Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic CF-T5 Serie Bedienungsanleitung

Panasonic CF-T5 Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CF-T5 Serie:

Werbung

Weitere Informationen zu dem
Computer finden Sie im Online-
Handbuch.
Informationen zum Aufrufen des
Online-Handbuchs finden Sie unter
Seite 18 "Online-Handbuch"
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam, bevor Sie das Gerät benutzen, und heben Sie dieses Handbuch für
zukünftige Verwendung auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Erste Schritte
..................................................2
Nützliche Informationen
........................................18
Problemlösung
.....................................32
Anhang
...........................................36
Personal Computer
CF-T5-
Modell-Nr.
................................3
........................9
...................................11
.............................20
....................................22
...........................25
...........................26
....................................28
..............34
............35
Serie
...24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-T5 Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Personal Computer CF-T5- Serie Modell-Nr. Inhalt Erste Schritte ..........2 Einführung ........3 Read-Me-First-Dokument ......9 Beschreibung der Komponenten ........11 Erste Inbetriebnahme Nützliche Informationen ........18 Online-Handbuch ......20 Handhabung und Wartung ........22 Speichererweiterung ...24 Festplatten-Backup-/Wiederherstellungsfunktion ......25 Festplatten-Löschprogramm ......26 Neuinstallieren von Software Problemlösung Problembehebung (Grundlagen)/ ........28 Fehlercode/Meldung ........32...
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Computer von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicher- heit zu erhalten, lesen Sie diese Anleitung gründlich durch. Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Zustände, die eine geringfügige oder mittelschwere Verletzungsgefahr bergen.
  • Seite 3: Read-Me-First-Dokument

    Wir erklären hiermit, daß dieser Personalcomputer mit den notwendigen “Anforderungen und ande- ren relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt.” Hinweis: Falls Sie (ausführlichere) Informationen bezüglich dieser Konformitätsdeklaration(DoC) benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre NetzanschlußNetzanschluß...
  • Seite 4 If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von Telefongeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, um das Risiko von Bränden, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu vermeiden. Dazu gehören: 1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe von Badewannen, Waschschüsseln, Spülbecken oder Waschkübeln, in feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von Schwimmbecken.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen

    Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Seite 7 Berührung einen elektrischen Schlag erhalten können. Berühren Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelieferten Sie keine Kontaktstifte und Platinen im Innern und achten Sie (am Produkt befestigt oder durch Panasonic mitgeliefert) kann darauf, dass keine Fremdkörper hinein gelangen. Ebenfalls zu einem Brand führen.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen (Akku)

    Schalten Sie den Computer immer aus, wenn Sie VZSVZSU37) mit Ihrem Produkt. Die Verwendung von ande- ihn nicht verwenden. Wenn der Computer einge- ren Akkupacks als den von Panasonic hergestellten und mit- schaltet bleibt, ohne mit dem Netzteil verbunden gelieferten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen (Erwärmung, zu sein, entlädt sich der Akku.
  • Seite 9: Beschreibung Der Komponenten

