Seite 1
ALUMINIUM-SONNENLIEGE / ALUMINIUM SUNLOUNGER ALUMINIUM-SONNENLIEGE LEŽADLO Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ALUMINIOWY LEŻAK OGRODOWY ALUMINIJSKA LEŽALJKA ZA SUNČANJE Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost HLINÍKOVÉ LEHÁTKO АЛУМИНИЕВ ШЕЗЛОНГ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Инструкции...
Seite 2
Bedienungs- und SicherheitshinweiseKurzanleitung Seite Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwaKrótka instrukcja Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokynyKrátký návod Strana RO/MD Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţăInstrucțiuni scurte Pagina Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokynyKrátky návod Strana Upute za posluživanje i za Vašu sigurnostKratke upute Stranica Инструкции...
Seite 4
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZE- GO UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYTAĆ! DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ: PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE! IMPORTANT, A SE PĂSTRA PENTRU CON- SULTAREA ULTERIOARĂ: A SE CITI CU ATENŢIE! DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE PRE PRÍPAD PO- UŽITIA V BUDÚCNOSTI: DÔKLADNE SI PREČÍTAJTE POKYNY! VAŽNO, SAČUVAJTE RADI BUDUĆE UPO-...
ALUMINIUM- Technische Daten SONNENLIEGE Maße (ohne Sonnenschutz): ca. 193 x 67 x Einleitung 32 cm (L x B x H) Wir beglückwünschen Sie zum Gewicht: ca. 7,2 kg Kauf Ihres neuen Produkts. Sie ha- Max. ben sich damit für ein hochwertiges Belastbarkeit: 110 kg Produkt entschieden.
Seite 7
Überprüfen Sie das Produkt Achten Sie beim vor jeder Verwendung auf Auseinanderklappen darauf, Beschädigung oder Verschleiß. dass der Klappmechanismus Verwenden Sie das Produkt und die Rückenlehne nur in einem einwandfreien ordnungsgemäß einrasten, Zustand. Verwenden Sie das bevor Sie das Produkt Produkt nicht, wenn Schäden verwenden (siehe Abb.
Seite 8
Reinigung und Pflege Garantie Reinigen Sie das Produkt mit Das Produkt wurde nach strengen einem feuchten Tuch und einem Qualitätsrichtlinien hergestellt und milden Reinigungsmittel. vor der Auslieferung sorgfältig Lassen Sie alle Teile gut geprüft. Im Falle von Material- oder ...
Diese Garantie erlischt, wenn das Sollten Funktionsfehler oder sonsti- Produkt beschädigt oder unsach- ge Mängel auftreten, kontaktieren gemäß verwendet oder gewartet Sie zunächst die nachfolgend be- wurde. nannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Die Garantie deckt Material- und Ein als defekt erfasstes Produkt kön- Herstellungsfehler ab.
ALUMINIOWY LEŻAK Dane techniczne OGRODOWY Wymiary (bez osłony Wstęp przeciw- Gratulujemy Państwu zakupu no- słonecznej): ok. 193 x 67 x wego produktu. Zdecydowali się 32 cm (szer. x Państwo na zakup produktu najwyż- wys. x głęb.) szej jakości. Przed uruchomieniem Waga: ok.
Seite 11
Produkt należy sprawdzić Przy rozkładaniu należy przed każdym użyciem pod uważać na to, aby mechanizm kątem uszkodzenia lub zużycia. składania i oparcie odpowiednio Produktu należy używać tylko zaskoczyły, zanim użyje się jeśli jest w nienagannym stanie. produktu (patrz Nie używać...
Seite 12
Czyszczenie i Gwarancja pielęgnacja Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi Czyścić produkt wilgotną dotyczącymi jakości i dokładnie ściereczką, w razie potrzeby z przetestowane przed dostawą. W do-datkiem łagodnego środka przypadku wad materiałowych lub myjącego. produkcyjnych przysługują Państwu Przed ponownym ...
Niniejsza gwarancja traci waż- Numery artykułów można znaleźć ność, jeśli produkt został uszkodzo- na tabliczce znamionowe, na gra- ny, był niewłaściwie użytkowany werunku, na stronie tytułowej jego lub konserwowany. instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrot- Gwarancja obejmuje wady mate- nej lub spodniej.
