Herunterladen Diese Seite drucken
Victron energy LiFePO4 Battery Smart Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LiFePO4 Battery Smart:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual
Handleiding
Manuel
Anleitung
Manual
LiFePO4 Battery Smart

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Victron energy LiFePO4 Battery Smart

  • Seite 1 Manual Handleiding Manuel Anleitung Manual LiFePO4 Battery Smart...
  • Seite 3 Too deep discharges damage the 1 Safety guidelines Li-ion battery seriously and can and measures even be dangerous. Therefore, use of an external safety relay is obligatory. 1.1 General rules Li-ion Batteries are heavy. If involved in an accident they can Observe these instructions and become a projectile! Ensure keep them located near the Li-ion...
  • Seite 4 1.2 Transportation 1.3 Disposal of Li-ion batteries warnings Batteries marked with the The Li-ion battery must be recycling symbol must be transported in its original or processed via a recognized equivalent package and in an recycling agency. By agreement, upright position. they may be returned to the If the battery is in its package, manufacturer.
  • Seite 5 2 General information about Lithium iron phosphate batteries Lithium iron phosphate (LiFePO4 or LFP) is the safest of the mainstream li-ion battery types. The nominal voltage of a LFP cell is 3,2V (lead-acid: 2V/cell). A 12,8V LFP battery therefore consists of 4 cells connected in series; and a 25,6V battery consists of 8 cells connected in series.
  • Seite 6 2.5 With or without Battery Management System (BMS)? Important facts: A LFP cell will fail if the voltage over the cell falls to less than 2,5V (note: recovery by charging with a low current, less than 0,1C, is sometimes possible). A LFP cell will fail if the voltage over the cell increases to more than 4,2V.
  • Seite 7: Installation

    A residual discharge current is especially dangerous if the system has been discharged completely and a low cell voltage shutdown has occurred. After shutdown due to low cell voltage, a capacity reserve of approximately 1Ah per 100Ah battery capacity is left in the battery. The battery will be damaged if the remaining capacity reserve is drawn from the battery.
  • Seite 8: Operation

    4 Operation 4.1 Cell balancing and alarms Each 12,8V battery consists of four cells, and the internal cell balancing system will: Measure the voltage of each cell and divert an increasing part of the charge current when cell voltage exceeds 3,4V, which will balance the cells.
  • Seite 9 Use Bluetooth to monitor battery and cell data on a smartphone Figure 1: System example with VE.Bus BMS...
  • Seite 11 Probeer nooit om de li-ionaccu te 1 Veiligheidsricht- openen of te demonteren. lijnen en –maat- Elektrolyt is zeer agressief. Onder normale gebruiksomstandigheden regelen is het contact met het elektrolyt onmogelijk. Als de behuizing van de accu beschadigd is, raak dan niet het blootliggende elektrolyt of 1.1 Algemene poeder aan, omdat dit agressief...
  • Seite 12 1.2 Transport- 1.3 Afvalverwijdering van lithium-ionaccu's waarschuwingen Accu's die voorzien zijn van het De li-ionaccu moet worden recyclingsymbool moeten worden getransporteerd in de originele of verwerkt door een erkend gelijkwaardige verpakking en in recyclingbedrijf. Door rechtop staande positie. overeenkomst kunnen de accu's Als de accu in de verpakking zit, worden retour gestuurd naar de gebruik dan zachte lussen om...
  • Seite 13 2 Algemene informatie over lithium-ijzer- fosfaataccu's Lithium-ijzerfosfaat (LiFePO4 of LFP) is de veiligste van de voornaamste lithium-ionaccutypes. De nominale spanning van een LFP-cel is 3,2V (loodzuur: 2V/cel). Een 12,8V LFP-accu bestaat daarom uit 4 in serie geschakelde cellen; en een 25,6V LFP-accu bestaat uit 8 in serie geschakelde cellen.
  • Seite 14 2.5 Met of zonder BMS (Battery Management System, accubeheersysteem)? Belangrijke feiten: Een LFP-cel zal uitvallen als de spanning van de cel onder de 2,5V daalt (opmerking: herstel door opladen met een lage stroom van minder dan 0,1C is soms mogelijk). Een LFP-cel zal uitvallen als de spanning van de cel boven de 4,2V komt.
  • Seite 15 Een restontladingsstroom is vooral gevaarlijk als het systeem volledig is ontladen en door te lage celspanning is uitgeschakeld. Na een uitschakeling door een te lage celspanning resteert een reservecapaciteit van ongeveer 1Ah per 100Ah accucapaciteit in de accu. De accu zal beschadigd raken als de resterende reservecapaciteit aan de accu wordt onttrokken.
  • Seite 16 4. Werking 4.1 Celbalancering en alarmen Elke 12,8V accu bestaat uit vier cellen en het interne celbalanceringssysteem: meet de spanning van elke cel en leidt een steeds groter wordend gedeelte van de laadstroom om als de celspanning 3,4V overschrijdt, waardoor de cellen worden geëgaliseerd. geeft een overspannings- (celspanning >...
  • Seite 17 Gebruik Bluetooth om de batterij en mobiele data te controleren op een smartphone Afbeelding 1: Systeemvoorbeeld met VE.Bus BMS...
  • Seite 19 1 Règles et mesures de sécurité conditions normales de travail, le risque de contact avec l'électrolyte 1.1 Règles générales est impossible. Si le boitier de la batterie est endommagé, ne Veuillez respecter ces instructions touchez pas l'électrolyte ou la et rangez-les à proximité de la poudre qui se dégage car il s'agit batterie au lithium-ion afin de d'éléments extrêmement corrosifs.
  • Seite 20 1.2 Avertissements 1.3 Mise au rebut des batteries au lithium-ion quant au transport Les batteries présentant le La batterie au lithium-ion doit être symbole de recyclage doivent transportée dans son emballage être gérées par un centre de d'origine ou équivalent, et en traitement spécialisé.
  • Seite 21 2 Information générale concernant les batteries au phosphate de lithium de fer Les batteries au phosphate de lithium de fer (LiFePO4 ou LFP) sont les plus sûres parmi les batteries au lithium-ion traditionnelles. La tension nominale d'une cellule LFP est de 3,2 V (au plomb : 2 V / cellule). Une batterie LFP de 12,8 V est composée de 4 cellules connectées en série, et une batterie de 25,6 V est composée de 8 cellules connectées en série.
  • Seite 22 2.4 Souplesse infinie Les batteries LFP sont plus faciles à charger que celles au plomb. La tension de charge peut varier de 14 V à 16 V (tant qu'aucune cellule n'est soumise à plus de 4,2 V). Elles n'ont pas besoin d'être chargée entièrement. Par conséquent, plusieurs batteries peuvent être raccordées en parallèle, et si certaines batteries sont moins chargées que d'autres, cela ne provoquera aucun dommage.
  • Seite 23: Installation

