Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
INSTRUCTION
MANUAL
ATW-IOT-01
GATEWAY DEVICE
INSTRUCTION MANUAL
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
BRUGSANVISNING
DA
HANDLEIDING
NL
INSTRUKTIONSHANDBOK
SV
https://docs.hitachiaircon.com
/ATW-IOT-01
PMML0635 rev.1 - 03/2023
SCAN QR
Installation and
Operation
manual
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
EL
РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ
BG
NÁVOD K POUŽITÍ
CS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
NAUDOJIMO VADOVAS
LT
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
RO
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UK

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi ATW-IOT-01

  • Seite 1 – INSTRUCTION MANUAL – ATW-IOT-01 GATEWAY DEVICE INSTRUCTION MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ MANUAL DE INSTRUCCIONES РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ BEDIENUNGSANLEITUNG NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D'INSTRUCTIONS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUALE DI ISTRUZIONI NAUDOJIMO VADOVAS MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUGSANVISNING MANUAL DE INSTRUCȚIUNI HANDLEIDING NÁVOD NA POUŽITIE...
  • Seite 3 Las especificaciones de este manual manual estão sujeitas a alterações sem están sujetas a cambios sin previo aviso aviso prévio, de modo a que a Hitachi a fin de que Hitachi pueda ofrecer las possa oferecer aos seus clientes, da últimas innovaciones a sus clientes.
  • Seite 4 Hitachi ska kunna leverera annak érdekében, hogy a Hitachi a de senaste innovationerna till kunderna. legfrissebb újításokkal szolgálhasson Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till ügyfelei számára. att alla specifikationer stämmer, men Bár minden erőfeszítést megteszünk vi har ingen kontroll över tryckfel och...
  • Seite 5 Komponenten in der Wärmepumpe muss ihr Ausbau von einem professionellen Installateur Специфікації цього посібника можуть entsprechend der anwendbaren Vorschriften бути змінені компанією Hitachi без durchgeführt werden. Für weitere Informatio- попередження з метою ознайомлення nen setzen Sie sich bitte mit den entsprechen- клієнтів...
  • Seite 6 centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettro- VOORZICHTIG nici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al Dit houdt in dat uw product niet wordt rivenditore al momento dell’ acquisto di una gemengd met gewoon huisvuil wanneer u het nuova apparecchiatura di tipo equivalente. weg doet en dat het wordt gescheiden op een L’adeguata raccolta differenziata delle milieuvriendelijke manier volgens de geldige...
  • Seite 7 OSTROŻNIE актове по правилен от гледна точка на опазване на околната среда начин. Po zakończeniu okresu użytkowania produktu, nie należy go wyrzucać z odpadami komunalnymi, Поради охладителя, маслото и lecz dokonać jego usunięcia w sposób ekologiczny останалите компоненти, съдържащи се zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie prz- в...
  • Seite 8 В зв’язку з наявністю в тепловому насосі холодоагенту, масла та інших A versão inglesa é a original; as versões компонентів, його демонтаж повинен em outras línguas são traduzidas do виконуватися кваліфікованими inglês. Em caso de divergência entre a спеціалістами відповідно до чинного versão em língua inglesa e as versões законодавства.
  • Seite 9 Originální verze tohoto dokumentu je Англійська версія є оригінальною; v angličtině; ostatní jazykové varianty інші мови переведені з англійської. jsou z angličtiny přeložené. Pokud mezi У разі виникнення розбіжностей anglickou a jakoukoli jinou jazykovou між англійською та перекладеною verzí dojde k rozporu, bude převažovat версіями, англійська...
  • Seite 11 Risk of electric shock. Screw and plug • Do not install ATW-IOT-01 outdoors. Installation and • Ensure that there is no dust on the connection points such as the power operation manual terminals and/or on the cable.
  • Seite 12 DIMENSIONAL DATA 2. Remove the cover from the gateway. 5. The cables must be positioned in the box’s cable guides in order to guarantee the pull-off strength. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI Termina Terminal 3. Mount the wiring plate to the wall...
  • Seite 13 5. DESCRIPTION OF THE PARTS ✓ Transmission Speed: 9,600 bauds ✓ Wiring length: 1,000m maximum (total length of H-LINK I/O bus) ✓ Maximum number of ATW-IOT-01 per H-LINK line: 1 7.1 Simplified declaration of Button 2 conformity Button 1 Yellow LED...
  • Seite 14 8.4 LEDs description Green Led status (Cloud connection) IOT Status ON Time OFF Time Device Status ATW-IOT-01 is not linked to any account and Waiting 500 ms it is not connected to the cloud. Normal ATW-IOT-01 is connected to the cloud and...
  • Seite 15 WI-FI has been parameter of the modified Heating unit is not updated on the Application Place ATW-IOT-01 close to the ATW-IOT-01 is not router or use WI-FI extenders connected to WI-FI to reach ATW-IOT-01 Verify if WI-FI in the house There is no internet has internet connection.
  • Seite 16 Existe Tornillo y taco riesgo de descarga eléctrica. • No instale el ATW-IOT-01 en el exterior. Manual de instalación y funcionamiento • Asegúrese de que no haya polvo en los puntos de conexión, terminales de...
  • Seite 17 DATOS DIMENSIONALES 2. Retire la tapa de la puerta de enlace. 5. Los cables se deben colocar en las guías de la caja para garantizar su correcta sujeción. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Cuadro de Termina terminales 3. Monte la placa de cableado en la...
  • Seite 18 Hitachi • Temperatura de funcionamiento: mediante una aplicación móvil. de 0 °C a + 40 °C El ATW-IOT-01 recopila los datos de • Humedad funcionamiento: las unidades de calefacción Hitachi entre 30 % y 80 %.
  • Seite 19 El ATW-IOT-01 no está vinculado a ninguna En espera 500 ms cuenta y no está conectado a la nube. Funcio- El ATW-IOT-01 está conectado a la nube y namiento Infinito funciona con normalidad normal El ATW-IOT-01 ha perdido la conexión con...
  • Seite 20 Asegúrese de utilizar cables de conexión adecuados. Se ha perdido la Asegúrese de que el cable conexión H-Link entre dispone de bucles. el ATW-IOT-01 y la Asegúrese de que ambos unidad Yutaki. cables están conectados entre la unidad de calefacción y el Cualquier ajuste...
  • Seite 21 Stromversorgung für den Installations- und entsprechenden Sektor abgeschaltet Betriebshandbuch werden. Gefahr eines Stromschlags. • Das ATW-IOT-01 nicht im Freien installieren. • Sicherstellen, dass kein Staub an den Anschlüssen wie der Stromanschluss oder den Kabeln ist. Dadurch könnten 3. INSTALLATION Stromschläge oder Brand verursacht werden.
  • Seite 22 ABMESSUNGEN 2. Nehmen Sie die Abdeckung vom 5. Um die Kabel richtig zu befestigen, Gateway ab. müssen diese in die Box der Kabelführungen platziert werden. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI- Termina Anschlussleiste Board 3. Montieren Sie die Verdrahtungsplatte H-LINK an die Wand oder an die Wandbox.
  • Seite 23 • Wattleistung: 7 W (Maximum) von Hitachi-Heizgeräten mit Hilfe einer mobilen Anwendung. • Abmessungen (mm): 123 x 115 x 37 Das Produkt ATW-IOT-01 erfasst die auf • Gewicht (g): 214 g der H-Link-Leitung verfügbaren Daten des • Gerät mit verstärkter Isolierung der Hitachi-Heizgeräts und sendet sie über...
  • Seite 24 Einschalt- Ausschalt- IOT-Status Gerätestatus zeit zeit Normalbe- Unendlich ATW-IOT-01 ist mit der Cloud verbunden und läuft normal trieb 9. EINRICHTUNG DES NOTLAUF- BZW. FAILSAFE-MODUS Der Notlauf- bzw. Failsafe-Modus Das System setzt den Betrieb gemäß definiert den Systemstatus, wenn das dem zuletzt übertragenen Sollwert fort.
  • Seite 25 SSID oder das Passwort das richtige heimische WLAN. ein Parameter des heimischen WLAN des Heizgeräts geändert wurde wird nicht in Platzieren Sie ATW-IOT-01 in der Anwendung ATW-IOT-01 ist nicht mit der Nähe des Routers oder aktualisiert. dem WLAN verbunden verwenden Sie WLAN-Repeater, um ATW-IOT-01 zu erreichen Überprüfen Sie, ob das...
  • Seite 26 Risque de décharge électrique. • N’installez pas l’ATW-IOT-01 à l’extérieur. • Assurez-vous que les points de connexion, 3. INSTALLATION les borniers d’alimentation et le câble sont propres et exempts de poussière. Dans le cas contraire, cela peut entraîner un risque...
  • Seite 27 DIMENSIONS ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Bornier Termina YUTAKI Board H-LINK 3. Installez la plaque de câblage sur le mur ou dans la boîte d’applique. Élément REMARQUE REMARQUE Disjoncteur 5 A Les vis et les chevilles sont fournies. Câble 2 x 0,75 (1) La section du câble d’alimentation ne doit...
  • Seite 28 • Puissance : 7 W (maximum) • Dimensions (mm) : 123 x 115 x 37 FONCTIONNEMENT • Poids (g) : 214 g L’ATW-IOT-01 permet de gérer et de • Dispositif avec isolation renforcée de contrôler à distance les unités de chauf- classe 2 fage Hitachi au moyen d’une application...
