Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Teleton c390 Bedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis
2. Adjust the set to the type of tape which is
being used by operation of the tape selector
switch Cr02 , Metal or normal.
Pressthe reset button to set the tape coun-
ter
to
zero.
3. Recording with the Dolby system
If noisereduction is required,engage Dolby
NR switch.
For details refer to section V of this book-
4. Press the pause button.
5. Press the record button. Adjust the record-
ing•level by using the level controls in such a
way that the loudest pasages of the pro-
gram do not cause the LEDs to light up
in the red area of the LED peak level indi-
cator. (For erasure only, the level controls
should be set to zero.)
Note:
The record indicator
comes on when the record
button
is depressed.
6. Releas
e
the pausebutton for recording.
7. Whenthe recordingis completed,pressthe
stop button.
8. By actuationof the pause button,the tape
transport is stopped, while playback or
recording condition. respectively remain
switched on electrically.
Thisfunctionallows shortrecording o r play-
back interruptions, o r easier recordinglevel
adjustment (see item B.5).
2.
Den Bandsortenschalter entsprechend der
verwendeten
Bandsorte auf Cr02,
Oder normal
stellen.
Bandzählwerk durch Drücken des Rückstell-
knopfes auf Null stellen.
3.
Aufnahme mit Dolby System
Falls
Rauschunterdrückung
Dolby-N R-Taste einrasten.
Einzelheiten
siehe
Abschnitt
Bedienungsanleitung.
4.
Die Pausentaste drücken.
5.
Die Aufnahmetaste
drücken, und den Auf-
nahmepegel mit Hilfe der Pegelreglerso ein-
stellen, daß die lautesten Stellen des Pro-
gramms
kein Aufleuchten
den roten Bereich der LED-Spitzenpegel-
anzeige
veranlassen.
(Nur
sollten die Pegelregler auf Null gestellt
werden.)
www.teleton-electro-mitsubishi.com
Die Aufnahmeanzeige leuchtet auf, wenn die
Aufnahmetaste
gedrückt wird.
Dann Aufnahme-(rec) und Wiedergabetaste
6.
(play) gleichzeitig bis zum Einrasten nieder-
drücken.
7.
Am
Ende der
Aufnahme
drücken.
8.
Die Pausentastedient zum kurzzeitigen
Unterbrechen
während Aufnahme
Wiedergabe. Durch Betätigen der Taste Wird
nur
der
Bandtransport unterbrochen,
während Aufnahme bzw. Wiedergabe elek-
trisch eingeschaltet bleiben.
MankanndieseFunktionauchzumbeque-
meren Aussteuern verwenden (siehe Punkt
B.5).
Ajuster l'appareil suivant le type de bande
2.
Metal
utilisé en actionnant le commutateur sélec-
teur de bande: Cr02 , métal ou normal.
Appuyer sur le bouton de remise å zéro
pour réarmer le compteur de bande.
3.
Enregistrement I'aidedu syståme Dolby
gewünscht,
Si une réduction de bruit est nécessaire, en-
gager le commutateur Dolby NR.
V
dieser
Pour les détails, se référer å la section V de
4.
Enfoncer le levier de pause.
5.
Enfoncerle bouton d'enregistrement. R égler
le niveau d'enregistrement å l'aide des com-
mandesde niveau de sorte que les passages
der LEDs bis in
les plus puissantsdu programme ne pro-
voquent
zum
Löschen
dans la zone rouge de l'indicateur de niveau
de créte å diode LED. (Pour l'effacement
uniquement, les commandes de niveau doi-
vent
Note:
Le témoin d'enregistrements'allume lorsque la
touche d'enregistrement
6.
Appuyer
(rec) et d'écoute
jusqu'å ce qu'ils soient bloqués.
Stopp-Taste
7.
Une fois l'enregistrement
sur le bouton
En manoeuvrant
8.
Oder
ment de bande s'arréte, tandis que les cir-
cuitsrespectifs de reproductionoud'enregis-
trement restent connectés électriquement.
Cettefonction sertpourdecourtesinterrup-
tions d'enregistrement ou de reproduction,
ou
pour
d'enregistrement,
pas l'allumage
des diodes
LED
est enfoncée.
sur les boutons
d'enregistrement
(play) de facon simultanée
terminé, appuyer
d'arrét
(stop).
le bouton pause, le défile-
faciliter
le réglage du niveau
(voir
paragraphe
B.5).
7
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis