Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Weitere Informationen zu dem
Computer finden Sie im Online-
Handbuch.
Informationen zum Aufrufen des
Online-Handbuchs finden Sie unter
Seite 16 "Online-Handbuch"
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam, bevor Sie das Gerät benutzen, und heben Sie dieses Handbuch für
zukünftige Verwendung auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Erste Schritte
..................................................2
Nützliche Informationen
........................................16
®
Problemlösung
.....................................30
Anhang
...........................................37
Personal Computer
CF-F8-
Modell-Nr.
................................3
........................9
...................................11
.............................17
....................................21
...............23
....................................26
........................33
..............35
............36
Serie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-F8EWDZZNG

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Personal Computer CF-F8- Serie Modell-Nr. Inhalt Erste Schritte ..........2 Einführung ........3 Read-Me-First-Dokument ......9 Beschreibung der Komponenten ........11 Erste Inbetriebnahme Nützliche Informationen ........16 Online-Handbuch ......17 Handhabung und Wartung ........21 Speichererweiterung ....23 ® Intel Active Management Technology Problemlösung Problembehebung (Grundlagen)/ ........26 Fehlercode/Meldung ........30 Hardware-Diagnose...
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Computer von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leistung und Sicher- heit zu erhalten, lesen Sie diese Anleitung gründlich durch. Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Zustände, die eine geringfügige oder mittelschwere Verletzungsgefahr bergen.
  • Seite 3: Read-Me-First-Dokument

    Bedingungen der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt.” Hinweis: Falls Sie (ausführlichere) Informationen bezüglich dieser Konformitätsdeklaration (DoC) benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt und Übereinstimmung mit Direktive 2004/108/EG, Paragraph 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany NetzanschlußNetzanschluß...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
  • Seite 5: Lithium-Batterie

    Hinweise für den Benutzer <Nur für Modelle mit Wireless LAN/Wireless WAN/ In jeder anderen Umgebung, in der die Gefahr von Bluetooth> Störungen anderer Geräte oder Dienste möglich oder Dieses Produkt und Ihre Gesundheit offensichtlich ist. Wie andere Funkgeräte strahlt auch dieses Produkt elek- Sollten Sie nicht sicher sein, welche Richtlinien und Vor- tromagnetische Funkfrequenzenergie ab.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen

    Erhaltung oder Sicherheit von Menschenleben entfernen Sie das Netzkabel und dann den Akku. Wenden Sie dienen. Panasonic kann für keinerlei Schäden oder Verluste sich anschließend an den technischen Kundendienst. haftbar gemacht werden, die aus der Verwendung dieses Geräts innerhalb dieser Art von Geräten oder Systemen entstehen.
  • Seite 7 Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses Pro- dukt Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelieferten (am Produkt befestigt oder durch Panasonic mitgeliefert) kann zu einem Brand führen. Setzen Sie das Netzteil keinen starken Stößen aus Verwendung des Netzteils nachdem es einem starken Stoß aus- gesetzt war, wie zum Beispiel nach einem Fall, kann zu Strom- schlägen, Kurzschlüssen oder Bränden führen.
  • Seite 8: Vorsichtsmaßnahmen (Akku)

    Akku. Verwenden Sie nur das angegebene Akkupack (CF-VZSU56U) mit Ihrem Produkt. Die Verwendung von anderen Akkupacks als den von Panasonic hergestellten und mitgelieferten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen (Erwärmung, Entzündung oder Plat- zen). Wenn die Leistung des Akkus nachlässt, muss er...
  • Seite 9: Beschreibung Der Komponenten