  • Seite 29 État LED verte (connexion au nuage) Heure Heure État IOT État appareil Marche Arrêt ATW-IOT-01 n’est lié à aucun compte et il n’est En attente 500 ms pas connecté au nuage. Fonction- ATW-IOT-01 est connecté au nuage et il fonc- nement...
  • Seite 30 Assurez-vous que les câbles de connexion utilisés sont adaptés. Perte de connexion Assurez-vous que les boucles H-LINK entre des câbles sont faites. l’ATW-IOT-01 et l’unité Assurez-vous que les deux Yutaki. câbles sont connectés entre Aucune l’unité de chauffage et modification l’ATW-IOT-01.
  • Seite 31 Esiste il rischio di scosse elettriche. • Non installare le unità ATW-IOT-01 all'aperto. 3. INSTALLAZIONE • Accertarsi che non ci sia polvere sui punti di collegamento, ad esempio sui morsetti di alimentazione e/o sul cavo.
  • Seite 32 DIMENSIONI 2. Rimuovere il coperchio del gateway. 5. I cavi devono essere collocati nelle guide della centralina in modo da garantire il loro corretto fissaggio. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Morsettiera Termina 3. Montare la piastra di cablaggio alla...
  • Seite 33 Hitachi di classe 2 tramite un'app mobile. • Temperatura di funzionamento: Il prodotto ATW-IOT-01 raccoglie i dati da 0°C a + 40°C dell'unità di riscaldamento Hitachi disponibili sulla linea H-LINK e li invia al • Umidità in funzionamento: tra il 30% e l'80%.
  • Seite 34 ATW-IOT-01 non è collegato a nessun In attesa 500 ms 4 sec account e non è connesso al cloud. Funzionamento ATW-IOT-01 è connesso al cloud e funzio- Infinito na normalmente normale ATW-IOT-01 ha perso la comunicazione Allarme connes- con il cloud (interruzione del segnale...
  • Seite 35 Possibile causa Soluzione Assicurarsi di utilizzare cavi di collegamento appropriati. La connessione H-LINK Assicurarsi di fare delle asole tra ATW-IOT-01 e l'unità al cavo. Yutaki è interrotta. Assicurarsi che sia collegati Le impostazioni entrambi i cavi tra l'unità di modificate...
  • Seite 36 Parafuso e bucha equipamento vai ser ligado. Risco de choque elétrico. Manual de instalação e • Não instale o ATW-IOT-01 no exterior. de funcionamento • Certifique-se de que não existe poeira nos pontos de ligação como terminais de potência e/ou no cabo. Esta situação pode provocar um incêndio ou choque elétrico.
  • Seite 37 DADOS DIMENSIONAIS 2. Remova a tampa do “gateway”. 5. Os cabos devem ser colocados nas guias da caixa para garantir uma fixação correta. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Placa de Termina terminais 3. Monte a placa de ligações na parede...
  • Seite 38 • Peso (g): 214 g FUNCIONAMENTO • Dispositivo com isolamento reforçado de Classe 2 O produto ATW-IOT-01 permite a gestão • Temperatura de funcionamento: e a monitorização remota de unidades de 0 °C a + 40 °C de aquecimento Hitachi por meio de uma aplicação móvel.
  • Seite 39 O ATW-IOT-01 não está associado a nenhuma Espera 500 ms conta, nem conectado à nuvem. Funcionamen- O ATW-IOT-01 está conectado à nuvem e a Infinito funcionar normalmente to normal O ATW-IOT-01 perdeu a comunicação com a Alarme de 500 ms 500 ms nuvem (perda de Wi-Fi, perda de ligação à...
  • Seite 40 Aquecimento não é atualizado na aplicação. Coloque o ATW-IOT-01 O ATW-IOT-01 não está próximo do router ou utilize ligado ao Wi-Fi extensores Wi-Fi para alcançar o ATW-IOT-01 Verifique se o Wi-Fi doméstico Não existe ligação de tem ligação de Internet.
  • Seite 41 Skrue og rawlplug inden du påbegynder installationen. Risiko for elektrisk stød. Installations- og • Monter ikke ATW-IOT-01 udendørs. betjeningsvejledning • Sørg for, at der ikke er støv på tilslutningspunkterne, såsom strømterminaler og/eller kablet. I modsat fald er der fare for brand eller elektrisk stød.
  • Seite 42 2. Fjern dæksel på gateway. 5. Kablerne skal anbringes i boksens kabelskinner for at garantere fuldstændig modstandsdygtighed over for at sikre, at de er fastgjort forsvarligt. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz 3. Montér ledningspladen på væggen YUTAK eller vægboksen. YUTAKI Termina klemmebræt...
