Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi KNX001 Installations- Und Betriebshandbuch
Hitachi KNX001 Installations- Und Betriebshandbuch

Hitachi KNX001 Installations- Und Betriebshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KNX001:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION ET DE
FUNCTIONNEMENT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO
Do not perform installation work, without referring to our installation manual.
No realice la instalación de este equipo, sin antes consultar este manual de instalación.
Bei der Installation unbedingt die Hinweise in der Installationsanleitung beachten.
Consulter notre manuel avant de réaliser une quelconque installation.
Realizzare l'installazione, seguendo quanto indicato in questo manuale.
Nao inicie os trabalhos de montagem, sem consultar o nosso manual de montagem.
Udfor ikke installationsarbejder uden forst at donsultere vores vejledning.
Voer geen enkele handeling uit om de apparatuur alvorens deze hadleiding te hebben doorgelezen.
Utför inte nagra installationsarbeten utan att först läsa var installationsmanual
Μην ήσετε στην εγκατάσταση, χωρίς πριν να έχετε συμβουλευθεί αυτo το εγχειρίδιο εγκατάστασης
KNX001
MANUAL DE INSTALAÇÄO E DE
FUNCIONAMENTO
BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
HANDBOK FÖR INSTALLATION OCH ANVÄNDING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi KNX001

  • Seite 1 KNX001 MANUAL DE INSTALAÇÄO E DE INSTALLATION AND OPERATION MANUAL FUNCIONAMENTO MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING MANUEL D’INSTALLATION ET DE HANDBOK FÖR INSTALLATION OCH ANVÄNDING FUNCTIONNEMENT ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MANUALE D’INSTALLAZIONE E D’USO Do not perform installation work, without referring to our installation manual.
  • Seite 3 Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
  • Seite 4 ATTENTION: This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Contact to the corresponding authorities for more information. ATENCIÓN: Éste producto no se debe eliminar con la basura doméstica al final de su vida útil y se debe desechar de manera respetuosa con el medio ambiente de acuerdo con los reglamentos locales o nacionales aplicables.
  • Seite 5  DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death. PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort. PERICOLO –...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    KNX001 - Installation Manual Contents Safety Summary ......................8 Components names ....................8 Specifications ......................9 Installation work ......................9 Dimensional data ......................9 Installation process ..................... 10 4.2.1 Wall Assembly .............................. 10 4.2.2 Rail DIN Assembly ............................10 4.2.3 Servicing space .............................11 4.3.
  • Seite 8: Safety Summary

      Caution Attention This interface KNX001 must be installed by skilled personal Install KNX001 away from possible sources of (electrician, EIB installer or other skilled technician). electromagnetic waves. Do not connect voltage input to the control system before Respect local electrical standards. installation has been correctly completed. Use a power circuit that is not subject to peak demands. Read this manual carefully before performing installation Ensure that there is enough free space around the KNX001 work. so that the heat may dissipate adequately Read this manual in order to configure the KNX001. (refer to “Installation Work”). If you install the KNX001 in vertical position, install the power  Attention supply in the lower part and the temperature control outputs in the upper part. Do not install KNX001 in places... : − outdoor. − with vapour, oil or dispersed liquids. − exposed to sun radiation. − with heat sources nearby (sulphuric surroundings).
  • Seite 9: Specifications

    IP20 (IEC60529). RoHS Conformity RoHS compliance according, directive 2002/95/EC. Certification ¹ For servicing purposes. Not avalaible 4. Installation work When unpacking the KNX001, check that it has not suffered damage during transport. 4.1 Dimensional data (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 10: Installation Process

    1. Ensure that there is no power supply connected to any part of KNX001 (power terminals and EIB bus). 2. Install the device following the detailed explanations in 4.2.1 and 4.2.2. It is recommended to install KNX001 inside an electrical box.
  • Seite 11: Servicing Space

    KNX001 - Installation Manual 4.2.3 Servicing space Minimum space recommended for the interface and its external connections. (mm) Ethernet Port Power supply KNX Port PC Console PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 12: Wiring Connections

    DB9 Female - DB9 Male Only required for configuration See Note 3 Notes: 1. Use always a DC Power Supply: • Keep correctly polarity in terminals + & -. Ensure that supplied voltage are between allowed limits (9 a 30 VDC). If power source is grounded, connect - terminal only to ground circuit, never + terminal. If it is used a AC Current: • Ensure that power supply is 24 VAC. Do not connect any terminal to ground circuit and do not connect any other device that could suffer any earth leakage current in their terminals. 2. CSNET WEB connection can be done directly by ethernet crossed cable CAT5 or directly from LAN installation of the building. In the last case used non crossed ethernet CAT5 cable in order to connect KNX001. Consult to computer net administrators for TCP connection. KNX001 is connected to CSNET WEB by port 502. 3. Use HGT software for KNX001 configuration. Check HGT user manual for details. PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 13: Operation

    KNX001 - Installation Manual 5. Operation Unit types to be connected to KNX001 are Packaged and Chiller. It is not allowed to connect both types simultaneously. Maximum Packaged units supported are 128 indoor units. In case of Chiller, maximum number are 8 Chillers.
  • Seite 14 KNX001 - Installation Manual  Chiller Name Description/State On/Off setting order OnOff Read/Write: ON,OFF Mode Setting order Mode Read/Write: COOL, HEAT Setting Temperature TempSet Read/Write: ºC Central Setting Central Read/Write: Local, Remoto Water Inlet Temperature WaterTin Read: ºC Water Outlet Temperature WaterTOut Read: ºC...
  • Seite 15 KNX001 - Manual de instalación KNX001 - Installation Manual Contents Resumen de seguridad ...................16 Nombres de los componentes .................16 Especificaciones ......................1 Instalación .......................1 Datos de dimensiones ....................1 Proceso de instalación ....................18 4.2.1 Montaje en la pared ............................. 18 4.2.2...
  • Seite 16: Resumen De Seguridad