    Weitere Informationen finden Sie im mit dem : Batteriestatus Kabel gelieferten Handbuch. Das Sicherheitsschloss und Reference Manual “Battery Power” das Kabel dienen als Diebstahlsicherung. Panasonic E : Netzschalter Corporation übernimmt keine Haftung bei Diebstahl. Seite 12 L : Modem-Anschluss...
  • Seite 10 Beschreibung der Komponenten EX T . A :Bluetooth-Antenne G :SD-Speicherkartensteckplatz <Nur für Modelle mit Bluetooth> Reference Manual “SD/SDHC Memory Card” H :PC Card-Steckplatz Reference Manual “Bluetooth” B :Netzteilbuchse Reference Manual “PC Cards” C :Anschlussstecker des Mini-Portreplikators I : Wireless LAN-Antenne Schließen Sie den Mini-Portreplikator an (optional).
  • Seite 11: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Vorbereitung A Stellen Sie fest, ob alle Teile vorhanden sind. Sollten die aufgeführten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den zuständigen technischen Kundendienst. • Netzteil..1 • Netzanschluss- • Akku ..1 •...
  • Seite 12 Erste Inbetriebnahme Schließen Sie Ihren Computer über das Netzteil an eine Steckdose an. Der Akku wird automatisch geladen. VORSICHT Sorgen Sie dafür, dass das Netzteil angeschlossen bleibt, bis Sie die ersten Bedienschritte abgeschlossen haben. Schließen Sie bei der ersten Benutzung des Computers keine Peripheriegeräte - mit Ausnahme des Akkus und des Netzteils - an den Computer an.
  • Seite 13 Installieren Sie den Adobe Reader. HINWEIS Der Acrobat Reader wird zum Lesen von Important Tips und des Reference Manual benötigt. Wählen Sie [Start (start)] - [Ausführen (Run)], geben Sie die Ihrer Sprache ent- sprechende Befehlszeile ein (nachstehend) und klicken Sie auf [OK]. Arabisch: [c:\util\reader\ar\setup.exe] Bulgarisch: [c:\util\reader\bg\setup.exe] Chinesisch (Vereinfacht): [c:\util\reader\sc\setup.exe]...
  • Seite 14 Erste Inbetriebnahme HINWEIS Falls Sie mehrsprachige und lokalisierte Betriebssystemversionen zusammen im gleichen Netzwerk benutzen, verwenden Sie englische Computernamen bei lokalisierten Versionen von Windows. Manche Benutzerschnittstellen-Texte verbleiben in Englisch, auch wenn die Benutzerschnittstelle auf eine andere Sprache eingestellt wird. Weitere Informationen finden Sie in der Datei “c:\windows\mui\relnotes.txt”. Wenn Sie die Sprache unter [Sprachen] - [Sprache für Menüs und Dialogfelder] wechseln, ändert sich die Desktop-Farbe, wenn Sie sich das nächste Mal in Windows anmelden.
  • Seite 15 HINWEIS Informationen für Windows XP Sie können die klassische Ansicht der Systemsteuerung oder das klassische Startmenü wählen. Sie haben auch die Möglichkeit, das An- und Abmeldeverfahren zu ändern. Die Abläufe in diesem Handbuch beziehen sich auf Standard- Verfahren bzw. die Standard-Ansicht von Windows XP (nicht auf klassische Ansicht oder klassisches Startmenü etc.). Windows Update Über die folgenden Menüs können Sie die neusten Patches (Reparaturprogramme) und Service Packs für Windows erhalten.
  • Seite 16: Online-Handbuch

    So greifen Sie auf die Important Tips zu: Doppelklicken Sie auf auf dem Desktop. Sie können auch auf die Important Tips zugreifen, indem Sie auf [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips] klicken. Hard Disk Handling Hard Disk Handling enthält hilfreiche lnformationen zum Gebrauch der Festplatte.
  • Seite 17: Handhabung Und Wartung

    Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf. Stellen Sie den Computer nicht aufrecht. Falls der Computer bei einem Fall sehr stark erschüttert wird, kann dies zu Defekten führen. Temperatur: Betrieb: 5 °C bis 35 °C Lagerung: -20 °C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit: Betrieb: 30% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Lagerung: 30% bis 90% relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend...
  • Seite 18 Handhabung und Wartung Dieser Computer enthält einen Magnet und magnetische Produkte an den Positionen, die auf der Abbildung rechts mit Kreisen bezeichnet sind. Vermeiden Sie es, Metallobjekte oder magnetische Speichermedien mit diesen Bereichen in Kontakt zu bringen. Bauartbedingt kann das Touchpad nur mit der Fingerspitze bedient werden. Legen Sie keine Gegenstände auf die Arbeitsoberfläche und drücken Sie nicht mit spitzen Gegen- ständen oder mit harten Gegenständen, die Abdrücke hinterlassen könnten (z.
  • Seite 19: Wartung