  • Seite 43 Asynkron ✓ Transmissionshastighed: 5. BESKRIVELSE AF DELENE 9.600 baud ✓ Kabellængde: Maks. 1.000 m (samlet længde på H-LINK I/O-skinne) ✓ Maks. antal af ATW-IOT-01 pr. H-LINK linje: 1 Knap 2 7.1 Forenklet Knap 1 overensstemmelseserklæring Gul LED-sta- tus for fjer- Johnson Controls-Hitachi erklærer...
  • Seite 44 8.4 LED-beskrivelse Grøn LED-status (Cloud-forbindelse) IOT-status ON-tid OFF-tid Enhedsstatus ATW-IOT-01 er ikke forbundet til nogen Venter 500 ms konto og er ikke forbundet til Cloud. Normal ATW-IOT-er forbundet til Cloud og kører Uendelig normalt...
  • Seite 45 Placér ATW-IOT-01 tæt på ATW-IOT-01 er ikke routeren eller brug WiFi- forbundet til WiFi forstærkere til at nå ATW-IOT-01 Tjek, om hjemmets WiFi har Der er ingen internetforbindelse. Hvis ikke, internetforbindelse skal du din serviceleverandør Det er ikke...
  • Seite 46 Installatie- en bedie- met de installatiewerken begint. Risico op ningshandleiding elektrische schok. • Installeer ATW-IOT-01 niet buiten. • Zorg ervoor dat er geen stof op 3. INSTALLATIE contactpunten, zoals de leidingklemmen en/ of op de kabel, ligt. Dit kan namelijk brand of een elektrische schok veroorzaken.
  • Seite 47 AFMETINGEN 2. Verwijder het deksel van de gateway. 5. De kabels moeten in de kabelkanalen van de aansluitkast worden gelegd, om de trekkracht te garanderen. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI-aansl- Termina 3. Monteer de bedradingsklemplaat op uitklemplaat Board de wand of in de aansluitkast.
  • Seite 48 6. AFMETINGEN 8. GEBRUIKSAANWIJZINGEN Het ATW-IOT-01 apparaat zorgt voor het • Netvoeding: 230 V/50 Hz (30 mA) op afstand beheren en controleren van • Vermogen: 7 W (maximum) Hitachi verwarmingsunits met behulp van een APP.
  • Seite 49 8.4 Beschrijving van de LED-lampjes Groen licht status (Cloud verbinding) IOT-status AAN-Tijd UIT-Tijd Status van het apparaat Het ATW-IOT-01 is aan geen enkele account Wachten 500 ms gekoppeld, ook niet met de Cloud verbonden. Normale Het ATW-IOT-01 is met de Cloud verbonden...
  • Seite 50 Oplossing Zorg ervoor dat de juiste verbindingskabels worden gebruikt. H-Link verbinding Zorg ervoor dat er draadlussen tussen het ATW-IOT-01 zijn gemaakt op de kabel. apparaat en Yutaki unit Zorg ervoor dat beide kabels is verbroken. zijn aangesloten tussen Er zijn...
  • Seite 51 • Innan installation är det är viktigt att stänga av strömmen till den avdelning som produkten skall anslutas till. Risk för elchock. Installations- och drifthandbok • Installera inte ATW-IOT-01 utomhus. • Försäkra att det inte förekommer damm på anslutningspunkterna, som t.ex. strömterminalerna och/eller kabeln. Detta 3. INSTALLATION kan orsaka brand eller elchock.
  • Seite 52 DIMENSIONSUPPGIFTER 2. Ta bort locket från gateway. 5. Kablarna måste placeras i boxens kabelhållare för att garantera korrekt utdragskraft. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI Termina 3. Installera kopplingsplattan på väggen uttagspanel Board eller dosan. H-LINK OBS! Objekt Anmärkningar Nödvändiga pluggar och skruvar medföljer.
  • Seite 53 BESKRIVNING AV DELARNA ✓ Överföringshastighet: 9 600 baud ✓ Ledningslängd: 1 000 m maximum 5. BESKRIVNING AV DELARNA (H-LINK Ingångs-/utgångskrets- bussens totala längd) ✓ Maximalt antal ATW-IOT-01 per H-LINK-linje: 1 7.1 Förenklad försäkran om överensstämmelse Knapp 2 Härmed så försäkrar Johnson Controls-...
  • Seite 54 8.4 LED-beskrivning Grön LED-status (Molnanslutning) IOT-status PÅ-tid AV-tid Apparatstatus ATW-IOT-01 är inte länkad till ett konto och Väntar 500 ms 4 sek den är inte ansluten till molnet. Normal ATW-IOT-01 är ansluten till molnet och Infinit...
