Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt. Package Contents Pro V9 Projector Remote Control Lens Cover HDMI Cable...
Audio Output Air Inlet Air Outlet Power Cord Port Remote Control Power Source Homepage Arrow Keys Confirmation Key Menu Back Auto focus/keystone Focus + Volume + Volume - Focus - Mute Purchased Online: service@yaber.com Purchased from other Authorized Partners: aftersales@yabertech.com...
Projection Mode and Projection Distance Installation Method The projector can be mounted from the ceiling using a bracket and 4*M5*12mm screws (not included), or placed horizontally on a flat surface. Screw Holes Projection Mode Settings If choosing ceiling mounting or rear projection, please go to homepage → select the Setting menu →...
Regular Cleaning Remove the projector’s bottom label and open the dusting mouth cover. Method 1 Exert yourself to flap the body of projector. Method 2 Use the cold wind to blow the dusting mouth. Method 3 Use cotton swabs to remove stubborn stains.
Focus and Keystone Correction Note: The projector should not be angled more than 15 degrees in any direction (up, down, left, or right) towards the wall to ensure the effectiveness of the automatic focus and keystone correction features. Auto Focus and Auto Keystone Correction Please place the projector horizontally and aim it vertically towards the wall.
Manual Keystone Correction Step 1: Select the Setting menu – select the [Keystone] menu – select [Manual Keystone]. Keystone Step 2: Press the direction keys on the remote control to adjust horizontal or vertical parameters, and press the [OK] key to confirm the anchor point. Digital Zoom Step 1: Go to Homepage →...
Step 2: Go to the homepage → select the [iOS Cast] menu – press [OK] → enter and stay on the [iOS Cast] page. Step 3: Open [Control Center] on your iOS device → select the screen mirroring function → connect the iOS Cast receiver named [Pro V9-xooox] → succeed. Video Guideline Scan to learn more...
Seite 10
Step 2: Go to homepage → select the [Miracast] menu → enter and stay on the [Miracast] page. Step 3: Access the [Control Center] on your Android device → select [Screen Mirroring/Smart View]. Step 4: Select and connect the Miracast receiver named [Pro V9–AnCast–XXXX] → Succeed.
Seite 11
Bluetooth functionality is only capable of transmitting audio and cannot be used • for video transmission. (Compatible with Bluetooth headsets, Bluetooth speaker and Airpods.) Pro V9 doesn’t support audio device with Dolby, DTS, 5.1 channel, HDMI CEC, ARC • etc. For more help, please contact us.
Connect Devices YABER Pro V9 projector has 6 interfaces, HDMI ports*2/USB ports*2/3.5mm headphone output/AV in. Please select the correct connecting port to connect your device (PC, D–VD Player, Sound bar, USB, PS5 etc.) Please refer to the electronic manual for information...
Warranty Conditions Warranty policies may vary by country or region. For specific details such as the warranty period and coverage, please refer to the after-sales policy provided by the sales channel from which you purchased the product. If you need to request after-sales service, please contact the sales channel or authorized dealer where the product was purchased.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, navštivte prosím naši stránku zákaznické podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balení Projektor Pro V9 Dálkové ovládání Kryt objektivu HDMI kabel Napájecí kabel Čisticí...
Vstup vzduchu Výstup vzduchu Port napájecího kabelu Dálkové ovládání Napájení Domovská stránka Zdroj Šipky Potvrzovací tlačítko Nabídka Zpět Automatické zaostření/keystone Zaostření + Hlasitost + Hlasitost - Zaostření – Ztlumit Zakoupeno online: service@yaber.com Zakoupeno od jiných autorizovaných partnerů: aftersales@yabertech.com...
Režim projekce a projekční vzdálenost Způsob instalace Projektor lze připevnit ke stropu pomocí držáku a šroubů 4*M5*12 mm (nejsou součástí balení) nebo umístit vodorovně na rovný povrch. Otvor pro šrouby Nastavení režimu projekce Pokud se rozhodnete pro montáž na strop nebo zadní projekci, přejděte na domovskou stránku →...
