Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BIXOLON SPP-R210 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPP-R210:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Parts Name
Media Cover
Power Button
Cover Open
Button
MSR Slot
Feed Button
Battery Installation
Battery Charging 1
Media Installation 1
Media Installation 3
Hole for Mounting Belt Strap
Battery
Cable Port
Interface Cap
Power Port
Battery Charging 2
Media Installation 2
Media Installation 4
MOBILE PRINTER SPP-R210,R215
Belt Clip 1
Belt Clip 3
Bluetooth & WLAN
Interface Cable
For more information, Please visit
1
Belt Clip 2
Printer Cleaning
BIXOLON website.
English
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BIXOLON SPP-R210

  • Seite 1 English MOBILE PRINTER SPP-R210,R215 Belt Clip 1 Belt Clip 2 Parts Name Hole for Mounting Belt Strap Media Cover Battery Belt Clip 3 Power Button Cover Open Cable Port Button Interface Cap Power Port MSR Slot Feed Button Battery Installation Bluetooth &...
  • Seite 2: Warning & Caution

    If the product is dropped or its exterior is The battery should only be charged using damaged, turn off the power immediately and unplug the adapter or charger provided by Bixolon, and if charging fails after the specified the power cord. Do not subject the product to shock.
  • Seite 3 Български Мобилен принтер SPP-R210,R215 щипка за колан 1 щипка за колан 2 Имена на частите Отвор за поставяне на ремък Покритие за медия Бутон за батерията включване щипка за колан 3 Бутон за Капачка на Порт за кабел отваряне порта за...
  • Seite 4 сътресения. Това може да доведе до повреда на Батерията трябва да се зарежда само с продукта или до пожар. адаптера или зарядното устройство, предоставени от Bixolon, и ако зареждането е неуспешно след определеното време за Инсталирайте продукта на място с добра вентилация зареждане (6 часа), прекратете зареждането.
  • Seite 5 Hrvatski Mobilni pisač SPP-R210,R215 Spojnica 1 Spojnica 2 Naziv dijelova Gumb za Poklopac za medij Otvor za montažu remena uključivanje/ baterije isključivanje Spojnica 3 (Power Button) Gumb za Priključak otvaranje za kabel poklopca Poklopac Gumb za umetanje Priključak za napajanje sučelja...
  • Seite 6 Bateriju treba puniti samo pomoću adaptera napajanje. Ne izlažite proizvod udarcima. To bi moglo ili punjača koji je osigurao Bixolon, a ako uzrokovati oštećenje proizvoda ili požar. punjenje ne uspije nakon navedenog vremena punjenja (6 sati), zaustavite punjenje.
  • Seite 7 Česky Mobilní tiskárna SPP-R210,R215 Klip na opasek 1 Klip na opasek 2 Název součásti Otvor pro upevnění popruhu Kryt papí ru Akumulátor Tlačítko napájení Klip na opasek 3 Tlačítko Kabelový port otevření krytu Krytka rozhraní Napájecíport Slot pro MSR Tasto di avanzamento Připojení...
  • Seite 8 Produkt instalujte na dobře větraném místě v dostatečné vzdálenosti od stěny. Instalace produktu společností Bixolon. Pokud se nabíjení po v určitých prostředích, která jsou náchylná stanovené době nabíjení (6 hodin) nezdaří, k nadměrnému výskytu prachu, vlhkosti a teplotní ch přestaňte nabíjet.
  • Seite 9 Dansk Mobil printer SPP-R210,R215 Bæ lteklips 1 Bæ lteklips 2 Navn på reservedele Hul til montering af bæ ltestrop Mediedæ ksel Batteri Afbryderknap Bæ lteklips 3 Knap til Kabelport åbning af Græ nsefladehæ tte dæ kslet Strø mport MSR-slot Knap til fremfø ring...
  • Seite 10 Batteriet må kun oplades med den adapter Installer produktet i et godt ventileret område ved at eller oplader, der leveres af Bixolon, og hvis holde det i en vis afstand fra væggen. Hvis opladningen mislykkes efter den angivne produktet installeres i visse miljøer, der er udsat for...
  • Seite 11 Nederlands Mobiele printer SPP-R210,R215 Riemclip 1 Riemclip 2 Naam onderdelen Opening voor montage riem Mediadeksel Batterij Aan/uit-knop Riemclip 3 Knop om deksel te Kabelaansluiting openen Interfacedop Voedingsaansluiting MSR-sleuf Toevoerknop (Feed) Batterij installeren Bluetooth en WLAN Batterij opladen 1 Batterij opladen 2...
  • Seite 12: Waarschuwingen