    Beschreibung der Komponenten A :Funktionstaste G :LCD/Touchscreen Reference Manual “Using the Touchscreen” Reference Manual “Key Combinations” B :Tastatur H :Lautsprecher C :LED-Anzeigen I : LAN-Anschluss Wenn der Mini Port Replicator an den Computer ange- : Caps Lock (Feststelltaste) schlossen ist, verbinden Sie das LAN-Kabel mit dem : NumLk (Num-Taste) LAN-Anschluss am Mini Port Replicator.
  • Seite 10 Beschreibung der Komponenten EXT. A :Netzteilbuchse So geben Sie den Ton des Mikrofons über die B :Anschluss für externes Display internen Lautsprecher aus: Wenn der Mini Port Replicator an den Computer ange- A Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den schlossen ist, verbinden Sie das externe Display mit Meldungsbereich und dann auf [Wiedergabege- dem Anschluss für das externe Display am Mini Port...
  • Seite 11: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Vorbereitung A Stellen Sie fest, ob alle Teile vorhanden sind. Sollten die aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den zuständigen technischen Kundendienst. Netzteil....1 Netzkabel....1 Akku.......1 Modell-Nr.: CF-AA1623A Modell-Nr.: CF-VZSU37 Modem- Weiches Tuch..1 Stift......1 Anschlusskabel..1 Reference Manual “Using the Touchscreen”...
  • Seite 12 Erste Inbetriebnahme Schließen Sie Ihren Computer über das Netzteil an eine Steckdose an. Der Akku wird automatisch geladen. VORSICHT Sorgen Sie dafür, dass das Netzteil angeschlossen bleibt, bis Sie die ers- ten Bedienschritte abgeschlossen haben. Schließen Sie bei der ersten Benutzung des Computers keine Peripheriegeräte - mit Ausnahme des Akkus und des Netzteils - an den Computer an.
  • Seite 13 Merken Sie sich dieses Kennwort! Wenn Sie das Kennwort vergessen, können Sie nicht mehr mit Windows arbeiten. Sie können zuvor eine Kennwort- Rücksetzdiskette anfertigen. Wählen Sie beim Einrichten der Tastatur die für Ihren Computer passende Einstel- lung. Andernfalls sind Eingaben über die Tastatur möglicherweise nicht mehr mög- lich.
  • Seite 14 Erste Inbetriebnahme HINWEIS Wenn der Netzteilstecker nicht an den Computer angeschlossen ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Das Netzteil verbraucht ca. 1,5 W, wenn es einfach nur an eine Steckdose angeschlossen ist. Beachten Sie, dass der Computer auch dann Strom verbraucht, wenn er ausgeschaltet ist. Wenn das Akkupack voll- ständig geladen ist, entlädt sich das Akkupack innerhalb des folgenden Zeitraums: •...
  • Seite 15 G Klicken Sie auf [OK], um das Dialogfeld [Erweiterte Einstellungen] zu schließen. • Stellen Sie die USB-Energiesparfunktion auf [Deaktiviert]. A Wählen Sie (Start) - [Alle Programme] - [Panasonic] - [USB Power Save Mode Switching Utility]. B Wählen Sie [Disable] und klicken Sie auf [OK]. C Wählen Sie [OK].
  • Seite 16: Verwenden Der Handschlaufe

    Erste Inbetriebnahme Verwenden der Handschlaufe Die Handschlaufe ist praktisch für den Betrieb des Computers im Ste- hen. Stecken Sie bei Tragen des Computers Ihre Hand zwischen Compu- ter und Handschlaufe, um ein Herunterfallen des Geräts zu verhin- dern, und halten Sie den Computer beim Gebrauch fest. Sie können die Länge der Handschlaufe wie folgt einstellen.
  • Seite 17 Fädeln Sie das Stiftband des Haltegurtes von (B) aus in Pfeilrichtung ein. Stecken Sie den Stift durch das Band. Befestigen Sie das Band an dem Haken (C). Um den Stift aufzubewahren, stecken Sie das Ende in (D). VORSICHT Tragen Sie den Computer nicht am Stifthalter.
  • Seite 18: Online-Handbuch

    Online-Handbuch Das Reference Manual und die wichtigen Hinweise können Sie nach Abschluss der “Erste Inbetriebnahme” mit Ihrem Computer abrufen. Wenn das Reference Manual oder die wichtigen Hinweise zum ersten Mal geöffnet werden, erscheint eventuell die Lizenzvereinbarung zum Adobe Reader. Falls sie angezeigt wird, lesen Sie diese und wählen dann [Akzeptieren], um das Reference Manual oder die wichtigen Hinweise zu öffnen.
  • Seite 19 Supplementary Instructions für “Bluetooth” So greifen Sie auf die Supplementary Instructions für “Bluetooth” zu: Wählen Sie (Start) - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Bluetooth Manual]. HINWEIS Wenn die Aktualisierungsaufforderung des Adobe Reader erscheint, empfehlen wir, den Anweisungen auf dem Bildschirm zu folgen und den Reader zu aktualisieren.
  • Seite 20: Handhabung Und Wartung

    Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf. Stellen Sie den Computer nicht aufrecht. Falls der Computer bei einem Fall sehr stark erschüttert wird, kann dies zu Defekten führen. Temperatur: Betrieb: 5 °C bis 35 °C Lagerung: -20°C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit: Betrieb:...
  • Seite 21: Wartung

    Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu und drücken Sie , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Wählen Sie das Menü [Security], dann [Computrace (R) Sub-Menu] und drücken Sie Wählen Sie [Computrace (R) BIOS Module] und ändern Sie die Einstellung auf [Enable].
  • Seite 22: Speichererweiterung

    Speichererweiterung Verwenden Sie RAM-Module mit den im Folgenden beschriebenen Spezifikationen. Die Verwendung anderer Module kann zu Fehlfunktionen oder Computerausfall führen. Spezifikationen für RAM-Module: DDR2 SDRAM, 172-polig, Micro DIMM, 1,8 V, PC2-4200 VORSICHT Verwenden Sie RAM-Module empfohlener Marken. Verwenden Sie keine RAM-Module nicht empfohlener Marken. Nicht empfohlene RAM-Module funktionieren möglicherweise nicht korrekt und können zu Schäden an Ihrem Com- puter führen.
  • Seite 23: Ausbauen Des Ram-Moduls

    Führen Sie das RAM-Modul fest parallel zum Steckplatz ein, bis die Goldkontakte nicht mehr sichtbar sind. Wenn das RAM-Modul sich nicht leicht einsetzen lässt, üben Sie keine große Kraft aus, sondern überprüfen Sie die Ausrichtung des Moduls. Drücken Sie das RAM-Modul nach unten, bis die Haken rechts und links (D) einrasten.
  • Seite 24: Festplatten-Backup-/Wiederherstellungsfunktion

    Schließen Sie das Netzteil an, und entfernen Sie es erst nach Fertigstellung der Wiederherstellung. Schalten Sie den Computer ein und halten Sie die Taste gedrückt, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Falls [Enter Password] während der folgenden Abläufe angezeigt wird, geben Sie das Supervisor- oder das Benutzerkennwort ein.
  • Seite 25: Festplatten-Löschprogramm

    Vorbereitung Bereiten Sie die Product Recovery DVD-ROM (mitgeliefert) vor Bereiten Sie das Panasonic CD/DVD-Laufwerk (optional) vor: CF-VDRRT1M, CF-VDRRT2W, CF-VDRRT3W. Entfernen Sie alle Peripheriegeräte (mit Ausnahme des CD/DVD-Laufwerks). Schließen Sie das Netzteil an, und entfernen Sie es erst nach Fertigstellung der Festplatten-Löschung.
  • Seite 26: Neuinstallieren Von Software

    Vorbereitung Bereiten Sie die Product Recovery DVD-ROM (mitgeliefert) vor Bereiten Sie das Panasonic CD/DVD-Laufwerk (optional) vor: CF-VDRRT1M, CF-VDRRT2W, CF-VDRRT3W. Entfernen Sie alle Peripheriegeräte (mit Ausnahme des CD/DVD-Laufwerks). Schließen Sie das Netzteil an, und entfernen Sie es erst nach Fertigstellung der Neuinstallation.
  • Seite 27 Schalten Sie den Computer ein und halten Sie die Taste gedrückt, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Die Einstellungen im Setup Utility mit Ausnahme der Kennwörter werden auf die Standardwerte zurückgesetzt.
  • Seite 28: Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung

    Sekunden, um das Gerät auszuschalten, und schalten Sie es wieder ein. Starten Sie den Computer wie folgt mit “Safe Mode” und bestätigen Sie die Fehlerdetails. Schalten Sie den Computer ein, warten Sie, bis der [Panasonic]-Startbildschirm ver- schwindet (nach Eingabe des Kennworts , falls eines gesetzt ist), und halten Sie gedrückt.
  • Seite 29 Starten, Energiespar- und Ruhezustand Der Computer wechselt nicht Wenn Sie über Wireless LAN mit einem Netzwerk verbunden sind, führen Sie die Einstellun- automatisch in den Energie- gen des Accesspoints durch. ( Reference Manual “Wireless LAN”) spar-/Ruhezustand. Wenn Sie kein Wireless LAN verwenden, schalten Sie die betreffende Funktion ab. ( Reference Manual “Wireless LAN”) Überprüfen Sie, ob Sie eine Software verwenden, die regelmäßig auf die Festplatte zugreift.
  • Seite 30 Das Wiederherstellungsprogramm startet nicht, nachdem Windows Anytime Upgrade ausge- führt wurde. nicht nach Drücken von Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website: https://eww.pavc.panasonic.co.jp/pc/itn/support/vistainfo.html Wenn Sie [System Restore] von Bei einem 512-MB-Speicher funktioniert System Restore nicht ordnungsgemäß, wenn es von Medien aus ausführen, funktio- der Product Recovery DVD-ROM aus gestartet wird.
  • Seite 31 Setup Utility auf und stellen Sie [Legacy USB Support] im Menü [Advanced] auf [Disable] ein. Starten des Setup Utility A Starten Sie den Computer neu. B Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drücken Sie F2.
  • Seite 32: Hardware-Diagnose

    Hardware-Diagnose Wenn die Hardware in diesem Computer nicht korrekt funktioniert, können Sie das PC-Diagnostic Utility verwenden, um zu ermitteln, ob ein Problem vorliegt. Wenn das Dienstprogramm ein Hardwareproblem erkennt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Hardware kann mit dem PC-Diagnostic Utility überprüft werden Die folgende Hardware kann mit diesem Dienstprogramm überprüft werden: (Software kann damit nicht überprüft werden.) Memory (Hauptspeicher) Hard Disk (Festplatte)
  • Seite 33 Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drücken Sie Strg Beim Start des PC-Diagnostic Utility führt es automatisch die Diagnoseprüfung für alle Hardwarekomponenten aus.
  • Seite 34: Limited Use License Agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ® THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT (“PRODUCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
  • Seite 35: Limited Use Lizenzvereinbarung

    LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG ® DAS/DIE SOFTWARE-PROGRAMM(E) (“PROGRAMME”), DIE MIT DIESEM PANASONIC PRODUKT (“PRODUKT”) GELIEFERT WERDEN, SIND NUR FUR DEN ENDBENUTZER LIZENZIERT (“SIE”), UND DÜRFEN NUR VON IHNEN GEMÄSS DEN UNTEN BESCHRIEBENEN LIZENZBEDINGUNGEN VERWENDET WERDEN. DIE VERWENDUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN.
  • Seite 36: Spezifikationen

    Spezifikationen Diese Seite zeigt die Spezifikationen für das Grundmodell CF-T5MWHSZSG/CF-T5MWHTFSG. Die Modellnummer ist für jede Gerätekonfiguration unterschiedlich. So prüfen Sie CPU-Takt, Speicherbestückung und Größe der Festplatte (HDD): Führen Sie das Setup Utility aus ( Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü [Information]. [CPU Speed]: CPU-Takt, [System Memory]: Systemspeicher, [Primary Master]: Größe der Festplatte Hauptspezifikationen Modell-Nr.
  • Seite 37 Platform Module (TPM)”. 1GB = 1.000.000.000 Bytes. Ihr Betriebssystem und Der Betrieb wurde erfolgreich mit Panasonic SD-Speicher- bestimmte Anwendungssoftware zeigen ein paar Gigabyte karten mit einer Kapazität von bis zu 2 GB getestet. Die Datenübertragungsrate am SD-Speicherkartensteckplatz weniger an.
  • Seite 38 Diagnose” ( A Klicken Sie auf (Start) - [Alle Programme] - Seite 32). [Panasonic] - [USB Power Save Mode Switching Utility]. Diese Geschwindigkeiten entsprechen den Standards IEEE802.11a+b+g. Tatsächliche Geschwindigkeiten können B Klicken Sie auf [Disable] oder [Enable] und danach auf davon abweichen.
  • Seite 39 Memo...
  • Seite 40: Energy Star

    Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vor- gaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich. 22-G-1 Name und Adresse des Importeurs entsprechend der EU-GPSD-Richtlinie 2001/95/EG/Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden UK0507-0...

Inhaltsverzeichnis