Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Moza R5 Racing Simulator Benutzerhandbuch

Moza R5 Racing Simulator Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R5 Racing Simulator:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
R5 Racing Simulator
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moza R5 Racing Simulator

  • Seite 1 R5 Racing Simulator User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 3 – 14 English Čeština 15 – 26 Slovenčina 27 – 38 Magyar 39 – 50 Deutsch 51 – 62...
  • Seite 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Seite 4  The R5 must be connected to a safe electronic power supply.  If repair or replacement is required, only conduct this with MOZA directly or relevant authorized repair centres.  Non-standard power supplies are prohibited from use.
  • Seite 5 Software Introduction MOZA Pit House is MOZA’s one stop software solution for the MOZA ecosystem. Here, users can check the status of all their connected MOZA devices. This also allows for vast configurations, including setting the base angle of the wheel, force feedback, pedal adjustments, HUD settings, game settings and more.
  • Seite 6 Presets are recommended for sim racing beginners, while professional sim racing drivers can create presets of their own. One of the latest additions is the FFB Effect Equalizer, which allows for adjustments to give the best feeling of the road through the steering wheel as well as other surfaces (such as grass, or dirt).
  • Seite 7 One click updates the MOZA Racing ecosystem, enjoy the latest features with ease. Parameters Supported platforms Drive type Direct Drive Max steering wheel rotation Unlimited Material Aviation-grade aluminium alloy Colour Black Peak torque 5.5N⋅m Input voltage 110~220V AC / 12V DC...
  • Seite 8 ES Steering Wheel Installation First, align the six steel balls on the steering wheel with the six groves on the wheelbase. Press the wheel into the wheelbase, keeping the balls aligned with each other. The quick release will automatically snap into place, locking the wheel to the base. If the quick release does not lock, try rotating the panel on the base to its default position, and try again until it locks correctly.
  • Seite 9 Steering Wheel Configuration You can set up the ES Steering Wheel quickly and easily in the MOZA Pit House software.  Joystick mode: Push buttons or cross keys.  Indicator light switch: Allows for switching the indicator light off, on, or specific speed settings.
  • Seite 10 LED strip 10 LEDs Smart telemetry Supported Lighting configuration Supported in the MOZA Pit House app Quick release Supported SR-P Lite Racing Pedals Installation Mount the pedal on the footrest and adjust the mounting holes, fix the M4×10 screws to the footrest using a 2.5mm hexagonal spanner.
  • Seite 11 Open the MOZA Pit House software suite to preview and confirm the status of each pedal. If the device is still coloured grey or does not respond after using the pedal, please unplug the base, close the MOZA Pit House, restart your PC and reconnect the base, finally opening the MOZA Pit House again.
  • Seite 12 Pedal Plate Height Adjustment Instructions Use a 2.5mm hexagonal spanner to turn the screws on the face of the pedal plate counterclockwise and use a 7mm open-end spanned to remove the back nut from the plate screws, move the plate up and down to adjust the plate height according to your needs, then tighten the nuts and screws until they fit the plate and fix it.
  • Seite 13: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: ...
  • Seite 14: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU directives. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 15 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na naši zákaznickou linku. ✉...
  • Seite 16: Bezpečnostní Opatření