    Avertissement important Les batteries au lithium-ion sont chères et elles peuvent être endommagées par une décharge ou charge excessive. Les dommages dus à un excès de décharge peuvent se produire si de petites charges (telles que : des systèmes d'alarme, des relais, un courant de veille de certaines charges, un courant de rappel absorbé...
  • Seite 24 3.2 Charger les batteries avant leur utilisation Les batteries sont chargées à près de 50 % lorsqu'elles sont expédiées. Lorsque des batteries connectées en série sont chargées, la tension des batteries ou des cellules présentant l'état de charge initial le plus élevé augmentera lorsqu'elle atteindra l'état de charge complet, tandis que d'autres batteries ou cellules peuvent restées à...
  • Seite 25 Pour davantage de détails, veuillez consulter la fiche technique et le manuel sur notre site Web. 4.2.2 BMS de VE.Bus Ce BMS est prévu pour des systèmes de 12, 24 et 48 V. Pour davantage de détails et des exemples d'installation, consultez la fiche technique et le manuel sur notre site Web.
  • Seite 26 Use Bluetooth to monitor battery and cell data on a smartphone Utiliser Bluetooth pour surveiller les données de batterie et de cellule sur un smartphone Figure 1 : Exemple de système avec un BMS de VE.Bus...
  • Seite 27 1. Sicherheits- Versuchen Sie niemals, die Lithium- richtlinien und Ionen-Batterie zu öffnen oder zu zerlegen. Elektrolyt ist stark ätzend. Sicherheits- Unter normalen Arbeitsbedingungen maßnahmen ist ein Kontakt mit dem Elektrolyt ausgeschlossen. Falls das Batteriegehäuse beschädigt sein sollte, berühren Sie nicht den 1.1 Allgemeine Regeln austretenden Elektrolyt oder das Puder, da beides stark ätzend ist.
  • Seite 28 1.2 Transporthinweise 1.3 Entsorgung von Lithium-Ionen-Batterien Die Lithium-Ionen-Batterie ist in ihrer Originalverpackung bzw. in Batterien, die mit dem Recycling- einer entsprechenden Symbol gekennzeichnet sind, Verpackung in einer aufrechten müssen bei anerkannten Position zu transportieren. Recycling-Stellen abgegeben Befindet sich die Batterie in ihrer werden.
  • Seite 29 2 Allgemeine Informationen über Lithium- Eisenphosphat-Batterien Die Lithium-Eisenphosphat (LiFePO4 oder LFP)-Batterie ist der sicherste der regulären Lithium-Ionen-Batterietypen. Die Nennspannung einer LFP-Zelle beträgt 3,2V (Blei-Säure: 2V/Zelle). Eine 12,8V LFP-Batterie besteht daher aus 4 in Reihe geschalteten Zellen und eine 25,6V Batterie besteht aus 8 in Reihe geschalteten Zellen.
  • Seite 30 2.4 Unendlich flexibel LFP-Batterien lassen sich leichter aufladen, als Blei-Säure-Batterien. Die Lade-Spannung kann zwischen 14V und 16V variieren (so lange an keiner der Zellen mehr als 4,2V anliegen). Außerdem müssen diese Batterien nicht voll aufgeladen werden. Aus diesem Grund lassen sich mehrere Batterien parallel schalten und es tritt keine Beschädigung auf, wenn einige Batterien weniger geladen sind, als andere.
  • Seite 31 Wichtiger Hinweis Lithium-Ionen-Batterien sind teuer und können durch ein zu tiefes Entladen oder ein Überladen beschädigt werden. Eine Beschädigung durch ein zu tiefes Entladen kann vorkommen, wenn kleine Lasten (wie zum Beispiel: Alarmsysteme, Relais, der Standby-Strom bestimmter Lasten, der Rückstromfluss der Batterieladegeräte oder Laderegler) die Batterie langsam entladen, wenn das System nicht in Gebrauch ist.
  • Seite 32 3.2 Laden der Batterien vor der Verwendung Bei der Lieferung sind die Batterien etwa zu 50% aufgeladen. Beim Laden von in Serie geschalteten Batterien, wird die Spannung der Batterien bzw. Zellen mit dem höchsten anfänglichen Ladestatus ansteigen, wenn der vollständig geladene Zustand erreicht ist, während andere Batterien bzw.
  • Seite 33: Betrieb

