Seite 1
CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER KS-FX202 KS-F162 KS-FX202 KS-FX202 KS-F162 KS-F162 For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT KLANGEINSTELLUNG ..... 12 Zurücksetzen des Geräts ......
Wenn Sie das Gerät erstmals verwenden, stellen Sie siehe Seite 11. bitte die eingebaute Uhr korrekt ein, siehe Seite 14. Für die Bedienung des CD-Wechsler (ausschliesslich Modell KS-FX202), siehe Seiten 16 – 17. Für die Bedienung des Taste EX (ausschliesslich Modell KS-F162),...
Frequenz. verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstellen. Hinweis: Falls eine Kassette im Kassettenfach eingelegt ist, (KS-FX202) (KS-F162) kann nicht auf die Programmquelle Tuner umgeschaltet werden. Wenn Radioempfang gewünscht Zum Suchen von Sendern wird, darf keine Kassette eingelegt sein! mit höherer Frequenz.
Stereosendung: (beim Modell KS-F162), und halten Drücken Sie die Taste MO/RND (beim Modell Sie sie gedrückt, bis „M (manuell)“ KS-FX202) oder MO (beim Modell KS-F162), im Display zu blinken beginnt. während ein UKW-Stereosendung wiedergegeben wird. • Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander (Beim Modell drücken, wird die Anzeige MO abwechselnd...
UKW-Band wie folgt: So stellen Sie Sender ein, die auf niedrigeren Frequenzen liegen. Drücken Sie beiden Tasten, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrüct. (KS-FX202) (KS-F162) (Beim Modell KS-FX202) So stellen Sie Sender ein, die auf höheren Frequenzen liegen.
(beispielsweise beim Wechseln der Batterie). In diesem Fall die Sender nochmals Suchen von Sendern vorabstimmen. Wenn Sie die Taste RPT/SCAN (beim Modell KS-FX202) oder SCAN (beim Modell KS-F162) drücken, während Sie eine (Beim Modell Radiosendung hören, wird die KS-FX202) Sendersuche gestartet. Wenn...
Speichern Ihres Drücken Sie die Taste, und halten Sie Lieblingssenders für den sie länger als 2 Sekunden gedrüct. Ein-Tasten-Betrieb (Taste EX) „P0“ blinkt im Display. Hierdurch wird angezeigt, dass der Sender gespeichert wurde. Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell KS-F162. Sie können einen UKW- oder MW-Sender speichern (beispielsweise Ihren Lieblingssender oder einen Verkehrsinformationssender) und diesen Sender selbst bei ausgeschaltetem Gerät...
KASSETTENBETRIEB Hören einer Kassette Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der Kassette Sie können Kassetten des Typs 1 (normal) 0 drücken. wiedergeben. Die Wiedergabe der Kassette wird gestoppt, und die Kassette wird automatisch aus dem Das Gerät einschalten. Kassettenfach ausgeworfen. Als Signalquelle wird die zuvor eingestellte Signalquelle ausgewählt.
KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Ein-/Ausschalten der Loudness-Funktion Sie können das Klangbild wie gewünscht einstellen. Das menschliche Ohr ist niedrigen und hohen Frequenzen gegenüber bei geringen Lautstärken Die einzustellende Position wählen. weniger empfindlich. Wenn Sie diese Taste mehrfach Mithilfe der Loudness-Funktion können diese hintereinander drücken, ändern Frequenzen verstärkt werden, so dass bei sich die einstellbaren Funktionen...
Auswählen der Rufen Sie die Klangbetriebsart, die Sie einstellen möchten, auf. voreingestellten Klangmodus • Weitere Einzelheiten finden Sie in der linken Sie können eine voreingestellte Klangeinstellung, Spalte. die zum jeweiligen Musikgenre paßt, wählen. So nehmen Sie die Bass- und Wählen Sie den gewünschen Klangmodus. Höheneinstellungen vor.
