Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside HG06986A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside HG06986A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside HG06986A Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Kontaktloser spannungsprüfer
KONTAKTLOSER
SPANNUNGSPRÜFER  PKSS A2
KONTAKTLOSER SPANNUNGSPRÜFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 479087_2410
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside HG06986A

  • Seite 1 KONTAKTLOSER SPANNUNGSPRÜFER  PKSS A2 KONTAKTLOSER SPANNUNGSPRÜFER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 479087_2410...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 5: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Seite 6 Wechselstrom/‑spannung Gleichstrom/‑spannung Symbol „Taschenlampe“ Symbol „EIN/AUS“ Das CE‑Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU‑Richtlinien . Lesen Sie die Bedienungsanleitung . Nur in trockenen Innenräumen verwenden . Batterien mitgeliefert Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Nicht ins Feuer werfen Nicht falsch einsetzen Nicht verformen/beschädigen Nicht öffnen/zerlegen...
  • Seite 7: Einleitung

    Mischen Sie nicht verschiedene Typen oder Marken Mischen Sie nicht neu und gebraucht Nicht aufladen Von Wasser und übermäßiger Feuchtigkeit fernhalten Nicht kurzschließen Richtig einsetzen Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen KONTAKTLOSER SPANNUNGSPRÜFER ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden .
  • Seite 8: Lieferumfang

    Abschaltfunktion und eine Taschenlampe . Jede andere Verwendung oder Änderung des Produkts gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Sicherheitsrisiken . Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung . Nicht zur gewerblichen Nutzung vorgesehen . Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung in Innenbereichen vorgesehen .
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit allen Bedien‑ und Sicherheitshinweisen vertraut . Wenn Sie dieses Produkt an andere weitergeben, geben Sie auch alle Dokumente weiter . Im Falle von Schäden aufgrund der   Nichteinhaltung dieser Sicherheitshinweise erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach‑...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    – das Produkt für einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde oder – das Produkt beim Transport erheblichen Belastungen ausgesetzt war . Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht   unbeaufsichtigt, da es für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden kann . Überprüfen Sie regelmäßig die technische  ...
  • Seite 11 Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation   von Weichgewebe und Tod führen . Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten . EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf . Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein .
  • Seite 12: Vor Der Ersten Verwendung

    Setzen Sie Batterien/Akkus gemäß der   Polaritätskennzeichnung (+) und (–) an Batterie/ Akku und am Produkt ein . Reinigen Sie vor dem Einlegen die Kontakte an   Batterie/Akku und im Batteriefach! Entfernen Sie verbrauchte Batterien/Akkus   umgehend aus dem Produkt . ˜...
  • Seite 13: Wechselspannung Erkennen

    Automatische Abschaltfunktion: Wenn das Produkt länger als ca . 5 Minuten nicht verwendet wird, schaltet es sich automatisch aus . Drücken Sie die Taste , um das Produkt wieder einzuschalten . Während des Betriebs den Summerton deaktivieren 1 . Schalten Sie das Produkt aus (siehe „Ein‑/ Ausschalten“) .
  • Seite 14: Taschenlampe

    2 . Bewegen Sie die Spitze in die Nähe des zu prüfenden Kabels oder der zu prüfenden Steckdose . Wenn das Produkt Wechselspannung erkennt, blinkt die rote LED und der Summer ertönt 1× . Je näher Sie das Produkt an das Kabel oder die Steckdose bringen, desto höher sind die Blinkfrequenz der roten LED und die Frequenz des Summers .
  • Seite 15: Entsorgung

    ˜ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/ 20–22: Papier und Pappe/ 80–98: Verbundstoffe.
  • Seite 16 Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu . Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen recycelt werden . Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück .
  • Seite 17: Garantie

    Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt‑Batterien zu verringern . Beachten Sie die Anweisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das vollständige Ent- und Aufladen des Akkus, um die Lebensdauer zu verlängern . Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro‑...
  • Seite 18: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantie deckt Material‑ und Herstellungsfehler ab . Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z . B . Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile aus Glas .
  • Seite 19: Service

    Auf parkside‑diy .com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen . Mit diesem QR‑Code gelangen Sie direkt auf parkside‑diy .com . Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen . Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 479087_2410 gelangen Sie zur...
  • Seite 20 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06986A Version: 05/2025 IAN 479087_2410...

Diese Anleitung auch für:

479087 2410Pkss a2

Inhaltsverzeichnis