Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Advertencias De Seguridad; Información Sobre El Uso - Pool Blaster Catfish Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Catfish:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS DESEGURIDADA
Lea atentamente y comprenda todas las advertencias de seguridad antes de utilizar el equipo. La inobservancia de estas advertencias puede ocasionar lesiones
a atentament
Le
e
y comprenda todas Iasadvertencias deseguridad antes deutilizar e Iequipo. Lainobservancia deestas advertencias puede ocasionar lesiones
personales graves.
s
personale
graves.
Nunca permita que los niños manejen este producto. Esto no es un juguete, los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con este produc-
a
Nunc
permita q ueIosnifios manejen e steproducto. Esto noesunjuguete, Iosnifios deben sersupervisados para asegurarse dequenojueguen c onesteproduc-
to.
to.
Mantenga el limpiador y sus accesorios fuera del alcance de los niños.
Manteng
a
eIlimpiador y susaccesorios fuera delalcance d eIosnifios.
No intente hacer funcionar el equipo si la limpiadora o el cargador aparentan estar dañados de cualquier manera.
Nointent
e
hacer f uncionar eIequipo siIalimpiadora oeIcargador aparentan estar d aiadosdecualquier manera.
Esta limpiadora no está destinada para ser utilizada por personas que presenten discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que presenten falta de experien-
Est
a
a
limpiador
noestå destinada p ara serutilizada p orpersonas quepresenten d iscapacidades
cia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya instruido y supervisado en el uso del equipo.
ciay conocimient
o,
amenos q ueunapersona r esponsable desuseguridad I eshaya instruido y supervisado eneIusodelequipo.
Las advertencias, precauciones e instrucciones indicadas en este manual de instrucciones no cubren todas las condiciones o situaciones posibles que podrían
La
s advertencia
s,
precauciones e instrucciones indicadas eneste manual deinstrucciones nocubren todas lascondiciones osituaciones posibles q uepodrian
ocurrir. Debe entenderse que el usuario siempre debe poner en práctica una extrema precaución y sentido común al utilizar la limpiadora.
.
ocurrir
Debe entenderse queeIusuario s iempre d ebeponer e npråctica unaextrema p recauciån y sentido comün al utilizar I alimpiadora.
No enchufe ni desenchufe el cargador en un tomacorriente ni en el equipo con las manos mojadas.
Noenchuf
e
nidesenchufe elcargador enuntomacorriente nienel equipo conlasmanos m ojadas.
No manipule la limpiadora con las manos mojadas ni sin zapatos.
Nomanipul
e
Ialimpiadora conIasmanos m ojadas n isinzapatos.
No utilice esta limpiadora en presencia de líquidos inflamables o combustibles.
Noutilice estalimpiadora enpresencia deliquidos i nflamables ocombustibles.
Nunca preste servicio a la limpiadora mientras la unidad esté encendida o conectada al cargador.
a
Nunc
preste servicio alalimpiadora m ientras l aunidad estéencendida oconectada alcargador.
Utilice únicamente el cargador que se suministra con la limpiadora.
Utilic
e
ünicament
e
eIcargador quesesuministra conIalimpiadora.
Desconecte el cargador del tomacorriente cuando no esté en uso o cuando realice mantenimiento de rutina en la limpiadora.
Desconect
e
eIcargador deltomacorriente cuando noestéenusoocuando realice mantenimiento
Esta limpiadora contiene baterías recargables. No incinere las baterías ya que podrían explotar cuando se someten a altas temperaturas. Siempre deseche las
a
Est
a
limpiador
contiene b aterias r ecargables. Noincinere l asbaterias y aquepodrian e xplotar cuando sesometen a altas temperaturas. Siempre d eseche l as
baterías de acuerdo con las leyes locales.
s
bateria
deacuerdo c onIasleyes locales.
Las baterías pueden presentar fugas si se exponen a condiciones extremas. Si el líquido de la batería entra en contacto con su piel, lávese inmediatamente con
s bateria
La
s
pueden p resentar fugas siseexponen a condiciones extremas. Siel liquido delabateria entra encontacto c onsupiel,låvese inmediatamente
agua. Si este entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con una solución suave de bicarbonato de sodio y agua y procure atención médica.
.
agua
Siesteentra encontacto c onIosOjos, Iåvelos i nmediatamente
Mantenga alejado el cabello, la ropa que le quede holgada y todas las partes del cuerpo de las aberturas y las partes en movimiento de la limpiadora.
a
Manteng
alejado elcabello, laropa quelequede holgada y todas laspartes delcuerpo delasaberturas y laspartes enmovimiento delalimpiadora.