Pravidelné čištění Odstraňte spodní štítek projektoru a otevřete kryt prachového otvoru. Metoda 1 Silně zatřeste tělem projektoru. Metoda 2 Použijte studený vzduch k vyfouknutí prachu z otvoru. Metoda 3 Odolné skvrny odstraňte vatovými tyčinkami.
Seite 18
Zaostření a korekce lichoběžníkového zkreslení Poznámka: Projektor by neměl být nakloněn o více než 15 stupňů v žádném směru (nahoru, dolů, doleva nebo doprava) směrem ke zdi, aby byla zajištěna účinnost funkcí automatického zaostření a korekce lichoběžníkového zkreslení. Automatické zaostření a automatická korekce lichoběžníkového zkreslení...
Seite 19
Ruční korekce lichoběžníkového zkreslení Krok 1: Vyberte nabídku Nastavení – vyberte nabídku [Trapézová korekce] – vyberte [Ruční trapézová korekce]. Trapézová deformace Krok 2: Stiskněte směrová tlačítka na dálkovém ovladači a upravte vodorovné nebo svislé parametry. Poté stiskněte tlačítko [OK] pro potvrzení kotevního bodu. Digitální...
Seite 20
Krok 2: Přejděte na domovskou stránku → vyberte nabídku [iOS Cast] – stiskněte [OK] → přejděte na stránku [iOS Cast] a zůstaňte na ní. Krok 3: Otevřete [Control Center] na svém zařízení iOS → vyberte funkci zrcadlení obrazovky → připojte přijímač iOS Cast s názvem [Pro V9-xooox] → úspěšné připojení. Video návod Naskenujte pro...
Seite 21
Krok 2: Přejděte na domovskou stránku → vyberte nabídku [Miracast] → přejděte na stránku [Miracast] a zůstaňte na ní. Krok 3: Otevřete [Control Center] na svém zařízení Android → vyberte [Screen Mirroring/Smart View]. Krok 4: Vyberte a připojte přijímač Miracast s názvem [Pro V9–AnCast–XXXX] → Úspěšné připojení.
Funkce Bluetooth umožňuje pouze přenos zvuku a nelze ji použít pro přenos • videa. (Kompatibilní s Bluetooth sluchátky, Bluetooth reproduktory a Airpods.) Pro V9 nepodporuje audio zařízení s Dolby, DTS, 5.1 kanály, HDMI CEC, ARC atd. • Pro další pomoc nás prosím kontaktujte.
Připojení zařízení Projektor YABER Pro V9 má 6 rozhraní, 2 porty HDMI, 2 porty USB, 3,5mm výstup pro sluchátka a AV vstup. Vyberte správný připojovací port pro připojení vašeho zařízení (PC, přehrávač D–VD, soundbar, USB, PS5 atd.). Informace o připojení dalších zařízení...
Záruční podmínky Záruční podmínky se mohou lišit v závislosti na zemi nebo regionu. Konkrétní podrobnosti, jako je záruční doba a rozsah záruky, naleznete v poprodejních podmínkách poskytovaných prodejním kanálem, u kterého jste produkt zakoupili. Pokud potřebujete požádat o poprodejní servis, obraťte se na prodejní kanál nebo autorizovaného prodejce, u kterého jste produkt zakoupili.
Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navštívte našu stránku zákazníckej podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balenia Projektor Pro V9 Diaľkové ovládanie Kryt objektívu Kábel HDMI Napájací kábel Čistiaca utierka...
HDMI audio výstup Vstup vzduchu Port napájacieho kábla Výstup vzduchu Diaľkové ovládanie Napájanie Zdroj Domov Šípky Potvrdzovacie tlačidlo Ponuka Späť Automatické zaostrenie/keystone Zaostrenie + Hlasitosť + Hlasitosť - Zaostrenie – Stlmiť Zakúpené online: service@yaber.com Zakúpené od iných autorizovaných partnerov: aftersales@yabertech.com...
Seite 27
Režim projekcie a projekčná vzdialenosť Spôsob inštalácie Projektor je možné namontovať na strop pomocou konzoly a skrutiek 4*M5*12 mm (nie sú súčasťou balenia) alebo umiestniť vodorovne na rovnú plochu. Otvor na skrutky Nastavenia režimu projekcie Ak sa rozhodnete pre montáž na strop alebo zadnú projekciu, prejdite na domovskú stránku →...
