Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
E20
Robot Vacuum and Mop
User Manual
The illustrations in this manual are for reference only. Please refer to the actual product.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mova E20

  • Seite 1 Robot Vacuum and Mop User Manual The illustrations in this manual are for reference only. Please refer to the actual product.
  • Seite 2 Contents Safety Information To avoid electric shock, fire or injury caused by improper use of the appliance, please read the user User Manual ........................001 manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. Benutzerhandbuch ......................023 Usage Restrictions This product should not be used by children younger than 8 years old nor Manuel d'utilisation ......................
  • Seite 3 Safety Information Safety Information Batteries and Do not use any third-party battery, charger, or charging dock. Use only with Usage Restrictions To prevent damage or harm from dragging, clear any loose objects from Charging RCEA0102 supply unit. the floor, and remove cables or power cords on the cleaning path before operating the appliance.
  • Seite 4: Product Overview

    Hereby, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. declares that the radio equipment type RLE22GA is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.mova-tech.com For detailed e-manual, please go to https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 5 Product Overview Product Overview Robot Robot and Sensors Omnidirectional Wheel Dock / Spot Cleaning Button Press to send the robot back to the charging dock Press and hold for 3 seconds to start spot cleaning Charging Contact Charging Contact Press and hold for 7 seconds to enable/disable the Child Lock Side Brush Power / Clean Button Press and hold for 3 seconds to turn on or...
  • Seite 6 Product Overview Preparing Your Home 2-in-1 Water Tank with Dust Box Primary Filter HEPA Filter Before cleaning, please move away unstable, fragile, valuable or Before cleaning, place a physical barrier at the edge of the stairs and Water Inlet dangerous items, and clean up cables, cloths, toys, hard objects and sharp sofa to ensure safe and smooth operation of the robot.
  • Seite 7: Before Use

    Before Use Connecting with the MOVAhome App 1. Remove the protections 3. Place the charging dock on level ground against 1. Download the App 2. Add the Device the wall and connect it to a power outlet Scan the QR code on the robot to download and install the app. Open the app, tap "Scan QR code to connect", and scan the same QR code on the robot again to add the device.
  • Seite 8: How To Use

    How to Use How to Use Auto Resume Cleaning Use Mopping Function Press and hold the button for 3 seconds to turn on the robot. The power If the battery is too low, the robot will automatically return to the charging indicator should be illuminated.
  • Seite 9: Routine Maintenance

    Routine Maintenance To keep the robot in good condition, it is recommended to refer to the accessory usage in the app or the following table for routine maintenance. 6. When the robot finishes a cleaning task and returns to the charging dock, 5.
  • Seite 10 Routine Maintenance Routine Maintenance Clean the Main Brush Clean the Side Brush Clean the 2-in-1 Water Tank with Dust Box 1. Press the brush guard clips upwards to remove the brush guard and lift the Pull out the side brush and use a proper tool to remove any hair tangled in 1.
  • Seite 11 Routine Maintenance Troubleshooting Clean the Mop Pad Clean Robot Sensors and Charging Contacts 1. Press the release clips on the mop pad holder to remove the mop assembly. Wipe sensors and charging contacts of the robot by using a soft and dry Problem Solution Pull the mop pad o the mop pad holder.
  • Seite 12 The robot does not resume cleaning when it is manually recharged or placed onto the charging dock. Robot doesn’t return to charging dock after being Manually place the robot onto the charging dock. moved. For more support, contact us via www.mova-tech.com...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Battery Disposal and Removal Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch und bewahren The built-in lithium-ion battery contains substances that are hazardous to the environment. Before disposing of the battery, make sure the battery is removed Sie sie zum späteren Nachschlagen auf, um Stromschläge, Brände oder Verletzungen durch by qualified technicians and discarded at an appropriate recycling facility.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Benutzungseinschränkungen Entfernen Sie zerbrechliche oder kleine Gegenstände vom Boden, um eine Akkus und Verwenden Sie keine Akkus, Ladegeräte oder Ladestationen von externen Kollision des Roboters mit diesen Gegenständen und deren Beschädigung zu Aufladen Anbietern. Nur mit Netzteil RCEA0102 verwenden. vermeiden.
  • Seite 15: Produktübersicht

    Mit Adapter BZ015-190060-AG Netzgerät verwenden Roboter Ladestation Sonstiges Zubehör Hiermit erklärt Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. dass das Funkgerät des Typs RLE22GA den Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter folgender Internetadresse eingesehen werden: www.mova-tech.com Wischmopp-Baugruppe Seitenbürste Ladegerät Benutzerhandbuch...
  • Seite 16: Roboter Und Sensoren

    Produktübersicht Produktübersicht Roboter Roboter und Sensoren Dock-/Punktreinigungstaste Omnidirektionales Rad Drücken, um den Roboter zurück in die Ladestation zu schicken Klippensensor Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Punktreinigung zu starten Ladekontakt Ladekontakt Halten Sie die Taste 7 Sekunden lang gedrückt, um die Seitenbürste Kindersicherung zu aktivieren oder deaktivieren Einschalt-/ Reinigungstaste...
  • Seite 17: Ihr Zuhause Vorbereiten

    Produktübersicht Ihr Zuhause vorbereiten 2-in-1-Wasserbehälter mit Staubfach Primärfilter HEPA-Filter Entfernen Sie vor der Reinigung instabile, zerbrechliche, wertvolle oder Montieren Sie vor der Reinigung die physische Barriere an den Kanten Wassereinlass gefährliche Gegenstände und räumen Sie Kabel, Tücher, Spielzeug, von Treppen und Möbeln, um dem Roboter ein reibungsloses Arbeiten harte und scharfe Gegenstände vom Fußboden auf, um ein Verfangen, zu ermöglichen.
  • Seite 18: Vor Der Verwendung

    Vor der Verwendung Verbinden mit der MOVAhome App 1. Schutzvorrichtungen entfernen 3. Stellen Sie die Ladestation auf einem ebenen 1. Laden Sie die App herunter 2. Gerät hinzufügen Untergrund an die Wand und schließen Sie sie an Scannen Sie den QR-Code auf dem Roboter, um die App herunterzuladen Ö...
  • Seite 19: Anwendung

    Anwendung Anwendung Einschalten/Ausschalten Reinigung automatisch fortsetzen Wischfunktion benutzen Wenn der Akku zu schwach ist, kehrt der Roboter automatisch zur Ladestation Zum Einschalten des Roboters halten Sie die Taste 3 Sekunden lang Es wird empfohlen, alle Böden vor dem ersten Wischen mindestens dreimal zu saugen, um eine bessere Reinigungswirkung zu erzielen. gedrückt.
  • Seite 20: Regelmäßige Wartung

    Anwendung Regelmäßige Wartung Um den Roboter in einem einwandfreien Zustand zu halten, wird empfohlen, in der App oder in der folgenden Tabelle die Hinweise zur regelmäßigen Wartung des Zubehörs zu beachten. 6. Wenn der Roboter eine Reinigungsaufgabe beendet hat und zur Ladestation 5.
  • Seite 21: Reinigen Sie Die Hauptbürste

    Regelmäßige Wartung Regelmäßige Wartung Reinigen Sie die Hauptbürste Reinigen Sie die Seitenbürste Reinigen Sie den 2-in-1-Wasserbehälter mit Staubbehälter 1. Drücken Sie den Bürstenschutz-Clip nach innen, um den Bürstenschutz zu Ziehen Sie die Seitenbürste heraus und entfernen Sie mit dem geeigneten 1.
  • Seite 22: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Regelmäßige Wartung Fehlersuche und Fehlerbehebung Reinigung des Wischmopps Reinigen Sie die Sensoren und Ladekontakte des Roboters 1. Drücken Sie auf die Entriegelungsclips am Wischmopphalter, um die Mopp- Problem Lösung Baugruppe zu entfernen. Ziehen Sie den Wischmopp vom Wischmopphalter Wischen Sie die Sensoren und Ladekontakte des Roboters mit einem weichen und trockenen Tuch ab, wie in der folgenden Abbildung dargestellt: Der Akkustand ist niedrig.
  • Seite 23: Technische Daten

    20 cm zwischen der Antenne und dem Körper des Benutzers gehalten werden. Der Roboter kehrt nicht in die Ladestation zurück, nachdem Setzen Sie den Roboter manuell auf die Ladestation. Nennausgang 19 V 0,6 A er bewegt wurde. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an www.mova-tech.com...
  • Seite 24: Entsorgung Und Entnahme Des Akkus

    Entsorgung und Entnahme des Akkus Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Sammelstelle zuzuführen. Die Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien oder Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diese vor der Entsorgung entnommen und getrennt als Batterien entsorgt werden.
  • Seite 25: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Informations sur la sécurité Pour éviter tout risque d'électrocution, de départ de feu ou de blessures lié à une utilisation non conforme de l'appareil, veuillez attentivement lire le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et le Restrictions Pour éviter tout risque de dommage ou blessure causés par un raclement, conserver pour toute référence ultérieure.
  • Seite 26 Par le présent document, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. déclare que le modèle d'équipement radio RLE22GA répond à la directive 2014/53/UE. L'intégralité du texte de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.mova-tech.com Pour consulter le mode d’emploi en ligne, veuillez accéder à https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 27: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Présentation du produit Contenu de l’emballage Robot Bouton de nettoyage localisé/station Appuyez brièvement pour renvoyer le robot à la station de recharge Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour Maintenez enfoncé pendant 7 secondes pour activer ou désactiver le Verrouillage enfants Bouton d’alimentation/nettoyage Appuyez et maintenez le bouton enfoncé...
  • Seite 28: Station De Recharge

    Présentation du produit Présentation du produit Robot et capteurs Réservoir d'eau 2 en 1 avec compartiment à poussière Roue omnidirectionnelle Filtre principal Capteur de vide Filtre HEPA Contact de charge Contact de charge Brosse latérale Capteur de vide Capteur de vide Couvercle LDS Roue principale Roue principale...
  • Seite 29: Avant L'utilisation

    Préparer son intérieur Avant l’utilisation 1. Enlever les protections 3. Placer la station de recharge sur un sol plat contre le mur et la connecter à une prise Placez la station de recharge dans un endroit aussi dégagé que possible avec un bon signal Wi-Fi.
  • Seite 30: Conseils D'utilisation

    Connexion avec l'application MOVAhome Conseils d'utilisation 1. Télécharger l'application 2. Ajouter un appareil Allumer/Éteindre Reprise automatique du nettoyage Scannez le code QR sur le robot pour télécharger et installer l'application. Ouvrez l'application, appuyez sur « Scannez le code QR pour vous connecter » Appuyez et maintenez le bouton enfoncé...
  • Seite 31 Conseils d'utilisation Conseils d'utilisation Utiliser la fonction de lavage 6. Lorsque le robot a terminé le nettoyage et retourne à la station de recharge, 5. Appuyez sur le bouton ou utilisez l’application pour retirez l’unité de serpillière et lavez la serpillière immédiatement. Pour retirer commencer à...
  • Seite 32: Entretien De Routine

    Entretien de routine Entretien de routine Pour maintenir le robot en bon état, il est recommandé de se référer à l'utilisation des accessoires dans Nettoyer la brosse principale Nettoyer la brosse latérale l'application ou au tableau suivant pour l'entretien de routine. 1.
  • Seite 33 Entretien de routine Entretien de routine Nettoyer le réservoir d’eau 2 en 1 avec compartiment à poussière Nettoyer la serpillière Nettoyer les capteurs du robot et les contacts de charge 1. Appuyez sur le clip de déverrouillage pour retirer le réservoir d’eau 2 en 1 3.
  • Seite 34 Un objet étranger est coincé dans la brosse principale. Nettoyez-le. Le robot ne retourne pas à la station de recharge après avoir Placez le robot sur la station de recharge manuellement. été déplacé. Pour plus d’informations, contactez-nous via www.mova-tech.com...
  • Seite 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Retrait et élimination de la batterie La batterie lithium-ion intégrée contient des substances dangereuses pour l'environnement. Avant d'éliminer la batterie, assurez-vous qu'elle est enlevée par Robot Station de recharge un technicien qualifié et déposée dans un centre de recyclage approprié. –...
  • Seite 36: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza Per evitare scosse elettriche, incendi o lesioni causate da un uso improprio dell'apparecchio, leggere Restrizioni d'uso Rimuovere gli oggetti fragili o piccoli dal pavimento per evitare che il robot li attentamente il manuale d'uso prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo per riferimenti futuri. urti e li danneggi.
  • Seite 37 Con la presente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio tipo RLE22GA è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità dell'UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.mova-tech.com Per un manuale elettronico dettagliato, visitare il sito https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 38: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Panoramica del prodotto Contenuto della confezione Robot Pulsante per la pulizia localizzata / stazione Premere per rimandare il robot alla stazione di ricarica Tenere premuto per 3 secondi per avviare la pulizia localizzata Tenere premuto per 7 secondi per attivare/disattivare il blocco bambini Pulsante di accensione / pulizia Premere e tenere premuto per 3 secondi per accendere o premere e tenere premuto per 5 secondi per spegnere...
  • Seite 39: Stazione Di Ricarica