    Dit kan schade aan het De batterij mag alleen worden opgeladen met product of brand veroorzaken. de adapter of oplader die door Bixolon is geleverd, en als het opladen na de opgegeven oplaadtijd (6 uur) mislukt, stop dan met Installeer het product in een goed geventileerde ruimte.
  • Seite 13 Eesti Mobiilne printer SPP-R210,R215 Rihmaklamber 1 Rihmaklamber 2 Varuosa nimi Auk rihmatripi kinnitamiseks Materjali kate Aku paigaldamine Toitenupp Rihmaklamber 3 Kaane Kaabliport avamise nupp Liidese kork Toiteport MSR-pesa Sö ö tmisnupp Aku paigaldamine Bluetooth ja WLAN Aku laadimine 1 Aku laadimine 2...
  • Seite 14 See võ ib kahjustada toodet võ i põ hjustada tulekahju. Kõ rvaldage see tähistatud kohas vastavalt riigi asjakohastele Kui tootega on probleeme, võ tke ü hendust algse seadustele ja määrustele. ostukohaga võ i BIXOLONi veebisaidi toote remondilehe kaudu (www.bixolon.com).
  • Seite 15 Suomalainen Mobiilitulostin SPP-R210,R215 Vyöklipsi 1 Vyöklipsi 2 Osien nimet Reikä vyö hihnan kiinnitystä varten Materiaalin kansi Akku Virtapainike Vyöklipsi 3 Kannen Kaapeliportti avauspainike Liitännän kansi Virtaportti MSR-korttipaikka Syö ttö painike Akun asennus Bluetooth ja WLAN Akun lataus 1 Akun lataus 2 Liitäntäkaapeli...
  • Seite 16 Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla akkujen Käytä vain aitoja BIXOLON-tuotteita. Yritys ei tarjoa suorituskyvyn ja käyttö iän heikkeneminen, myynnin jälkeistä tukea vahingoissa tai muissa ylikuumeneminen, rikkoutuminen tai laatuongelmissa, joita väärennetyille (tai...
  • Seite 17 Chargement de la batterie 1 Chargement de la batterie 2 Câble d’interface Nettoyage de l’imprimante Installation du média 1 Installation du média 1 Pour plus d’informations, veuillez visiter Installation du média 3 Installation du média 4 le site Web de BIXOLON.
  • Seite 18 Ne soumettez pas le produit à des La batterie ne doit être chargée qu'à l'aide de chocs. Le non-respect de cette consigne peut causer un choc l'adaptateur ou du chargeur fourni par Bixolon. électrique ou un incendie. Si la charge échoue après le temps de charge spécifié...
  • Seite 19 Deutsch Mobiler Drucker SPP-R210,R215 Gü rtelclip 1 Gü rtelclip 2 Teilebezeichnung Befestigungsloch fü r Gü rtelschlaufe Medienabdeckung Batterie Netztaster Gü rtelclip 3 Taste zum Kabelanschluss Ö ffnen der Schnittstellenkappe Abdeckung Netzanschluss MSR-Steckplatz Vorschubtaste Einsetzen der Batterie Bluetooth und WLAN Batterieladung 1...
  • Seite 20: Vorsichtsmaßnahmen

