Seite 1
PSA 100 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство...
ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG PSA 100 Monitor 1 Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen. Die Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- Abbildungen zum Text finden Sie auf den ausklappba- triebnahme unbedingt durch. ren Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium der Anleitung geöffnet.
Vermeiden Sie, bei Ausrichtarbeiten auf Leitern, rät eingeschaltet haben. Das Anzeigefeld sollte das eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für si- Hilti Logo und den Namen des Geräts anzeigen. cheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleich- Danach erscheint im Anzeigefeld ein Haftungsaus- gewicht.
82 Akku‑Pakets, und des PUA 82 Kfz-Batteriesteckers). HINWEIS Alternativ können Sie das PSA 82 Akku-Paket mit dem separat erhältlichen PSA 85 Ladegerät ausserhalb des PSA 100 Monitors laden. Schalten Sie das Gerät mit der Ein/Aus-Taste ein. Akzeptieren Sie den Haftungsausschluss, der auf dem Bildschirm erscheint, um das Gerät zu bedienen.
Seite 6
Um die Bedienungsanleitung zu schliessen, drücken Sie die Funktionstaste Zurück. 5.2 Grundlegende Funktionen Über die Funktionstasten können Sie die verfügbaren Funktionen wählen. Über die Schaltwippe können Sie den Fokus verschieben, Parameterwerte verändern oder je nach Einstellung das Fadenkreuz verschieben, die Schichtdicke und Schichttiefe verändern, usw.. Über die Bestätigungstaste Ok können Sie das fokussierte Element wählen oder die Datenverarbeitung starten.
Weitere Informationen zum Import vom PS 200 S Ferroscan finden Sie in der PS 200 Bedienungsanleitung. Oder importieren Sie die Scandaten mit dem PUA 95 Micro-USB-Kabel vom PSA 55 Adapter-IR auf den PSA 100 Monitor. Weitere Informationen zum PSA 55 Adapter-IR finden Sie in der PS 200 Bedienungsanleitung.
Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
8 Déclaration de conformité CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Désignation : Moniteur FL‑9494 Schaan Désignation du modèle : PSA 100 Génération : Année de fabrication : 2010 Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité Paolo Luccini Matthias Gillner...
8 Declaración de conformidad CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denominación: Monitor FL‑9494 Schaan Denominación del mo- PSA 100 delo: Generación: Año de fabricación: 2010 Garantizamos este producto cumple Paolo Luccini Matthias Gillner siguientes normas y directrices: EN 301 489‑1 V1.8.1,...
Bortskaffelse af batterier skal ske i overensstemmelse med de nationale forskrifter. 8 EF-overensstemmelseserklæring (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Betegnelse: Skærm FL‑9494 Schaan Typebetegnelse: PSA 100 Generation: 2010 Produktionsår: Vi erklærer som eneansvarlige, at dette produkt er i over- Paolo Luccini Matthias Gillner ensstemmelse med følgende direktiver og standarder:...
Hävitä käytetyt akut maakohtaisten lakimääräysten mukaisesti 8 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Nimi: Monitori FL‑9494 Schaan Tyyppimerkintä: PSA 100 Sukupolvi: Suunnitteluvuosi: 2010 Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien Paolo Luccini Matthias Gillner direktiivien ja normien vaatimukset: EN 301 489‑1...
8 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ (πρωτότυπο) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Περιγραφή: Οθόνη FL‑9494 Schaan PSA 100 Περιγραφή τύπου: Γενιά: Έτος κατασκευής: 2010 Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι, ότι αυτό το προϊόν Paolo Luccini Matthias Gillner ανταποκρίνεται στις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα: Head of BA Quality and Process Executive Vice President EN 301 489‑1 V1.8.1, EN 301489-32 V1.1.1, 2011/65/EE,...
8 Deklaracja zgodności WE (oryginał) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Nazwa: Monitor FL‑9494 Schaan Oznaczenie typu: PSA 100 Generacja: Rok konstrukcji: 2010 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy Paolo Luccini Matthias Gillner produkt jest zgodny z następującymi wytycznymi oraz Head of BA Quality and Process Mana- Executive Vice President normami: EN 301 489‑1 V1.8.1, EN 301489-32 V1.1.1,...
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Монитор Обозначение: FL‑9494 Schaan Тип инструмента: PSA 100 Поколение: Год выпуска: 2010 Компания Hilti со всей ответственностью заявляет, Paolo Luccini Matthias Gillner что данная продукция соответствует следующим Head of BA Quality and Process Executive Vice President директивам и нормам: 301 489‑1...
Akumulátory likvidujte v souladu s národními předpisy 8 Prohlášení o shodě ES (originál) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Monitor Označení: FL‑9494 Schaan Typové označení: PSA 100 Generace: Rok výroby: 2010 Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že tento výro- Paolo Luccini Matthias Gillner bek je ve shodě...
Seite 139
Batarya paketlerini ulusal yönetmeliklere göre imha ediniz 8 AB Uygunluk açıklaması (Orijinal) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Monitör İşaret: FL‑9494 Schaan Tip işareti: PSA 100 Jenerasyon: Yapım yılı: 2010 Bu ürünün aşağıdaki yönetmeliklere ve normlara Paolo Luccini Matthias Gillner uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda açıklıyoruz:...
8 Сертифікат відповідності ЄС (оригінал) Акціонерне товариство Hilti, Назва: Монітор Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Позначення типу: PSA 100 Версія: Рік випуску: 2010 Зі всією належною відповідальністю заявляємо, Paolo Luccini Matthias Gillner що цей виріб відповідає наступним директивам і Head of BA Quality and Process Executive Vice President стандартам: EN 301 489‑1 V1.8.1, EN 301489-32...
Seite 176
EU 諸国のみ 本体を一般ゴミとして廃棄してはなりません。 古い電気および電子工具の廃棄に関するヨーロッパ基準と各国の法律に基づき、 使用済みの電気工具 は一般ゴミとは別にして、 環境保護のためリサイクル規制部品として廃棄してください。 バッテリーパックは、 各国の規制に従って廃棄してください。 8 EU 規格の準拠証明(原本) Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 モニター 名称 : FL‑9494 Schaan PSA 100 機種名 : 製品世代 : 2010 設計年 : この製品は以下の基準と標準規格に適合していること Paolo Luccini Matthias Gillner を保証します : EN 301 489‑1 V1.8.1、 EN 301489-32...
Seite 182
국가 규정에 따라 배터리 패키지를 폐기처리하십시오. 8 EG-동일성 표시(오리지널) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, 명칭: 모니터 FL‑9494 Schaan PSA 100 모델명: 세대: 2010 제작년도: 폐사는 전적으로 책임을 지고 이 제품이 다음과 같은 Paolo Luccini Matthias Gillner 기준과 규격에 일치代을 공표합니다: EN 301 489‑1...
Seite 188
8 EC歐規符合聲明(原版) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, 產品名稱: 螢幕 FL‑9494 Schaan PSA 100 型號: 產品代別: 2010 製造年份: 本公司在此聲明,我們的唯一責任在於本產品符合下列 Paolo Luccini Matthias Gillner 指示或標準: EN 301 489‑1 V1.8.1, EN 301489-32 Head of BA Quality and Process Executive Vice President V1.1.1, 2011/65/EU, 2006/95/EC, 2004/108/EC,...
Seite 194
8 EC 符合性声明(原稿) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, 名称: 显示屏主机 FL‑9494 Schaan PSA 100 型号: 分代号: 2010 设计年份: 按照我们单方面的责任,我们声明本产品符合下列指 Paolo Luccini Matthias Gillner 令和标准: EN 301 489‑1 V1.8.1, EN 301489-32 Head of BA Quality and Process Executive Vice President V1.1.1, 2011/65/EU, 2006/95/EC, 2004/108/EC,...