Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise
Instruction Manual/Safety instructions
Notice d'Utilisation/lndications de sécurité
Instrucciones de manejo/Instrucciones de seguridad
Manual de Instruæões/Instruæões de seguranæa
Manuale d'Istruzioni/lndicazioni per la sicurezza
Gebruiksaanwijzing/Veiligheidsinstructies
Brugsanvisning/Sikkerhedsinstruktioner
Bruksanvisning/Säkerhetsinstruktioner
Bruksanvisning/Sikkerhetsforskrifter
Käyttöohje/Turvallisuusohjeet
Εγχειρίδιο Οδηγιών/Οδηγίες ασφαλείας
Kullanım Kılavuzu/Güvenlik talimatları
Instrukcja obsługi/Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Návod k obsluze/Bezpečnostní pokyny
Használati utasítás/Biztonsági előírások
Приручник/Сигурносна упутства
Priručnik s uputama/Sigurnosne upute
Instrukciju rokasgrāmata/drošības norādījumi
Руководство по эксплуатации/Правила техники безопасности
Mašinos eksploatavimo vadovas/Saugumo instrukcija
Návod na obsluhu/Bezpečnostné pokyny
BACJS-18V
AKKU-STICHSÄGE
D
AKKU-STICHSÄGE
GB
CORDLESS JIGSAW
F
SCIE SAUTEUSE SANS FIL
E
SIERRA CALADORA SIN CABLE
P
SERRA DE RECORTES SEM FIO
I
SEGHETTO ALTERNATIVO A BATTERIA
NL
SNOERLOZE DECOUPEERZAAG
DK
OPLADELIG STIKSAV
S
UPPLADDNINGSBAR STICKSÅG
N
BATTERIDREVET STIKKSAG
FI
AKKUKÄYTTÖINEN KUVIOSAHA
EL
ΑΣΥΡΜΑΤΗ ΣΕΓΑ
TR
KABLOSUZ DEKUPAJ TESTERE
PL
WYRZYNARKA BEZPRZEWODOWA
CZ
AKUMULÁTOROVÁ PŘÍMOČARÁ PILA
HU
AKKUMULÁTOROS DEKOPÍRFŰRÉSZ
SR
АКУМУЛАТОРСКА УБОДНА ТЕСТЕРА
HR
AKUMULATORSKA UBODNA PILA
LV
BEZVADU FIGŪRZĀĢIS
RU
АККУМУЛЯТОРНАЯ ЛОБЗИКОВАЯ ПИЛА
LT
BELAIDIS SIAURAPJŪKLIS
SK
AKUMULÁTOROVÁ PRIAMOČIARA PÍLA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berner BACJS-18V

  • Seite 1 Használati utasítás/Biztonsági előírások Приручник/Сигурносна упутства Priručnik s uputama/Sigurnosne upute Instrukciju rokasgrāmata/drošības norādījumi Руководство по эксплуатации/Правила техники безопасности Mašinos eksploatavimo vadovas/Saugumo instrukcija Návod na obsluhu/Bezpečnostné pokyny BACJS-18V AKKU-STICHSÄGE AKKU-STICHSÄGE ΑΣΥΡΜΑΤΗ ΣΕΓΑ CORDLESS JIGSAW KABLOSUZ DEKUPAJ TESTERE SCIE SAUTEUSE SANS FIL WYRZYNARKA BEZPRZEWODOWA SIERRA CALADORA SIN CABLE AKUMULÁTOROVÁ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch English Français Español Portuguęs Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληνικα Türkçe Polski Česky Magyar Српски Hrvatski Lietošanas pamācība Русский язык Lietuvių kalba Slovenčina Copyright Berner...
  • Seite 7: Technische Daten

    BACJS-18V Herzlichen Glückwunsch! Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrationsemissionsgrad wurde nach Maßgabe eines Sie haben sich für ein Werkzeug von Berner standardisierten Tests, wie in EN 60745 vorgegeben, entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen Produktentwicklung und Innovation machen Berner verwendet werden.
  • Seite 8: Eg-Konformitätserklärung

    Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an muss in die Steckdose passen. Der Berner unter der unten angeführten Adresse oder Stecker darf in keiner Weise verändert beziehen sich auf die Rückseite dieses Handbuchs. werden. Verwenden Sie mit geerdeten Elektrowerkzeugen keine Adapterstecker.
  • Seite 9: Persönliche Sicherheit

    D E U T S C H Die Verwendung einer Fehlerstrom- 4) GEBRAUCH UND WARTUNG VON Schutzeinrichtung verringert das ELEKTROWERKZEUGEN Stromschlagrisiko. a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie das für Ihren 3) PERSÖNLICHE SICHERHEIT Anwendungsbereich geeignete a) Bleiben Sie stets aufmerksam, achten Sie Elektrowerkzeug.
  • Seite 10: Reparaturen