    KNX001 - Installation Manual KNX001 - Manual de instalación 1. Resumen de seguridad   Precaución Atención Esta interfaz KNX001 debe instalarla personal cualificado Instale el KNX001 lejos de posibles fuentes de ondas (electricistas, instaladores eléctricos y otros técnicos electromagnéticas. especialistas). Respete las normas eléctricas locales. No conecte la entrada de voltaje al sistema de control antes Use un circuito de alimentación que no sufra demandas de terminar correctamente la instalación. máximas. Lea este manual con atención antes de llevar a cabo la Asegúrese de que deja espacio suficiente alrededor del instalación.
  • Seite 17: Especificaciones

    Conformidad con RoHS de acuerdo con la directiva 2002/95/EC. Certificación ¹ Para funciones de servicio. No disponible 4. Instalación Cuando desembale el KNX001, compruebe que no ha sufrido daño alguno durante el transporte. 4.1 Datos de dimensiones (mm) PMML0137A rev. 0 - 06/2008...
  • Seite 18: Proceso De Instalación

    6. Conecte el adaptador de corriente a la red eléctrica. 7. Proporcione alimentación al bus EIB. 8. Siga las instrucciones del TCXX0055_rev. 0 incluido en el CD ROM para la configuración y puesta en marcha del KNX001. 4.2.1 Montaje en la pared Retire las piezas de plástico superiores y la inferior hasta que pueda ver los orificios de sujeción desde la parte frontal y oiga un...
  • Seite 19: Espacio De Servicio

    KNX001 - Manual de instalación KNX001 - Installation Manual 4.2.3 Espacio de servicio Espacio mínimo recomendado para la interfaz y sus conexiones externas. (mm) Puerto Ethernet Fuente de alimentaciσn Puerto KNX Consola PC PMML0137A rev. 0 - 06/2008...
  • Seite 20: Conexión Del Cableado

    2. La conexión CSNET WEB puede hacerse directamente con cable ethernet cruzado CAT5 o directamente desde la instalación LAN del edificio. En este último caso, use cable ethernet CAT5 no cruzado para conectar el KNX001. Consulte con el administrador de la red informática sobre la conexión TCP. KNX001 se conecta a CSNET WEB por el puerto 502. 3. Use el software HGT para la configuración de KNX001. Consulte el manual de HGT para obtener más detalles al respecto.
  • Seite 21: Funcionamiento

    5. Funcionamiento Los tipos de unidades que se pueden conectar al KNX001 son Packaged y Chiller. No es posible conectar ambos tipos al mismo tiempo. El máximo de unidades Packaged admitido es de 128 unidades interiores. En el caso del tipo Chiller, la cantidad máxima es de 8 Chillers.
  • Seite 22 KNX001 - Installation Manual KNX001 - Manual de instalación  Chiller Nombre Descripción/Estado Orden de ajuste de marcha/parada OnOff Lectura/escritura: ON,OFF Orden de ajuste del modo Mode Lectura/escritura: COOL, HEAT Temperatura de ajuste TempSet Lectura/escritura: ºC Ajuste central Central Lectura/escritura: Local, remoto...
  • Seite 23 KNX001 - Installationshandbuch KNX001 - Installationshandbuch Inhalt Sicherheitsübersicht ....................24 Bezeichnungen der Komponenten ................24 Technische Beschreibung ..................25 Installation .......................25 Abmessungen ......................25 Installation ........................26 4.2.1 Wandmontage .............................. 26 4.2.2 DIN-Schienenmontage ..........................26 4.2.3 Wartungsfreiraum ............................2 4.3. Kabelanschlüsse ......................28 Betrieb ........................29...
  • Seite 24: Sicherheitsübersicht

    KNX001 - Installationsanleitung KNX001 - Installationshandbuch 1. Sicherheitsübersicht   Vorsicht Achtung Diese KNX001 Schnittstelle muss con geschultem Personal Installieren Sie KNX001 in ausreichender Entfernung zu montiert werden (Elektriker, EIB-Installateur oder einem möglichen Quellen elektromagnetischer Wellen. anderen erfahrenen Techniker). Halten Sie die vor Ort geltenden Elektrovorschriften ein. Schließen Sie den Spannungseingang erst nach Verwenden Sie einen Stromkreis, der keinen Lastspitzen korrektem Abschluss der Installationsarbeiten an das ausgesetzt ist. Steuerungssystem an. Sorgen Sie für ausreichend Freiraum um KNX001 damit Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation sorgfältig durch. entstehende Wärme leicht entweichen kann (siehe Lesen Sie dieses Handbuch bevor Sie KNX001 installieren. "Installation"). Bei senkrechter Installationsposition müssen die  Achtung Stromversorgung unten und die Ausgänge der Temperatursteuerung oben liegen. Installieren Sie KNX001 nicht an Orten... : − unter freiem Himmel. − mit Dampf, Öl oder sich fein verteilenden Flüssigkeiten. − mit direkter Sonneneinstrahlung.
  • Seite 25: Technische Beschreibung

    Rel. Feuchtigkeit 5% bei 95% ohne Kondensation Schutz IP20 (IEC60529). RoHS-Konformität RoHS-Konformität gemäß Richtlinie 2002/95/EG. Zertifizierung ¹ Für Wartungszwecke. Nicht verfügbar 4. Installation Überprüfen Sie beim Auspacken des KNX001-Geräts, dass es keine Transportschäden aufweist. 4.1 Abmessungen (mm) PMML0137A Rev0 - 06/2008...
  • Seite 26: Installation