Seite 14
HLINÍKOVÉ LEHÁTKO Technické data Rozměry (bez Úvod ochrany proti Blahopřejeme Vám ke koupi no- slunci): cca 193 x 67 x vého výrobku. Rozhodli jste se 32 cm (Š x V x H) pro kvalitní výrobek. Před prvním Hmotnost: cca 7,2 kg uvedením do provozu se seznamte Nosnost:...
Seite 15
Kontrolujte výrobek před Při rozkládání výrobku dávejte každým použitím, zda pozor, aby byly skládací není poškozený nebo mechanismus a opěradlo opotřebovaný. Používejte správně zajiš-těny dříve, než pouze výrobek v bezvadném začnete výrobek používat (viz stavu. Nepoužívejte výrobek obr. D & E). s viditelným poškozením nebo Před použitím dejte pozor, zda ...
Seite 16
Čistění a ošetřování Záruka na tento výrobek je 3 roky od data zakoupení. Záruční doba Výrobek čistěte vlhkou utěrkou začíná dnem zakoupení. Originál a mírným čisticím prostředkem. dokladu o zakoupení si uschovejte Než výrobek opět zabalíte, na bezpečném místě, protože tento nechte všechny díly důkladně...
Postup v případě uplatňová- ní záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následují- cími pokyny: Pro všechny požadavky si při- pravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 470893-2407 / IAN 470890-2407 / IAN 470889-2407) jako doklad o zakoupení. Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní...
Seite 18
ȘEZLONG ALUMINIU Date tehnice Dimensiuni Introducere (fără protecţie Vă felicităm pentru achiziționarea solară): cca. 193 x 67 x noului dumneavoastră produs. Ați 32 cm (lungime ales un produs de înaltă calitate. x înălţime x Înainte de prima punere în funcțiu- adâncime) ne informați-vă...
Seite 19
Verificaţi produsul înainte de Aveţi grijă ca produsul să fie fiecare utilizare cu privire deschis complet înainte de a îl la deteriorări sau la uzură. utiliza. Folosiţi produsul doar în stare Acest produs nu este o jucărie perfectă...
Seite 20
Lăsaţi să se usuce complet Garanţia pentru aceste produs este toate componentele, înainte 3 ani începând de la data achiziţi- de a împacheta din nou ei. Durata garanţiei începe la data produsul. Acest lucru împiedică achiziţiei. Păstraţi chitanţa originală formarea de mucegai, mirosuri și la un loc sigur, deoarece acest do- decolorări.
Seite 21
Modul de desfășurare în caz Garanţia acoperă defectele de ma- terial și de producţie. Această ga- de garanție ranţie nu acoperă piesele compo- Pentru a garanta o prelucrare ra- nente ale produsului, care prezintă pidă a problemei dumneavoastră, urme normale de uzură și care sunt vă...
LEŽADLO Technické údaje Rozmery Úvod (bez tienidla): cca. 193 x 67 x Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho 32 cm (Š x V x H) nového výrobku. Kúpou ste sa roz- Hmotnosť: cca. 7,2 kg hodli pre vysoko kvalitný produkt. Max.
Seite 23
Pred každým použitím výrobok Pri rozkladaní dbajte na to, skontrolujte ohľadom poškodení aby vyklápací mechanizmus a alebo opotrebovania. Výrobok opierka chrbta správne zapadli používajte, iba ak je v predtým, ako budete výrobok bezchybnom stave. Výrobok používať (pozri obr. D & E). nepoužívajte, ak vidíte alebo Dbajte na to, aby bol výrobok ...
Seite 24
Čistenie a údržba Záruka Výrobok čistite vlhkou Výrobok bol starostlivo vyrobený handričkou a jemným čistiacim v súlade s prísnymi smernicami prostriedkom. kvality a pred dodaním dôkladne Skôr, ako výrobok znovu otestovaný. V prípade materiálo- zabalíte, nechajte všetky diely vých alebo výrobných chýb máte dobre oschnúť.
Táto záruka je neplatná, ak bol vý- Ak sa vyskytnú funkčné poruchy robok poškodený alebo nesprávne alebo iné nedostatky, najskôr tele- používaný alebo udržiavaný. fonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné odde- Záruka sa vzťahuje na chyby lenie. materiálu a výrobné chyby. Táto Produkt označený...