    Reichweite von Kindern auf und Verwenden Sie nur authentische Produkte von achten Sie darauf, dass Kinder sie nicht BIXOLON. Das Unternehmen bietet keinen Support fü r verschlucken. Andernfalls kann es zur beschädigte oder sonstige Qualitätsprobleme, die bei Verschlechterung der Leistung und Verkü...
  • Seite 21 Ελληνική Φορητός εκτυπωτής SPP-R210,R215 κλιπ ζώνης 1 κλιπ ζώνης 2 Όνομα εξαρτημάτων Οπή για στερέωση ιμάντα Κάλυμμα μέσων Κουμπί ανοίγματος καλύμματος Μπαταρία Κουμπί ισχύος κλιπ ζώνης 3 Θύρα καλωδίου Κάλυμμα διασύνδεσης Θύρα ισχύος Υποδοχή MSR Κουμπί τροφοδοσίας Τοποθέτηση μπαταρίας Bluetooth και WLAN φόρτιση...
  • Seite 22 παιδιά και να αποτρέπετε τον κίνδυνο Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά προϊόντα της κατάποσης από παιδιά. Σε διαφορετική BIXOLON. Η εταιρεία δεν θα παρέχει υποστήριξη περίπτωση, μπορεί να προκαλέσει επιδείνωση μετά την πώληση για προϊόντα τα οποία έχουν της απόδοσης και της διάρκειας ζωής της...
  • Seite 23 Bluetooth és WLAN Akkumulátor tö ltése 1 Akkumulátor tö ltése 2 Interfész kábel Nyomtató tisztí tása Média telepí tés 1 Média telepí tés 2 További információ kért kérjü k, látogassa Média telepí tés 3 Média telepí tés 4 meg a BIXOLON weboldalát.
  • Seite 24 Ne szerelje szét és ne mó dosí tsa az akkumulátort. Ü gyeljen arra, hogy az akkumulátor kiszivárgása ne érintkezzenek a Csak a BIXOLON hiteles termékeit használja. A szemével vagy a bőrével. Az akkumulátort vállalat nem nyú jt eladás utáni támogatást tartsa távol a gyermekektől, és ügyeljen...
  • Seite 25 Ricarica della batteria 1 Ricarica della batteria 2 Cavo di interfaccia Pulizia della stampante Installazione del supporto 1 Installazione del supporto 2 Per maggiori informazioni, si prega di Installazione del supporto 3 Installazione del supporto 4 visitare il sito web di BIXOLON.
  • Seite 26 Bixolon; se la carica non riesce dopo il Un aumento della temperatura interna può innescare un tempo di carica specificato (6 ore), incendio.
  • Seite 27 Latviešu Mobilā printere SPP-R210,R215 jostas klipsis 1 jostas klipsis 2 Daļu nosaukums Caurums siksnas/ jostas sprādzes stiprināšanai Drukas līdzekļa pārsegs Akumulators Ieslēgšanas poga jostas klipsis 3 Vada Pārsega pieslēgvieta atvēršanas Saskarnes poga vāciņš Strāvas pieslēgvieta MSR slots Padeves poga Akumulatora uzstādīšana Bluetooth un WLAN Akumulatora uzlāde 1...
  • Seite 28 Ja rodas problēmas ar izstrādājumu, lūdzu, sazinieties ar sākotnējo iegādes vietu vai izmantojiet BIXOLON tīmekļa vietnes izstrādājumu remonta lapu (www.bixolon.com). Izmetiet tam paredzētā vietā saskaņā ar attiecīgajiem valsts tiesību...
  • Seite 29 Lietuvių Mobilus spausdintuvas SPP-R210,R215 Diržo segtukas 1 Diržo segtukas 2 Dalių pavadinimas Skylė diržo juostai tvirtinti Medijos dangtelis Akumuliatorius Maitinimo mygtukas Diržo segtukas 3 Dangtelio Kabelio prievadas atidarymo Sąsajos mygtukas dangtelis Maitinimo prievadas MSR lizdas Tiekimo mygtukas Akumuliatorių montavimas „Bluetooth“ ir WLAN Baterijos įkrovimas 1...
  • Seite 30 Dėl to gali būti pažeistas gaminys arba kilti gaisras. Išmeskite jį tam skirtoje vietoje pagal atitinkamus šalies įstatymus ir reglamentus. Jei su gaminiu iškilo problemų, kreipkitės į pirminę pirkimo vietą arba į BIXOLON svetainės gaminio remonto puslapį (www.bixolon.com).
  • Seite 31 Polski Mobilna drukarka SPP-R210,R215 Klips do paska 1 Klips do paska 2 Nazwa części Otwó r do montażu paska Pokrywa nośnika Bateria Przycisk zasilania Klips do paska 3 Przycisk Port kabla otwierania Zaślepka pokrywy Port zasilania Gniazdo MSR interfejsu Przycisk podawania Montaż...
  • Seite 32 ściany. Instalacja adaptera lub ładowarki dostarczonej przez produktu w środowisku, w których występuje nadmierne firmę Bixolon, a jeżeli ładowanie nie zapylenie, wilgoć i wahania temperatury lub wyjątkowo powiedzie się w określonym czasie (6 intensywne użytkowanie urządzenia może spowodować...
  • Seite 33 Português Impressora mó vel SPP-R210,R215 Clip de cinto 1 Clip de cinto 2 Nome das peças Orifí cio para montagem da correia de cinto Capa Media Bateria Botão de ligar Clip de cinto 3 /desligar Tampa do Porta de cabo Tampa Botão Abrir...
  • Seite 34 A bateria só deve ser carregada utilizando o adaptador ou o carregador fornecido pela Se o produto emitir um som estranho, odor a queimado Bixolon e, se o carregamento falhar apó s o ou fumo, desligue-o da corrente imediatamente e retire o tempo de carregamento especificado (6 cabo de alimentação da tomada.
  • Seite 35: Denumirea Componentelor

