Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Weitere Informationen zu dem
Computer finden Sie im Online-
Handbuch.
Informationen zum Aufrufen des
Online-Handbuchs finden Sie unter
Seite 17 "Online-Handbuch"
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam, bevor Sie das Gerät benutzen, und heben Sie dieses Handbuch für
zukünftige Verwendung auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Erste Schritte
..................................................2
Nützliche Informationen
........................................17
Problemlösung
.....................................32
Anhang
...........................................36
Personal Computer
CF-T7-
Modell-Nr.
................................3
........................9
...................................11
.............................19
....................................22
...........................25
...........................26
....................................28
..............34
............35
Serie
...24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-T7BWASZSG

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Personal Computer CF-T7- Serie Modell-Nr. Inhalt Erste Schritte ..........2 Einführung ........3 Read-Me-First-Dokument ......9 Beschreibung der Komponenten ........11 Erste Inbetriebnahme Nützliche Informationen ........17 Online-Handbuch ......19 Handhabung und Wartung ........22 Speichererweiterung ...24 Festplatten-Backup-/Wiederherstellungsfunktion ......25 Festplatten-Löschprogramm ......26 Neuinstallieren von Software Problemlösung Problembehebung (Grundlagen)/ ........28 Fehlercode/Meldung ........32...
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Computer von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicher- heit zu erhalten, lesen Sie diese Anleitung gründlich durch. Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Zustände, die eine geringfügige oder mittelschwere Verletzungsgefahr bergen.
  • Seite 3: Read-Me-First-Dokument

    Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt und Übereinstimmung mit Direktive 2004/108/EG, Paragraph 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany NetzanschlußNetzanschluß Diese Terminalausrüstung ist zum Anschluß an die folgenden öffentlichen Netzwerke vorgesehen: In allen Ländern des europäischen Wirtschaftsbereiches:...
  • Seite 4 If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    15-G-1 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder ver- wendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elek- tronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen

    Den Netzstecker vollständig einstecken Geräten oder Systemen, die der Erhaltung oder Sicher- Wenn der Stecker nicht ganz eingesteckt ist, kann es heit von Menschenleben dienen. Panasonic kann für kei- durch Überhitzung oder Stromschläge zu einem Brand nerlei Schäden oder Verluste haftbar gemacht werden, kommen.
  • Seite 7 Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für die- zu Datenverlusten der Festplatte kommen. ses Produkt Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelie- ferten (am Produkt befestigt oder durch Panasonic mitge- Schnittstellenkabel liefert) kann zu einem Brand führen. Verwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von 3 Metern möglichst nicht überschreiten.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen (Akku)

    Read-Me-First-Dokument Vorsichtsmaßnahmen (Akku) Nicht mit einem anderen Produkt verwenden Der Akku ist beim Kauf des Computers nicht aufgela- Das Akkupack ist wiederaufladbar und wurde speziell für den. Laden Sie ihn auf, bevor Sie den Computer erst- dieses Produkt entwickelt. Bei Verwendung zusammen mals verwenden.
  • Seite 9: Beschreibung Der Komponenten

