Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
2000W
www.sparky.eu
2200W
2400/2600 W
ANGLE GRINDER
Original instructions
WINKELSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
MEULEUSE ANGULAIRE
Notice originale
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
Istruzioni originali
ESMERILADORA ANGULAR
Instrucciones de uso originales
REBARBADORA ANGULAR
Manual original
SZLIFIERKA KĄTOWA
Oryginalna instrukcja obsługi
УГЛОШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
Оригинальная инструкция по эксплуатации
КУТОШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА
Оригінальна інструкція з експлуатації
ЪГЛОШЛИФОВЪЧНА МАШИНА
Оригинална инструкция за използване
M 2000 HD
MB 2000P HD
MA 2000 HD
M 2200 HD
MB 2200P HD
MA 2200 HD
M 2400 HD
MB 2400P HD
MA 2400 HD
MBA 2400P HD
MB 2600P HD
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
1 – 11
standards: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (until April 19, 2016), 2014/30/EU (from April 20, 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
12 – 24
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (bis 19. April 2016), 2014/30/EU (ab 20. April 2016),
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
25 – 36
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
DECLARATION DE CONFORMITE
37 – 48
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (jusqu'au 19 avril 2016), 2014/30/EU (à partir du 20 avril 2016),
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
49 – 61
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della presente
62 – 74
direttive e norme armonizzate: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (fino al 19 aprile 2016), 2014/30/UE (dal 20 aprile 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1,
EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.
75 – 86
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente
directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (hasta el 19 de Abril de 2016), 2014/30/EU (a
87 – 100
partir del 20 de Abril de 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
101 – 113
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da presente
directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (até ao 19 de Abril do 2016), 2014/30/EU (a partir do
20 de Abril do 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
A documentação técnica guarda-se no SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat 9, 5500, Lovech, Bulgária.
114 – 127
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (do 19 kwietnia 2016), 2014/30/EU (od 20 kwietnia 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям действующих
директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 апреля 2016), 2014/30/EU (с 20 апреля 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих стандартів:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 квітня 2016), 2014/30/EU (з 20 квітня 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните директиви и
хармонизирани стандарти: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 април 2016), 2014/30/EU (от 20 април 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
MBA 2000P HD
MBA 2200P HD
MBA 2600P HD
19 February 2016
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sparky M 2000 HD

  • Seite 1 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (fino al 19 aprile 2016), 2014/30/UE (dal 20 aprile 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, REBARBADORA ANGULAR EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria. Manual original 75 – 86 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...
  • Seite 2 А...
  • Seite 14: Auspacken

    Zum sortenreinen Recycling sind die Teile, hergestellt aus Kunststoffen, entsprechend gekennzeichnet. M 2000 HD●MB 2000P HD●MA 2000 HD●MBA 2000P HD●M 2200 HD●MB 2200P HD●MA 2200 HD●MBA 2200P HD M 2400 HD●MB 2400P HD●MA 2400 HD●MBA 2400P HD●MB 2600P HD●MBA 2600P HD...
  • Seite 15: Bedeutung Der Symbole

    BEDEUTUNG DER SYMBOLE Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt. Sie stellen wichtige Information über das Produkt oder Instruktionen für seine Nutzung dar. Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz. Spindelgewinde: M14 Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien. Entspricht den Anforderungen der Zollunion-Regelungen. Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten.
  • Seite 16: Technische Daten

    Arbeit - dies wird die schädliche Einwirkung erhöhter Schwingungen reduzieren. M 2000 HD●MB 2000P HD●MA 2000 HD●MBA 2000P HD●M 2200 HD●MB 2200P HD●MA 2200 HD●MBA 2200P HD M 2400 HD●MB 2400P HD●MA 2400 HD●MBA 2400P HD●MB 2600P HD●MBA 2600P HD...
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Bei anderen Arbeiten, z.B. Schleifen mit Abrasivscheiben oder Reinigung mit Drahtbürste können die Schwingungsemissionen auch andere Werte haben. Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und/ oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen.
  • Seite 18 Unfälle haben ihre Ursache in schlecht haltung. Sorgen Sie für einen siche- gewarteten Elektrowerkzeugen. M 2000 HD●MB 2000P HD●MA 2000 HD●MBA 2000P HD●M 2200 HD●MB 2200P HD●MA 2200 HD●MBA 2200P HD M 2400 HD●MB 2400P HD●MA 2400 HD●MBA 2400P HD●MB 2600P HD●MBA 2600P HD...
  • Seite 19: Zusätzliche Anleitungen Für Sicherheit Bei Arbeiten Mit Winkelschleifern