    4.2 Installation 1. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte KNX001-Gerät vollständig spannungsfrei ist (Stromanschlüsse und EIB Bus). 2. Installieren Sie das Gerät exakt nach den Anleitungen unter 4.2.1 und 4.2.2. Es wird empfohlen, KNX001 in einem Elektrokasten zu installieren. 3. Schließen Sie einen Stromadapter an das KNX001-Gerät an und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (siehe technische Eigenschaften der Stromversorgungsanschlüsse).
  • Seite 27: Wartungsfreiraum

    KNX001 - Installationshandbuch KNX001 - Installationshandbuch 4.2.3 Wartungsfreiraum Empfohlener Mindestfreiraum für die Schnittstelle und die externen Anschlüsse. (mm) Ethernet-Anschluss Stromversorgung KNX-Anschluss PC-Konsole PMML0137A Rev0 - 06/2008...
  • Seite 28: Kabelanschlüsse

    Grenzwerte befindet (9 bis 30 V GS). Bei geerdeter Stromquelle schließen Sie den Minuspol nur an die Erdung an und niemals an den Pluspol. Im Falle eines Wechselstromanschlusses: • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung 24 V WS beträgt. Verbinden Sie keinen Anschluss mit dem Erdstromkreis und auch kein anderes Gerät, um einen Erdschlussstrom in deren Anschlüssen zu vermeiden. 2. Die CSNET WEB Verbindung kann direkt mit dem Crosskabel CAT5 hergestellt werden oder direkt über das LAN im Gebäude. Als letzte Möglichkeit ist das Crosskabel CAT5 zu verwenden, um das KNX001-Gerät anzuschließen. Wenden Sie sich an Ihren Netzadministrator bei weiteren Fragen zur TCP-Verbindung. KNX001 wird über Anschluss 502 an das CSNET WEB angeschlossen. 3. Verwenen Sie HGT-Software für die KNX001-Konfiguration. Einzelheiten hierzu finden Sie im HGT-Benutzerhandbuch. PMML0137A Rev0 - 06/2008...
  • Seite 29: Betrieb

    KNX001 - Installationshandbuch KNX001 - Installationshandbuch 5. Betrieb An das KNX001-Gerät werden Packaged- und Chiller-Gerätetypen angeschlossen. Es ist nicht gestattet, beide gleichzeitig anzuschließen. Bei den Packaged-Geräten ist ein Anschluss von maximal 128 Innengeräten möglich. Bei den Chiller-Geräten sind es maximal 8 Geräte.
  • Seite 30 KNX001 - Installationsanleitung KNX001 - Installationshandbuch  Chiller Name Beschreibung/Status Ein/Aus-Einstellbefehl OnOff Lesen/Schreiben: ON,OFF Betriebsarteinstellung Mode Lesen/Schreiben: HEIZBETRIEB/KÜHLBETRIEB Temperatureinstellung TempSet Lesen/Schreiben: ºC Zentraleinstellung Central Lesen/Schreiben: Intern, Fernbedienung Wassereinlasstemperatur WaterTin Lesen: ºC Wasserauslasstemperatur WaterTOut Lesen: ºC Alarmcode ErrorCode Lesen: 0 ~ 100 Gerätebetriebszustand...
  • Seite 31 KNX001 - Manuel d’installation Sommaire Sommaire des dispositifs de sécurité ..............32 Nom des composants ....................32 Caractéristiques ......................33 Travaux d'installation ....................33 Dimensions ......................... 33 Processus d'installation ....................34 4.2.1 Montage mural ............................. 34 4.2.2 Montage sur rail DIN ............................ 34 4.2.3 Espace de maintenance..........................
  • Seite 32: Sommaire Des Dispositifs De Sécurité

    (électricien, installateur EIB ou autre technicien électromagnétiques. qualifié). Respectez les normes électriques locales. Ne mettez pas le système de commande sous tension avant Utilisez un circuit d'alimentation qui ne soit pas sujet à des d'avoir terminé l'installation. demandes de pointe. Veuillez lire ce manuel soigneusement avant de réaliser les Assurez-vous qu'il y a suffisamment de place autour du travaux d'installation. KNX001 pour permettre à la chaleur de se dissiper Lisez ce manuel pour configurer le KNX001. adéquatement (reportez-vous aux Travaux d'installation). Si vous installez le KNX001 en position verticale, installez  Attention l'alimentation électrique dans la partie inférieure et les sorties de contrôle de température dans la partie N'installez pas KNX001... : supérieure. − à l'extérieur. −...
  • Seite 33: Caractéristiques

    En conformité avec la directive RoHS, directive 2002/95/EC. RoHS Certification ¹ À des fins de maintenance. Non disponible 4. Travaux d'installation Lors de son déballage, vérifiez que le KNX001 n'a souffert aucun dommage au cours du transport. 4.1 Dimensions (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 34: Processus D'installation

    à l'alimentation électrique). 4. Connectez CSNET WEB au KNX001 au moyen du connecteur ETH. La connexion avec CSNET WEB peut être effectuée directement par câble Ethernet croisé CAT5 ou bien directement à partir de l'installation LAN du bâtiment. Dans ce dernier cas, utilisez un câble Ethernet non croisé...
  • Seite 35: Espace De Maintenance

    KNX001 - Manuel d’installation 4.2.3 Espace de maintenance Espace minimum conseillé pour l'interface et ses connexions externes. (mm) Port Ethernet Alimentation Port KNX Console PC PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 36: Connexions Du Câblage

    • Vérifiez que l'alimentation est de 24 V c.a. Ne connectez aucune borne au circuit de terre et ne connectez aucun autre appareil qui pourrait subir une fuite à la terre à leurs bornes. 2. La connexion avec CSNET WEB peut être effectuée directement par câble Ethernet croisé CAT5 ou bien directement à partir de l'installation LAN du bâtiment. Dans ce dernier cas, il faut utiliser un câble Ethernet non croisé CAT5 pour connecter le KNX001. Consultez les administrateurs du réseau informatique pour la connexion TCP. Le KNX001 est relié au CSNET WEB par le port 502. 3. Utilisez le logiciel HGT pour la configuration du KNX001. Consultez le guide d'utilisation HGT pour de plus amples informations. PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 37: Fonctionnement

    5. Fonctionnement Les unités à connecter au KNX001 sont de type Packaged et Chiller. Il n'est pas possible de connecter simultanément ces deux types d'unités. Le nombre maximum d'unités de type Packaged pris en charge est de 128 unités intérieures. Dans le cas d'unités de type Chiller, le nombre maximum est de 8 Chillers.
  • Seite 38 KNX001 - Manuel d’installation  Chiller Description/État Réglage du mode On/Off OnOff Lecture/Écriture : ON,OFF Réglage des modes Mode Lecture/Écriture : COOL (Refroidissement), HEAT (Chauffage) Réglage de la température TempSet Lecture/Écriture : ºC Réglage centralisé Central Lecture/Écriture : Local, Remote (à distance) Température de l'eau à...
  • Seite 39 KNX001 - Manuale di installazione Sommario Precauzioni per la sicurezza ...................40 Nomi dei componenti ....................40 Specifiche tecniche ....................41 Lavori di installazione ....................41 Disegni quotati ......................41 Procedura di installazione ................... 42 4.2.1 Assemblaggio a parete ..........................42 4.2.2 Montaggio DIN guida ........................... 42 4.2.3...
  • Seite 40: Precauzioni Per La Sicurezza

    (elettricisti, installatori o altri tecnici elettromagnetiche. qualificati) Rispettare gli standard elettrici locali. Completare in modo corretto l'installazione prima di collegare Utilizzare un circuito di alimentazione che non sia soggetto a la tensione di ingresso al sistema di controllo. sovraccarichi. Leggere il presente manuale con attenzione prima di Assicurarsi che lo spazio attorno a KNX001 sia sufficiente in eseguire l'installazione. modo tale che il calore venga disperso in modo adeguato Leggere il presente manuale per configurare KNX001. (fare riferimento alla sezione “Lavori di installazione”). Se KNX001 viene installato in posizione verticale, installare  Attenzione l'alimentazione nella parte inferiore e le uscite di controllo della temperatura nella parte superiore.
  • Seite 41: Specifiche Tecniche

    Conforme alla normativa RoHS, direttiva 2002/95/EC. RoHS Certificazione ¹ Per mautenzione. Non disponibile 4. Lavori di installazione Quando si procede al disimballaggio di KNX001, controllare che non abbia subito danni durante il trasporto. 4.1 Disegni quotati (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 42: Procedura Di Installazione

    1. Accertarsi che l'alimentazione non è collegata a nessuna parte di KNX001 (morsettiere di alimentazione e bus EIB). 2. Installare il dispositivo seguendo le spiegazioni dettagliate al punto 4.2.1 e 4.2.2.; si consiglia di installare KNX001 in un quadro elettrico.
  • Seite 43: Spazio Per La Manutenzione

    KNX001 - Manuale di installazione 4.2.3 Spazio per la manutenzione Spazio minimo consigliato per l'interfaccia e i collegamenti esterni. (mm) Porta Ethernet Alimentazione Porta KNX Console PC PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 44: Collegamenti Elettrici

    2. Il collegamento CSNET WEB può essere realizzato direttamente mediante il cavo incrociato ethernet CAT5 o direttamente dall'installazione LAN dell'edificio. Nell'ultimo caso utilizzare un cavo CAT5 ethernet non intrecciato per collegare KNX001. Consultare gli amministratori di rete per il collegamento TCP KNX001 è collegato a CSNET WEB attraverso la porta 502. 3. Utilizzare il software HGT per la configurazione di KNX001. Controllare il manuale utenti HGT per ulteriori dettagli. PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 45: Funzionamento

    5. Funzionamento I tipi di unità da collegare a KNX001 sono Packaged e Chiller. Non è permesso collegare entrambi i tipi simultaneamente. Le unità Packaged massime supportate sono 128 unità interne. In caso di Chiller, il numero massimo è di 8 Chiller.
  • Seite 46 KNX001 - Manuale di installazione  Chiller Nome Descrizione/Stato Ordine acceso/spento: OnOff Lettura/Scrittura: Acceso, Spento Ordine impostazione modalità Mode Lettura/Scrittura: COOL, HEAT Impostazione temperatura TempSet Lettura/Scrittura: ºC Impostazione centrale Central Lettura/Scrittura: Locale, Remoto Temperatura d'ingresso acqua WaterTin Lettura: ºC Temperatura d'uscita acqua WaterTOut Lettura: ºC...
  • Seite 47 KNX001 - Manual de instalação Índice Resumo da segurança ....................48 Nomes dos componentes ..................48 Especificações ......................49 Trabalho de instalação ....................49 Dados dimensionais ....................49 Processo de instalação ....................50 4.2.1 Montagem em parede ..........................50 4.2.2 Montagem em calha DIN ..........................50 4.2.3...
  • Seite 48: Resumo Da Segurança

