. 6. Efter justering av positionen för frånluftsfläkthuset, fäst det på tvärbalken i taket med sex självgängande skruvar. 7.
  • Seite 176 installationen av luftutloppet och luftkanalen klar. 8. Montera tillbaka huvudfläktenheten i höljet och fäst den med monteringsskruvarna. 9. Sätt i fläktmotorns kontakt i fläkthuset (3 hål till 3 hål). Sätt samtidigt i LED-ljuspanelens kontakt i huset (2 hål till 2 hål). - 15 -...
  • Seite 177: Underhåll Och Service

    10. Håll i panelen för att installera den. installationsfjädrar med fingrarna och Sätt in dem i smala rektangulära spår på fläkthuset för att fästa panelen på plats. Anslut strömmen leverera och testa det. UNDERHÅLL OCH SERVICE Varning: Koppla bort strömförsörjningen innan du utför några åtgärder underhåll.
  • Seite 178 och stängs korrekt. Om spjället har skadats, vänligen kontakta kundtjänst. Se till att du inte har några Böj i kanal för nära skarpa böjar i kanalen fläktutloppet närmare än 45 cm från fläktens utlopp. Använd rekommenderad Fläktutsläppet minskat för kanalstorlek för att minska att passa mindre kanal fläktbuller Fläkthuset är inte...

Diese Anleitung auch für:

Cmvf11ec

Inhaltsverzeichnis