  • Seite 55 är anslutna mellan Alla inställningar uppvärmningsenheten och som modifierats ATW-IOT-01 i applikationen tillämpas inte till ATW-IOT-01 är inte uppvärmnings- ansluten till hem- Konfigurera korrekt WiFi med enheten eller WiFi p.g.a. SSID eller hjälp av mobilapplikationen. några parame- lösenordet till hem- WiFi har ändrats...
  • Seite 56 συνδέσετε το προϊόν προτού αρχίσετε την Εγχειρίδιο εγκατάστασης εγκατάσταση. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. και λειτουργίας • Μην εγκαταστήσετε τη μονάδα ATW-IOT-01 σε εξωτερικό χώρο. • Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει σκόνη στις άκρες της σύνδεσης, των ακροδεκτών και/ή του καλωδίου. Μπορεί να προκληθεί...
  • Seite 57 ΣΤΟΊΧΕΊΑ ΔΊΑΣΤΑΣΕΩΝ 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα του gateway. 5. Τα καλώδια πρέπει να τοποθετηθούν στους οδηγούς του κουτιού για να διασφαλιστεί η σωστή στερέωσή τους. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Πίνακας Termina 3. Τοποθετήστε τη βάση καλωδίωσης ακροδεκτών Board στον...
  • Seite 58 και παρακολούθηση των μονάδων θέρμανσης Hitachi μέσω μιας • Θερμοκρασία λειτουργίας: εφαρμογής κινητού τηλεφώνου. 0 °C έως + 40 °C Το προϊόν ATW-IOT-01 συλλέγει τα • Ύγρασία λειτουργίας: δεδομένα της μονάδας θέρμανσης μεταξύ 30% και 80%. Hitachi που είναι διαθέσιμα στη γραμμή...
  • Seite 59 στο cloud. Κανονική Απεριό- Το ATW-IOT-01 είναι συνδεδεμένο στο cloud και λειτουργεί κανονικά λειτουργία ριστη Το ATW-IOT-01 έχει χάσει την επικοινωνία με το Σύνδεση προει- 500 ms 500 ms cloud (απώλεια WI-FI, απώλεια σύνδεσης στο δοποίησης διαδίκτυο...) Κατάσταση κίτρινο Led (απομακρυσμένη ενημέρωση) Κατάσταση...
  • Seite 60 είναι συνδεδεμένα ανάμεσα Κάθε ρύθμιση στη μονάδα θέρμανσης και το που αλλάζει ATW-IOT-01 στην εφαρμογή δεν ισχύει για Το ATW-IOT-01 δεν είναι τη μονάδα συνδεδεμένο στο οικιακό Μέσω της εφαρμογής κινητού θέρμανσης ή WI-FI από τη στιγμή τηλεφώνου διαμορφώστε καμία παράμετρος...
  • Seite 61 ването на сектора, към който продук- тът ще бъде свързан преди да се продъл- ДОСТАВЯТ ОТ ЗАВОДА жи с монтажа. Риск от токов удар. • ATW-IOT-01 да не се монтира навън. Описание Количество • Трябва да е сигурно, че в точките на...
  • Seite 62 2. Отстранява се капакът на шлюза. отметка 1. 5. Кабелите трябва да са поставени в кабелните водачи на кутията с цел гарантиране на предела на якостта при скъсване. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz 3. Монтажната платка за окабеляването се монтира на YUTAK стената...
  • Seite 63 танционното управление и наблюдение от клас 2 на нагревателни тела Hitachi. • Работна температура: 0°C до + 40°C Продуктът ATW-IOT-01 събира данни от нагревателните тела Hitachi, налични • Работна влажност: между 30% и 80%. по линията H-LINK и ги изпраща в...
  • Seite 64 Състояние зелен светодиод (Облачна връзка) Състояние ВКЛ. ИЗКЛ. Състояние на устройството на IOT Време Време ATW-IOT-01 не е свързан с нито един акаунт Изчакване 500 ms и нито един облак. Нормална Непрекъс- ATW-IOT-01 е свързан с облака и работи нормално...
  • Seite 65 УКАЗАНИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НАСТРОЙКА НА РЕЖИМ ЗА ОСИГУРЯВАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТ В СЛУЧАЙ НА ПОВРЕДА Безопасният режим определя състоянието на системата, ако ATW-IOT-01 загуби облачна връзка или защото комуникацията с нагревателното тяло чрез H-LINK кабел е изгубена. Системата ще продължи да работи по последната зададена стойност.