    Panoramica del prodotto Panoramica del prodotto Robot e sensori Serbatoio dell'acqua 2 in 1 con contenitore per la polvere Ruota omnidirezionale Filtro primario Sensore di dislivello Filtro HEPA Contatto di ricarica Contatto di ricarica Spazzola laterale Sensore di dislivello Sensore di dislivello Copertura LDS Ruota principale Ruota principale...
  • Seite 40: Prima Dell'uso

    Preparare la casa Prima dell'uso 1. Rimuovere le protezioni 3. Posizionare la stazione di ricarica in piano contro la parete e collegarla a una presa di corrente Collocare la stazione di ricarica in una posizione il più possibile aperta e con un buon segnale Wi-Fi.
  • Seite 41 Connessione con l’App MOVAhome Utilizzo 2. Aggiungi dispositivo Accensione/spegnimento Ripresa automatica della pulizia E ettuare la scansione del codice QR sul robot per scaricare e installare l'app. Aprire l'app, toccare "Scansiona il codice QR per connetterti" e scansionare Premere e tenere premuto il pulsante per 3 secondi per accendere il robot.
  • Seite 42 Utilizzo Utilizzo Utilizzo della funzione lavaggio con il mocio 6. Quando il robot termina un'attività di pulizia e torna alla stazione di ricarica, 5. Premere il pulsante o utilizzare l'app per avviare la pulizia. Si consiglia di passare l'aspirapolvere su tutti i pavimenti almeno tre volte prima della prima passata di lavaggio, in modo da ottenere una pulizia migliore. rimuovere il gruppo mocio e lavare i tamponi per tempo.
  • Seite 43: Manutenzione Ordinaria

    Manutenzione ordinaria Manutenzione ordinaria Per mantenere il robot in buone condizioni, si raccomanda di fare riferimento all'utilizzo degli accessori nell'app Pulizia della spazzola principale Pulizia della spazzola laterale o alla tabella seguente per la manutenzione ordinaria. 1. Premere i fermi della protezione della spazzola verso l'alto per rimuoverla Estrarre la spazzola laterale e utilizzare un utensile adatto per rimuovere i e sollevare la spazzola dal robot.
  • Seite 44 Manutenzione ordinaria Manutenzione ordinaria Pulire il serbatoio dell'acqua 2 in 1 con contenitore per la polvere Pulire il tampone del mocio Pulire i sensori del robot e i contatti di ricarica 1. Premere la clip di rilascio per rimuovere il serbatoio dell'acqua 2-in-1 con il 3.
  • Seite 45: Risoluzione Dei Problemi

    Il filtro è bloccato. Pulirlo. Un oggetto estraneo è rimasto incastrato nella spazzola principale. Pulirlo. Il robot non torna alla base di ricarica dopo essere stato Posizionare manualmente il robot sulla base di ricarica. spostato. Per ulteriore supporto, contattateci tramite www.mova-tech.com...
  • Seite 46: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Smaltimento e rimozione della batteria La batteria agli ioni di litio incorporata contiene sostanze pericolose per l'ambiente. Prima di smaltire la batteria, assicurarsi che venga rimossa da tecnici Robot Stazione di ricarica qualificati e smaltita presso un centro di riciclo appropriato. –...
  • Seite 47: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad Información sobre seguridad Para evitar una descarga eléctrica, incendios o lesiones provocados por un uso indebido del aparato, debe Restricciones de Retire artículos frágiles o pequeños del suelo para impedir que el robot leer el manual de usuario cuidadosamente antes de usar el aparato y guardarlo para consultas futuras. choque con ellos y los dañe.
  • Seite 48 Por la presente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. declara que el equipo de radio tipo RLE22GA cumple la Directiva 2014/53/UE. EN 50689:2021 Duración del pulso: 0,125 ms El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección web: www.mova-tech.com Para un manual electrónico detallado, vaya a la dirección https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 49: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Descripción general del producto Contenido del paquete Robot Botón de limpieza localizada / atraque Pulse para enviar el robot de regreso a la estación de carga Mantenga pulsado durante 3 segundos para iniciar la limpieza localizada Mantenga pulsado durante 7 segundos para activar/desactivar el bloqueo infantil Botón de encendido / limpieza...
  • Seite 50 Descripción general del producto Descripción general del producto Robot y sensores Depósito de agua 2 en 1 con caja de polvo Rueda omnidireccional Filtro principal Sensor de precipicio Filtro HEPA Contacto de carga Contacto de carga Cepillo lateral Sensor de precipicio Sensor de precipicio Cubierta del LDS Rueda principal...
  • Seite 51: Antes De Usar

    Preparando su hogar Antes de usar 1. Retire las protecciones 3. Coloque la estación de carga en un suelo nivelado contra la pared y conéctelo a una toma eléctrica Coloque la estación de carga en un lugar lo más abierto posible con una buena señal Wi-Fi.
  • Seite 52: Modo De Uso

    Conexión con la app MOVAhome Modo de uso 1. Descargar la app 2. Añadir un dispositivo Encender/apagar Reanudación automática de la limpieza Escanee el código QR en el robot para descargar e instalar la aplicación. Abra la app, toque "Escanear código QR para conectarse" y escanee de Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para encender el robot.
  • Seite 53 Modo de uso Modo de uso Cómo usar la función de pasar la mopa 6. Cuando el robot finalice la tarea de la limpieza y vuelva a la estación de 5. Pulse el botón o use la app para empezar a limpiar. Se recomienda aspirar todos los suelos al menos tres veces antes de la primera sesión de pasar la mopa para lograr un mejor efecto de limpieza.
  • Seite 54: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Para mantener el robot en buenas condiciones, se recomienda consultar el uso de accesorios en la app o en la Limpiar el cepillo principal Limpiar el cepillo lateral siguiente tabla de mantenimiento rutinario. 1. Presione las presillas del protector de cepillo hacia arriba para quitar el Extraiga el cepillo lateral y use una herramienta adecuada para quitar el protector de cepillo y sacar el cepillo del robot.
  • Seite 55 Mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Limpie el depósito de agua 2 en 1 con caja de polvo Limpiar la mopa Limpiar los sensores del robot y los contactos de carga 1. Presione la presilla de liberación para retirar el depósito de agua 2 en 1 con 3.
  • Seite 56: Resolución De Problemas