INFORMACIÖN SOBREEL USO
INFORMACIÓN SOBRE EL USO
No intente utilizar el equipo si la limpiadora o el cargador aparentan estar dañados de cualquier manera.
Nointent
e
utilizar e lequipo si lalimpiadora oelcargador aparentan estardafiados d ecualquier manera.
Utilice este producto únicamente para la finalidad para la que fue concebido, según se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios y filtros de Water
e
Utilic
esteproducto ü nicamente paraIafinalidad p araIaquefueconcebido, segün sedescribe e nestemanual. Utilice ünicamente accesorios yfiltros deWater
Tech.
Tech.
Este producto no está diseñado para uso comercial.
Est
e
product
o
noestådisefiado p arausocomercial.
Nunca deje su limpiadora enchufada durante el almacenaje a largo plazo (el tiempo máximo de carga no debe exceder de 24 horas).
a
Nunc
dejesulimpiadora enchufada durante e Ialmacenaje alargoplazo (eItiempo måximo d ecarga nodebe exceder de24horas).
Nunca deje la limpiadora en agua cuando esta esté en "OFF" (apagada) o sin suministro de energía (batería descargada).
Nunc
a
dejelalimpiadora enagua cuando estaesté en"OFF" ( apagada) osinsuministro deenergia (bateria descargada).
No utilice la limpiadora al inicio de la temporada de uso de la piscina; la limpiadora está diseñada para el mantenimiento de rutina de su piscina o bañera de hidro-
Noutilice Ialimpiadora alinicio deIatemporada deusodeIapiscina; Ialimpiadora estådisefiada p araeImantenimiento
masaje.
masaje.
La limpiadora está diseñada para uso bajo el agua en piscinas o bañeras de hidromasaje únicamente. No es una limpiadora aspiradora multiuso.
Lalimpiador
a
estådiseäada p arausobajo eIagua enpiscinas o baheras d ehidromasaje ünicamente. Noesunalimpiadora aspiradora multiuso.
Sumerja la limpiadora en agua inmediatamente después de colocar dicha unidad en "ON" (encender) para evitar daños en el sello del eje del motor. No hacerlo
Sumerj
a
Ialimpiador
a
enagua inmediatamente
acortará la vida útil del sello protector del agua y / o anulará la garantía.
å
acodar
Iavidaütildelselloprotector delagua y / oanularå I agarantia.
Guarde la limpiadora en un lugar limpio y seco. No guarde bajo la luz solar directa ni la exponga a temperaturas extremas.
e
Guard
Ialimpiador
a
enunlugarlimpio y seco.Noguarde bajoIaluzsolar directa ni Iaexponga a temperaturas extremas.
Evite recoger objetos afilados ya que pueden dañar el filtro.
Evit
e
r
recoge
objetos a filados y aquepueden d afiarelfiltro.
Conserve todas las aberturas de la limpiadora despejadas, sin desechos que pueden disminuir el flujo del agua.
e
Conserv
todas Iasaberturas deIalimpiadora despejadas, sindesechos quepueden d isminuir eIflujodelagua.
No utilice la limpiadora ni el cargador en superficies calientes ni cerca de ellas.
Noutilice Ialimpiadora nieIcargador ensupeflcies calientes nicerca deellas.
Nunca transporte el cargador por el cable ni lo desconecte del tomacorriente halando el cable.
a
Nunc
e
transport
elcargador porel cable nilodesconecte deltomacorriente halando e lcable.
Para mejores resultados utilice el cargador en lugares donde las temperaturas estén entre 10 ˚C y 37,7 ˚C.
Par
a
mejore
s
s
resultado
utilice e Icargador enlugares donde I as temperaturas
No utilice ni guarde el cargador en exteriores. Ponga a cargar su limpiadora en un lugar limpio y seco y solo con el cargador que se suministra. No utilice un
Noutilice niguarde eIcargador enexteriores. Ponga acargar s ulimpiadora enunlugar l impio y seco y soloconeIcargador quesesuministra. Noutilice un
cargador que se suministre con otro tipo de equipos.
r
cargado
quesesuministre conOtro tipodeequipos.
conunasolucion s uave debicarbonato desodio yaguay procure a tenciån m édica.
después d ecolocar dichaunidad en"ON" ( encender) para evitar d afios eneIsello delejedelmotor. N ohacerlo
estén entre 10'Cy37 oc.
fisicas, s ensoriales o mentales, oquepresenten faltadeexperien-
derutina enIalimpiadora.
9
9
derutina desupiscina obahera dehidro-
con
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis