Seite 1
HYDRIUM 1.22 m (48") - 1.32 m (52") bestwaycorp.com/support...
Seite 2
ATTENTION! Before setting up your pool, ensure your selected location follows the instructions in the “Choosing the Correct Location” section. Assemble the pool on the provided ground cloth. ATENÇÃO! Antes de montar a sua piscina, certifique-se de que o local escolhido segue as instruções da secção “Escolha do local correto”.
Seite 3
ВНИМАНИЕ! Прежде чем устанавливать бассейн, убедитесь, что выбранное вами местоположение соответствует инструкциям в разделе «Выбор правильного местоположения». Сборку бассейна выполняйте на входящей в комплект подстилке на землю. UWAGA! Przed montażem basenu upewnij się, że wybrane przez Ciebie miejsce spełnia wymogi zawarte w sekcji „Wybór odpowiedniej lokalizacji”.
Seite 4
LET OP: De binnenvoering is ontworpen om kleiner te zijn dan de stalen wand voor technische redenen. Indien u het moeilijk vindt om de voering te installeren, laat deze dan voor één uur in de zon liggen om het buigzamer te maken. U kan dan de voering stap voor stap installeren en het met de hand tegelijkertijd uit te rekken.
OWNER’S MANUAL 1.22 m (48") - 1.32 m (52") Hydrium ™ WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. •...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS swimming pool by children under 5 years by securing the access to it, and, during the bathing period, keep them under constant adult supervision. NOTE: When installing the pool, the position of skimmer should be opposite to the main wind direction. The placement of the ladder in the pool shall be away from the skimmer.
2-4 people, excluding any preparations or actual product. Not to scale. water filling (refer to the package for specific Bestway is not responsible for damage caused to the pool due to information about your purchased item). mishandling or failure to follow these instructions.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Filling the Pool with Water: ATTENTION: Do not leave the pool unattended while filling with water. Continuously monitor the pool to ensure it is being filled correctly. It is highly recommended to use tap water for filling to minimize unwanted content, such as minerals. Do not use sea water. Fill the pool with water after all assembly steps are completed and until the water reaches the welding line, which corresponds to 90% of the full capacity.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS around 0ºC / 32ºF or below and the water may freeze. Accessory Instructions Consider purchasing a pool cover if one isn't included in the set. It is highly recommended to keep the pool covered when not in use to protect it from dust and debris.
MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER O PRODUTO PARA A LOJA Dúvidas? Problemas? Faltam peças? Para FAQ, manuais, vídeos ou peças de reposição, visite bestwaycorp.com/support INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES. •...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES vigilância constante de um adulto. NOTA: Ao instalar a piscina, a posição do skimmer deve ser oposta à principal direção do vento. A colocação da escada na piscina deve estar afastada do skimmer. Leia com atenção e guarde para referência futura. PEÇAS E FERRAMENTAS Compare as peças da sua caixa com as peças indicadas neste manual.
2-4 pessoas, excluindo quaisquer refletir o produto real. Não estão à escala. preparativos ou enchimento de água (consulte A Bestway não se responsabiliza por danos causados à piscina a embalagem para obter informações devido a um manuseamento incorreto ou ao não específicas sobre o artigo adquirido).
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Como encher a piscina com água: ATENÇÃO: Não deixe a piscina sem vigilância enquanto a enche com água. Monitorize continuamente a piscina para garantir o seu correto enchimento. Recomenda-se a utilização de água da torneira para o enchimento, de modo a minimizar os conteúdos indesejados, como os minerais. Não utilizar água do mar.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DICAS IMPORTANTES: Se houver gelo na água da piscina, retire-o com muito cuidado. As arestas afiadas do gelo podem partir-se e danificar o revestimento da piscina. Se chover, verifique o nível da água para se certificar de que se encontra 10 cm abaixo da válvula de entrada A da piscina, especialmente se a temperatura exterior for de cerca de 0 ºC ou inferior e a água puder congelar.
MANUAL DE USUARIO 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA ¿Dudas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? Para FAQ, manuals, videos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/support INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! El uso de una piscina implica el cumplimiento de las instrucciones de seguridad descritas en la guía de funcionamiento y mantenimiento. Para evitar ahogamientos u otras lesiones graves, preste especial atención a la posibilidad de que niños menores de 5 años accedan inesperadamente a la piscina, asegurando el acceso a la misma y, durante el periodo de baño, manténgalos bajo la supervisión constante de un adulto.
4 horas con 2-4 personas, sin incluir los reflejar el producto real. No están a escala. preparativos ni el llenado de agua (consulte el Bestway no se hace responsable de los daños provocados a la paquete para obtener información específica sobre el artículo adquirido).
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Llenado de la piscina con agua: ATENCIÓN: No deje la piscina sin vigilancia mientras se llena de agua. Supervise continuamente la piscina para asegurarse de que se está llenando correctamente. Es muy recomendable utilizar agua del grifo para el llenado a fin de minimizar cualquier elemento no deseado, como los minerales. No utilice agua de mar.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO CONSEJOS IMPORTANTES: Si hay hielo en el agua de la piscina, retírelo con sumo cuidado. Los bordes afilados del hielo pueden romperse y dañar el forro de la piscina. Si llueve, compruebe el nivel del agua para asegurarse de que esté 10 cm (4") por debajo de la válvula de entrada A de la piscina, especialmente si la temperatura exterior es de alrededor de 0 ºC/32 ºF o inferior y el agua puede congelarse.
GEBRAUCHSANWEISUNG 122 cm - 132 cm Hydrium ™ WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN SIE DIE GESAMTE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE ALLE DORT AUFGEFÜHRTEN SICHERHEITSHINWEISE.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Die Pumpe darf nicht eingeschaltet werden, während sich Personen im Pool befinden. • Falls Sie eine Leiter verwenden, beachten Sie bitte die Anweisungen in der dafür vorgesehenen Gebrauchsanweisung. ACHTUNG! Die Verwendung eines Schwimmbecken-Bausatzes setzt voraus, dass er mit den Sicherheitsvorschriften übereinstimmt, die in der Betriebs- und Wartungsanleitung beschrieben sind.
Illustrationszwecken. Sie spiegeln nicht unbedingt das sind dabei nicht eingerechnet. Genauere Angaben tatsächliche Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu. zu Ihrem Modell finden Sie auf der Verpackung. Bestway haftet nicht für Schäden am Pool, welche durch eine ® unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstehen.
HINWEISE ZUM AUFBAU Befüllung des Pools: ACHTUNG: Lassen Sie den Pool während des Befüllens niemals unbeaufsichtigt. Beaufsichtigen Sie den Befüllvorgang fortlaufend, um eine ordnungsgemäße Füllung des Pools sicherzustellen. Zum Befüllen des Pools wird die Verwendung von Leitungswasser empfohlen, um den Eintrag unerwünschter Stoffe wie Mineralien zu minimieren.
PFLEGE Bei Leckagen reparieren Sie den Pool mit dem beiliegenden Unterwasser-Reparaturflicken. Eine detaillierte Anleitung finden Sie in den FAQs im Support-Bereich unter www.bestwaycorp.com/support. Falls eine Pumpe und/oder eine Sicherheitsleiter im Lieferumfang enthalten sind, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Montageanleitung in den entsprechenden Gebrauchsanweisungen sorgfältig durch.
OMISTAJAN KÄSIKIRJA 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? OSIA PUUTTUU? Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa bestwaycorp.com/support TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. • Lue kaikki tämän käyttöoppaan tiedot huolellisesti, varmista, että ymmärrät ne ja noudata niitä ennen uima-altaan asennusta ja käyttöä. •...