    Un objeto extraño se ha quedado atrapado en el cepillo principal. Límpiela. El robot no vuelve a la estación Coloque manualmente el robot sobre la estación de carga. de carga después de moverlo. Para obtener más ayuda, contacte con nosotros en www.mova-tech.com...
  • Seite 57 Especificaciones Eliminación y retirada de la batería La batería de iones de litio integrada contiene sustancias que son peligrosas para el medio ambiente. Antes de eliminar la batería, asegúrese de que la Robot Estación de carga batería sea retirada por técnicos cualificados y desechada en instalaciones de reciclaje apropiadas. –Se debe retirar la batería del aparato antes de tirarlo;...
  • Seite 58: Informacje O Bezpieczeństwie

    Informacje o bezpieczeństwie Informacje o bezpieczeństwie Celem niedopuszczenia do porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń spowodowanych Ograniczenia Zbierz wszystkie kable z podłogi przed użyciem robota, aby uniknąć ciągnięcia niewłaściwym użytkowaniem urządzenia, przed jego użyciem należy uważnie zapoznać się z treścią ich przez niego.
  • Seite 59 EN 50689:2021 Czas trwania impulsu: 0,125 ms Niniejszym firma Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. oświadcza, że urządzenie radiowe typu RLE22GA spełnia wymogi Dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst Deklaracji Zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.mova-tech.com Szczegółowy e-podręcznik, patrz https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 60: Przegląd Urządzenia

    Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia Zawartość opakowania Robot Przycisk dokowania / czyszczenia punktowego Wciśnij, aby odesłać robot do stacji ładowania Wciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby uruchomić czyszczenie punktowe Wciśnij i przytrzymaj przez 7 sekund, aby dezaktywować Blokadę rodzicielską Przycisk Zasilania / Czyszczenia Wciśnij i przytrzymaj 3 sekundy, aby włączyć, lub wciśnij i przytrzymaj 5 sekund, aby wyłączyć...
  • Seite 61 Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia Robot i czujniki Zbiornik na wodę z pojemnikiem na kurz 2-w-1 Kółko wielokierunkowe Filtr pierwotny Czujnik urwiska Filtra HEPA Styk ładowania Styki ładowania Szczotka boczna Czujnik urwiska Czujnik urwiska Pokrywa LDS Koło główne Koło główne Czujnik dalmierza Wlot wody laserowego (LDS) Zderzak...
  • Seite 62: Przed Użyciem

    Przygotowanie domu Przed użyciem 1. Usuń zabezpieczenia 3. Umieść dok ładowania na poziomie podłoża przy ścianie i podłącz do gniazdka sieciowego Ustaw dok ładowania w miejscu maksymalnie otwartym, z dobrym sygnałem Wi-Fi. Uwaga: Przed czyszczeniem usuń z podłoża przedmioty niestabilne, kruche, cenne Przed sprzątaniem ustaw barierę...
  • Seite 63: Sposób Użytkowania

    Łączenie z aplikacją MOVAhome Sposób użytkowania 1. Pobieranie aplikacji 2. Dodawanie urządzenia Włączanie/wyłączanie Auto-wznawianie czyszczenia Skanuj kod QR na robocie, aby pobrać i zainstalować aplikację. Otwórz aplikację, stuknij pozycję „Zeskanuj kod QR, aby się połączyć” i Wciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby włączyć...
  • Seite 64 Sposób użytkowania Sposób użytkowania Użycie funkcji mopowania 6. Gdy robot skończy zadanie czyszczenia i powróci do stacji ładowania, zdejmij 5. Wcisnij przycisk lub uzyj aplikacji, aby rozpoczac Zaleca się, by wszystkie podłogi były odkurzone przynajmniej trzy razy przed pierwszą sesją mopowania, aby osiągnąć jak najlepszy efekt. mopa i wypierz na czas jego nakładkę.
  • Seite 65: Rutynowa Konserwacja

    Rutynowa konserwacja Rutynowa konserwacja Aby utrzymać robota w dobrym stanie, zaleca się sprawdzanie użytkowania akcesoriów w aplikacji lub Wyczyść szczotkę główną Wyczyść szczotkę boczną następującej tabeli w kwestii planowej konserwacji. 1. Wciśnij zatrzaski osłony szczotki w górę środka, aby wyjąć osłonę i podnieść Wyciągnij szczotkę...
  • Seite 66 Rutynowa konserwacja Rutynowa konserwacja Czyść zbiornik na wodę z pojemnikiem na kurz 2-w-1 Wymyj nakładkę mopującą Wyczyść czujniki robota i styki ładowania 1. Wciśnij zatrzask zwalniania, aby wyjąć zbiornik 2-w-1 wraz z pojemnikiem 3. Wyjmij filtr i delikatnie wytrzep filtr HEPA. 1.
  • Seite 67: Diagnostyka Usterek

    Robot nie wznawia czyszczenia po ręcznym naładowaniu lub umieszczeniu go na stacji ładowania. lub pozostawia kurz. Obcy przedmiot zaplątał się w szczotkę główną. Należy go wyczyścić. Robot nie wraca do stacji Umieść ręcznie robot w doku ładowania. ładowania po przeniesieniu. W kwestii dalszej pomocy kontaktuj się z nami przez www.mova-tech.com...
  • Seite 68: Dane Techniczne