    (electricista, instalador EIB ou outro técnico electromagnéticas. qualificado). Respeite as normas eléctricas locais. Não ligue a entrada de tensão ao sistema de controlo antes Utilize um circuito de alimentação que não esteja sujeito a da instalação estar correctamente executada. picos de solicitação. Leia cuidadosamente este manual antes de executar o Assegure que existe espaço livre suficiente em torno trabalho de instalação. do KNX001 para que o calor se possa dissipar Leia este manual a fim de configurar o KNX001. adequadamente (consulte “Trabalho de instalação”). Se instalar o KNX001 numa posição vertical, instale a fonte  de alimentação na parte inferior e as saídas de controlo de Atenção temperatura na parte superior. Não instale o KNX001 em lugares... : − exteriores. − com vapores, óleos ou líquidos dispersos.
  • Seite 49: Especificações

    Em conformidade com RoHS, segundo a directiva 2002/95/EC. Certificação ¹ Para assistência. Não disponível 4. Trabalho de instalação Ao desembalar o KNX001, verifique se este não sofreu quaisquer danos durante o transporte. 4.1 Dados dimensionais (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 50: Processo De Instalação

    4.2 Processo de instalação 1. Assegure que não existe nenhuma fonte de alimentação ligada a qualquer parte do KNX001 (terminais de potência e bus EIB). 2. Instale o dispositivo seguindo as explicações detalhadas apresentadas em 4.2.1 e 4.2.2. Recomendamos a instalação do KNX001 dentro de uma caixa eléctrica.
  • Seite 51: Espaço De Serviço

    KNX001 - Manual de instalação 4.2.3 Espaço de serviço Espaço mínimo recomendado para a interface e as suas ligações externas. (mm) Porta Ethernet Fonte de alimentaηγo Porta KNX Consola de PC PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 52: Ligações Eléctricas

    Ver Nota 3 Notas: 1. Utilize sempre uma fonte de alimentação de CC: • Assegure a polaridade correcta ao ligar os terminais + e -. Assegure que a tensão fornecida se encontra dentro do intervalo admissível (9 a 30 V CC). Se a fonte de alimentação estiver ligada à terra, ligue apenas o terminal - ao circuito de terra, nunca o terminal +. Se for utilizada corrente alterna (CA): • Assegure que a fonte de alimentação é de 24 V CA. Não ligue quaisquer terminais ao circuito de terra e não ligue qualquer outro dispositivo que possa sofrer uma fuga de corrente para a terra nos seus terminais. 2. A ligação ao CSNET WEB pode ser feita directamente com cabo Ethernet cruzado CAT5 ou directamente à instalação de LAN do edifício. Neste último caso, tem que ser utilizado cabo Ethernet não cruzado CAT5 para ligar o KNX001. Consulte os administradores da rede de computadores para informações sobre a ligação de TCP. O KNX001 é ligado ao CSNET WEB através da porta 502. 3. Utilize o software HGT para a configuração do KNX001. Consulte os manuais do utilizador do HGT para detalhes. PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 53: Funcionamento

    5. Funcionamento As unidades que podem ser ligadas ao KNX001 são as dos tipos Packaged e Chiller. Não podem ser ligadas simultaneamente unidades dos dois tipos. O número máximo de unidades Packaged suportadas é igual a 128 unidades interiores. No caso das unidades de Chiller, o número máximo é...
  • Seite 54 KNX001 - Manual de instalação  Chiller Nome Descrição/Estado Ordem de ajuste para Lig./Des. OnOff Ler/Gravar: ON, OFF (ligado, desligado) Ordem de modo de ajuste Mode Ler/Gravar: COOL, HEAT (arrefecimento, aquecimento) Ajuste de temperatura TempSet Ler/Gravar: ºC Ajuste central Central Ler/Gravar: Local, Remoto Temperatura de entrada de água...
  • Seite 55 KNX001 - Installationshaandbog Indhold Sikkerhedsoversigt ....................56 Komponentnavne ....................56 Specifikationer ......................5 Monteringsarbejde ....................5 Mål ..........................5 Proces ved installation ....................58 4.2.1 Montering på væg ............................58 4.2.2 Samling på DIN-skinne ..........................58 4.2.3 Plads til betjening ............................59 4.3. Ledningstilslutning ...................... 60 Drift ..........................61...
  • Seite 56: Sikkerhedsoversigt

    KNX001 - Installationshaandbog 1. Sikkerhedsoversigt   Advarsel Bemærk Dette interface, KNX001, skal installeres af uddannet Installer KNX001 væk fra mulige kilder til elektromagnetiske personale (elektriker, EIB-installatør eller anden kompetent bølger. tekniker). Overhold lokale elektricitetskrav. Tilslut ikke indgangsspændingen til kontrolsystemet, før Anvend en hovedstrømkreds, der ikke er underkastet installationen er udført korrekt. spidsbelastninger. Læs denne vejledning grundigt, før installationen monteres. Vær opmærksom på, at der skal være tilstrækkelig plads rundt Læs denne vejledning nøje, før du begynder at konfigurere om KNX001 til, at varmen kan spredes på passende vis KNX001 (se "Monteringsarbejde"). Hvis KNX001installeres i lodret position, skal  Bemærk strømforsyningen tilsluttes i den nederste del, og temperaturkontrollens udgange skal være i den øverste del. Monter ikke KNX001 følgende steder... : −...
  • Seite 57: Specifikationer

    5% til 95%, uden kondens Beskyttelse IP20 (IEC60529). RoHS overensstemmelse RoHS overholdelse ifølge, direktiv 2002/95/EC. Godkendelse ¹ Til serviceringsformål. Ikke tilgængelig 4. Monteringsarbejde Kontroller ved udpakning af KNX001, at det ikke har lidt skade under transporten. 4.1 Mål (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 58: Proces Ved Installation

    1. Sørg for, at ingen strømforsyning er tilsluttet nogle dele af KNX001 (strømstik og EIB-bus). 2. Installer enheden ved at følge den detaljerede forklaring i 4.2.1 og 4.2.2. Det anbefales at installere KNX001 i en elkasse. 3. Tilslut strømadaptor til KNX001 med korrekte polaritet (se tekniske data for forbindelse af strømforsyning).
  • Seite 59: Plads Til Betjening