Seite 26
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMAUTUS: Allasta asennettaessa altaanpuhdistimen asento tulisi olla tuulen pääsääntöisen suunnan vastaisesti. Tikkaat tulisi asettaa altaaseen altaanpuhdistimesta pois päin. Lue nämä tiedot huolellisesti ja säilytä mahdollista tulevaa tarvetta varten. OSAT JA TYÖKALUT Vertaa laatikossa olevia osia tässä käyttöoppaassa lueteltuihin osiin. Varmista, että laitteen osat ovat sen mallin osia, jonka halusit ostaa.
Seite 27
(valmistelutoimia ja vedellä täyttämistä lukuun Kuvat eivät ole mittakaavassa. ottamatta), jos asentajia on 2–4 (katso Bestway ei vastaa uima-altaalle koituneista vaurioista, jotka johtuvat pakkauksesta ostamasi tuotteen tarkat tiedot). väärästä käsittelystä tai näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. HUOMAUTUS: Asennuksen tulee noudattaa vaadittuja •...
Seite 28
HUOLTO-OHJEET Altaan veden pitäminen puhtaana ja kemiallisesti tasapainossa on välttämätöntä. Pelkkä suodatusjärjestelmän käyttö ja suodatinpatruunan puhdistaminen ei riitä veden asianmukaiseen huoltoon. On tärkeää priorisoida uima-altaan veden huolto ja sen hyvä laatu. Jos et noudata näitä ohjeita, sinun ja perheesi terveys voi olla vaarassa. Vedenlaadun ylläpito: Suosittelemme käyttämään allaskemikaaleja veden kemiallisen koostumuksen ylläpitämiseen.
Seite 29
PURKAMIS- JA SÄILYTYSOHJEET Hyödyllinen vinkki: Nämä altaat on Tyhjennysohjeet tarkoitettu pysymään paikallaan ympäri vuoden ilman, että niitä tyhjennetään kokonaan. Jos tyhjennät altaan kylmempiä Noudata tyhjennystä varten käyttöoppaan takaosassa olevia kuvia. Kuvat ovat lämpötiloja varten, katso vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä vastaa todellista tuotetta. Kuvat Talvihoito-ohjeista, kuinka paljon eivät ole mittakaavassa.
Seite 30
GEBRUIKERSHANDLEIDING 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL VRAGEN? PROBLEMEN? ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES EN VOLG ALLE INSTRUCTIES. •...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Indien u een ladder heeft, raadpleeg de handleiding van de ladder voor instructies. WAARSCHUWING! Het gebruik van een zwembad impliceert de naleving van de veiligheidsinstructies beschreven in de gebruiks- en onderhoudsgids. Om verdrinking of ander ernstig letsel te voorkomen, dient u bijzondere aandacht te besteden aan de mogelijkheid van onverwachte toegang tot het zwembad door kinderen jonger dan 5 jaar door de toegang tot het zwembad te beveiligen en hen tijdens het baden onder constant toezicht van een volwassene te houden.
Seite 32
Niet op schaal. vullen met water (raadpleeg de verpakking Bestway is niet verantwoordelijk voor schade aan het bad door voor specifieke informatie over het door u gekochte artikel). verkeerd gebruik of het niet opvolgen van deze instructies.
INSTALLATIE INSTRUCTIES Het Zwembad met Water Vullen: AANDACHT: Laat het zwembad niet onbeheerd achter tijdens het vullen met water. Controleer voortdurend om te verzekeren dat het zwembad juist gevuld wordt. Het is sterk aanbevolen om kraantjeswater te gebruiken voor het vullen om ongewenste deeltjes, zoals mineralen, te minimaliseren. Gebruik nooit zeewater.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES 2. Plaats een opblaasbaar voorwerp gemaakt van koude-resistent materiaal, zoals een zwembadkussen (niet inbegrepen), op het oppervlakte van het water om de ruimte tussen het wateroppervlak en de zwembadrand te compenseren. Dit zorgt ervoor dat de zwembadafdekking ondersteund is. BELANGRIJKE TIPS: Indien er zich ijs in het water bevindt, verwijder het dan voorzichtig.
MANUALE D’USO 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL FORNITORE DOMANDE? PROBLEMI? PARTI MANCANTI? Per FAQ, manuali, video o pezzi di ricambio, si prega di visitare il sito bestwaycorp.com/support ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ATTENZIONE! L'utilizzo di una piscina implica l'osservanza delle istruzioni di sicurezza descritte nel manuale d'uso e manutenzione. Onde evitare annegamenti o altri infortuni gravi, prestare particolare attenzione alla possibilità di accesso inaspettato alla piscina da parte di bambini di età inferiore ai 5 anni, bloccandone l'accesso. Vigilare costantemente su bambini e minori in generale mentre usano la piscina.
Non in scala. riempimento (consultare la confezione per Bestway non si riterrà responsabile per eventuali danni alla piscina informazioni specifiche sull'articolo acquistato). causati da un suo uso improprio o dalla mancata osservanza di queste istruzioni.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Si consiglia di utilizzare acqua di rubinetto per ridurre al minimo i contenuti indesiderati, ad esempio i minerali. Non utilizzare acqua di mare. Riempire la piscina solo dopo aver completato tutte le fasi di montaggio e finché l'acqua non raggiunge la linea di saldatura, che corrisponde al 90% della capacità...
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE In caso di perdita, riparare la piscina con la toppa adesiva impermeabile in dotazione. Le istruzioni sono riportate nelle FAQ della sezione assistenza del nostro sito web (www.bestwaycorp.com/support). Se nel set è inclusa una pompa e/o una scaletta, fare riferimento ai rispettivi manuali per le istruzioni di sicurezza e installazione. La scaletta deve essere adeguata alle dimensioni della piscina.
MANUEL DE L’UTILISATEUR 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter bestwaycorp.com/support CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES la piscine pour les enfants de moins de 5 ans et, pendant la période de baignade, les maintenir en permanence sous la surveillance d'un adulte. REMARQUE : Lors de l’installation de la piscine, la position du skimmer doit être opposée à la direction du vent dominant. L’échelle doit être placée à...
Pas à l’échelle. le remplissage d’eau (voir l’emballage pour des Bestway n’est pas responsable des dommages causés à la piscine informations spécifiques sur l’article acheté). en raison d’une mauvaise manipulation ou du non-respect de ces instructions.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Il est nécessaire de préserver la propreté et l’équilibre chimique de l’eau de votre piscine. Il ne suffit pas d’utiliser le système de filtration et de nettoyer la cartouche de filtration pour assurer un bon entretien de l’eau. Il est important de donner la priorité à l’entretien et à...
DÉMONTAGE ET INSTRUCTIONS DE STOCKAGE Conseil utile : Ces piscines sont Instructions de vidange destinées à rester en place toute l’année, sans être complètement vidées. Si la vidange est rendue nécessaire en prévision de Pour la vidange, suivez les illustrations au dos du manuel. Les dessins ne sont températures négatives, donnés qu’à...
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΜΕΡΗ (ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ) ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ, ΒΙΝΤΕΟ Ή ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ bestwaycorp.com/support ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ...
Seite 46
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΩΝ, ΔΩΣΤΕ ΙΔΙΑΙΤΕΡΗ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΑΠΡΟΣΔΟΚΗΤΗΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΚΑΤΩ ΤΩΝ 5 ΕΤΩΝ ΑΣΦΑΛΙΖΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΚΑΙ ΟΣΟ ΚΟΛΥΜΠΑΝΕ, ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΥΠΟ ΣΥΝΕΧΗ ΕΠΙΒΛΕΨΗ ΕΝΗΛΙΚΟΥ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, Η ΘΕΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΧΗΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΑΝΤΙΘΕΤΑ ΠΡΟΣ...
ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΔΕΝ (ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟ ΚΛΙΜΑΚΑ. ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ Η BESTWAY ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ). ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΛΟΓΩ ΚΑΚΟΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ Ή ΛΟΓΩ ΜΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΜΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΓΙΑ ΝΑ ΕΚΤΕΛΕΣΤΕΙ ΣΩΣΤΑ ΤΟ ΕΠΟΜΕΝΟ ΒΗΜΑ, Η ΠΙΣΙΝΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΕΜΙΣΕΙ ΜΕ ΝΕΡΟ ΜΕΧΡΙ ΤΗ ΣΤΑΘΜΗ ΠΟΥ ΥΠΟΔΕΙΚΝΥΕΤΑΙ ΣΤΟ ΒΗΜΑ 28. ΒΗΜΑ 29: ΚΟΨΤΕ ΤΗΝ ΕΠΕΝΔΥΣΗ ΑΚΟΛΟΥΘΩΝΤΑΣ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΔΕΝ ΘΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΕΙ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ΝΕΡΟΥ. ΟΤΑΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΑΙ Η ΒΑΛΒΙΔΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ, Η ΕΠΕΝΔΥΣΗ ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΠΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΕΙ ΠΡΟΣΘΕΤΗ ΣΤΕΓΑΝΟΠΟΙΗΣΗ...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΧΕΙΜΑΣΗΣ Η ΕΙΔΙΚΗ ΔΟΜΗ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΝΑ ΠΑΡΑΜΕΝΕΙ ΑΝΟΙΧΤΗ ΟΛΟ ΤΟΝ ΧΡΟΝΟ ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΑΔΕΙΑΖΕΙ ΕΝΤΕΛΩΣ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΗΣ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΦΙΛΤΡΑΡΙΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΧΕΙΜΕΡΙΝΗΣ...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1,22 m (48") - 1,32 m (52") МЫ РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ВОЗВРАЩАТЬ ИЗДЕЛИЕ В МАГАЗИН Hydrium ™ ВОПРОСЫ? ПРОБЛЕМЫ? ОТСУТСТВУЮЩИЕ ЧАСТИ? Для ознакомления с часто задаваемыми вопросами, руководствами, просмотра видео или заказа запасных частей посетите веб-страницу bestwaycorp.com/support ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧИТАЙТЕ...
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕЧАНИЕ. При установке бассейна положение скиммера должно быть противоположно основному направлению ветра. Лестница в бассейне должна располагаться в стороне от скиммера. ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СПРАВОЧНЫХ ЦЕЛЯХ. ДЕТАЛИ И ИНСТРУМЕНТЫ Сравните...
отображать конкретное изделие. Рисунки не отображают информацию о приобретенном вами изделии см. на упаковке). действительный масштаб. Компания Bestway не несет ответственности за причиненные бассейну повреждения вследствие неправильного обращения • Обратите внимание, что время сборки или несоблюдения настоящих инструкций. может варьироваться в зависимости от...
Seite 53
УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ Действие 28: Продолжайте наполнять бассейн водой до 6 см (2,4 дюйма) ниже отверстия в стальной стенке (E). ВАЖНО! Для правильного выполнения этого следующего действия бассейн должен быть заполнен водой до уровня, указанного в действии 28. Действие 29: Отрежьте лайнер, следуя этим инструкциям. Это не создаст проблем с утечкой воды. При установке соединительного...
ИНСТРУКЦИИ ПО ОБРАБОТКЕ ВОДЫ Инструкции по подготовке к зиме Особая конструкция бассейна позволяет ему стоять в течение всего года без полного слива воды из бассейна. Убедитесь, что система фильтрации и другие принадлежности бассейна отключены от бассейна. Используйте покрышку для бассейна в течение...
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ SUGERUJEMY, ABY NIE ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU PYTANIA? PROBLEMY? BRAKUJĄCE CZĘŚCI? Po instrukcję, video czy części zamienne, prosimy odwiedzić bestwaycorp.com/support WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ I PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH INSTRUKCJI. • Przed montażem i użytkowaniem basenu należy dokładnie przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkich informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA niespodziewanego dostępu do basenu przez dzieci poniżej 5 roku życia poprzez zabezpieczenie dostępu do niego, a w trakcie kąpieli należy je stale nadzorować przez dorosłych. UWAGA: Podczas montażu basenu, położenie skimmera powinno być naprzeciwko głównego kierunku wiatru. Miejsce umiejscowienia drabinki w basenie powinno być...