    Wartung Reinigen von LCD und Touchpad Wischen Sie diese Bereiche mit Gaze oder einem trockenen und weichen Tuch ab. Reinigen von Display-fernen Bereichen und Touchpad Tränken Sie ein weiches Tuch mit Wasser oder einem verdünnten (neutralen) Haushaltsreiniger, wringen Sie das Tuch gründlich aus und wischen Sie den verunreinigten Bereich vorsichtig ab.
  • Seite 20 Handhabung und Wartung Heben Sie den Computer langsam an, halten Sie ihn dabei waagerecht und wischen Sie das aus den Bodenlöchern austretende Wasser mit einem weichen und trockenen Tuch ab. Wird der Computer bei diesem Schritt nicht waagerecht gehalten, kann Flüssigkeit in das Computerinnere gelangen und Schäden verursachen.
  • Seite 21: Speichererweiterung

    Objekte ein als das Modul und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper ins Gehäuse gelangen. Dies kann zu Schäden, Feuer oder Stromschlägen führen. Panasonic Corporation übernimmt keine Haftung für Ausfälle oder Schäden, die durch die Verwendung nicht emp- fohlener RAM-Module oder durch den unsachgemäßen Einbau oder Ausbau derartiger RAM-Module verursacht werden.
  • Seite 22: Ausbauen Des Ram-Moduls

    Speichererweiterung Führen Sie das RAM-Modul fest parallel zum Steckplatz ein, bis die Goldkontakte nicht mehr sichtbar sind. Wenn das RAM-Modul sich nicht leicht einsetzen lässt, üben Sie keine große Kraft aus, sondern überprüfen Sie die Ausrichtung des Moduls. Drücken Sie das RAM-Modul nach unten, bis die Haken rechts und links (D) einrasten.
  • Seite 23: Intel ® Active Management Technology

    AMT bietet eine Betriebsverwaltungsfunktion und Sicherungsfunktion über das Netzwerk an. Einrichtung der AMT-Konfiguration Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie oder , während der [Panasonic]- Entf Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.
  • Seite 24: Installation Des Treibers

    ® ® Intel Active Management Technology (Intel AMT) VORSICHT Folgende Zeichen können für das Kennwort Intel(R) ME Password verwendet werden. • Mindestens 8 und höchstens 32 Zeichen • 1 oder mehr numerische Zeichen • 1 oder mehr Sonderzeichen (z. B.: “!” “$”) können verwendet werden (nur Zeichen, die auf der US-Tastatur vorhan- den sind).
  • Seite 25: Rücksetzen Der Amt-Konfiguration

    Rücksetzen der AMT-Konfiguration Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie oder , während der [Panasonic]- Entf Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Falls kein Supervisor-Kennwort eingestellt ist, wählen Sie das Menü [Security] und geben das Supervisor-Kennwort ein.
  • Seite 26: Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung

    Sekunden, um das Gerät auszuschalten, und schalten Sie es wieder ein. Starten Sie den Computer wie folgt mit “Safe Mode” und bestätigen Sie die Fehlerdetails. Schalten Sie den Computer ein, warten Sie, bis der [Panasonic]-Startbildschirm verschwindet (nach Eingabe des Kennworts , falls eines gesetzt ist), und halten Sie gedrückt.
  • Seite 27 Starten, Standby und Ruhezustand Wiederaufnahme nicht möglich. Möglicherweise liegt eine der folgenden Ursachen vor. • Im Standby-Modus wurden Netzteil oder Akku entfernt, oder ein Peripheriegerät wurde angeschlossen oder entfernt. • Der Netzschalter wurde für mindestens vier Sekunden betätigt, um den Computer auszuschalten. Betätigen Sie den Netzschalter, um den Computer einzuschalten.
  • Seite 28 Problembehebung (Grundlagen)/Fehlercode/Meldung Akku Die Akkuanzeige blinkt. Rotes Blinken: Speichern Sie möglichst schnell Ihre Daten und schalten Sie den Computer aus. Entfernen Sie den Akku, stecken Sie das Netzteil aus und schließen Sie beides wieder an. Falls das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an den zuständigen technischen Kundendienst. Der Akku oder das Ladegerät sind unter Umständen defekt.
  • Seite 29 Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. FAN ERROR Der Ventilator arbeitet nicht ordnungsgemäß. Wenden Sie sich an den technischen Kunden- dienst. Starten des Setup Utility A Starten Sie den Computer neu. B Drücken Sie F2 oder Entf, während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird.
  • Seite 30: Hardware-Diagnose

    Hardware-Diagnose Wenn die Hardware in diesem Computer nicht korrekt funktioniert, können Sie das PC-Diagnostic Utility verwenden, um zu ermitteln, ob ein Problem vorliegt. Wenn das Dienstprogramm ein Hardwareproblem erkennt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Hardware kann mit dem PC-Diagnostic Utility überprüft werden Die folgende Hardware kann mit diesem Dienstprogramm überprüft werden: (Software kann damit nicht überprüft werden.) Memory (Hauptspeicher) Hard Disk (Festplatte)
  • Seite 31: Ausführen Der Diagnoseprüfung