  • Seite 66 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Návod k instalaci a obsluze • Neinstalujte ATW-IOT-01 v exteriéru. • Zajistěte, aby spoje, jako jsou napájecí svorky anebo kabel, nebyly zaprášené. Mohlo by do- 3. INSTALACE jít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
  • Seite 67 PŘESNÉ ROZMĚRY 2. Sejměte kryt brány. 5. Kabely je třeba umístit do kabelových úžlabin krabice, aby byla zajištěna pevnost v tahu. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Svorkovnice Termina 3. Namontujte desku se spoji na zeď YUTAKI Board nebo do nabíjecí zásuvky.
  • Seite 68 ✓ Přenosová rychlost: 9600 baudů ✓ Délka vedení: maximálně 5. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 1 000 m (celková délka od H-LINK I/O sběrnice) ✓ Maximální počet ATW-IOT-01 na linku H-LINK: 1 7.1 Zjednodušené prohlášení o shodě Tlačítko 2 Johnson Controls-Hitachi tímto Tlačítko 1...
  • Seite 69 ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Zařízení ATW-IOT-01 není připojeno k Čeká 500 ms žádnému účtu ani ke cloudu. Běžný Neome- Zařízení ATW-IOT-01 je připojeno ke cloudu a funguje normálně provoz zeně Zařízení ATW-IOT-01 ztratilo komunikaci s Alarm 500 ms 500 ms cloudem (ztráta WiFi, ztráta internetového připojení...
  • Seite 70 Možná příčina Řešení Zkontrolujte, zda propojení zajišťují správné kabely. Spadlo H-LINK spojení Zkontrolujte, zda jsou na mezi zařízením kabelu provedeny drátěné ATW-IOT-01 a Yutaki smyčky. jednotkou. Zkontrolujte, zda oba kabely propojují vytápěcí jednotku a ATW-IOT-01 Nastavení změněné v aplikaci se Zařízení...
  • Seite 71 áramellátását, amelyhez a terméket csatlakoztatni fogják. Csavar és tipli Elektromos áramütés veszélye. • Ne telepítse az ATW-IOT-01-et a szabadba. Telepítési és Üzemeltetési útmutató • Ügyeljen arra, hogy a csatlakozási pontok, például a tápcsatlakozók és/vagy a kábelek ne legyenek porosak.
  • Seite 72 MÉRETEK 2. Távolítsa el az átjáró fedelét. 5. A kábeleket a húzóerő biztosítása érdekében a doboz kábelvezető sínjeibe kell helyezni. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Termina YUTAKI 3. Szerelje fel az vezetékelosztó lemezt Csatlakozótábla Board a falra vagy a falburkoló panelre.
  • Seite 73 6. MŰSZAKI ADATOK 8. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK • Hálózati feszültség: 230 V/50 Hz (30 mA) Az ATW-IOT-01 készülék egy mobil • Teljesítmény: 7 W (maximum) alkalmazás segítségével lehetővé teszi a Hitachi fűtőegységek távolról történő • Méretek (mm): 123 x 115 x 37 kezelését és felügyeletét.
  • Seite 74 • A Hitachi fűtőegység B.E./K.E. H-LINK majd konfigurálja újra a jelszót és a címe megváltozott. WIFI-t. • Az ATW-IOT-01 eszköz az eredeti konfigurációtól eltérő B.E./K.E. egységhez lett csatlakoztatva. A gyári visszaállítás elvégzése után az eszköz készen újra áll arra, hogy egy másik létesítményhez csatlakozzon, mintha egy...
  • Seite 75 HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HIBAELHÁRÍTÁS Tünet Lehetséges ok Megoldás Ellenőrizze, hogy megfelelő csatlakozókábeleket használ. Az ATW-IOT-01 és a Ellenőrizze, hogy a kábeleken Yutaki egység között vezetékhurkokat alkalmaz. megszakadt a H-LINK Ellenőrizze, hogy a fűtőegység kapcsolat. és az ATW-IOT-01 készülék között mindkét kábel csatlakoztatva van.
  • Seite 76 ATW-IOT-01 (šliuzas) • Prieš pradedant montavimą būtina išjungti sektoriaus, prie kurio produktas bus Varžtas ir kištukas prijungtas, tiekimą. Elektros smūgio pavojus. • Nemontuokite ATW-IOT-01 lauke. Montavimo ir naudojimo • Įsitikinkite, kad ant jungiamųjų taškų, vadovas pvz., maitinimo šaltinio terminalų ir (arba) kabelio, nėra dulkių.
  • Seite 77 ERDVINIAI DUOMENYS 2. Nuimkite šliuzo dangtelį. 5. Kabeliai turi būti išdėstyti dėžutės kabelių kreiptuvuose, kad būtų užtikrintas ištraukimo stiprumas. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK YUTAKI Termina terminalo 3. Pritvirtinkite laidų plokštę prie sienos Board plokštė ar įkrovimo stotelės. H-LINK...