    4. Betrieb 4.1 Zellenausgleich und Alarme Jede 12,8 V Batterie besteht aus vier Zellen. Das interne Zellenausgleichssystem wird: die Spannung einer jeden Zelle messen und einen ansteigenden Teil des Ladestroms umleiten, wenn die Zellenspannung 3,4V überschreitet. Dadurch werden die Zellen ausgeglichen. einen Überspannungs-(Zellenspannung >...
  • Seite 34 Verwenden Sie Bluetooth, um Akku- und Zelldaten auf einem Smartphone zu überwachen Abbildung 1: Systembeispiel mit VE.Bus BMS...
  • Seite 35 No intente abrir o desmontar la 1. Medidas y batería de Li-Ion. El electrolito es consejos de muy corrosivo. En condiciones normales de trabajo, es imposible seguridad entrar en contacto con el electrolito. Si la carcasa de la batería estuviera dañada, no toque el electrolito o el polvo que 1.1 Normas generales contiene ya que es corrosivo.
  • Seite 36 1.3 Eliminación de las 1.2 Advertencias sobre baterías Li-Ion su transporte Las baterías marcadas con el La batería Li-Ion debe símbolo de reciclaje deben transportarse en su embalaje eliminarse a través de una original o equivalente y en agencia de reciclaje acreditada. posición vertical.
  • Seite 37 2 Información general sobre baterías de fosfato de hierro y litio Las baterías de fosfato de hierro y litio (LiFePO4 o LFP), son las baterías tradicionales de Li-Ion más seguras. La tensión nominal de una celda de LFP es de 3,2V (plomo-ácido: 2V/celda). Una batería LFP de 12,8V, por lo tanto, consiste de 4 celdas conectadas en serie;...
  • Seite 38 2.4 Flexibilidad sin límites Las baterías LFP son más fáciles de cargar que las de plomo-ácido. La tensión de carga puede variar entre 14V y 16V (siempre y cuando ninguna celda está sometida a más de 4,2V), y no precisan estar completamente cargadas.
  • Seite 39 Advertencia importante Las baterías de Li-ion son caras y pueden sufrir daños debido a una descarga o carga excesiva. Pueden producirse daños debido a una descarga excesiva si las pequeñas cargas (por ejemplo, sistemas de alarmas, relés, corriente de espera de ciertas cargas, drenaje de corriente por parte de los cargadores de batería o reguladores de carga) descargan lentamente la batería cuando el sistema no está...
  • Seite 40 3.2 Cargar las baterías antes de su uso En el momento de su envío, las baterías están cargadas al 50% aproximadamente. Al cargar baterías conectadas en serie, la tensión de las baterías o celdas con el estado de carga inicial más alto llegarán antes al estado de carga completa, dejando atrás las baterías o celdas con un estado de carga inicial inferior.
  • Seite 41 4 Funcionamiento 4.1 Equilibrado de celdas y alarmas Cada batería de 12,8V se compone de cuatro celdas, y el sistema interno de equilibrado de celdas: Medirá la tensión de cada celda y desviará la parte sobrante de la corriente de carga cuando la tensión de la celda exceda los 3,4V, lo que equilibrará...
  • Seite 42 Utilice Bluetooth para supervisar los datos de la batería y la célula en un teléfono inteligente Figura 1: Ejemplo de sistema con el BMS del VE.BUS...
  • Seite 43: Victron Energy

    Serial number: Version : 01 Date : November 3 , 2016 Victron Energy B.V. De Paal 35 | 1351 JG Almere PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands General phone : +31 (0)36 535 97 00 : +31 (0)36 535 97 40 E-mail : sales@victronenergy.com...