• Während des Kassettenbetriebs: (Beim Modell Abspielbetriebsart Uhrzeit KS-F162) (Kassettenabspielrichtung) • Während des CD-Wechslerbetriebs: 2 Stellen Sie die Stunden ein. (ausschliesslich Modell KS-FX202) CD-Nummer Uhrzeit verstrichene Spielzeit Stellen Sie die Minuten ein. 1 Wählen Sie „CLOCK M (Minuten)“. (Beim Modell KS-FX202)
Anbringen der Schalttafel Abnehmen der Schalttafel Führen Sie die linke Seite der Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie Schalttafel in die Nut des das Fahrzeug verlassen. Schalttafelhalters ein. Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schaltafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
Titel der ersten CD. Wenn Sie einen anderen automatischen Sämtliche Titel aller CDs werden CD-Wechsler besitzen, fragen Sie wiedergegeben. JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die CD-Nummer Anschlüsse durchgeführt werden müssen. • Handelt es sich bei Ihrem automatischen CD-Wechsler um einen CD-Wechsler der Modellreihe KD-MK, benötigen Sie ein Kabel...
So springen Sie zu den nächsten oder Wählen der vorherigen Titels CD-Abspielbetriebsarten ¢, Drücken Sie kurz während eine CD So geben Sie Titel in zufälliger wiedergegeben wird, um an den Anfang des Reihenfolge wieder (Wiedergabe in nächsten Titels zu zufälliger Reihenfolge) springen.
WARTUNG Zum Sauberhalten der Kassetten Dieses Gerät erfordert nur wenig Wartung und Pflege. Sie können jedoch die Lebensdauer des Geräts verlängern, wenn Sie die nachfolgenden Anweisungen befolgen. Zum Reinigen der Tonkopfe • Die Kassetten immer in ihren Hüllen aufbewahren. • Die Kassetten nicht an folgenden Orten aufbewahren: –...
FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • Kassette kann nicht eingelegt Sie haben die Kassette falsch Die Kassette mit dem werden. herum eingelegt. freiliegenden Tonband nach rechts einlegen.
Ausschliesslich Modell KS-FX202 Symptome Ursachen Abhilfen • „NO CD“ oder „NO DISC“ Es ist keine CD im Magazine. CDs ins Magazine legen. (keine DISC) wird im Display angezeigt. CDs sind falsch eingelegt. Sie richtig herum einlegen. • „NO MAG“ wird im Display Es befindet sich kein Magazin Setzen Sie das Magazin ein.
Einbaugröße: 182 mm × 52 mm × 150 mm Signal/Störabstand: 70 dB Bedienteilgröße: 188 mm × 58 mm × 14 mm Line-Ausgangspegel/Impedanz: Gewicht: 1,3 kg (ausschließlich Zubehör) KS-FX202: 2,0 V/20 kΩ Last (250 nWb/m) KS-F162: 1,0 V/20 kΩ Last (250 nWb/m) TUNER-TEIL Änderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne Vorankündigung möglich.
Seite 22
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...
Seite 23
JVC IN- Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an d’installation, consulter votre revendeur inbouwpakketten contact op met uw JVC car audio CAR ENTERTAINMENT dealer or a company ihren JVC Autoradiohändler oder ein d’autoradios JVC ou une compagnie dealer of een dealer of een bedrijf dat supplying kits.
Seite 24
ENTERTAINMENT dealer. beispielsweise Kupfergeflechtdraht oder courts possibles telle qu’une barre de cuivre ou une verdwijnt, moet u contact opnemen met uw JVC car audio • Maximum input of the speakers should be no more Stahldraht verwenden. Bleibt Störgeräusch tresse. Si le bruit persiste, consulter votre revendeur dealer.
Seite 25
• If your CD changer is one of the KD-MK series, you need an optional cord (KS-U15K). Nur für KS-FX202 Seulement pour le KS-FX202 Wenn Sie einen CD-Wechsler anschließen möchten, empfiehlt es sich, einen CD-Wechsler der Modellreihe CH-X zu Alleen voor KS-FX202 verwenden.
Seite 26
You can connect a JVC CD changer. Sie können einen CD-Wechsler von JVC. Vous pouvez connecter un changeur CD JVC. Het is mogelijk een JVC CD-wisselaar aan te sluiten. • Pour les connexions, référez-vous aux modes d’emploi • For the connections, refer to the instructions •...