    Schalten Sie den Computer ein oder starten ihn neu, und drücken Sie oder , wäh- Entf rend der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Wenn Sie den Computer verwenden, nachdem Sie die Werkseinstellungen verändert haben, wird empfohlen, die geänderten Einstellungen zu notieren.
  • Seite 32 Hardware-Diagnose HINWEIS Mit der folgenden Vorgehensweise können Sie eine Diagnoseprüfung für eine bestimmte Hardwarekomponente oder eine erweiterte Diagnoseprüfung von Festplatte, Tastatur und Touchpad durchführen (eine erweiterte Dia- gnoseprüfung ist für Tastatur und Touchpad bei Normalbetrieb nicht notwendig). Die erweiterte Diagnoseprüfung ist umfangreicher und benötigt daher einen längeren Zeitraum zur Ausführung.
  • Seite 33: Installation Von Windows Vista

    Beantworten Sie die Bestätigungsabfrage mit [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. Drücken Sie oder , während der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Entf Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein. Legen Sie die Product Recovery DVD-ROM für Windows Vista in das CD/DVD-Laufwerk ein.
  • Seite 34 [Europe] in [Language] Klicken Sie auf [SEARCH]. Klicken Sie auf [Europe: Operating Instructions (XXX) CF-F8E Windows Vista (XXX XX, 2008)]. Klicken Sie auf [download], wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird. Informationen über Windows Vista auf dem Panasonic PC Besuchen Sie folgende Website: http://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/support/vistaxpdwg1.html...
  • Seite 35: Limited Use License Agreement

    MED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE. Panasonic Corporation has developed or otherwise obtained the Programs and hereby licenses their use to you. You assume sole responsibility for the selection of the Product (including the associated Programs) to achieve your intended results, and for the installation, use and results obtained therefrom.
  • Seite 36: Limited Use Lizenzvereinbarung

    DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN. Panasonic Corporation hat die Programme entwickelt oder anderweitig erhalten und lizenziert diese hiermit an Sie. Sie übernehmen die alleinige Verantwortung fur die Auswahl des Produktes (einschließlich der zugehorigen Programme), um das von Ihnen gewünschte Ergebnis zu erzielen und auch für die Installation, Verwendung und Ergebnisse, die Sie...
  • Seite 37: Spezifikationen

    So prüfen Sie CPU-Takt, Speicherbestückung und Größe der Festplatte (HDD): Führen Sie das Setup Utility aus ( Reference Manual “Setup Utility”) und wählen Sie das Menü [Information]. [Processor Speed]: CPU-Takt, [Memory Size]: Systemspeicher, [Hard Disk]: Größe der Festplatte Hauptspezifikationen Modell-Nr. CF-F8EWDZZNG CF-F8EWDZFNG CPU/Sekundärer Cachespeicher ® ™ Intel...
  • Seite 38 Spezifikationen Modell-Nr. CF-F8EWDZZNG CF-F8EWDZFNG Eingang: 100 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz Netzteil Ausgang: 16 V Gleichstrom, 5,0 A Akku Li-Ion 10,8 V, 5,8 Ah (typ.), 5,4 Ah (min.) Ca. 6 Stunden (Economy Mode (ECO) Ca. 5,5 Stunden (Economy Mode (ECO)
  • Seite 39 Die angegebenen Datenübertragungsgeschwindigkeiten Nur ein für DDR2 (PC2-5300) geeignetes RAM-Modul kann wurden von Panasonic Corporation gemessen. Die Daten- verwendet werden (Panasonic: CF-BAK1024U, CF- übertragungsrate einer DVD mit einfacher Geschwindigkeit BAB2048U). beträgt 1.350 KB/s. Die Datenübertragungsrate einer CD mit 172-polige Micro-DIMMs und 200-polige Micro-DIMMs PC- einfacher Geschwindigkeit beträgt 150 KB/s.
  • Seite 40: Energy Star

    Zielprodukte sind Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vorgaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich. 22-G-1 Name und Adresse des Importeurs entsprechend der EU-GPSD (General Product Safety Directive) 2001/95/EG Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Deutschland...

Diese Anleitung auch für:

Cf-f8ewdzfng

Inhaltsverzeichnis