    KNX001 - Installationshaandbog 4.2.3 Plads til betjening Minimumsplads anbefalet til interfacet og dets eksterne forbindelser. (mm) Ethernet-udgang Strψmforsyning KNX-udgang PC-konsol PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 60: Ledningstilslutning

    DB9 hunstik - DB9 hanstik Kun påkrævet til konfiguration Se note 3 Bemærkninger: 1. Brug altid en DC (jævnstrøm) strømforsyning: • Hav korrekt polaritet i stikkene + & -. Sørg for, at leverede strøm er indenfor tilladte grænse (9 til 30 VDC). Hvis strømkilden har jordforbindelse, skal - stikket forbindes til jordforbindelsen, aldrig til + stikket. Hvis der bruges vekselstrøm: • Sørg for, at strømforsyningen er 24 VAC. Tilslut ikke noget stik til jordforbindelsen, og tilslut ikke andre enheder, som kan give jordforbindelse via deres stik. 2. CSNET WEB forbindelse kan foretages direkte via et ethernet krydset kabel CAT5 , eller direkte fra LAN-installationen i bygningen. I sidste tilfælde bruges et ikke-krydset ethernet CAT5 kabel til tilslutning af KNX001. Spørg administratorer af computernetværk vedrørende TCP-forbindelse. KNX001 er tilsluttet CSNET WEB via udgang 502. 3. Brug HGT software til konfiguration af KNX001. Check HGT brugervejledninger for detaljer. PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 61: Drift

    KNX001 - Installationshaandbog 5. Drift De typer enheder, som skal tilsluttet KNX001, er Packaged og Chiller. Det er ikke tilladt at tilslutte begge typer samtidigt. Maksimalt antal mulige Packaged-enheder er 128 indendørs enheder. Maksimalt antal Chiller-enheder er 8. Disse to typer enheder kræver forskelligt signal fra interfacet. Næste tabel viser signaler for hver type enhed.
  • Seite 62 KNX001 - Installationshaandbog  Chiller Navn Beskrivelse/tilstand On-/Off-indstillingens rækkefølge OnOff Læs/Skriv: ON (tændt),OFF (slukket) Funktionsindstillingens rækkefølge Mode Læs/Skriv: COOL (kulde)/HEAT (varme) Indstilling af temperatur TempSet Læs/Skriv: º C Indstilling af centralenhed Central Læs/Skriv: Local (lokal), Remoto (fjernkontrol) Vandtemperatur WaterTin Læs: º C...
  • Seite 63 KNX001 - Montagevoorschrift Contents Overzicht veiligheid ....................64 Namen van componenten ..................64 Specificaties ......................65 Installatiewerkzaamheden ..................65 Afmetingen ........................65 Installatieproces ......................66 4.2.1 Muurmontage ............................... 66 4.2.2 DIN-montage rail ............................66 4.2.3 Onderhoudsruimte ............................6 4.3. Aansluiting bedrading ....................68 In bedrijf ........................69 Opmerking: 1. Deze installatiehandleiding behandelt het nieuwe KNX001-...
  • Seite 64: Overzicht Veiligheid

      Let op Let op Deze interface KNX001 moet door bevoegd personeel Installeer KNX001 uit de buurt van mogelijke bronnen van worden geïnstalleerd (elektricien, EIB-installateur of elektromagnetische golven. andere bevoegde technici). Respecteer de plaatselijke elektriciteitsvoorzieningen. Geen spanningsinvoer aansluiten op het regelsysteem Gebruik een stroomcircuit dat niet onderhevig is aan voordat de installatie is voltooid. piekbelastingen. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u installeert. Zorg ervoor dat u voldoende vrije ruimte aanhoudt rond de Lees deze handleiding voor de configuratie van de KNX001. KNX001, zodat de hitte voldoende kan worden afgevoerd (zie 'Installatiewerkzaamheden').  Let op Als u de KNX001 installeert in een verticale positie, installeert u de netvoeding in het onderste gedeelte en de regelknoppenuitvoer voor de temperatuur in het bovenste Installeer de KNX001 niet op locaties... : gedeelte. − buiten. − met dampen, olie of in de lucht verspreide vloeistoffen. − blootgesteld aan zonnestralen.
  • Seite 65: Specificaties

    5% tot 95%, zonder condensatie Bescherming IP20 (IEC60529). Conform RoHS RoHS-compliantie volgens richtlijn 2002/95/EC. Certificering ¹ Voor onderhoudsdoeleinden. Niet beschikbaar 4. Installatiewerkzaamheden Controleer wanneer u de KNX001 uitpakt of het apparaat tijdens het transport niet is beschadigd. 4.1 Afmetingen (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 66: Installatieproces

    2. Installeer het apparaat volgens de gedetailleerde uitleg in 4.2.1 en 4.2.2. Wij raden u aan de KNX001 in een elektriciteitskast te installeren. 3. Sluit de stroomadapter aan op de KNX001 en zorg voor aansluiting op de juiste polen (zie de technische specificaties voor voedingsaansluitingen).
  • Seite 67: Onderhoudsruimte

    KNX001 - Montagevoorschrift 4.2.3 Onderhoudsruimte Minimumruimte aanbevolen voor de interface en bijbehorende externe aansluitingen. (mm) Ethernetpoort Netvoeding KNX-poort PC-console PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 68: Aansluiting Bedrading