    Je zakázáno zařízení rozebírat bez souhlasu společnosti MOZA, jinak uživatel vědomě  ztrácí záruku.  R5 musí být připojen k bezpečnému elektronickému napájení.  Pokud je nutná oprava nebo výměna, provádějte ji pouze přímo u společnosti MOZA nebo v příslušných autorizovaných servisech.  Nestandardní napájecí zdroje je zakázáno používat.
  • Seite 17 Představení softwaru MOZA Pit House je jednotné softwarové řešení pro ekosystém MOZA. Uživatelé zde mohou zkontrolovat stav všech svých připojených zařízení MOZA. Umožňuje také rozsáhlé konfigurace, včetně nastavení základního úhlu volantu, silové zpětné vazby, nastavení...
  • Seite 18 Předvolby jsou doporučeny pro začínající závodníky, zatímco profesionální závodníci si mohou vytvořit vlastní předvolby. Jedním z nejnovějších přírůstků je ekvalizér efektu FFB, který umožňuje nastavení tak, abyste měli co nejlepší pocit z jízdy na silnici prostřednictvím volantu i na jiných površích (např.
  • Seite 19 Jedním kliknutím aktualizujete ekosystém MOZA Racing a můžete snadno využívat nejnovější funkce. Parametry Podporované platformy Přímý pohon Typ pohonu Maximální otáčení volantu Neomezené Materiál Letecká hliníková slitina Černá Barva Maximální točivý moment 5,5 N⋅ m Vstupní napětí 110 ~ 220 V AC / 12 V DC Rozlišení...
  • Seite 20 Volant ES Instalace Nejprve srovnejte šest ocelových kuliček na volantu se šesti drážkami na základně. Zatlačte volant do základny a dbejte na to, aby byly kuličky vzájemně vyrovnané. Rychloupínák se automaticky zacvakne na místo a zajistí volant k základně. Pokud se rychloupínač...
  • Seite 21 Konfigurace volantu Volant ES můžete snadno a rychle nastavit v softwaru MOZA Pit House. Režim joysticku: Tlačítka nebo křížové klávesy.  Spínač kontrolních světel: Umožňuje vypnout, zapnout nebo nastavit konkrétní  rychlost. Režim zobrazení světelného indikátoru: Dělí se na dva režimy, které se přepínají...
  • Seite 22 22 konfigurovatelných tlačítek LED pásek 10 LED diod Inteligentní telemetrie Podporováno Konfigurace osvětlení Podporováno v aplikaci MOZA Pit House Rychlé uvolnění Podporováno Závodní pedály SR-P Lite Instalace Namontujte pedál na opěrku nohou a upravte montážní otvory, šrouby M4×10 připevněte k opěrce nohou pomocí...
  • Seite 23 Otevřete softwarovou sadu MOZA Pit House pro náhled a potvrzení stavu každého pedálu. Pokud je zařízení po použití pedálu stále zbarveno šedě nebo nereaguje, odpojte základnu, zavřete MOZA Pit House, restartujte počítač, znovu připojte základnu, a nakonec znovu otevřete MOZA Pit House. Vstupní údaje pedálu (počáteční, koncový bod, detail zdvihu) lze nastavit v systému MOZA Pit House.
  • Seite 24 Pokyny k nastavení výšky pedálové desky Pomocí šestihranného klíče o průměru 2,5 mm otočte šrouby na čelní straně pedálové desky proti směru hodinových ručiček a pomocí otevřeného klíče o průměru 7 mm odstraňte zadní matici ze šroubů desky, posuňte desku nahoru a dolů, abyste nastavili výšku desky podle svých potřeb, a poté...
  • Seite 25: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 26: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic EU. OEEZ Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné...
  • Seite 27 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na našu zákaznícku linku. ✉...
  • Seite 28: Bezpečnostné Opatrenia

