Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Comunello MOWIN LIWIN L40 Bedienungs- Und Installationsanleitung

Elektrischer kettenantrieb
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 76
Attuatore elettrico a catena
Electric chain actuator
Actionneur électrique à chaîne
Elektrischer Kettenantrieb
Actuador eléctrico de cadena
Atuador elétrico de corrente
LIWIN L40
(LIWIN L40, LIWIN L40 WiFi)
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND USER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACIÓN
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comunello MOWIN LIWIN L40

  • Seite 1 Attuatore elettrico a catena Electric chain actuator Actionneur électrique à chaîne Elektrischer Kettenantrieb Actuador eléctrico de cadena Atuador elétrico de corrente LIWIN L40 (LIWIN L40, LIWIN L40 WiFi) ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATION AND USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI ET D’INSTALLATION BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACIÓN INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Introduzione al presente manuale 2. SICUREZZA 3. DATI TECNICI 3.1 Tabella dati tecnici e marcatura CE 3.2 Disegno tecnico con quote di ingombro e interasse fori 4. VERIFICHE PRELIMINARI PER L’INSTALLAZIONE 4.1 Calcolo della forza necessaria 4.2 Portata liwin l40 nelle applicazioni vasistas, sporgere e cupola 4.3 Grafico per la determinazione dell’angolo di apertura 4.4 Ingombri minimi di installazione...
  • Seite 3: Informazioni Generali

    1. INFORMAZIONI GENERALI 1.1 INTRODUZIONE AL PRESENTE MANUALE Leggere attentamente e rispettare le istruzioni riportate nel manuale. Conservare il presente manuale per l’utilizzo e la manutenzione futura. Prestare attenzione alla configurazione del TRIMMER e/o impostazioni WIFI, ai dati relativi alle prestazioni (vedi “3.
  • Seite 4: Dati Tecnici

    Il comando deve: 1) essere posizionato ad un’altezza minima di 1500 mm dal pavimento 2) essere posizionato in modo tale che all’attivazione, la persona addetta all’apertura/chiusura abbia entro il proprio campo visivo tutte le parti in movimento. Non lavare l’apparecchio con solventi o getti d’acqua. Non immergere l’apparecchio in acqua. Ogni riparazione deve essere eseguita da personale qualificato (costruttore o centro d’assistenza autorizzato).
  • Seite 5: Disegno Tecnico Con Quote Di Ingombro E Interasse Fori

    3.2 DISEGNO TECNICO CON QUOTE DI INGOMBRO E INTERASSE FORI Apertura a sporgere, a pantografo e a battente: Ingombri e fori di fissaggio Ø4 Ø5 32.5 405.5 500.5 Apertura a vasistas: Ingombri e fori di fissaggio 500.5 80.5 405.5 Ø5 Ø5 4.
  • Seite 6: Portata Liwin L40 Nelle Applicazioni Vasistas, Sporgere E Cupola

    4.2 PORTATA LIWIN L40 NELLE APPLICAZIONI VASISTAS, SPORGERE E CUPOLA VASISTAS BOTTOM HANG INWARD OPENING CORSA CATENA (mm) VASISTAS SPORGERE/CUPOLA TOP HANG OUTWARD OPENING/DOME CORSA CATENA (mm) SPORGERE CUPOLA...
  • Seite 7: Grafico Per La Determinazione Dell'angolo Di Apertura

    ANGOLO APERTURA ANTA (°) / OPENING ANGLE (°) CORSA 200mm CORSA 300mm CORSA 400mm CORSA 500mm STROKE 200mm STROKE 300mm STROKE 400mm STROKE 500mm *Il calcolo è indicativo e considera un sormonto pari a 0 PER APPLICAZIONI DIFFERENTI DI VASISTAS E SPORGERE, CONTATTARE IL SERVICE DI COMUNELLO.
  • Seite 8: Ingombri Minimi Di Installazione

    4.4 INGOMBRI MINIMI DI INSTALLAZIONE Apertura a vasistas Apertura a sporgere ÷ 0 ÷ 20 Apertura a sporgere con staffe abbaino Apertura vasistas con attuatore sull’anta ÷ ÷ N.B.: LE MISURE DEGLI INGOMBRI SONO RELATIVE E NON CONSIDERANO EVENTUALI DEFORMAZIONI ELASTICHE DEL SISTEMA...
  • Seite 9: Contenuto Nella Confezione

    4.5 CONTENUTO NELLA CONFEZIONE ATTUATORE STAFFE SUPPORTO (opzionale) STAFFA VASISTAS / SPORGERE (opzionale) Finestra a sporgere Top-hung outward opening Attuatore elettrico a catena LIWIN L40 Fenêtre à l’italienne Klappfenster finestra / window / fenêtre / fenster / hoja Ventana proyectante (LIWIN L40, LIWIN L40 WIFI) ...
  • Seite 10 APERTURA A VASISTAS...
  • Seite 11 APERTURA A SPORGERE...
  • Seite 12 APERTURA A PANTOGRAFO...
  • Seite 13 APERTURA A BATTENTE...
  • Seite 14 APERTURA A VASISTAS MOTORE SU ANTA MOBILE Installare l’attuatore facendo attenzione che il cavo non ostacoli la chiusura della finestra...
  • Seite 15: Altezze Minime Delle Ante

    5.2 ALTEZZE MINIME DELLE ANTE Consultare in tabella i valori delle altezze minime delle ante relative ai motori a catena in versione vasistas. Corsa catena “C” H min anta 200mm 300mm 300mm 580mm 400mm 855mm 500mm 1135mm INDICAZIONE QUOTE Fulcro rotazione motore Cerniera rotazione anta 13.5 5.3 TEST DI FUNZIONAMENTO...
  • Seite 16: Collegamenti Elettrici

    6. COLLEGAMENTI ELETTRICI ATTENZIONE Prima di azionare l’attuatore, verificare sempre che il prodotto sia agganciato nella posizione corretta <1 mm Eseguire il cablaggio secondo la tensione richiesta dall’attuatore (vedi etichetta sul prodotto) seguendo lo schema riportato di seguito. Alimentazione 230 Vac Alimentazione 24 Vdc Blue Neutro / Comune...
  • Seite 17 VENTILAZIONE NATURALE LIWIN L40 230Vac ATTUATORE SENZA WIFI: collegamento singolo o in ATTUATORE CON WIFI NON UTILIZZATO: parallelo collegamento singolo o in parallelo ISOLARE FILO 4 230V~ 50/60Hz 230V~ 50/60Hz L40-230V ML40 S  VN NW 50H  AG00 I L40-230V-WF ML40 S VN WF 50H  AG00 I L40-230V ML40 S ...
  • Seite 18 VENTILAZIONE NATURALE ED EVACUAZIONE FUMO E CALORE LIWIN L40 24Vdc ATTUATORE SENZA WIFI: collegamento singolo o in ATTUATORE WIFI UTILIZZATO: parallelo collegamento singolo o in parallelo ISOLARE I FILI 3 E 4 ISOLARE I FILI 3 E 4 SEPARATAMENTE SEPARATAMENTE 24 Vdc 24 Vdc L40 RWA...
  • Seite 19: Sincronizzazione Degli Attuatori

    7. SINCRONIZZAZIONE DEGLI ATTUATORI A seconda della rigidità del serramento si consiglia di installare almeno un attuatore ogni 1.5 metri di lunghezza della finestra come illustrato di seguito. 1.5 m Esistono 2 modalità per sincronizzare fino a massimo 8 dispositivi (attuatori e/o Block) nelle versioni WIFI da installare in una singola finestra: sincronizzazione manuale e sincronizzazione mediante APP.
  • Seite 20: Sincronizzazione Mediante App Mowin