    Dane techniczne Wyjęcie i likwidacja akumulatora Wbudowany akumulator litowo-jonowy zawiera substancje, które są niebezpieczne dla środowiska. Demontażu akumulatora może dokonać wyłącznie Robot Stacja ładowania wykwalifikowany serwisant, a sam akumulator należy przekazać odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem. – akumulator przed złomowaniem należy wyjąć z urządzenia; –...
  • Seite 69 Ochrona środowiska Akumulator LI-ION Veiligheidsinformatie Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu Om elektrische schokken, brand of letsel door verkeerd gebruik van het toestel te voorkomen, dient komunalnymi.
  • Seite 70 Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Batterijen en Gebruik geen batterij, oplader of oplaadstation van derden. Gebruik Gebruiksbeper- Verwijder breekbare of kleine voorwerpen van de vloer om te voorkomen dat opladen uitsluitend met de RCEA0102-voedingseenheid. de robot er tegenaan stoot en deze beschadigt. kingen Probeer de batterij of het oplaadstation niet zelf te demonteren, te repareren Om schade of letsel door slepen te voorkomen, verwijdert u losse voorwerpen of aan te passen.
  • Seite 71: Productoverzicht

    Hierbij verklaart Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. dat de radioapparatuur van het type RLE22GA in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. Dweileenheid Zijborstel Oplader Gebruikershandleiding De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.mova-tech.com Ga voor een gedetailleerde elektronische handleiding naar https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 72 Productoverzicht Productoverzicht Robot Robot en sensoren Rondomlopend wiel Dock-/Spotreinigingsknop Afgrondsensor Druk om de robot terug te sturen naar het oplaadstation Houd 3 seconden ingedrukt om spotreiniging te starten Oplaadcontact Oplaadcontact Houd 7 seconden ingedrukt om het kinderslot in/uit te schakelen Zijborstel Aan/Uit/Reinigen-knop Houd 3 seconden ingedrukt om in te schakelen of houd 5 seconden...
  • Seite 73 Productoverzicht Bereid uw huis voor 2-in-1 Watertank met stofbak Primair filter HEPA-filter Verwijder voor het reinigen onstabiele, breekbare, waardevolle of gevaarlijke Plaats vóór het reinigen een fysieke barrière bij de rand van de trap en Waterinlaat voorwerpen en ruim kabels, doeken, speelgoed, harde voorwerpen en de bank, zodat de robot veilig en soepel kan werken.
  • Seite 74 Vóór gebruik MOVAhome-app Verbinden met de MOVAhome-app 1. Verwijder de beschermingen 3. Zet het oplaadstation op een vlakke ondergrond 1. De app downloaden 2. Apparaat toevoegen tegen de muur en sluit het op een stopcontact aan Scan de QR-code op de robot om de app te downloaden en te installeren. Open de app, tik op "Scan QR-code om verbinding te maken"...
  • Seite 75: Hoe Te Gebruiken

    Hoe te gebruiken Hoe te gebruiken Aan-/uitzetten Automatische reinigen hervatten De dweilfunctie gebruiken Als de batterij te zwak is, keert de robot automatisch terug naar het Houd de knop 3 seconden ingedrukt om de robot in te schakelen. De stroomindicator moet branden. Plaats de robot op het oplaadstation, de oplaadstation om op te laden.
  • Seite 76: Routinematig Onderhoud

    Routinematig onderhoud Hoe te gebruiken Om de robot in goede staat te houden, is het raadzaam om het gebruik van accessoires in de app of de volgende tabel te raadplegen voor routinematig onderhoud. 6. Als de robot klaar is met reinigen en terugkeert naar het basisstation, verwijder 5.
  • Seite 77 Routinematig onderhoud Routinematig onderhoud De hoofdborstel schoonmaken De zijborstel schoonmaken De 2-in-1 watertank met stofbak schoonmaken 1. Druk de clips van de beschermkap omhoog om de beschermkap te Trek de zijborstel eruit en gebruik een geschikt gereedschap om het haar 1.
  • Seite 78: Problemen Oplossen

    Routinematig onderhoud Problemen oplossen De dweilpad schoonmaken De robotsensoren en oplaadcontacten schoonmaken 1. Druk op de ontgrendelingsklemmen op de dweilpadhouder om de Veeg de sensoren en oplaadcontacten van de robot schoon met een zachte Probleem Oplossing dweileenheid te verwijderen. Trek de dweilpad van de dweilpadhouder. en droge doek, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding: Opmerking: Een natte doek kan gevoelige elementen in de robot en het Het batterijniveau is laag.
  • Seite 79: Specificaties

    De robot hervat het reinigen niet wanneer deze handmatig wordt opgeladen of op het oplaadstation wordt geplaatst. Robot keert na verplaatsing niet naar het oplaadstation Plaats de robot handmatig op het oplaadstation. terug. Neem voor meer ondersteuning contact met ons op via www.mova-tech.com...
  • Seite 80 Verwijderen en weggooien van batterijen Sikkerhetsinformasjon For å unngå elektrisk støt, brann eller skade forårsaket av feil bruk av apparatet, må du lese gekwalificeerde technici wordt verwijderd en bij een geschikt recyclingbedrijf wordt ingeleverd. bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet og oppbevare den for fremtidige oppslag. –...
  • Seite 81: Batterier Og Lading

    Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsinformasjon Batterier og lading Ikke bruk batterier, lader eller ladedokkinger fra tredjeparter. Brukes kun med Bruksbegrensninger For å forhindre skade eller at noe dras løs, fjernes eventuelle løse gjenstander RCEA0102-forsyningsenheten. fra gulvet samt kabler eller strømledninger fra rengjøringsbanen før du bruker Ikke forsøk å...
  • Seite 82: Produktoversikt