     R5 musí byť pripojený k bezpečnému elektronickému napájaniu.  Ak je potrebná oprava alebo výmena, mala by sa vykonávať len priamo v MOZA alebo v príslušných autorizovaných servisných strediskách.  Používanie neštandardných napájacích zdrojov je zakázané.
  • Seite 29 Predstavenie softvéru MOZA Pit House je jednotné softvérové riešenie pre ekosystém MOZA. Používatelia môžu kontrolovať stav všetkých svojich pripojených zariadení MOZA. Umožňuje tiež rozsiahle konfigurácie vrátane základných nastavení uhla volantu, silovej spätnej väzby, nastavení...
  • Seite 30 Predvoľby sa odporúčajú pre začínajúcich pretekárov, zatiaľ čo profesionálni pretekári si môžu vytvoriť vlastné predvoľby. Jedným z najnovších doplnkov je ekvalizér efektu FFB, ktorý umožňuje nastaviť ho tak, aby ste dosiahli čo najlepší pocit z cesty prostredníctvom volantu na iných povrchoch (napríklad na tráve alebo na blate).
  • Seite 31 Jedným kliknutím môžete aktualizovať ekosystém MOZA Racing a jednoducho používať najnovšie funkcie. Parametre Podporované platformy Typ pohonu Priamy pohon Maximálne natočenie volantu Neobmedzené Materiál Letecká hliníková zliatina Čierna Farba Maximálny krútiaci moment 5,5 N⋅ m Vstupné napätie 110 ~ 220 V AC/12 V DC Rozlíšenie...
  • Seite 32 Volant EC Inštalácia Najprv zarovnajte šesť oceľových guľôčok na volante so šiestimi drážkami na základni. Zatlačte volant do základne a uistite sa, že sú guľôčky navzájom zarovnané. Rýchloupínač sa automaticky zacvakne na miesto a zaistí volant k základni. Ak sa rýchloupínač...
  • Seite 33 Konfigurácia volantu Volant EC môžete rýchlo a jednoducho nastaviť v softvéri MOZA Pit House. Režim joysticku: tlačidlá alebo krížové tlačidlá.  Prepínač kontrolky: umožňuje vypnúť, zapnúť alebo nastaviť konkrétnu rýchlosť.  Režim zobrazenia svetelného indikátora: je rozdelený do dvoch režimov, ktoré...
  • Seite 34 22 konfigurovateľných tlačidiel LED pásik 10 LED diód Inteligentná telemetria Podporované Konfigurácia osvetlenia Podporované v aplikácii MOZA Pit House Rýchle uvoľnenie Podporované Pretekárske pedále SR-P Lite Inštalácia Namontujte pedál na podnožku a upravte montážne otvory, skrutky M4 × 10 pripevnite k podnožke pomocou šesťhranného kľúča 2,5 mm.
  • Seite 35 Otvorte softvérový balík MOZA Pit House, aby ste si mohli prezrieť a potvrdiť stav jednotlivých pedálov. Ak je zariadenie po použití pedálu stále sivé alebo nereaguje, odpojte základňu, zatvorte program MOZA Pit House, reštartujte počítač, znovu pripojte základňu a nakoniec znovu otvorte program MOZA Pit House. Vstupy pedálov (počiatočný bod, koncový...
  • Seite 36 Pokyny na nastavenie výšky pedálovej dosky Pomocou 2,5 mm šesťhranného kľúča otočte skrutky na prednej strane pedálovej dosky proti smeru hodinových ručičiek a pomocou 7 mm otvoreného kľúča odstráňte zadnú maticu zo skrutiek dosky, posúvajte dosku hore a dole, aby ste nastavili výšku dosky podľa svojich potrieb, a potom utiahnite matice a skrutky, kým doska nezapadne a nebude pevná.
  • Seite 37: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený na Alza.cz sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby opravy alebo iného servisu v záručnej dobe sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za porušenie záruky, pre ktoré nie je možné uznať reklamáciu, sa považuje: Používanie výrobku na iný...
  • Seite 38: Vyhlásenie O Zhode Eú

    Vyhlásenie o zhode EÚ Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smerníc EÚ. OEEZ Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí...
  • Seite 39 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉...
  • Seite 40: Telepítési Útmutató