    Bluetooth și WLAN încărcarea bateriei 1 încărcarea bateriei 2 Cablu de interfață Curățarea imprimantei Instalare dispozitiv media 1 Instalare dispozitiv media 2 Pentru mai multe informații, vă rugăm să Instalare dispozitiv media 3 Instalare dispozitiv media 4 vizitați site-ul web al BIXOLON.
  • Seite 36 Nu permiteți ca scurgerile bateriei să intre în contact cu ochii sau pielea. Nu lăsați bateria la îndemâna copiilor și asigurați-vă că Folosiți numai produse autentice de la BIXOLON. aceștia nu o înghit. În caz contrar, aceasta poate Compania nu va oferi asistență post-vânzare pentru duce la deteriorarea performanței bateriei și a...
  • Seite 37 Slovenská Mobilná tlačiareň SPP-R210,R215 Spony na remeň 1 Spony na remeň 2 Názvy častí Otvor na montáž remeňového popruhu Kryt médií Batéria Hlavný vypínač Spony na remeň 3 Tlačidlo Káblový port Krytka otvorenia krytu rozhrania Napájacíport Slot pre MSR Tlačidlo podávania Inštalácia batérie...
  • Seite 38 Batéria by sa mala nabíjať iba pomocou by to spôsobiť poškodenie výrobku alebo požiar. adaptéra alebo nabíjačky od spoločnosti Bixolon a ak nabí janie zlyhá po stanovenom Výrobok inštalujte na dobre vetranom mieste tak, že čase nabíjania (6 hodín), nabíjanie zastavte.
  • Seite 39 Slovenski Mobilni tiskalnik SPP-R210,R215 Sponke za pas 1 Sponke za pas 2 Imena delov Luknja za pritrditev jermena za pas Pokrov medijev Baterija Gumb za vklop Sponke za pas 3 Gumb za Kabelska vrata odpiranje Pokrovček pokrova Napajalna vrata vmesnika Reža za MSR...
  • Seite 40 Baterijo lahko polnite samo z adapterjem ali poškodbe izdelka ali požar. polnilnikom, ki ga je zagotovila družba Bixolon, in če polnjenje po določenem času polnjenja (6 ur) ne uspe, prenehajte s Izdelek namestite na dobro prezračevano mesto, pri polnjenjem. Izdelka ne polnite dlje, kot je čemer ohranite določeno razdaljo med izdelkom in...
  • Seite 41 Españ ol Impresora mó vil SPP-R210,R215 Clip para cinturó n 1 Clip para cinturó n 2 Nombre de las piezas Orificio para montar la correa del cinturón Cubierta de medios Baterí a Botó n de encendido Clip para cinturó n 3 Botó...
  • Seite 42 Si hay un problema con el producto, comuní quese con el lugar de compra original o a través de la página de Deséchela en un lugar designado de acuerdo con las leyes y reparació n del producto del sitio web de BIXOLON regulaciones pertinentes del paí s. (www.bixolon.com).
  • Seite 43 Svenska Mobil skrivare SPP-R210,R215 Bältesklämma 1 Bältesklämma 2 Delarnas namn Hål fö r montering av bältesrem Medialucka Batteri Strö mknapp Bältesklämma 3 Knapp fö r att ö ppna locket Kabelport Gränssnittslock Strömport MSR-kortplats Matningsknapp Installation av batteri Bluetooth och WLAN...
  • Seite 44 ö gon eller hud. Fö rvara batteriet utom räckhåll fö r barn och se till att Använd endast äkta BIXOLON-produkter. Fö retaget barn inte sväljer det. kommer inte att tillhandahålla support efter fö...

Diese Anleitung auch für:

Spp-r215

Inhaltsverzeichnis