    Beschreibung der Komponenten A :Funktionstaste I : LCD/Touchscreen Reference Manual “Key Combinations” Reference Manual “Using the Touchscreen” B :Tastatur J : Sicherheitsschloss Ein Kensington-Sicherungskabel kann angeschlossen C :Touchpad werden. Weitere Informationen finden Sie im mit dem Reference Manual “Using the Touch Pad” Kabel gelieferten Handbuch.
  • Seite 10 Beschreibung der Komponenten EXT. A :Netzteilbuchse G :Mikrofonbuchse Ein Kondensatormikrofon kann verwendet werden. Bei B :Anschluss für externes Display Verwendung anderer Mikrofontypen ist u.U. keine Ton- Wenn der Mini-Portreplikator an den Computer ange- zuleitung möglich, oder Fehlfunktionen können auftre- schlossen ist, verbinden Sie das externe Display mit ten.
  • Seite 11: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Vorbereitung A Stellen Sie fest, ob alle Teile vorhanden sind. Sollten die aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den zuständigen technischen Kundendienst. • Netzteil..1 • Netzanschlusskabel . . 1 • Akku ... . 1 •...
  • Seite 12 Erste Inbetriebnahme Schließen Sie Ihren Computer über das Netzteil an eine Steckdose an. Der Akku wird automatisch geladen. VORSICHT Sorgen Sie dafür, dass das Netzteil angeschlossen bleibt, bis Sie die ers- ten Bedienschritte abgeschlossen haben. Schließen Sie bei der ersten Benutzung des Computers keine Peripheriegeräte - mit Ausnahme des Akkus und des Netzteils - an den Computer an.
  • Seite 13 Die Windows-Einrichtung dauert ca. 20 Minuten. Fahren Sie fort mit dem nächsten Schritt und bestätigen Sie jede Meldung auf dem Bildschirm. Wenn Sie bei der Auswahl der Sprache in Schritt 5 “Bulgarian”, “Croatian”, “Esto- nian”, “Latvian”, “Lithuanian”, “Romanian”, “Serbian Latin”, “Slovak”, “Slovenian”, “Thai”, “Ukrainian”...
  • Seite 14 Erste Inbetriebnahme HINWEIS PC Information Viewer Dieser Computer zeichnet in regelmäßigen Intervallen bestimmte Verwaltungs- und Festplatteninformationen auf, z. B. die Betriebsstunden, die Anzahl der Einschaltvorgänge, die Innentemperatur sowie Ersatzsektoren. Die maxi- male Größe für jeden Datensatz beträgt 750 Bytes. Diese Informationen dienen ausschließlich dazu, den Grund für mögliche Festplattenausfälle zu ermitteln.
  • Seite 15 Anmerkungen zu Windows Vista Sie können die klassische Ansicht der Systemsteuerung oder das klassische Startmenü wählen. Sie haben auch die Möglichkeit, das An- und Abmeldeverfahren zu ändern. Die Abläufe in diesem Handbuch beziehen sich auf Standard- Verfahren bzw. die Standard-Ansicht von Windows Vista (nicht auf klassische Ansicht oder klassisches Startmenü etc.). Benutzerkontensteuerung Die Benutzerkontensteuerung ist eine neue Sicherheitskomponente von Windows Vista, die nicht autorisierte Ände- rungen an Ihrem Computer verhindern soll.
  • Seite 16: Verwenden Der Handschlaufe

    Erste Inbetriebnahme Sound und Video • Bei der Wiedergabe von AVI-Dateien Wenn die CPU durch mehrere gleichzeitig laufende Anwendungen stark belastet ist oder der Computer bei einer hohen Umgebungstemperatur verwendet wird, kann es vorkommen, dass Tonaussetzer und Bildunterbrechungen bei der Wiedergabe von AVI-Dateien auftreten. Anhand der folgenden Vorgehensweise lässt sich die Wiedergabeleistung möglicherweise verbessern.
  • Seite 17: Online-Handbuch

    Online-Handbuch Nach Abschluss des im Abschnitt “Erste Inbetriebnahme” beschriebenen Verfahrens können Sie die folgenden Online- Handbücher auf dem Bildschirm abrufen. Wenn die Online-Handbücher zum ersten Mal geöffnet werden, erscheint möglicherweise die Lizenzvereinbarung des Adobe Reader. Falls sie angezeigt wird, lesen Sie diese und wählen dann [Akzeptieren], um das Reference Manual oder die Important Tips zu öffnen.
  • Seite 18 Hard Disk Handling enthält hilfreiche lnformationen zum Gebrauch der Festplatte. So öffnen Sie Hard Disk Handling: Klicken Sie auf (Start) - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Hard Disk Handling]. Supplementary Instructions für Bluetooth <Nur für Modelle mit Bluetooth>...
  • Seite 19: Handhabung Und Wartung

    Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf. Stellen Sie den Computer nicht aufrecht. Falls der Computer bei einem Fall sehr stark erschüttert wird, kann dies zu Defekten führen. Temperatur: Betrieb: 5 °C bis 35 °C Lagerung: -20°C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit: Betrieb:...
  • Seite 20 Schalten Sie den Computer ein oder starten Sie ihn neu und drücken Sie , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Wählen Sie das Menü [Security], dann [Computrace (R) Sub-Menu] und drücken Sie Wählen Sie [Computrace (R) BIOS Module] und ändern Sie die Einstellung auf [Enable].
  • Seite 21 Wenn eine Flüssigkeit auf die Tastatur verschüttet wurde Beachten Sie, dass Reparaturen, die durch das Verschütten von Flüssigkeiten auf dem Computer erforderlich wer- den, weder kostenlos noch durch die Garantie abgedeckt sind. Die Tastatur dieses Computers ist mit einer Abtropfvorrichtung (Nässeschutz) ausgestattet, die bei einem versehentli- chen Verschütten von Wasser oder einer anderen Flüssigkeit auf die Tastatur dafür sorgt, dass eine möglichst geringe Menge Flüssigkeit in das Innere des Computers gelangt.
  • Seite 22: Speichererweiterung

    Speichererweiterung Verwenden Sie RAM-Module mit den im Folgenden beschriebenen Spezifikationen. Die Verwendung anderer Module kann zu Fehlfunktionen oder Computerausfall führen. Spezifikationen für RAM-Module: DDR2 SDRAM, 200-polig, SO-DIMM, 1,8 V, PC2-4200 VORSICHT Verwenden Sie RAM-Module empfohlener Marken. Verwenden Sie keine RAM-Module nicht empfohlener Marken. Nicht empfohlene RAM-Module funktionieren möglicherweise nicht korrekt und können zu Schäden an Ihrem Com- puter führen.
  • Seite 23: Ausbauen Des Ram-Moduls

    Führen Sie das RAM-Modul fest parallel zum Steckplatz ein, bis die Goldkontakte nicht mehr sichtbar sind. Wenn das RAM-Modul sich nicht leicht einsetzen lässt, üben Sie keine große Kraft aus, sondern überprüfen Sie die Ausrichtung des Moduls. Drücken Sie das RAM-Modul nach unten, bis die Haken rechts und links (D) einrasten.
  • Seite 24: Festplatten-Backup-/Wiederherstellungsfunktion

    Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. C Sobald der [Panasonic]-Startbildschirm verschwunden ist, halten Sie F8 gedrückt. Falls der Bildschirm [Advanced Boot Options] nicht erscheint, ist die Wiederherstellungs-Partition möglicherweise beschädigt. In einem solchen Fall verwenden Sie die Product Recovery DVD-ROM, um den Inhalt der Festplatte wiederherzustellen.
  • Seite 25: Festplatten-Löschprogramm

    Festplatte.) Vorbereitung Bereiten Sie die Product Recovery DVD-ROM (mitgeliefert) vor Bereiten Sie das Panasonic CD/DVD-Laufwerk (optional) vor: CF-VDRRT1M, CF-VDRRT2W, CF-VDRRT3W, CF-VDRRT3U. Entfernen Sie alle Peripheriegeräte (mit Ausnahme des CD/DVD-Laufwerks). Schließen Sie das Netzteil an, und entfernen Sie es erst nach Fertigstellung der Festplatten-Löschung.
  • Seite 26: Neuinstallieren Von Software

    Daten zur Verfügung. Vorbereitung Bereiten Sie die Product Recovery DVD-ROM (mitgeliefert) vor Bereiten Sie das Panasonic CD/DVD-Laufwerk (optional) vor: CF-VDRRT1M, CF-VDRRT2W, CF-VDRRT3W, CF-VDRRT3U. Entfernen Sie alle Peripheriegeräte (mit Ausnahme des CD/DVD-Laufwerks). Schließen Sie das Netzteil an, und entfernen Sie es erst nach Fertigstellung der Neuinstallation.
  • Seite 27 Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Die Einstellungen im Setup Utility mit Ausnahme der Kennwörter werden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Das Setup Utility wird beendet und der Computer startet neu. Führen Sie eine erste Inbetriebnahme aus ( Seite 12).
  • Seite 28: Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung

    Sekunden, um das Gerät auszuschalten, und schalten Sie es wieder ein. Starten Sie den Computer wie folgt mit “Safe Mode” und bestätigen Sie die Fehlerdetails. Schalten Sie den Computer ein, warten Sie, bis der [Panasonic]-Startbildschirm ver- schwindet (nach Eingabe des Kennworts , falls eines gesetzt ist), und halten Sie gedrückt.
  • Seite 29 Starten, Energiespar- und Ruhezustand “Remove disks or other media. Dies bedeutet, dass eine Diskette im Diskettenlaufwerk belassen wurde, die keine Systemda- Press any key to restart” oder teien zum Starten enthält. Entnehmen Sie die Diskette und drücken Sie eine Taste. eine ähnlich lautende Meldung Diese Meldung kann angezeigt werden, wenn bestimmte Geräte am USB-Anschluss ange- wird angezeigt.
  • Seite 30 Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung Display Keine Anzeige nach dem Ein- Das Anzeigeziel ist eventuell auf das externe Display eingestellt. Drücken Sie , um schalten. das Anzeigeziel zu ändern. Achten Sie darauf, dass vor dem erneuten Drücken von der Umschaltvorgang komplett beendet wurde - z. B., indem Sie ein paar Sekunden warten. Das Display wird von der Energiesparfunktion abgeschaltet.
  • Seite 31 Setup Utility auf und stellen Sie [Legacy USB Support] im Menü [Advanced] auf [Disable] ein. Starten des Setup Utility A Starten Sie den Computer neu. B Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drücken Sie F2.
  • Seite 32: Hardware-Diagnose

    Hardware-Diagnose Wenn die Hardware in diesem Computer nicht korrekt funktioniert, können Sie das PC-Diagnostic Utility verwenden, um zu ermitteln, ob ein Problem vorliegt. Wenn das Dienstprogramm ein Hardwareproblem erkennt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Hardware kann mit dem PC-Diagnostic Utility überprüft werden Die folgende Hardware kann mit diesem Dienstprogramm überprüft werden: (Software kann damit nicht überprüft werden.) Memory (Hauptspeicher) Hard Disk (Festplatte)
  • Seite 33 Drücken Sie Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. Wenn der [Panasonic]-Startbildschirm kurz nach dem Einschalten angezeigt wird, drücken Sie Strg Beim Start des PC-Diagnostic Utility führt es automatisch die Diagnoseprüfung für alle Hardwarekomponenten aus.
  • Seite 34: Limited Use License Agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ® THE SOFTWARE PROGRAM(S) (“PROGRAMS”) FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT (“PRODUCT”) ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER (“YOU”), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
  • Seite 35: Limited Use Lizenzvereinbarung

    LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG ® DAS/DIE SOFTWARE-PROGRAMM(E) (“PROGRAMME”), DIE MIT DIESEM PANASONIC PRODUKT (“PRODUKT”) GELIEFERT WERDEN, SIND NUR FUR DEN ENDBENUTZER LIZENZIERT (“SIE”), UND DÜRFEN NUR VON IHNEN GEMÄSS DEN UNTEN BESCHRIEBENEN LIZENZBEDINGUNGEN VERWENDET WERDEN. DIE VERWENDUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN.
  • Seite 36: Spezifikationen

    Spezifikationen Diese Seite zeigt die Spezifikationen für das Grundmodell CF-T7BWASZSG/CF-T7BWATFSG. Die Modellnummer ist für jede Gerätekonfiguration unterschiedlich. So prüfen Sie CPU-Takt, Speicherbestückung und Größe der Festplatte (HDD): Führen Sie das Setup Utility aus ( Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü [Information].
  • Seite 37 Module (TPM)”. Muss vor dem Betrieb installiert werden. Dieser Steckplatz ist mit High-Speed Mode kompatibel. Der Betrieb wurde erfolgreich mit Panasonic SD/SDHC-Spei- Die Product Recovery DVD-ROM ist erforderlich. cherkarten mit einer Kapazität von bis zu 8 GB getestet. Hinweise zu den Startmethoden finden Sie unter “Hardware- Der Betrieb mit anderen SD-Geräten wird nicht garantiert.
  • Seite 38 Memo...
  • Seite 40 Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vor- gaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich. 22-G-1 Name und Adresse des Importeurs entsprechend der EU-GPSD-Richtlinie 2001/95/EG/Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Deutschland UK1207-0 ©...

Diese Anleitung auch für:

Cf-t7bwatfsg

Inhaltsverzeichnis