    Az R5 bekapcsolásához nyomja meg röviden a bekapcsológombot (az R5 alap hátsó részén található). Navigáljon a MOZA Racing (www.mozaracing.com) oldalra, és töltse le a MOZA Pit House szoftver legújabb verzióját. Telepítse és kezdje el a versenyzői kalandokat! Asztali bilincs telepítési útmutató...
  • Seite 41 és vezessen biztonságosan! Szoftver bevezetése A MOZA Pit House a MOZA egyablakos szoftvermegoldása a MOZA ökoszisztémához. Itt a felhasználók ellenőrizhetik az összes csatlakoztatott MOZA eszközük állapotát. Ez lehetővé teszi a hatalmas konfigurációkat is, beleértve a kerék alapszögének beállítását, az erővisszacsatolást, a pedálok beállítását, a HUD-beállításokat, a játékbeállításokat és még...
  • Seite 42 Az egyik legújabb kiegészítés az FFB Effect Equalizer, amely lehetővé teszi a beállításokat, hogy a kormánykeréken keresztül a legjobb útérzetet adják, valamint más felületeket (például füvet vagy földet). Egyetlen kattintással frissítheti a MOZA Racing ökoszisztémát, és könnyedén élvezheti a legújabb funkciókat.
  • Seite 43 Paraméterek Támogatott platformok Hajtás típusa Közvetlen meghajtás Maximális kormánykerék elfordulás Korlátlan Repülőgép-osztályú alumíniumötvözet Anyag Színes Fekete Csúcsnyomaték 5.5N⋅ m Bemeneti feszültség 110~220V AC / 12V DC Felbontás 15 bites USB frissítési sebesség 1000Hz Alkalmazás funkció Támogatott Gyorskioldó rendszer Támogatott Rögzítési módszer 4 csavar az alap alján Online frissíthető...
  • Seite 44 ES kormánykerék Telepítés Először igazítsa a kormánykeréken lévő hat acélgolyót a kerékagyon lévő hat horonyhoz. Nyomja a kormányt a kerékagyba, miközben a golyókat egymáshoz igazítja. A gyorskioldó automatikusan a helyére pattan, és rögzíti a kereket az alaphoz. Ha a gyorskioldó nem reteszelődik, próbálja meg elforgatni a panelt az alapon az alaphelyzetbe, és próbálja meg újra, amíg helyesen nem reteszelődik.
  • Seite 45 Kormánykerék konfiguráció Az ES kormánykereket gyorsan és egyszerűen beállíthatja a MOZA Pit House szoftverben.  Joystick üzemmód: Nyomógombok vagy keresztbillentyűk. Jelzőlámpa kapcsoló: Lehetővé teszi a jelzőlámpa ki- és bekapcsolását, illetve  bizonyos sebességbeállításokat. Jelzőlámpa kijelzési mód: A MOZA Pit House alkalmazásban átkapcsolható.
  • Seite 46 11 hüvelyk Gombok 22 konfigurálható gomb LED szalag 10 LED Intelligens telemetria Támogatott Támogatott a MOZA Pit House Világítási konfiguráció alkalmazásban Gyorskioldó Támogatott SR-P Lite versenypedálok Telepítés Szerelje fel a pedált a lábtartóra, és igazítsa ki a rögzítőfuratokat, rögzítse az M4×10-es csavarokat a lábtartóra egy 2,5 mm-es hatlapos csavarkulccsal.
  • Seite 47 és megerősítéséhez. Ha az eszköz továbbra is szürke színű, vagy a pedál használata után sem reagál, kérjük, húzza ki az alapot, zárja be a MOZA Pit House-t, indítsa újra a számítógépet, csatlakoztassa újra az alapot, végül nyissa meg újra a MOZA Pit House- t.
  • Seite 48 Pedállemez magassági beállítási utasítások Egy 2,5 mm-es hatlapú villáskulccsal fordítsa el a pedállemez előlapján lévő csavarokat az óramutató járásával ellentétes irányba, és egy 7 mm-es nyitott végű csavarhúzóval távolítsa el a hátsó anyát a lemez csavarjairól, mozgassa a lemezt fel-le, hogy beállítsa a lemez magasságát az igényeinek megfelelően, majd húzza meg az anyákat és csavarokat, amíg a lemezre illeszkednek és rögzítik azt.
  • Seite 49: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Seite 50: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és az uniós irányelvek egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően.
  • Seite 51: R5 Direktantrieb Radstand Anschlussmöglichkeiten Und Abmessungen

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉...
  • Seite 52: Installation Der Schreibtischklemmen

    Navigieren Sie zu MOZA Racing (www.mozaracing.com) und laden Sie die neueste Version der MOZA Pit House Software herunter. Installieren Sie sie und beginnen Sie Ihre Rennreise! Installation der Schreibtischklemmen Richten Sie die vier Schraubenlöcher an der Unterseite des Sockels mit den Befestigungslöchern an der Tischklemme aus und befestigen Sie ihn mit vier Schrauben an...
  • Seite 53: Vorsichtsmaßnahmen

