Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VEVOR RC1000 Bedienungsanleitung Seite 79

Solarbetriebener generator
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
Machine Translated by Google
accidente   g rave
•   N unca   d esmonte   n i   p erfore   e l   p roducto   d e   n inguna   m anera.   D e   l o   c ontrario,   p odría   t ener   f ugas,  
incendiarse   o    e xplotar.   •    N O  
utilice   e l   p roducto   s i   e stuvo   i nvolucrado   e n   u n   c hoque   o    u n   g olpe   f uerte.
Si   e l   p roducto   c ae   a l   a gua   d urante   s u   u so,   s áquelo   i nmediatamente   y    g uárdelo   e n   u n   l ugar   s eguro.
y   á rea   a bierta.   M anténgase   a    u na   d istancia   s egura   h asta   q ue   e sté   c ompletamente   s eco.   N unca   l o   u se.
nuevamente   y    d eséchela   a decuadamente   c omo   s e   d escribe   e n   l a   s ección   E liminación   d e   b aterías   a    c ontinuación.   S i
Si   e l   p roducto   s e   i ncendia,   s e   r ecomienda   u tilizar   e quipo   d e   e xtinción   d e   i ncendios.
el   s iguiente   o rden:   a gua   o    n iebla   d e   a gua,   a rena,   m anta   i gnífuga,   p olvo   s eco,   c arbón
extintor   d e   d ióxido   d e   c arbono.   •   
No   p ermita   q ue   c lavijas,   c ables   u    o tras   p iezas   m etálicas   s e   i nserten   e n   l a   c arcasa,   l as   t omas   d e   c orriente   o    l os  
controles   d el   d ispositivo.   L as   p iezas   m etálicas   p ueden   p rovocar   u n   c ortocircuito   e n  
la   u nidad.   •    E vite   l as   c olisiones.   N O   c oloque   o bjetos   p esados   s obre   l a   u nidad.   •    S i  
hay   s uciedad   e n   c ualquier   s uperficie   d el   e nchufe   o    d e   l a   t oma   d e   c orriente,   u tilice   u n   p año   s eco   p ara   l impiarla.   D e   l o   c ontrario,
Esto   p rovocará   a brasión   y    d ará   c omo   r esultado   p érdida   d e   e nergía   o    i mposibilidad   d e  
carga.   •    N O   c oloque   l a   m áquina   e n   u n   h orno   m icroondas   n i   e n   u n   r ecipiente   p resurizado.
Transporte:   L a   c entral   e léctrica   p ortátil   c umple   c on   t odos   l os   r equisitos   l egales   p ara   e l   t ransporte.
Transporte   d e   m ercancías   p eligrosas.   C apacidad   d e   l a   b atería   d e   l itio
supera   l os   1 00   W h.   S egún   l os   e stándares   i nternacionales,   s i   l a   e stación   d e   e nergía   p ortátil   e stá
transportado   p or   a vión,   d ebe   t ransportarse   d e   a cuerdo   c on   l a   n orma   I ATA
Embalaje.   I nstrucciones   I ATA   y    r equisitos   d e   e tiquetado   y    d eclaraciones   p ertinentes
Debe   c ompletarse.
Recarga   d e   p roducto
•   C uando   c onecte   p or   p rimera   v ez   u na   f uente   d e   a limentación,   u n   p anel   s olar   o    u n   c argador   d e   p ared,
La   e stación   d e   e nergía   p ortátil   p uede   t ardar   u n   m inuto   e n   d etectar   y    a justar   s u   c arga
circuitos   a ntes   d e   q ue   c omience   a    e xtraer   e nergía   d e   l a   f uente.   •    N O  
cargue   l a   u nidad   a    t ravés   d e   s istemas   d e   s uministro   d e   e nergía   q ue   f uncionen   f uera   d e
CA   2 00­240   V .
•   N O   c argue   l a   u nidad   a    t ravés   d e   p aneles   s olares   q ue   f uncionen   c on   v oltaje   f uera   d e
CC   1 2­26   V .
•   U tilice   s iempre   c ables   d e   c arga   d e   a ccesorios   a probados.   N o   a sumimos   n inguna   r esponsabilidad   p or
cualquier   d año   c ausado   p or   e l   u so   d e   c ables   d e   c arga   d e   o tras   m arcas.   •    A l  
cargar,   c oloque   e l   p roducto   e n   e l   s uelo   s in   m ateriales   i nflamables   o
­   1 0   ­
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis