Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
THOMSON 512502 Bedienungsanleitung
THOMSON 512502 Bedienungsanleitung

THOMSON 512502 Bedienungsanleitung

Sicherheitspaket – motorisierte innenkamera full hd
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Pack sécurité caméra intérieure motorisée Full HD
V1
FR
réf. 512502
1080p
•REC
MicroSD
(Not included)
2.4GHz
La notice complète de votre caméra est disponible sur le site
www.mythomson.com.
Téléchargez cette notice pour plus de détails sur la mise en
service et l'utilisation de votre pack sécurité Thomson.
1. PRECAUTIONS D'UTILISATION
Ne laissez pas les enfants manipuler le produit.
Lors du perçage, veillez à ne pas endommager de câbles
électriques ou de tuyauterie sous la surface.
Débranchez l'alimentation électrique avant toute intervention
ou entretien.
L'installation et l'utilisation du produit doivent être en accord
avec la législation locale.
2. DESCRIPTION
1 x 1
2 x 1
3 x 1
4 x 3
5 x 3
6 x 1
7 x 1
8 x 1
9 x 1
10 x 1
1
Caméra
2
Adaptateur secteur 230Vac 50 Hz / USB 5Vdc 2A
3
Câble USB pour alimentation de la caméra
4
Chevilles pour fi xation caméra
5
Vis pour fi xation caméra
6
Base pour fi xation caméra
7
Adhésiif double-face pour fi xation du détecteur d' o uverture
8
Détecteur d' o uverture sans aimant
9
Câble de recharge microUSB pour le détecteur d' o uverture
10
Télécommande
3. INSTALLATION DE LA CAMERA
A - CAMÉRA
Attention à fi xer solidement la caméra pour éviter toute chute.
La caméra est prévue pour être fi xée au plafond à l'aide de
la visserie fournie ou posée sur une surface plane horizontale.
B - DÉTECTEUR D'OUVERTURE
Le détecteur d' o uverture s'installe sur la partie mobile de l'accès
à protéger (porte, baie vitrée, fenêtre) à l'aide du double-face
fourni. Le détecteur peut être retiré de sa base à coller pour
recharger sa batterie.
4. CONNEXIONS DE LA CAMERA
5V
Micro SD
5. CONFIGURATION
A - CAMÉRA
Téléchargez l'application Link-Home sur l'appstore
ou Google Play puis lancez l'application.
Créez un compte en cliquant sur « Nouvelle inscription
utilisateur » puis sur « inscrivez-vous à l'aide de votre adresse
électronique ». Suivez ensuite les indications à l'écran et
sélectionnez avec soin un mot de passe de connexion.
Durant la création du compte, un code de vérifi cation vous sera
transmis à l'adresse e-mail que vous aurez renseigné, vérifi ez
que ce mail n'est pas envoyé dans vos courriers indésirables :
Une fois votre compte créé et validé, connectez-vous et cliquez
sur l'icone « + » pour associer votre caméra. L'appli vous invitera
à scanner le QR code qui fi gure sur la caméra.
Si la caméra n'est pas déjà connectée à internet, cliquez
ensuite sur « se connecter à un réseau » puis sur « la caméra est
alimentée et démarrée pour la première fois ».
Sélectionnez ensuite le réseau auquel elle devra se connecter
à internet.
Important : La caméra n'est pas compatible avec les réseaux
WiFi 5GHz. Veuillez vérifi er les paramètres WiFi de votre box
auprès de votre fournisseur d'accès internet.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON 512502

  • Seite 1 La notice complète de votre caméra est disponible sur le site www.mythomson.com. Téléchargez cette notice pour plus de détails sur la mise en service et l’utilisation de votre pack sécurité Thomson. 1. PRECAUTIONS D’UTILISATION B - DÉTECTEUR D’OUVERTURE Ne laissez pas les enfants manipuler le produit.
  • Seite 2 La photo 360° permet également d’indiquer à la caméra où est placé le détecteur d’ o uverture : Cliquez sur « Epingler une alarme » pour faire apparaître les accessoires associés à la caméra Appuyez de nouveau pendant 2 secondes sur la touche « Reset Faites glisser le »...
  • Seite 3: Declaration De Conformite

    SMART HOME FRANCE Déclare sous son entière responsabilité que l’équipement désigné ci-dessous : Pack sécurité caméra intérieure motorisée Full HD 512502 Est conforme à la directive RED 2014/53/UE et que sa conformité a été selon les normes applicables en vigueur :...
  • Seite 4 Full instructions for your camera are available on the website: www.mythomson.com. Download these instructions for more details on setting up and using your Thomson security pack. 1. OPERATING PRECAUTIONS Do not allow children to operate the product. B - OPENING DETECTOR When drilling, take care not to damage pipes or electric cables under the surface.
  • Seite 5: C - Remote Control

    The 360° photo also tells the camera where the opening detector is located: Click on “Epingler une alarme” (Pin an alarm) to bring up the camera accessories. Press the “Reset” button on the camera again for 2 seconds. The camera will exit learning mode and the remote control is Slide the detector to now configured.
  • Seite 6: Declaration Of Conformity