    D E U T S C H kann zu einer Brandgefahr führen, wenn es mit • Versuchen Sie nicht, extrem kleine Werkstücke zu anderen Akkus verwendet wird. sägen. b) Verwenden Sie für die Elektrowerkzeuge • Beugen Sie sich nicht zu weit nach vorne. Achten nur die dafür speziell vorgesehenen Akkus.
  • Seite 11: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    Schnee aus. • Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Das Ladegerät 1495 kann Berner NiCd- und NiMH- Kabel, um das Ladegerät von der Stromquelle Akkus im Bereich von 7,2 bis 18 V laden. zu trennen. Dadurch wird das Risiko einer Das Ladegerät 57546 nimmt nur NiCd-, NiMH- oder...
  • Seite 12: Wichtige Sicherheitsanweisungen Für Alle Akkus

    Staub oder Dämpfe entzünden. Ladevorgang • Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von Die Ladezustände des Akkus sind in der Tabelle unten Berner auf. aufgeführt. • Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen Ladezustand und NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
  • Seite 13: Spezifische Sicherheitsanweisungen Für Nickelcadmium (Nicd) Oder Nickelmetallhydrid (Nimh)

    Sie diese mindestens 10 Minuten lang mit klarem Wasser aus und AKKUTYP suchen Sie sofort einen Arzt auf. (Hinweis Das Modell BACJS-18V wird mit 18 Volt-Akkus für den Arzt: Bei der Flüssigkeit handelt betrieben. es sich um eine 25-35%ige Lösung aus Lagerungsempfehlungen Kaliumhydroxid.)
  • Seite 14: Gerätebeschreibung (Abb. A)

    Vergewissern Sie sich außerdem, dass die HINWEIS: Modelle, die im Karton geliefert werden, Netzspannung des Ladegerätes mit der des enthalten keine Akkus und kein Ladegerät. Stromnetzes übereinstimmt. Ihr Berner - Ladegerät ist gemäß EN 60335 doppelt isoliert und erfordert deshalb keinen Erdleiter.
  • Seite 15: Zusammenbauen Und Einstellen

    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein des Sägeblatts in die Nut der Führungsrolle (7) spezialgefertigtes Kabel ersetzt werden, das über die geführt werden muß. Berner-Serviceorganisation erhältlich ist. • Lassen Sie die Sägeblattverriegelung (4) los. • Um das Sägeblatt zu entfernen, ziehen Sie die Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Sägeblattverriegelung vollständig zurück und...
  • Seite 16: Einstellen Des Spangebläses (Abb. A)

    D E U T S C H Staubabsaugung (Abb. G) Pos. Holz Metall Kunststoff Der Spanabsaugadapter (21) in Kombination mit Dünne Blech der Spanabsaughaube (22) trägt dazu bei, daß das Werkstücke Sägemehl von der Werkstückoberfl äche abgesaugt Feine Schnitte wird, wenn eine Verbindung mit einem geeigneten Einstellen des Spangebläses (Abb.
  • Seite 17: Betrieb

    Schalter los. WARTUNG • Um das Werkzeug in der Aus-Stellung zu sichern, betätigen Sie die Sicherheitssperre. Ihr Berner-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer bei möglichst geringem WARNUNG: Nachdem das Werkzeug Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, längere Zeiträume mit langsamen einwandfreier Betrieb setzt sachgemäße Wartung und Geschwindigkeitseinstellungen verwendet regelmäßige Reinigung des Werkzeugs voraus.
  • Seite 18: Schmierung

    Lüftungsschlitze Schmutzansammlungen zu sehen sind, blasen Sie Schmutz und Staub Wenn Sie Ihr Berner Produkt ersetzen möchten oder mit trockener Druckluft aus dem Gehäuse. es ausgedient hat, entsorgen Sie es nicht mit dem Tragen Sie zugelassenen Augenschutz und normalen Hausmüll.
  • Seite 19: Garantie Und Kundendienst

    Herstellungsfehler handelt und dass keine unsachgemäße Behandlung vorliegt. Weiterhin dürfen nur Original-Zubehörteile verwendet werden, die ausdrücklich von Berner zum Betrieb mit Berner- Maschinen als geeignet bezeichnet wurden. Den Standort Ihrer Kundendienst-Werkstatt erfahren Sie unter der entsprechenden Anschrift auf der...
  • Seite 267 E - Spain F - France FIN – Finland Berner Montaje y Fijación S.L. Berner S.à.r.l. Berner PULTTI OY Poligono Industrial „La Rosa VI“ ZI Les Manteaux Volttikatu 6 C/ Albert Berner, núm. 2 F - 89331 Saint- Julien -du –Sault- Cedex...

Inhaltsverzeichnis