    Consolekabel (1,8 m) DB9 vrouwelijk- DB9 mannelijk Alleen nodig voor configuratie Zie opmerking 3 Opmerkingen: 1. Gebruik altijd gelijkstroomvoeding: • Houd de juiste polen + & -.aan Zorg ervoor dat de stroomspanning zich tussen de toegestane limieten bevindt (9 tot 30 VDC). Als de voedingsbron is geaard, sluit alleen de - pool aan op het geaarde circuit, nooit de + pool. Bij gebruik van netvoeding: • Zorg ervoor dat de netvoeding 24 VAC bedraagt. Geen polen aansluiten op het geaarde circuit of andere apparaten die gevoelig zijn voor geaarde lekstroom in hun aansluitingen. 2. CSNET WEB-aansluiting kan direct gebeuren via een gekruiste Ethernet-kabel CAT5 of direct vanaf een LAN-installatie van het gebouw. In het laatste geval, gebruik een niet-gekruiste Ethernet-kabel CAT5 voor aansluiting van de KNX001. Raadpleeg uw computernetwerkbeheerder voor de TCP-aansluiting. Sluit KNX001 aan op CSNET WEB via poort 502. 3. Gebruik HGT-software voor de KNX001-configuratie. Raadpleeg de HGT-gebruikershandleiding voor meer gegevens. PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 69: In Bedrijf

    KNX001 - Montagevoorschrift 5. In bedrijf Unittypes die moeten worden aangesloten op de KNX001 zijn Packaged en Chiller. U kunt niet beide types tegelijk aansluiten. Het maximumaantal ondersteunde Packaged-units is 128 binnenunits. Maximaal 8 Chiller kunnen worden aangesloten. Deze twee types gebruiken verschillende interfacesignalen. Onderstaande tabel toont de signalen van iedere type unit.
  • Seite 70 KNX001 - Montagevoorschrift  Chiller Item Beschrijving/toestand Aan/Uit-instellingsvolgorde OnOff Lezen/Schrijven: AAN,UIT Volgorde modusinstelling Mode Lezen/Schrijven: KOELEN/VERWARMEN Temperatuur instellen TempSet Lezen/Schrijven: ºC Centrale instelling Central Lezen/Schrijven: Lokaal, extern Inlaattemperatuur van het water WaterTin Lezen: ºC Uitlaattemperatuur van het water WaterTOut Lezen: ºC...
  • Seite 71 KNX001 - Montagevoorschrift Innehåll Säkerhetsföreskrifter ....................2 Namn på komponenter ....................2 Specifikationer ......................3 Installationsarbete ....................3 Mått ..........................3 Installationsprocess ....................4 4.2.1 Väggmontering ............................. 4 4.2.2 Montering av DIN-skenor ..........................4 4.2.3 Underhållsutrymme ............................5 4.3. Kabelanslutningar ....................... 6 Drift .......................... Anmärkning:...
  • Seite 72: Säkerhetsföreskrifter

    KNX001 - Montagevoorschrift 1. Säkerhetsföreskrifter   Obs! Obs! Gränssnittet KNX001 måste installeras av en kvalificerad Installera inte KNX001 nära källor som avger person (elektirker, EIB-montör eller annan kvalificerad elektromagnetisk strålning. tekniker). Följ gällande föreskrifter om elsäkerhet. Anslut inte spänningen till kontrollsystemet innan Använd en strömkrets som inte utsätts för toppbelastning. installationen är korrekt utförd. Försäkra dig om att det finns tillräckligt med utrymme runt Läs den här handboken noggrant innan du påbörjar omkring KNX001 så att värmen ventileras bort...
  • Seite 73: Specifikationer

    5 % till 95 %, ickekondenserande Skyddsklass IP20 (IEC60529). RoHS-efterlevnad I enlighet med RoHS, direktiv 2002/95/EC. Certifierad ¹ Av underhållsskäl. Inte tillgänglig 4. Installationsarbete Kontrollera att KNX001 inte har skadats under transporten när du packar upp den. 4.1 Mått (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 74: Installationsprocess

    1. Säkerställ att inte strömmen är ansluten till någon del av KNX001 (strömkontakter och EIB-buss). 2. Installera enheten enligt de detaljerade beskrivningarna i 4.2.1 och 4.2.2. KNX001 bör installeras inuti en kopplingslåda. 3. Anslut strömadaptern till KNX001 med korrekt polaritet (se teknisk beskrivning för strömförsörjningsanslutningar).
  • Seite 75: Underhållsutrymme

    KNX001 - Montagevoorschrift 4.2.3 Underhållsutrymme Minsta utrymme som rekommenderas för gränssnittet och dess externa anslutningar. (mm) Ethernet-port Spδnningsmatning KNX-port PC-konsol PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 76: Kabelanslutningar

    Konsollkabel 1,8 m. DB9 hona - DB9 hane Krävs endast för konfiguration Se anmärkning 3 Anm: 1. Använd alltid en strömförsörjning med växelström: • Ha rätt poler i kontakterna + och -. Säkerställ att spänningen är mellan de tillåtna gränserna (9 till 30 V DC). Om strömkällan är jordad ansluter du kontakten endast till den jordade kretsen, aldrig till pluskontakten. Vid likström: • Säkerställ att strömförsörjningen är 24 V AC. Anslut inga kontakter till en jordad krets och anslut inte andra enheter som skulle kunna läcka ström i kontakterna. 2. CSNET WEB-anslutning kan göras direkt via korsad ethernet-kabel AT5 eller direkt från byggnadens LAN-installation. I det sista fallet bör icke-korsade ethernet CAT5-kabel användas för att ansluta KNX001. Kontakta datoradministratören om TCP-anslutning. KNX001 ansluts till CSNET WEB via port 502. 3. Använd HGT-programvara för KNX001-konfiguration. Mer information finns i HGT-bruksanvisningen. PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 77: Drift