  • Seite 78 į debesį naudojant • Svoris (g): 214 g WI-FI nuorodą. • 2 klasės sustiprintas izoliacijos įtaisas Kai reikia atlikti bet kokią ATW-IOT-01 • Darbinė temperatūra: nuo 0°C iki + 40°C įrenginio konfigūraciją (pvz., WI-FI konfigūraciją…), prašoma įvesti įrenginio •...
  • Seite 79 Žalio šviesos diodo būsena (debesies ryšys) Įjungti Išjungti IOT būsena Įrenginio būsena laikas laikas Įrenginys ATW-IOT-01 nėra susietas su jokia Laukiama 500 ms paskyra ir nėra prijungtas prie debesies. Įprastas Įrenginys ATW-IOT-01 yra prijungtas prie Neribotas debesies ir veikia įprastai...
  • Seite 80 PROBLEMŲ SPRENDIMAS Požymis Galima priežastis Sprendimas Patikrinkite, ar naudojami tinkami ryšio kabeliai. Nutrūko „H-LINK“ ryšys Patikrinkite, ar kabelyje tarp ATW-IOT-01 ir nustatytos laidų kilpos. „Yutaki“ įrenginio. Patikrinkite, ar tarp šildymo įrenginio ir ATW-IOT-01 Bet koks sujungti abu kabeliai programėlėje pakeistas Įrenginys ATW-IOT-01...
  • Seite 81 • Wszelkiego rodzaju użytkowanie lub BEZPIECZEŃSTWA modyfikowanie urządzenia w sposób, który nie został przewidziany przez firmę Johnson NIEBEZPIECZEŃSTWO Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U., może stanowić potencjalne zagrożenie. • Wymagane jest przestrzeganie obowiązujących norm elektrycznych oraz • Dopuszczalne jest stosowanie wyłącznie następujących zaleceń:...
  • Seite 82 2. Zdjąć pokrywę bramki sieciowej. • Umieścić kabel zasilający w prowadnicy oznakowanej numerem „1”. 5. Umieszczenie przewodów w prowadnicach kablowych skrzynki jest wymagane, aby zagwarantować ich prawidłowe zamocowanie. ATW-IOT-01 H-LINK 3. Zamocować płytę montażową na 1~ 230V 50Hz ścianie lub puszce podtynkowej. Listwa YUTAK UWAGA zacisk.
  • Seite 83 • Moc: 7 W (maksymalna) Model ATW-IOT-01 umożliwia zdalne • Wymiary (mm): 123 x 115 x 37 zarządzanie jednostkami grzewczymi firmy Hitachi i ich monitorowanie za • Masa (g): 214 g pomocą aplikacji mobilnej. • Urządzenie ze wzmocnioną izolacją Odbiera on dostępne w sieci H-LINK...
  • Seite 84 8.4 Opis wskaźników diodowych LED Stan zielonej kontrolki LED (połączenie z chmurą) Stan IoT Godz. WŁ Godz. WYŁ Stan urządzenia Oczeki- Urządzenie ATW-IOT-01 nie jest powiązane z 500 ms żadnym kontem ani podłączone do chmury. wanie Normalne Bez ogra- Urządzenie ATW-IOT-01 jest podłączone do chmury i działa bez zarzutu...
  • Seite 85 ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI USTAWIENIA TRYBU AWARYJNEGO Tryb awaryjny określa stan systemu, jeżeli urządzenie ATW-IOT-01 utraci połączenie z chmurą lub dojdzie do przerwy w komunikacji z jednostką grzewczą za pośrednictwem kabla sieci H-LINK. System kontynuuje działanie w oparciu o ostatni znany sygnał zadający.
  • Seite 86 Șurub și bușon înainte de a începe instalarea. Pericol de electrocutare. Manual de instalare si • Nu instalați ATW-IOT-01 în aer liber. operare • Asigurați-vă că nu există praf pe punctele de conectare, cum ar fi bornele de alimentare și / sau cablul.
  • Seite 87 DIMENSIUNI 2. Scoateți capacul interfeței. 5. Cablurile trebuie poziționate în ghidajele din cutia de cabluri pentru a garanta rezistența la tragere. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Tabloul Termina de borne 3. Montați placa de cabluri pe perete Board YUTAKI sau în cutia de pe perete.
  • Seite 88 ✓ Metodă de comunicații: asincronă ✓ Viteză de transmisie: 9,600 bauzi ✓ Lungime cablu: 1000 m maxim (lungimea totală a magistralei H-LINK intrare/ieșire) Buton 2 ✓ Număr maxim de ATW-IOT-01 per linie H-LINK: 1 Buton 1 Led galben 7.1 Declarație de conformitate pentru simplificată...