Pravidelné čistenie Odstráňte spodný štítok projektora a otvorte kryt prachového otvoru. Metóda 1 Silno zatraste telom projektora. Metóda 2 Použite studený vzduch na vyfúkanie prachu. Metóda 3 Na odstránenie odolných škvŕn použite vatové tyčinky.
Seite 29
Zaostrenie a korekcia lichobežníka Poznámka: Projektor by nemal byť naklonený o viac ako 15 stupňov v žiadnom smere (nahor, nadol, doľava alebo doprava) voči stene, aby bola zaručená účinnosť funkcií automatického zaostrenia a korekcie lichobežníkového skreslenia. Automatické zaostrenie a automatická korekcia lichobežníkového skreslenia Projektor umiestnite vodorovne a nasmerujte ho zvisle na stenu.
Seite 30
Ručná korekcia lichobežníkového skreslenia Krok 1: Vyberte ponuku Nastavenie – vyberte ponuku [Trapézová korekcia] – vyberte [Ručné trapézové skreslenie]. Trapéz Krok 2: Stlačte smerové tlačidlá na diaľkovom ovládači, aby ste nastavili horizontálne alebo vertikálne parametre, a stlačte tlačidlo [OK], aby ste potvrdili kotvový bod. Digitálny zoom Krok 1: Prejdite na Domovská...
Seite 31
Krok 2: Prejdite na domovskú stránku → vyberte ponuku [iOS Cast] – stlačte [OK] → vstúpte a zostaňte na stránke [iOS Cast]. Krok 3: Otvorte [Control Center] na vašom zariadení iOS → vyberte funkciu zrkadlenia obrazovky → pripojte prijímač iOS Cast s názvom [Pro V9-xooox] → úspešné. Video návod Naskenujte pre...
Seite 32
Krok 2: Prejdite na domovskú stránku → vyberte ponuku [Miracast] → vstúpte na stránku [Miracast] a zostaňte na nej. Krok 3: Otvorte [Control Center] na vašom zariadení Android → vyberte [Screen Mirroring/Smart View]. Krok 4: Vyberte a pripojte prijímač Miracast s názvom [Pro V9–AnCast–XXXX] → Úspešné.
Seite 33
Funkcia Bluetooth umožňuje iba prenos zvuku a nemožno ju použiť na prenos • videa. (Kompatibilné s Bluetooth slúchadlami, Bluetooth reproduktormi a Airpods.) Pro V9 nepodporuje audio zariadenia s Dolby, DTS, 5.1 kanálmi, HDMI CEC, ARC • atď. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, kontaktujte nás.
Pripojenie zariadení Projektor YABER Pro V9 má 6 rozhraní, porty HDMI*2/porty USB*2/3,5 mm výstup na slúchadlá/AV vstup. Vyberte správny pripojovací port na pripojenie vášho zariadenia (PC, prehrávač D–VD, soundbar, USB, PS5 atď.). Informácie o pripájaní iných zariadení...
Záručné podmienky Záručné podmienky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu. Konkrétne podrobnosti, ako je záručná doba a rozsah záruky, nájdete v podmienkach popredajného servisu, ktoré poskytuje predajný kanál, v ktorom ste produkt zakúpili. Ak potrebujete požiadať o popredajný servis, kontaktujte predajný kanál alebo autorizovaného predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili.
és őrizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet a jövőbeni használatra. Különös figyelmet fordítson a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: http://www.alza.hu/kontakt A csomag tartalma Pro V9 projektor Távirányító Lencsefedél HDMI kábel Hálózati kábel Tisztító kendő...
3,5 mm-es portok audio kimenet Levegőbemenet Tápkábel csatlakozó Levegő kivezetés Távirányító Be/Ki kapcsoló gomb Főoldal Forrás Nyílgombok Megerősítő gomb Menü Vissza Automatikus fókusz/trapézkorrekció Fókusz + Hangerő + Hangerő - Fókusz - Némítás Online vásárlás: service@yaber.com Más hivatalos partnertől vásárolt: aftersales@yabertech.com...