    KNX001 - Montagevoorschrift 5. Drift Enhetstyper som ska anslutas till KNX001 är Packaged och Chiller. Det är inte tillåtet att ansluta bägge typerna samtidigt. Maximalt antal Packaged-enheter som stöds är 128 inomhusenheter Maximalt stöds 8 Chiller-enheter Dessa två typer av enheter kräver olika gränssnittssignaler. Nästa tabell visar signaler för varje typ av enhet.
  • Seite 78 KNX001 - Montagevoorschrift  Chiller Benämning Beskrivning/Status På/av-inställningsordning OnOff Läs/skriv: PÅ, AV Inställningsordning för läge Mode Läs/skriv: COOL, HEAT Temperaturinställning TempSet Läs/skriv: ºC Centralinställning Central Läs/skriv: Lokal, fjärr Vatteninloppstemperatur WaterTin Läs: ºC Vattenutloppstemperatur WaterTOut Läs: ºC Larmkod ErrorCode Läs: 0 ~ 100...
  • Seite 79 Συνδέσεις καλωδίων ....................84 Λειτουργία .......................85 Σημείωση: 1. Αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης παρουσιάζει το νέο εξάρτημα KNX001 του CSNET WEB Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον προγραμματισμό και τη λειτουργία του λογισμικού, ανατρέξτε στον Τεχνικό κατάλογο στο δίσκο CD ROM του CSNET WEB.
  • Seite 80: Σύνοψη Ασφαλείας

    σωστή ολοκλήρωση της εγκατάστασης. παρουσιάζει περιόδους υψηλού φορτίου. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά, προτού εκτελέσετε Φροντίστε να υπάρχει αρκετός χώρος γύρω από το KNX001 κάποια εργασία εγκατάστασης. ώστε να γίνεται σωστά η απαγωγή θερμότητας Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο για να ρυθμίσετε το KNX001.
  • Seite 81: Προδιαγραφές

    IP20 (IEC60529). Συμμόρφωση με RoHS Συμμόρφωση με RoHS, οδηγία 2002/95/EC. Πιστοποίηση ¹ Για σκοπούς συντήρησης. Μη διαθέσιμο 4. Εργασίες εγκατάστασης Όταν ξεπακετάρετε το KNX001, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί κάποια ζημιά κατά τη μεταφορά. 4.1 Στοιχεία διαστάσεων (mm) PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 82: Διαδικασία Εγκατάστασης

    3. Συνδέστε τον προσαρμογέα ρεύματος στο KNX001 χρησιμοποιώντας τη σωστή πολικότητα (ανατρέξτε στα τεχνικά χαρακτηριστικά για συνδέσεις τροφοδοσίας) 4. Συνδέστε το CSNET WEB στο KNX001 μέσω ακροδέκτη ETH. Η σύνδεση CSNET WEB μπορεί να γίνει απευθείας με διασταυρωμένο καλώδιο ethernet CAT5 ή απευθείας από την εγκατάσταση LAN του κτιρίου. Στην τελευταία περίπτωση...
  • Seite 83: Χώρος Συντήρησης

    KNX001 - Eγχειρίδιο εγκαταστάσεως 4.2.3 Χώρος συντήρησης Ελάχιστος συνιστώμενος χώρος για τη διασύνδεση και τις εξωτερικές συνδέσεις. (mm) Θύρα Ethernet Τροφοδοσία Θύρα KNX Κονσόλα PC PMML0137A rev0 - 06/2008...
  • Seite 84: Συνδέσεις Καλωδίων

    2. Η σύνδεση CSNET WEB μπορεί να γίνει απευθείας με διασταυρωμένο καλώδιο ethernet CAT5 ή απευθείας από την εγκατάσταση LAN του κτιρίου. Στην τελευταία περίπτωση χρησιμοποιήστε μη διασταυρωμένο καλώδιο CAT5 για τη σύνδεση του KNX001. Επικοινωνήστε με τους διαχειριστές δικτύου υπολογιστών για τη σύνδεση TCP. Το KNX001 είναι συνδεδεμένο με το CSNET WEB μέσω της θύρας 502.
  • Seite 85: Λειτουργία

    KNX001 - Eγχειρίδιο εγκαταστάσεως 5. Λειτουργία Οι τύποι μονάδων για σύνδεση στο KNX001 είναι οι Packaged και Chiller. Δεν επιτρέπεται να συνδέσετε και τους δύο τύπους ταυτόχρονα. Ο μέγιστος αριθμός μονάδων Packaged που υποστηρίζονται είναι 128 εσωτερικές μονάδες. Στην περίπτωση που χρησιμοποιείται Chiller, ο μέγιστος αριθμός είναι 8 μονάδες Chiller.
  • Seite 86 KNX001 - Eγχειρίδιο εγκαταστάσεως  Chiller Όνομα Περιγραφή/Κατάσταση Εντολή ρύθμισης On/Off OnOff Ανάγνωση/Εγγραφή: ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Εντολή ρύθμισης κατάστασης λειτουργίας Mode Ανάγνωση/Εγγραφή: COOL, HEAT Ρύθμιση θερμοκρασίας TempSet Ανάγνωση/Εγγραφή: ºC Κεντρική ρύθμιση Central Ανάγνωση/Εγγραφή: Τοπική, Απομακρυσμένη Θερμοκρασία εισόδου νερού WaterTin Ανάγνωση: ºC Θερμοκρασία εξόδου νερού WaterTOut Ανάγνωση: ºC Κωδικός προειδοποίησης ErrorCode Ανάγνωση: 0 ~ 100 Κατάσταση λειτουργίας μονάδας OperCondition Ανάγνωση: ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ...
  • Seite 88 PMML0137A rev.0 - 06/08 Printed in Spain...

Inhaltsverzeichnis