Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
G)
Telecon
c380
Stereo
Cassette
Recorder
c380
(s)
Stereokassettenrekorder
Enregistreur
ä cassette
stéréo
Operation
Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
www.teleton-electro-mitsubishi.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teleton c380

  • Seite 1 Telecon c380 Stereo Cassette Recorder c380 Stereokassettenrekorder Enregistreur ä cassette stéréo Operation Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. changement dü å des améliorations techniques. Note Zur Beachtung Note 2 c380 (s) has a silver coloure design. Die Farbe des C380 (S) ist silber. La finition du C380 (S) est de couleur argentée.
  • Seite 3: Operating Precautions

    This set can be used on 220 V, 50 Hz AC. 220 V, 50 Hz. strom betrieben werden. 2. Connection Stereophonic recording can be made by con- Anschluß 2. Connexion necting microphones c380. How- Stereoaufnahmen können c380 L 'enregistrement stéréophonique peut étre fait ever, is designed mainly be used über...
  • Seite 4: Connection Plan

    Connection plan Anschlußplan Schéma de connexion Turntable LINE LINE 00000 Table de lecture c380 INPUT IN OUT OUTPUT TAPE PLAY Speakers Lautsprecher LINE Enceintes LINE 00 00000 Stereo receiver or stereo amplifier www.teleton-electro-mitsubishi.com Stereo Empfänger Oder - Verstärker Récepteur ou amplificateur stéréo...
  • Seite 5 Line Input/Output sockets Eingangs-/Ausgangsbuchsen Prises d'entrée/sortie AC plug cord Netzkabel Cordon CA å fiche INPUT ourpur www.teleton-electro-mitsubishi.com socket DIN-Buchse Prise Fig. 2...
  • Seite 6 Ill. Illustration controls Abbildung mit Kennzeichnung der Bedienungselemente Illustration des organes de réglage www.teleton-electro-mitsubishi.com Tape counter Cassette compartment Record indicator Reset button Bandzählwerk Kassettenfach Aufnahme-Anzeige Rückstellknopf Compteur de bande Compartiment å cassette Indicateur d'enregistrement Bouton de remise å zéro Power...
  • Seite 7: Bedienungsanleitung

    IVO Operation guide Aprés avoir connecté le c380 å un appareil Nachdem c380 Abschnitt After connecting the c380 to a stereo unit stéréo et å la prise de courant comme il est schrieben eine Stereoanlage an das mains as described...
  • Seite 8 (see item Man kann diese Funktion auch zum beque- tions d'enregistrement ou de reproduction, B.4). ou pour faciliter le réglage du niveau d'en- meren Aussteuern verwenden (siehe Punkt registrement, (voir paragraphe B.4). www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 9 Scotch tape. Öffnung Klebestreifen ment sur ce cöté plus tard, l'ouverture ainsi entstandene pratiquée devra alors étre rebouchée par un überk lebt werden. morceau de bande collante. Side Zapten Languette Cöté www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 10: Wiedergabe

    Bandsortentasten ver- Utiliser le bouton sélecteur de bande pour c380to the type of tape being used. ajuster le c380 suivant le type de bande Kassette Press the playback button. utilisé. Wiedergabetaste (play) drücken. Adjust volume and tone on the stereo unit.
  • Seite 11: Dolby Rauschunterdrückung

    Note: The playback of a Dolby level tape results Vorteil, sondern bewirkt lediglich eine résulte dans l'indication in +3 VIJ indication of the meters. schwächung der hohen Frequenzen. métres. Anmerkung: Die Wiedergabe eines Dolby-Pegel- bandes ergibt eine Anzeige der Pegelmesser von www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 12 Lautstärke der Musik, die aufge- music which recorded énormément le bruit de bande, en nommen werden kann. on the tape. comparaison avec l'intensité de la www.teleton-electro-mitsubishi.com musique qui peut étre enregistrée bande.
  • Seite 13 Eigenschait des Dolby Systems systéme Dolby est sa capacité of different loudness. sein Vermögen, zwischen Tönen distinguer les sons de diffé- verschiedener Höhe solchen rentes tonalités ainsi que les sons www.teleton-electro-mitsubishi.com verschiedener Lautstärke de différentes intensités. terscheiden.
  • Seite 14 Laütstärke verringert, also ge- — uniquement endroits where noise would otherwise rade an den Stellen, wo das Rau- placements les brits auraient have been heard. schen sonst gehört worden wäre. été autrement entendus. www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 15: H Inweise Zur Pflege

    Capstan Löschkopf introduire cassette avant Téte d 'effacement Cabestan Téte d'effacement Capstan l'alcool ne soit sec. Ca psta n Cabestan www.teleton-electro-mitsubishi.com Rec/Play head Rec/Play head Pinch roller Pinch roller Andruckrolle Au fnahme/W iederga bekopf Aufnahme/Wiedergabekopf Andruckrolle Galet presseur Téte d'enregistrement/lecture...
  • Seite 16: Specifications/ Technische Daten/Spécifications

    50 mV/600 Line input: Line output: 580 mV with Dolby Tape MTT-150 MIC input: 0.68 mV 6.8 kO Headphone impedance: Power supply: V 50 Hz 12W Dimensions: 360 (W) x 150 (H) x 230 (D) (mm) Weight: 3.5 kg www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 17 Line input: 580 mv with Dolby Tape MT T-1 50 Line output: 0.68 mV 6.8 kO MIC input: Headphone impedance: V 50 Hz 12W Power supply: 360 (W) x 150 (H) x 230 (D) (mm) Dimensions: Weight: 3.5 kg www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 18 Tix. 8 588 366 Netherlands: GENERAL CORPORATION JAPAN (NL) B.V. Marconiweg 10, Vianen Tel. 03 473-37 44 Tix. 40 581 Great Britain: TELETON Electro (U.K.) co., Ltd. Technical ServiceOrganisationSomerton Works, PrinceAvenue, Westcliff-on-Sea,Essex,SSOOHU Tel. 0702 337681 Tix. 99338 Distributors www.teleton-electro-mitsubishi.com Switzerland: Allelectric Gartenstr.
  • Seite 19 Telecon c380 Stereokassettenrekorder Geräte Die TELE TON-Firmengruppe übernimmt fur dieses Gerat folgende Garantie in den ersten zwei Jahren nach dem Verkauf die kostenlose Lieferung von Ersatzteilen, sofern kein natürlicher Verschleiß vorliegt (wie z. B. mechanisch beanspruchte Teile in Plattenspielern und Tonbandgeräten usw.)
  • Seite 20 Telecon c380 Enregistreur å cassette stéréo Stereo Cassette Recorder Numéro de Série / Apparaat De garantie van TELE TON voor dit apparaat is als volgt: La garantie TELE TON couvre les aspects suivants: Garantie op onderdelen gedurende 2 jaar na datum van...

Inhaltsverzeichnis