Seite 38
Vetítési mód és vetítési távolság Telepítési mód A projektor felszerelhető a mennyezetre egy konzol és 4 db M5*12 mm-es csavar (nem tartozék) segítségével, vagy vízszintesen elhelyezhető egy sík felületen. Csavaros furatok Vetítési mód beállítások Ha mennyezeti felszerelést vagy hátsó vetítést választ, lépjen a kezdőlapra → válassza a Beállítás menüt →...
Rendszeres tisztítás Távolítsa el a projektor alsó címkéjét, és nyissa ki a porelszívó fedelét. 1. módszer Erősen rázza meg a projektor testét. 2. módszer Fúvassa ki a porelszívó nyílást hideg levegővel. 3. módszer A makacs foltokat távolítsa el vattacsomóval.
Seite 40
Fókusz és trapézkorrekció Megjegyzés: A projektort semmilyen irányban (felfelé, lefelé, balra vagy jobbra) nem szabad 15 foknál nagyobb szögben elfordítani a fal felé, hogy az automatikus fókusz és trapézkorrekció funkciók hatékonyan működjenek. Automatikus fókusz és automatikus trapézkorrekció Kérjük, helyezze a projektort vízszintesen, és irányítsa függőlegesen a fal felé. A projektor bekapcsolása után várjon 2–3 másodpercet, amíg a projektor automatikusan fókuszál.
Seite 41
Kézi trapézkorrekció 1. lépés: Válassza ki a Beállítások menüt – válassza ki a [Trapézkorrekció] menüt – válassza ki a [Kézi trapézkorrekció] lehetőséget. Trapézkorrekció 2. lépés: Nyomja meg a távirányító iránygombjait a vízszintes vagy függőleges paraméterek beállításához, majd nyomja meg az [OK] gombot a rögzítési pont megerősítéséhez.
Seite 42
→ lépjen be és maradjon az [iOS Cast] oldalon. 3. lépés: Nyissa meg a [Vezérlőközpontot] az iOS-eszközén → válassza ki a képernyő tükrözés funkciót → csatlakoztassa a [Pro V9-xooox] nevű iOS Cast vevőt → sikeres. Videós útmutató További információkért...
2. lépés: Lépjen a kezdőlapra → válassza a [Miracast] menüt → lépjen be a [Miracast] oldalra, és maradjon ott. 3. lépés: Nyissa meg az [Irányítóközpontot] az Android-eszközén → válassza a [Képernyő tükrözés/Smart View] lehetőséget. 4. lépés: Válassza ki és csatlakoztassa a [Pro V9–AnCast–XXXX] nevű Miracast vevőt → Sikerült.
Seite 44
A Bluetooth funkció csak hangátvitelre alkalmas, videóátvitelre nem használható. • (Kompatibilis Bluetooth fülhallgatókkal, Bluetooth hangszórókkal és Airpods- okkal.) A Pro V9 nem támogatja a Dolby, DTS, 5.1 csatornás, HDMI CEC, ARC stb. • audioeszközöket. További segítségért vegye fel velünk a kapcsolatot.
Seite 45
[Felhasználói mód] értékre, ahol beállíthatja a fényerőt és a kontrasztot. Eszközök csatlakoztatása A YABER Pro V9 projektor 6 interfésszel rendelkezik: HDMI portok*2/USB portok*2/3,5 mm-es fejhallgató kimenet/AV bemenet. Kérjük, válassza ki a megfelelő csatlakozóportot az eszköz (PC, D–VD lejátszó, hangszóró, USB, PS5 stb.) csatlakoztatásához. Más eszközök csatlakoztatásával kapcsolatos információkat az elektronikus kézikönyvben...
Garanciális feltételek A jótállási feltételek országonként vagy régiónként eltérőek lehetnek. A jótállási időszak és a jótállás hatálya stb. konkrét részleteiről kérjük, olvassa el az értékesítési csatorna által biztosított értékesítés utáni szolgáltatásokra vonatkozó szabályzatot, amelytől a terméket vásárolta. Ha értékesítés utáni szolgáltatást igényel, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az értékesítési csatornával vagy a hivatalos kereskedővel, ahol a terméket vásárolta.
Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: http://www.alza.de/kontakt, http://www.alza.at/kontakt Lieferumfang Pro V9 Projektor Fernbedienung Objektivabdeckung HDMI-Kabel Netzkabel Reinigungstuch...
Projektionsmodus und Projektionsabstand Installationsmethode Der Projektor kann mit einer Halterung und 4*M5*12-mm-Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Decke befestigt oder horizontal auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden. Schraubenlöcher Einstellungen für den Projektionsmodus Wenn Sie sich für eine Deckenmontage oder Rückprojektion entscheiden, gehen Sie bitte zur Startseite →...
Regelmäßige Reinigung Entfernen Sie das Etikett an der Unterseite des Projektors und öffnen Sie die Staubschutzabdeckung. Methode 1 Klopfen Sie kräftig auf das Gehäuse des Projektors. Methode 2 Blasen Sie mit kalter Luft in die Stauböffnung. Methode 3 Verwenden Sie Wattestäbchen, um hartnäckige Flecken zu entfernen.
Fokus und Trapezkorrektur Hinweis: Der Projektor sollte in keiner Richtung (nach oben, unten, links oder rechts) um mehr als 15 Grad zur Wand geneigt sein, um die Wirksamkeit der automatischen Fokus- und Trapezkorrekturfunktionen zu gewährleisten. Autofokus und automatische Trapezkorrektur Bitte stellen Sie den Projektor horizontal auf und richten Sie ihn vertikal auf die Wand. Warten Sie nach dem Einschalten des Projektors 2–3 Sekunden, bis der Projektor automatisch fokussiert hat.
Manuelle Trapezkorrektur Schritt 1: Wählen Sie das Einstellungsmenü – wählen Sie das Menü [Trapezkorrektur] – wählen Sie [Manuelle Trapezkorrektur]. Trapezkorrektur Schritt 2: Drücken Sie die Richtungstasten auf der Fernbedienung, um die horizontalen oder vertikalen Parameter anzupassen, und drücken Sie die Taste [OK], um den Ankerpunkt zu bestätigen.
Sie die Seite [iOS Cast] auf und bleiben Sie dort. Schritt 3: Öffnen Sie das [Kontrollzentrum] auf Ihrem iOS-Gerät → wählen Sie die Bildschirmspiegelungsfunktion → verbinden Sie den iOS Cast-Empfänger mit dem Namen [Pro V9-xooox] → erfolgreich. Video-Anleitung Scannen Sie, um mehr...
Seite [Miracast] auf und bleiben Sie dort. Schritt 3: Rufen Sie das [Control Center] auf Ihrem Android-Gerät auf → wählen Sie [Screen Mirroring/Smart View]. Schritt 4: Wählen Sie den Miracast-Empfänger mit dem Namen [Pro V9–AnCast–XXXX] aus und stellen Sie eine Verbindung her → Erfolgreich.
● Die Bluetooth-Funktion kann nur Audio übertragen und nicht für die Videoübertragung verwendet werden. (Kompatibel mit Bluetooth-Headsets, Bluetooth-Lautsprechern und Airpods.) ● Pro V9 unterstützt keine Audiogeräte mit Dolby, DTS, 5.1-Kanal, HDMI CEC, ARC usw. Für weitere Hilfe kontaktieren Sie uns bitte.
[Benutzermodus] ein, wo Sie die Werte für Helligkeit und Kontrast anpassen können. Geräte anschließen Der YABER Pro V9-Projektor verfügt über 6 Schnittstellen: 2 HDMI-Anschlüsse, 2 USB- Anschlüsse, einen 3,5-mm-Kopfhörerausgang und einen AV-Eingang. Wählen Sie den richtigen Anschluss, um Ihr Gerät (PC, D–VD-Player, Soundbar, USB, PS5 usw.) anzuschließen.
Garantiebedingungen Die Garantiebedingungen können je nach Land oder Region variieren. Einzelheiten wie die Garantiezeit und der Garantieumfang entnehmen Sie bitte den After-Sales- Richtlinien des Vertriebskanals, über den Sie das Produkt erworben haben. Wenn Sie einen After-Sales-Service in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an den Vertriebskanal oder den autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.