    f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid- das sich schneller als zulässig dreht, kann werkzeuge mit scharfen Schneidkanten zerbrechen und umherfliegen. verklemmen sich weniger und sind leichter e) Außendurchmesser Dicke zu führen. Einsatzwerkzeugs müssen den Maß- g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- angaben Ihres Elektrowerkzeugs ent- hör, Einsatzwerkzeuge usw.
  • Seite 20 Reaktionsmomente beim Hochlauf zu tung für jegliche Verletzung in Folge einer M 2000 HD●MB 2000P HD●MA 2000 HD●MBA 2000P HD●M 2200 HD●MB 2200P HD●MA 2200 HD●MBA 2200P HD M 2400 HD●MB 2400P HD●MA 2400 HD●MBA 2400P HD●MB 2600P HD●MBA 2600P HD...
  • Seite 21: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    haben. Die Bedienperson kann durch ge- kann sie zerbrechen. eignete Vorsichtsmaßnahmen die Rück- d) Verwenden Sie immer unbeschädigte schlag- und Reaktionskräfte beherrschen. Spannflansche in der richtigen Größe b) Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe und form für die von Ihnen gewählte sich drehender Einsatzwerkzeuge.
  • Seite 22: Besondere Sicherheitshinweise Zum Sandpapierschleifen

    Blockieren, Zerreißen nicht im Lieferumfang. der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen. M 2000 HD●MB 2000P HD●MA 2000 HD●MBA 2000P HD●M 2200 HD●MB 2200P HD●MA 2200 HD●MBA 2200P HD M 2400 HD●MB 2400P HD●MA 2400 HD●MBA 2400P HD●MB 2600P HD●MBA 2600P HD...
  • Seite 23: Betriebshinweise

    Betriebshinweise ten für das Gerät angegebenen. Die auf der Scheibe angegebene periphere Geschwin- digkeit darf mindestens 80 m/s betragen. Be- Dieses Elektrowerkzeug wird nur mit einpha- wahren Sie die Scheiben entsprechend den siger Wechselspannung versorgt. Man kann Hinweisen ihres Herstellers auf. es an Kontaktsteckdosen ohne Schutzklem- ▪...
  • Seite 24: Drehen Der Schutzhaube In Eine Neue Arbeitsstellung

    Aufschrift nach oben ansetzen und den Flansch 5 mit dem Schlüssel festziehen. Be- M 2000 HD●MB 2000P HD●MA 2000 HD●MBA 2000P HD●M 2200 HD●MB 2200P HD●MA 2200 HD●MBA 2200P HD M 2400 HD●MB 2400P HD●MA 2400 HD●MBA 2400P HD●MB 2600P HD●MBA 2600P HD...
  • Seite 25: Wartung

    Maschine vorwiegend zum Trennen verwen- gelöst ist, unverzüglich anziehen, um Risiken zu det wird. Diese Veränderung der Maschine darf vermeiden. jedoch nur von einem autorisierten SPARKY Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss Service vorgenommen werden. sie von einer autorisierten SPARKY Vertrags- Kundendienstwerkstatt ausgetauscht werden.
  • Seite 26: Garantie

    Die Spezifikationen können sich in den ver- schiedenen Ländern unterscheiden. M 2000 HD●MB 2000P HD●MA 2000 HD●MBA 2000P HD●M 2200 HD●MB 2200P HD●MA 2200 HD●MBA 2200P HD M 2400 HD●MB 2400P HD●MA 2400 HD●MBA 2400P HD●MB 2600P HD●MBA 2600P HD...

Inhaltsverzeichnis