Seite 26
ALUMINIJSKA LEŽALJKA Tehnički podaci ZA SUNČANJE Dimenzije (bez sjenila): pribl. 193 x Uvod 67 x 32 cm Čestitamo vam na kupnji novog (D x Š x V) proizvoda. Time ste se odlučili za Težina: pribl. 7,2 kg jedan vrlo kvalitetan proizvod. Maksimalno Prije prvog stavljanja u pogon, opterećenje:...
Seite 27
Provjerite prije svakog korištenja Prije uporabe uvjerite se da da li je proizvod oštećen ili su elementi za preklapanje i pohaban. Koristite proizvod naginjanje naslona pravilno samo u besprijekornom stanju. blokirani na odgovarajućem Ne koristite proizvod ako mjestu (pogledajte slike D i E). su oštećenja vidljiva ili se Pazite da je proizvod potpuno ...
Seite 28
Čišćenje i njega Garancija za ovaj proizvod je 3 godine od datuma kupnje. Čistite proizvod vlažnom krpom Garantni rok počinje s datumom i blagim sredstvom za čišćenje. kupovine. Čuvajte originalni račun Prije ponovnog pakiranja na sigurnom mjestu jer je ovaj proizvoda, pustite da se dokument potreban kao dokaz svi dijelovi dobro osuše.
U slučaju manjeg popravka jam- Ukoliko nastanu greške u funkcio- stveni rok se produljuje onoliko niranju ili drugi kvarovi, kontakti- koliko je kupac bio lišen uporabe rajte najprije u nastavku navedeno stvari. odjeljenje servisa putem telefona ili e-maila. Međutim, kad je zbog neispravnos- Otkriven kao neispravan proizvod, ti stvari izvršena njezina zamjena ili možete ga onda poslati na spome-...
АЛУМИНИЕВ ШЕЗЛОНГ Технически данни Размери Увод (без сенник): ок. 193 x 67 x Поздравяваме Ви с покупката на 32 cm (Ш x В x Д) този нов продукт. Вие избрахте Тегло: ок. 7,2 kg висококачествен продукт. Пре- Макс. ди...
Seite 31
Преди всяка употреба прове- Проверете дали продуктът е рявайте продукта за повреди напълно разтворен, преди да и износване. Използвайте го използвате. продукта само в изправно Продуктът не е играчка и състояние. Не използвайте следва да се използва само продукта...
Seite 32
Гаранция Оставете всички части да изсъхнат добре, преди да Уважаеми клиенти, опаковате продукта отново. за този уред получавате 3 годи- Това предотвратява образу- ни гаранция от датата на покуп- ването на мухъл, неприятни ката. В случай на несъответствие миризми...
Гаранционни условия след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане. Гаранционният срок е 3 годи- Ремонтът или замяната на проду- ни от датата на получаване на кта не пораждат нова гаранция. стоката. Пазете добре ориги- налната касова бележка. Този Обхват на гаранцията документ...
Продуктът е предназначен само • След съгласуване с нашия за частна, а не за професионал- сервиз можете да изпратите на употреба. При злоупотреба и дефектния продукт на посо- неправилно третиране, употреба чения Ви адрес на сервиза на сила и при интервенции, които безплатно...
Внимание: Изпратете Вашия * Като физическо лице – потре- уред на клона на нашия сервиз бител, независимо от настоящата почистен и с указание за дефек- търговска гаранция, Вие се полз- та. вате от правата на законовата Уредите, предмет на извънгаран- гаранция, предоставена...
Seite 36
Моля, при всички запитва- ния дръжте на разполо жение касовия бон и номера на ар- тикула (IAN 470893-2407 / IAN 470890-2407 / IAN 470889-2407) като доказа- телство за покупката. Номерът на артикула е посо- чен върху типовата табелка, гравюра, титулната страница на Вашето...
Seite 37
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No. Version 470893-2407 HG04386A 12/2024 470890-2407 HG04386B 12/2024 470889-2407 HG04386C 11/2024 IAN 470893-2407 IAN 470890-2407 IAN 470889-2407...