  • Seite 89 8.4 Descrierea led-urilor Starea led-ului verde (conexiune la cloud) Starea IoT Stare dispozitiv PORNIRE OPRIRE ATW-IOT-01 nu este conectat la niciun cont În așteptare 500 ms și nici la cloud. Funcționare Nedeter- ATW-IOT-01 este conectat la cloud și funcți- onează...
  • Seite 90 ATW-IOT-01 și executate bucle de cablu. unitatea Yutaki este Asigurați-vă că ambele cabluri întreruptă. sunt conectate între unitatea de încălzire și ATW-IOT-01 O setare modificată în ATW-IOT-01 nu este aplicație nu se conectat la WiFi al Configurați corect WiFi-ul casei aplică...
  • Seite 91 Skrutka a zástrčka výrobok pripojený. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Návod na inštaláciu • Neinštalujte ATW-IOT-01 do exteriéru. a prevádzku • Uistite sa, aby na spojovacích bodoch, ako sú napájacie svorkovnice a/alebo káble, nebol žiaden prach. Toto môže spôsobiť...
  • Seite 92 ÚDAJE O ROZMEROCH 2. Odstráňte kryt z brány. 5. Káble musia byť umiestnené v káblových vodidlách skrinky, aby bola zaručená pevnosť v ťahu. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Svorkovnica Termina 3. Namontujte káblovú dosku na stenu YUTAKI Board alebo nástennú skrinku.
  • Seite 93 Asynchrónna ✓ Rýchlosť prenosu: 9,600 Bd ✓ Dĺžka vedenia: 1 000 m maximum (celkový dĺžka H-LINK I/O bus) Tlačidlo 2 ✓ Maximálny počet ATW-IOT-01 na Tlačidlo 1 linku H-LINK: 1 Žltá LED dióda 7.1 Zjednodušené vyhlásenie o pre aktualizá- ciu na diaľku zhode Spoločnosť...
  • Seite 94 Stav zariadenia ATW-IOT-01 nie je prepojený so žiadnym Čaká sa 500 ms účtom a nie je pripojený ku cloudu. Normálna Nekoneč- ATW-IOT-01 je pripojený ku cloudu a funguje normálne prevádzka ATW-IOT-01 stratil komunikáciu s cloudom Pripojenie 500 ms 500 ms (strata WI-FI, strata internetového...
  • Seite 95 Symptóm Možná príčina Riešenie Uistite sa, že sa používajú správne pripojovacie káble. Spojenie H-LINK Uistite sa, že sú na kábli medzi ATW-IOT-01 a vykonané káblové slučky. jednotkou Yutaki nie je Skontrolujte, či sú oba káble funkčné. pripojené medzi vykurovacou Akékoľvek...
  • Seite 96 ATW-IOT-01 (шлюз) необхідно відключити живлення зони, до якої необхідно підключити пристрій. Гвинт з дюбелем Ризик ураження електричним струмом. • Не встановлювати ATW-IOT-01 на Інструкція з монтажу та відкритому повітрі. експлуатації • Переконайтеся, що на місцях підключення, таких як клеми живлення...
  • Seite 97 ГАБАРИТНІ РОЗМІРИ 2. Зніміть кришку зі шлюзу. 5. Кабелі повинні бути розміщені в напрямних коробки, щоб гарантувати їх правильну фіксацію. ATW-IOT-01 H-LINK 1~ 230V 50Hz YUTAK Клемна Termina колодка 3. Встановіть монтажну пластину на Board YUTAKI стіну або в настінну коробку.
  • Seite 98 моніторинг опалювальних блоків Hitachi за допомогою мобільного застосунку. • Напруга живлення: 230 В/50 Гц (30 мА) Продукт ATW-IOT-01 збирає дані про опалювальний блок Hitachi, доступні • Потужність: 7 Вт (максим.) на лінії H-LINK, і надсилає їх у хмару за • Розміри (мм): 123 x 115 х 37 допомогою...
  • Seite 99 Статус зеленого ЛЕДа (Під’єднання до хмари ) Час Час Статус IOT Статус пристрою увімкнення вимкнення ATW-IOT-01 не прив'язаний до жодного об- Очікування 500 мс 4 с лікового запису і не під’єднаний до хмари. Робота в Нескінчен- ATW-IOT-01 приєднаний до хмари та...
  • Seite 100 оскільки змінено SSID який параметр відповідний домашній WI-FI. або пароль домашнього Опалювального WI-FI блоку не оновлюється в Розмістіть ATW-IOT-01 поруч з застосунку ATW-IOT-01 не роутером або використовуйте під’єднаний до WI-FI подовжувачі WI-FI, щоб дістатися до ATW-IOT-01 Перевірте, чи є в будинку...
  • Seite 102 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 - Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2023 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. – All rights reserved. Printed in Spain...