    EN 300 328 V2.1.1 EN 300 220-2 V3.1.1 Tours, 05/11/2018 Alexandre Chaverot, CEO Visit our website to fi nd out more about our Thomson range Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr is a brand of TECHNICOLOR S.A. or its partners operating under licence through:...
  • Seite 7 De volledige handleiding van uw camera is beschikbaar op de website www.mythomson.com. Download deze handleiding voor meer informatie over de installatie en het gebruik van uw security pack Thomson. 1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN Laat kinderen niet met het product spelen. Let er bij het boren op dat u geen elektrische kabels of B - OPENINGSDETECTOR leidingen en buizen onder de oppervlakte beschadigt.
  • Seite 8 Met de 360° foto kunt u tevens aan de camera aangeven waar de openingsdetector zich bevindt: Klik op “een alarm vastpinnen “ om de accessoires die verbonden zijn met de camera af te beelden Druk opnieuw 2 seconden op de “Reset”-knop van de camera. De camera verlaat de leermodus en de configuratie van de Laat de detector afstandsbediening is klaar.
  • Seite 9: Conformiteitsverklaring

    SMART HOME FRANCE Verklaart onder haar volledige verantwoordelijkheid dat onderstaande apparatuur: Security pack gemotoriseerde binnencamera Full HD 512502 Conform de richtlijn RED 2014/53/UE is en dat deze conformiteit voldoet aan de normen die van kracht zijn: EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013 EN 62311:2008 EN 301 489-1 V2.1.1...
  • Seite 10 Dübel zur Befestigung der Kamera Sicherheitspaket – motorisierte Innenkamera Full HD Schrauben zur Befestigung der Kamera Laden Sie die APP Link Home im Appstore oder in Art.-Nr. 512502 Sockel zur Befestigung der Kamera Google Play herunter und starten Sie die App. Doppelseitiges...
  • Seite 11: Verwendung

    Drücken Sie auf eine beliebige Taste Ihrer Fernbedienung. Die Kamera sollte reagieren, indem sie eine neue Meldung ausgibt. Das 360-Grad-Foto erlaubt darüber hinaus, der Kamera zu zeigen, wo sich der Öffnungsmelder befindet: Klicken Sie auf „Epingler une alarme“ (Einen Alarm anheften), um das der Kamera zugewiesene Zubehör anzuzeigen...
  • Seite 12: Konformitätserklärung

    EN 300 328 V2.1.1 EN 300 220-2 V3.1.1 Tours, den 05.11.2018 Alexandre Chaverot, Präsident Die komplette Produktpalette von Thomson fi nden Sie auf: Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr ist eine Marke von TECHNICOLOR S.A. oder ihrer Partner, unter Lizenz verwendet von:...
  • Seite 13: Configuración

    El manual completo de la cámara se encuentra disponible en el sitio www.mythomson.com. Descargue este manual para obtener más detalles sobre la puesta en marcha y el uso del paquete de seguridad Thomson. 1. PRECAUCIONES DE USO No deje que los niños manipulen el producto.
  • Seite 14 La foto en 360° permite indicar también a la cámara dónde se encuentra el detector de apertura: Haga clic en «Anclar una alarma» para mostrar los accesorios asociados a la cámara. Vuelva a pulsar la tecla «Reset» de la cámara durante 2 segundos.
  • Seite 15: Declaración De Conformidad

    EN 300 328 V2.1.1 EN 300 220-2 V3.1.1 En Tours, a 05/11/2018 Alexandre Chaverot, presidente Consulte toda nuestra gama Thomson en Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr es una marca de TECHNICOLOR S.A. o de sus afi liados usada con licencia por:...
  • Seite 16 O manual completo da sua câmara está disponível no site www.mythomson.com. Transfi ra este manual para mais detalhes sobre a colocação em serviço e a utilização do seu pacote de segurança Thomson. 1. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Não permita que as crianças manipulem o produto Durante a perfuração, certifi que-se de que não danifi ca os...
  • Seite 17 Clique em "Epingler une alarme" (Fixar um alarme) para fazer aparecer os acessórios associados à câmara Faça deslizar o detetor Prima novamente o botão "Reset" da câmara durante 2 para o respetivo local na segundos. A câmara sai do modo de memorização e a foto.
  • Seite 18: Declaração De Conformidade

    EN 300 328 V2.1.1 EN 300 220-2 V3.1.1 Em Tours, a 05/11/2018 Alexandre Chaverot, Presidente Descubra a gama Thomson completa em Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr é uma marca da TECHNICOLOR S.A. ou dos seus afi liados, utilizada sob licença pela:...
  • Seite 19 Il manuale d’uso completo della telecamera è disponibile sul sito www.mythomson.com. Scaricare questo manuale per maggiori informazioni sulla messa in servizio e l’utilizzo del pack sicurezza Thomson. 1. PRECAUZIONI PER L’USO Tenere lontano dalla portata dei bambini. Quando si praticano i fori per fi ssare la telecamera fare...
  • Seite 20 Toccare “Epingler une alarme” (Posiziona un allarme) per visualizzare gli accessori associati alla telecamera Trascinare il rilevatore nella sua posizione Tenere nuovamente premuto per 2 secondi il tasto “Reset” sulla sulla foto. D’ o ra in telecamera. La telecamera esce della modalità apprendimento poi, se genererà...
  • Seite 21: Dichiarazione Di Conformità

    EN 300 328 V2.1.1 EN 300 220-2 V3.1.1 Tours, 05/11/2018 Alexandre Chaverot, presidente Tutti prodotti della gamma Thomson sono disponibili su Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr è un marchio di proprietà di TECHNICOLOR S.A. o dei suoi affi liati concesso in licenza a:...

Inhaltsverzeichnis