    Garantie des Benutzers freiwillig. ● Der R5 muss an eine sichere elektronische Stromversorgung angeschlossen werden. ● Falls eine Reparatur oder ein Austausch erforderlich ist, darf dies nur direkt bei MOZA oder den entsprechenden autorisierten Reparaturzentren erfolgen. ● Die Verwendung von nicht genormten Netzteilen ist verboten.
  • Seite 54 Software MOZA Pit House ist die zentrale Softwarelösung von MOZA für das MOZA-Ökosystem. Hier können Benutzer den Status aller ihrer angeschlossenen MOZA-Geräte überprüfen. Dies ermöglicht auch umfangreiche Konfigurationen, einschließlich der Einstellung des Basiswinkels des Rades, Force Feedback, Pedaleinstellungen, HUD-Einstellungen, Spieleinstellungen und mehr. Es ermöglicht auch den schnellen Start relevanter Spiele, wenn diese auf dem Computer erkannt wurden.
  • Seite 55 Eine der neuesten Ergänzungen ist der FFB-Effekt-Equalizer, der es ermöglicht, das beste Gefühl für die Straße über das Lenkrad sowie für andere Oberflächen (wie Gras oder Schmutz) zu vermitteln. Ein Klick aktualisiert das MOZA Racing Ökosystem, genießen Sie die neuesten Funktionen mit Leichtigkeit.
  • Seite 56 Parameter Unterstützte Plattformen Antriebstyp Direktantrieb Maximale Lenkraddrehung Unbegrenzt Material Aluminiumlegierung in Luftfahrtqualität Farbe Schwarz Spitzendrehmoment 5.5N⋅m Eingangsspannung 110~220V AC / 12V DC Auflösung 15-Bit USB-Bildwiederholfrequenz 1000Hz Funktion der App Unterstützt Schnellspannsystem Unterstützt Methode der Befestigung 4 Schrauben an der Unterseite des Sockels Online aktualisierbare Firmware Unterstützt ES-Lenkrad...
  • Seite 57 Konfiguration des Lenkrads Sie können das ES-Lenkrad schnell und einfach in der MOZA Pit House Software einrichten. ● Joystick-Modus: Drucktasten oder Kreuztasten. ● Schalter für die Blinkleuchte: Ermöglicht das Ein- und Ausschalten der Kontrollleuchte oder bestimmte Geschwindigkeitseinstellungen. ● Anzeigemodus der Leuchtanzeige: Aufgeteilt in zwei Modi, umschaltbar in der MOZA Pit House App.
  • Seite 58: Sr-P Lite Rennsport-Pedale Einrichtung

    Sie das Pedal benutzt haben, ziehen Sie bitte den Sockel ab, schließen Sie das MOZA Pit House, starten Sie Ihren PC neu, schließen Sie den Sockel wieder an und öffnen Sie schließlich das MOZA Pit House erneut. Die Pedaleingabe (Start, Endpunkt, Hubdetail)
  • Seite 59: Anleitung Zum Einstellen Des Pedalabstands

    Anleitung zum Einstellen des Pedalabstands Bewegen Sie das Pedal nach links und rechts, um den Abstand zwischen dem Pedal und den Grundlöchern einzustellen, richten Sie die Löcher aus und ziehen Sie die Schrauben fest. Das gleiche Verfahren gilt für alle Pedale.
  • Seite 60: Anleitung Zur Höheneinstellung Der Pedalplatte

    Anleitung zur Höheneinstellung der Pedalplatte Drehen Sie mit einem 2,5-mm-Sechskantschlüssel die Schrauben auf der Vorderseite der Pedalplatte gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie mit einem 7-mm-Maulschlüssel die hintere Mutter von den Schrauben der Platte. Bewegen Sie die Platte nach oben und unten, um die Höhe der Platte nach Ihren Bedürfnissen einzustellen, und ziehen Sie dann die Muttern und Schrauben an, bis sie auf der Platte sitzen und sie fixieren.
  • Seite 61: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 62: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.

Inhaltsverzeichnis