2-4 osób, nie licząc jakichkolwiek przygotowań Mogą nie odzwierciedlać rzeczywistego produktu. Nie w skali. ani napełniania wodą ( sprawdź opakowanie Bestway nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone w aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące zakupionego przedmiotu). basenie z powodu niewłaściwej obsługi lub nieprzestrzegania tych instrukcji.
INSTRUKCJE MONTAŻU Napełnianie basenu wodą: UWAGA: Nie zostawiaj basenu bez nadzoru podczas napełniania wodą. Nieprzerwanie monitoruj basen, aby upewnić się, że jest napełniany prawidłowo. Do napełniania basenu zdecydowanie zaleca się używanie wody z kranu aby zminimalizować niepożądaną zawartość, taką jak minerały. Nie używaj wody morskiej.
INSTRUKCJE KONSERWACJI 2. Umieść dmuchany przedmiot wykonany z materiału odpornego na zimno, taki jak poduszka basenowa (brak w zestawie), na powierzchni wody, aby skompensować przestrzeń między poziomem wody a górnymi szynami. Zapewni to podparcie dla pokrywy basenowej. WAŻNE WSKAZÓWKI: Jeśli w wodzie basenowej znajduje się lód, usuń go bardzo ostrożnie. Ostre krawędzie lodu mogą pęknąć i uszkodzić okładzinę basenu. Jeśli pada deszcz, sprawdź...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1,22 m (48") - 1,32 m (52") Hydrium ™ NEM JAVASOLJUK A TERMÉK VISSZATÉRÍTÉSÉT AZ ÜZLETBEN KÉRDÉSEK? PROBLÉMÁK? HIÁNYZÓ ALKATRÉSZEK? GYIK, kézikönyvek, videók vagy cserealkatrészek ügyében látogassa meg a bestwaycorp.com/support oldalt FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK MINDEN UTASÍTÁST OLVASSON EL ÉS TARTSA BE AZ AZOKBAN FOGLALTAKAT. •...
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK valamint a fürdőzés ideje alatt folyamatosan felügyelje őket, vagy gondoskodjon felnőtt általi felügyeletükről. MEGJEGYZÉS: A medence telepítésekor a medencei szűrőnek a fő széliránnyal szemben kell elhelyezkednie. A létrát a medencei szűrőtől távol kell a medencében elhelyezni. Alaposan olvassa el, és tegye félre, hogy a jövőben bármikor belenézhessen. ALKATRÉSZEK ÉS SZERSZÁMOK Hasonlítsa össze a dobozban lévő...
Seite 62
3–4 órát vesz igénybe Az ábrák nem méretarányosak. (a megvásárolt termékkel kapcsolatos konkrét információkért olvassa el a csomagban A Bestway nem vállal felelősséget a medence nem megfelelő található utasításokat). kezelésének vagy jelen utasítások figyelmen kívül hagyásának betudható károkért.
SZERELÉSI UTASÍTÁSOK A medence feltöltése vízzel: FIGYELEM: A vízzel való feltöltés során ne hagyja a medencét felügyelet nélkül. Folyamatosan ellenőrizze a medencét, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a feltöltés megfelelően történik. A nemkívánatos összetevők, így például az ásványi anyagok tartalmának minimalizálása érdekében a feltöltéshez javasoljuk a csapvíz használatát.
KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOK 2. Helyezzen hidegálló anyagból készült felfújható tárgyat, például medencepárnát (nem tartozék) a víz felszínére, hogy kiegyenlítse a vízszint és a felső korlát közötti távolságot. Így biztosíthatja a medencetakaró alátámasztását. FONTOS TIPPEK: Ha jég van a medence vizében, azt nagyon óvatosan távolítsa el. A jég éles szélei letörhetnek, és károsíthatják a medence bevonatát. Esőzés esetén ellenőrizze a vízszintet, hogy az 10 cm-rel (4 hüvelyk) alacsonyabban legyen a medence A bemeneti csatlakozószelephez képest, különösen akkor, ha a kültéri hőmérséklet 0 °C / 32 °F körül vagy alatt van, és fennáll a víz megfagyásának kockázata.
Seite 65
BRUKSANVISNING 1,22 m - 1,32 m Hydrium ™ VI RÅDER ATT INTE SKICKA TILLBAKA PRODUKTEN TILL AFFÄREN FRÅGOR? PROBLEM? SAKNADE DELAR? För frågor och svar, bruksanvisningar, videoklipp eller reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER. • Läs instruktionerna noga så att du förstår och följer all information i bruksanvisning innan poolen installeras och används. •...
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OBS: När poolen installeras ska skimmern placeras mittemot den huvudsakliga vindriktningen. Stegen i poolen ska placeras på avstånd från skimmern. Läs noga igenom och spara för framtida bruk. DELAR & VERKTYG Jämför delarna i lådan med de delar som anges i den här bruksanvisningen. Kontrollera att utrustningens komponenter motsvarar den modell som du hade för avsikt att köpa.
Återger kanske inte den faktiska produkten. Ej skalenliga. vattenpåfyllning (se förpackningen för specifik Bestway ansvarar inte för skador på poolen som orsakats av information om den produkt du har köpt). felaktig hantering eller underlåtenhet att följa dessa instruktioner.
Seite 68
UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER Det är nödvändigt att hålla poolvattnet rent och kemiskt balanserat. Att bara använda filtreringssystemet och rengöra filtret räcker inte för att underhålla vattnet på rätt sätt. Det är viktigt att prioritera underhållet av och hälsan hos ditt poolvatten. Om du inte följer dessa riktlinjer kan din och din familjs hälsa vara i fara.
Seite 69
INSTRUKTIONER FÖR AVMONTERING OCH FÖRVARING Hjälpsamt tips: Dessa pooler är Instruktioner för tömning avsedda att stå uppe året runt utan att tömmas helt. Om du tömmer poolen inför kallare temperaturer, se För tömning, följ illustrationerna längst bak i bruksanvisningen. Ritningarna är endast vinterförvaringsinstruktionerna för avsedda som illustrationer.
Seite 72
5.00 m x 3.66 m x 1.22 m 6.10 m x 3.66 m x 1.22 m 7.32 m x 3.66 m x 1.32 m (16'5" x 12' x 48") (20' x 12' x 48") (24’ x 12’ x 52”) Hydrium™ 56586 56369 561CW...
Seite 76
I : 5.00 m x 3.66 m x 1.22 m (16'5" x 12' x 48") 0.5 - 1 cm (0.2 - 0.4")
Seite 77
II : 6.10 m x 3.66 m x 1.22 m (20' x 12' x 48") 7.32 m x 3.66 m x 1.32 m (24’ x 12’ x 52”) 6-II 7-II 0.5 - 1 cm (0.2 - 0.4")
Seite 84
I : 5.00 m x 3.66 m x 1.22 m (16'5" x 12' x 48") 24-I...
Seite 85
II : 6.10 m x 3.66 m x 1.22 m (20' x 12' x 48") 7.32 m x 3.66 m x 1.32 m (24’ x 12’ x 52”) 24-II...
Seite 92
/ Marken, abweichend in bestimmten Ländern unter Lizenz von / I marchi commerciali sono utilizzati in alcuni paesi su licenza Bestway Inflatables & Material Corp. Manufactured by / Fabriqué par / Fabricado por / Produziert von / Prodotto da Bestway Inflatables & Material Corp., No. 208 Jin Yuan Wu Road, Shanghai, 201812, China.