    Med dette erklærer Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. at radioutstyret type RLE22GA er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Moppeenhet Sidebørste Lader Bruksanvisning EU-overensstemmelseserklæringens fulle tekst kan man finne på følgende internettadresse: www.mova-tech.com For en detaljert elektronisk bruksanvisning kan du besøke https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 83 Produktoversikt Produktoversikt Robot Robot og sensorer Omnidireksjonelt hjul Dokking/områderengjøringsknapp Trappesensor Trykk for å sende roboten tilbake til ladestasjonen Trykk og hold i 3 sekunder for å starte områderengjøring Ladekontakt Ladekontakt Trykk og hold i 7 sekunder for å aktivere/deaktivere barnesikringen Sidebørste Strøm/rengjøringsknapp Trykk og hold i 3 sekunder for å...
  • Seite 84 Produktoversikt Forberedelser i hjemmet ditt 2-i-1-vanntank med støvdunk Primærfilter HEPA-filter Før rengjøring bes du fjerne ustabile, skjøre, verdifulle eller farlige Før rengjøring plasseres en fysisk barriere foran trapper og sofaer, for å Vanninntak gjenstander. Rydd opp i kabler, kluter, leker, harde og skarpe gjenstander sikre sikker og jevn drift av roboten.
  • Seite 85 Før bruk MOVAhome-appen Koble til MOVAhome-appen 1. Fjern beskyttelsene 3. Plasser ladestasjon på et jevnt underlag mot 1. Last ned appen 2. Legg til enhet veggen og koble den til et strømuttak Skann QR-koden på roboten for å laste ned og installere appen. Åpne appen, trykk på...
  • Seite 86 Bruk Bruk Slå på/av Auto-gjenoppta rengjøring Bruke moppefunksjonen Trykk på og hold inne -knappen i 3 sekunder for å slå på roboten. Når det er for lite batteri, går robotstøvstøvsugeren automatisk tilbake til Strømindikatoren skal lyse. Plasser roboten på ladedokkingen. Roboten slår ladedokkingen for lading.
  • Seite 87 Rutinemessig vedlikehold Bruk For å holde roboten i god stand, anbefales det å se bruken av tilbehør i appen eller følgende tabell for rutinemessig vedlikehold. 6. Når robotstøvsugeren fullfører en rengjøringsoppgave og returnerer til 5. Trykk på knappen eller bruk appen for å starte rengjøringen. ladedokkingen, fjerner du moppeenheten og vasker moppeputen ved behov.
  • Seite 88 Rutinemessig vedlikehold Rutinemessig vedlikehold Rengjøre hovedbørsten Rengjøre sidebørsten Rengjør 2-i-1-vanntanken med støvdunk 1. Trykk børstevernklipsen oppover for å fjerne børstevernet og løfte børsten Trekk ut sidebørsten og bruk et egnet verktøyet for å fjerne hår som sitter 1. Trykk på utløserklemmen for å fjerne 2-i-1-vanntanken med støvdunk, og 3.
  • Seite 89 Rutinemessig vedlikehold Feilsøking Rengjør moppeputen Rengjør robotsensorene og ladekontaktene 1. Trykk på utløserklemmene på moppeputeholderen for å fjerne Tørk av sensorene og ladekontaktene på roboten ved å bruke en myk og tørr Problem Løsning moppeenheten. Trekk moppeputen av moppeputeholderen. klut, som vist i figuren nedenfor: Merk: En våt klut kan skade sensitive elementer på...
  • Seite 90: Spesifikasjoner

    Roboten fortsetter ikke rengjøringen når den lades opp manuelt eller plasseres på ladedokkingen. Roboten går ikke tilbake til ladedokkingen etter å ha blitt Plasser roboten manuelt på ladedokkingen for å lade. flyttet. For mer hjelp kan vi kontaktes via www.mova-tech.com...
  • Seite 91: Säkerhetsinformation

    Avhending og fjerning av batteri Säkerhetsinformation För att undvika elektriska stötar, brand eller skador orsakade av felaktig användning av apparaten, läs kvalifiserte teknikere og avhendes på et egnet resirkuleringsanlegg. bruksanvisningen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida referens. –...
  • Seite 92 Säkerhetsinformation Säkerhetsinformation Batterier och Använd inte ett batteri, en laddare eller en laddningsstation från tredje part. Användningsbe- Ta bort ömtåliga eller små föremål från golvet så att roboten inte krockar med Använd endast med RCEA0102-strömförsörjningsenheten. laddning dem och skadar dem. gränsningar För att förhindra att det uppstår skador från att roboten fastnar bör du ta Försök inte ta isär, reparera eller modifiera batteriet eller laddningsstationen...
  • Seite 93 Laddningsstation Använd med strömförsörjningsadapter BZ015-190060-AG Andra tillbehör Härmed förklarar Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. att radioutrustningstypen RLE22GA uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.mova-tech.com Montering av mopp Sidoborste Laddare Bruksanvisning...
  • Seite 94 Produktöversikt Produktöversikt Robot Robot och sensorer Vridbart hjul Knapp för dockningsstation/fläckrengöring Kantsensor Tryck för att skicka roboten tillbaka till laddningsdockan Håll den intryckt i tre sekunder för att starta läget för fläckrengöring Laddningskontakt Laddningskontakt Håll intryckt i 7 sekunder för att aktivera/avaktivera barnlåset Sidoborste Knapp för ström/rengöring Tryck och håll inne i tre sekunder för att sätta igång, eller tryck och håll...
  • Seite 95 Produktöversikt Förbereda ditt hem 2-i-1 Vattentank med dammlåda Primärt filter HEPA-filter Innan rengöring påbörjas, ska instabila, ömtåliga, värdefulla eller farliga Vattenintag föremål plockas bort, och kablar, trasor, leksaker, hårda föremål och vassa säkerställa en säker och smidig drift av roboten innan roboten rengör. föremål rensas från marken för att undvika att bli insnärd, repad eller omkullvält av roboten och orsaka skador.
  • Seite 96 Före användning MOVAhome-appen Ansluter till MOVAhome-appen 1. Plocka bort skydden 3. Placera laddningsdockan på en plan yta mot 1. Ladda ner appen 2. Lägg till enhet väggen och anslut den till ett eluttag Skanna QR-koden på roboten för att ladda ner och installera appen. Öppna appen, tryck på...
  • Seite 97 Hur man använder den Hur man använder den Slå på/av Återuppta rengöring automatiskt Använd moppningsfunktion Tryck och håll inne knappen i 3 sekunder för att sätta på roboten. Är batterinivån för låg, återgår roboten automatiskt till laddningsdockan för Strömindikatorn bör vara tänd. Placera roboten på laddningsstationen. att ladda.
  • Seite 98 Hur man använder den Rutinunderhåll För att hålla roboten i gott skick, rekommenderas att du följer tillbehörsanvändning i appen eller följande tabell för rutinunderhåll. 6. När roboten har avslutat en rengöringsuppgift och återvänt till laddningsstationen 5. Tryck på knappen eller använd appen för att starta bör du ta bort moppfästet och tvätta moppdynorna.
  • Seite 99 Rutinunderhåll Rutinunderhåll Rengör huvudborsten Rengör sidoborsten Rengör 2-i-1-vattentanken med dammlåda 1. Tryck bortskyddsklämmorna uppåt för att ta bort borstskyddet och lyft ut Dra ut sidoborsten och använd ett lämpligt verktyg för att ta bort hår som 1. Tryck på låsknappen för klämman för att ta bort 2-i-1-vattentanken med 3.
  • Seite 100 Rutinunderhåll Felsökning Rengör moppdynan Rengör robotens sensorer och laddningskontakterna 1. Tryck på låsknappen för klämmorna på hållaren till moppdynan för att ta Torka av robotens sensorer och laddningskontakter med en mjuk och torr Problem Lösning bort moppen. Ta bort moppdynan från hållaren. trasa så...
  • Seite 101: Specifikationer

    Kontrollera att roboten inte är inställd på Stör-ej-läget (DND), vilket hindrar den från att återuppta rengöringen. rengöringen efter laddning. Roboten återupptar inte rengöringen när den laddas manuellt eller placeras på laddningsstationen. Roboten återgår inte till laddningsdockan efter att ha Placera roboten manuellt på laddningsstationen för laddning. flyttats. För mer support, kontakta oss via www.mova-tech.com...
  • Seite 102 Πληροφορίε ασφάλεια Για αποφυγή ηλεκτροπληξία , πυρκαγιά ή τραυ ατισ ού που προκαλεί η ακατάλληλη χρήση τη Det inbyggda litiumjonbatteriet innehåller ämnen som är farliga för miljön. Innan du kasserar batteriet bör du se till att det tas ut av kvalificerade tekniker och συσκευή...
  • Seite 103 Πληροφορίε ασφάλεια Πληροφορίε ασφάλεια Περιορισ οί Μπαταρίε Απο ακρύνετε εύθραυστα ή ικρά αντικεί ενα από το δάπεδο ώστε να Απο ακρύνετε εύθραυστα ή ικρά αντικεί ενα από το δάπεδο ώστε να Απο ακρύνετε εύθραυστα ή ικρά αντικεί ενα από το δάπεδο ώστε να Μη...
  • Seite 104 ιά του παρόντο , η Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισ ό τύπου RLE22GA συ ορφώνεται ε την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Μονάδα Πλευρική βούρτσα Φορτιστή Εγχειρίδιο χρήστη σφουγγαρίσ ατο Το πλήρε κεί ενο τη δήλωση συ όρφωση ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ηλεκτρονική διεύθυνση: www.mova-tech.com Για λεπτο ερέ ηλεκτρονικό εγχειρίδιο, εταβείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 105 Επισκόπηση προϊόντο Επισκόπηση προϊόντο Ρο πότ Ρο πότ και αισθητήρε Παγκατευθυντικό τροχό Κου πί βάση / τοπικού καθαρισ ού · Πιέστε για να στείλετε το ρο πότ πίσω στη βάση φόρτιση Αισθητήρα γκρε ού · Πιέστε και κρατήστε για 3 δευτερόλεπτα για να εκκινήσετε τοπικό...
  • Seite 106 Επισκόπηση προϊόντο Προετοι ασία του σπιτιού σα εξα ενή νερού ε κουτί συλλογή σκόνη 2-σε-1 Κύριο φίλτρο Φίλτρο HEPA Πριν τον καθαρισ ό, απο ακρύνετε ασταθή, εύθραυστα, πολύτι α ή Πριν τον καθαρισ ό, τοποθετήστε έναν φυσικό φραγ ό στο άκρο τη Είσοδο...
  • Seite 107: Πριν Τη Χρήση

    Πριν τη χρήση Σύνδεση ε την εφαρ ογή MOVAhome 1. Αφαιρέστε τα προστατευτικά 3. Τοποθετήστε τη βάση φόρτιση σε επίπεδο έδαφο ακου πώντα στον τοίχο και συνδέστε τη σε πρίζα Σαρώστε τον κωδικό QR στο ρο πότ για να κάνετε λήψη και Ανοίξτε...
  • Seite 108 Οδηγίε χρήση Οδηγίε χρήση Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Αυτό ατη συνέχιση καθαρισ ού Χρήση λειτουργία σφουγγαρίσ ατο Πιέστε και κρατήστε το κου πί για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε Εάν η παταρία είναι πολύ χα ηλή, το ρο πότ θα επιστρέψει αυτό ατα στη Συνιστάται...
  • Seite 109 Οδηγίε χρήση Συνήθη συντήρηση Για να διατηρείτε το ρο πότ σε καλή κατάσταση, συνιστάται να ανατρέχετε στη χρήση εξαρτη άτων στην εφαρ ογή ή στον ακόλουθο πίνακα για συνήθη συντήρηση. 6. Όταν το ρο πότ ολοκληρώσει ια εργασία καθαρισ ού και επιστρέψει στη 5.
  • Seite 110 Συνήθη συντήρηση Συνήθη συντήρηση Καθαρισ ό τη κύρια βούρτσα Καθαρισ ό τη πλευρική βούρτσα Καθαρισ ό δεξα ενή νερού ε κουτί συλλογή σκόνη 2-σε-1 1. Πιέστε τα κλιπ του προστατευτικού βούρτσα προ τα επάνω για Τραβήξτε την πλευρική βούρτσα και χρησι οποιήστε κατάλληλο εργαλείο να...
  • Seite 111 Συνήθη συντήρηση Επίλυση προβλη άτων Καθαρισ ό του πέλ ατο σφουγγαρίσ ατο Καθαρισ ό αισθητήρων και επαφών φόρτιση του ρο πότ 1. Πιέστε τα κλιπ απελευθέρωση στη βάση πέλ ατο Σκουπίστε του αισθητήρε και τι επαφέ φόρτιση του ρο πότ σφουγγαρίσ...
  • Seite 112 Το ρο πότ δεν συνεχίζει τον καθαρισ ό όταν επαναφορτίζεται ή τοποθετείται στη βάση φόρτιση χειροκίνητα. Το ρο πότ δεν επιστρέφει Τοποθετήστε χειροκίνητα το ρο πότ επάνω στη βάση φόρτιση . στη βάση φόρτιση αφού ετακινηθεί. Για περισσότερη υποστήριξη, επικοινωνήστε αζί α έσω τη ηλεκτρονική διεύθυνση www.mova-tech.com...
  • Seite 113: Informação De Segurança

    Απόρριψη και αφαίρεση παταριών Informação de segurança Para evitar choques elétricos, incêndios ou ferimentos causados pela utilização incorreta do aparelho, Η ενσω ατω ένη παταρία ιόντων λιθίου περιέχει ουσίε που είναι επικίνδυνε για το περιβάλλον. Πριν την απόρριψη τη παταρία , βεβαιωθείτε ότι η παταρία...
  • Seite 114 Informação de segurança Informação de segurança Restrições de Remova do chão artigos frágeis ou pequenos para evitar que o robô esbarre Baterias e · Não utilize qualquer bateria, carregador ou base de carregamento de terceiros. · com eles e os danifique. utilização carregamento Utilize apenas com a unidade de alimentação RCEA0102.
  • Seite 115: Visão Geral Do Produto

    Pelo presente, a Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. declara que o tipo de equipamento de rádio RLE22GA está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço Internet www.mova-tech.com...
  • Seite 116 Visão geral do produto Visão geral do produto Robô e sensores Robô Roda omnidirecional Botão da estação base/Limpeza localizada Sensor de desnível · Prima para mandar o robô de volta à base de carregamento Contacto para · Prima e mantenha premido durante 3 segundos para iniciar a Contacto para carregamento carregamento...
  • Seite 117 Visão geral do produto Preparar a sua casa Depósito de água 2 em 1 com caixa para o pó Filtro principal Filtro HEPA Antes de limpar, afaste os objetos instáveis, frágeis, valiosos ou Antes de limpar, coloque uma barreira física à beira das escadas e do Entrada de água perigosos e remova os cabos, panos, brinquedos, objetos duros e sofá...
  • Seite 118: Antes Da Utilização

    Antes da utilização Ligar com a aplicação MOVAhome 1. Remova as proteções 3. Coloque a base de carregamento num local nivelado 1. Descarregue a aplicacao 2. Adicionar dispositivo contra a parede e ligue-a a uma tomada de alimentação Leia o código QR no robô para descarregar e instalar a aplicação. Abra a aplicação , toque em "Digitalizar código QR para ligar"...
  • Seite 119: Como Utilizar

    2. Humedeça a almofada da esfregona e esprema o excesso de água. 4. Faça deslizar o depósito de água 2 em 1 com a caixa para o pó e o conjunto de ser limpo. Não mova a base de carregamento enquanto o robô estiver a Limpeza localizada Instale a almofada da esfregona como mostra o diagrama.
  • Seite 120: Manutenção De Rotina

    Como utilizar Manutenção de rotina 6. Quando o robô terminar uma tarefa de limpeza e regressar à base de Para manter o robô em boas condições, recomenda-se que consulte o uso de acessórios na aplicação ou na 5. Prima o botão ou use a aplicação Dreamehome para começar a limpeza.
  • Seite 121 Manutenção de rotina Manutenção de rotina Limpeza da escova principal Limpeza da escova lateral Limpe o depósito de água 2 em 1 com caixa para o pó 1. Prima os clipes de proteção da escova para cima para remover a proteção Retire a escova lateral e utilize uma ferramenta adequada para remover 1.
  • Seite 122: Resolução De Problemas

    Manutenção de rotina Resolução de problemas Limpar a almofada da esfregona Limpar os sensores do robô e contactos de Problema Solução carregamento 1. Prima os clipes de libertação no suporte da almofada da esfregona para retirar o conjunto da esfregona. Retire a almofada da esfregona do respetivo O nível da bateria está...
  • Seite 123: Especificações

    19 V 0,6 A Em condições normais de utilização, este equipamento deve ser movido. mantido a uma distância de separação de, pelo menos, 20 cm entre a antena e o corpo do utilizador. Para obter mais apoio, contacte-nos através de www.mova-tech.com...
  • Seite 124 Eliminação e remoção da bateria A bateria de iões de lítio incorporada contém substâncias que são perigosas para o ambiente. Antes de eliminar a bateria, certifique-se de que a bateria é removida por técnicos qualificados e eliminada numa instalação de reciclagem apropriada. - a pilha deve ser retirada do aparelho antes de este ser desmantelado;...
  • Seite 125 .RCEA0102...
  • Seite 126 BZ015-190060-AG BZ015-190060-AG https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 128 HEPA...
  • Seite 129 MOVAhome ‫התחברות באמצעות האפליקציה‬ ‫יש להוריד את האפליקציה‬ GHz 2.4...
  • Seite 130 ‫כיצד להשתמש‬ ‫שימוש בפונקציית השטיפה‬ .‫מומלץ לשאוב את כל הרצפות לפחות שלוש פעמים לפני הניגוב הראשון כדי להשיג אפקט ניקוי טוב יותר‬ .‫3. התקנת הרכב המגב‬ .‫1. יש למלא מים נקיים במיכל המים‬ (DND .DND .DND .‫הערה: אין להשתמש בחומרי ניקוי או חיטוי‬ ‫4.
  • Seite 131 ‫כיצד להשתמש‬ .‫להתחלת הניקוי‬ ‫או להשתמש באפליקציית‬ ‫יש ללחוץ על הלחצן‬...
  • Seite 132 HEPA...
  • Seite 133 .40°C 0°C...
  • Seite 134 RCEA0102 RLE22GA 19 V 0.6 A 19 V 0.6 A 14.4 V 50 W 2400-2483.5 MHz < 20 dBm BZ015-190060-AG 100-240 V 50/60 Hz 0.35 A 19 V 0.6 A www.mova-tech.com...
  • Seite 137 BZ015-190060-AG BZ015-190060-AG https://www.mova-tech.com/pages/user-manuals-and-faqs...
  • Seite 138 ٍ ٍ...
  • Seite 139 HEPA...
  • Seite 140 ٍ MOVAhome...
  • Seite 141 (DND...
  • Seite 143 HEPA...
  • Seite 145 RCEA0102 RLE22GA 19 V 0.6 A 19 V 0.6 A 14.4 V 50 W 2400-2483.5 MHz < 20 dBm BZ015-190060-AG 100-240 V 50/60 Hz 0.35 A 19 V 0.6 A www.mova-tech.com...
  • Seite 146 For more support, contact us via https://mova-tech.com Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. Made in China EU-A01...

Diese Anleitung auch für:

Rle22ga

Inhaltsverzeichnis