    7.2 SINCRONIZZAZIONE MEDIANTE APP MOWIN N.B.: l’APP MOWIN è destinata ad essere utilizzata solo da professionisti nella vendita ed installazione degli attuatori. Per sincronizzare due o più attuatori, scaricare gratuitamente l’APP MOWIN disponibile negli store Android ed IOS e creare una “nuova sincronizzazione”...
  • Seite 21: Diagnostica

    Una volta conclusa l’operazione di reset, con il trimmer in “M”, l’attuatore non accetterà comandi di chiusura e apertura. Una volta conclusa l’operazione di reset, l’attuatore accetterà solo un comando di chiusura completa. 9. DIAGNOSTICA Mediante l’APP COMUNELLO MOWIN è possibile effettuare l’operazione di Diagnostica per verificare gli errori riscontrati. ERRORI LAMPEGGIO...
  • Seite 22: Faq (Domande Frequenti)

    13. FAQ (DOMANDE FREQUENTI) Domanda Causa Soluzione Verificare che lo stato del differenziale o dell’interruttore magnetotermico sia su ON (acceso). Assenza di tensione Probabile cavo non collegato. Controllare i collegamenti elettrici che vanno dall’interruttore all’attuatore. Verificare che il voltaggio dell’attuatore sia coerente con la L’attuatore non funziona? Tensione presente tensione rilevata.
  • Seite 23: Garanzia

    Termini attuativi: salvo diverso accordo, il diritto alla Garanzia Convenzionale si esercita esibendo copia del documento di acquisto (fattura fiscale) a COMUNELLO. Il Cliente deve denunciare il difetto a COMUNELLO entro il termine di decadenza di 30 (trenta) giorni dalla scoperta.
  • Seite 24: Dichiarazione Di Incorporazione (Per Una Quasi Macchina) E Dichiarazione Ce Di Conformità

    15. DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE (PER UNA QUASI MACCHINA) E DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Con la presente il Costruttore Fratelli Comunello S.p.A. con sede in Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI), Italia, dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti:...
  • Seite 25 NOTES...
  • Seite 26 CONTENTS 1. GENERAL INFORMATION 1.1 Introduction to this manual 2. SAFETY 3. TECHNICAL DATA 3.1 Technical data table and CE marking 3.2 Technical drawing with overall dimensions and hole spacing 4. PRELIMINARY CHECKS FOR INSTALLATION 4.1 Calculation of the necessary force 4.2 LIWIN l40 flow rate in bottom hung inward, top hung outward and dome applications 4.3 Graph for determining the opening angle 4.4 Minimum installation dimensions...
  • Seite 27: General Information

    1. GENERAL INFORMATION 1.1 INTRODUCTION TO THIS MANUAL Carefully read and follow the instructions in the manual. Keep this manual for future use and maintenance. Pay attention to the TRIMMER configuration and/or to the WI-FI settings, performance data (see “3. TECHNICAL DATA” on page 28) and installation instructions.
  • Seite 28: Technical Data

    2) be positioned in such a way that upon activation, the person in charge of opening/closing has all the moving parts within their field of vision Do not wash the appliance with solvents or water jets. Do not immerse the appliance in water. All repairs must be carried out by qualified personnel (manufacturer or authorised service centre).
  • Seite 29: Technical Drawing With Overall Dimensions And Hole Spacing

    3.2 TECHNICAL DRAWING WITH OVERALL DIMENSIONS AND HOLE SPACING Top hung outward, pantograph and hinged opening: Dimensions and assembly holes Ø4 Ø5 32.5 405.5 500.5 Bottom hung inward opening: Dimensions and assembly holes 500.5 80.5 405.5 Ø5 Ø5 4. PRELIMINARY CHECKS FOR INSTALLATION 4.1 CALCULATION OF THE NECESSARY FORCE The calculation is made without considering the loads due to atmospheric agents.
  • Seite 30: Liwin L40 Flow Rate In Bottom Hung Inward, Top Hung Outward And Dome Applications

    4.2 LIWIN L40 FLOW RATE IN BOTTOM HUNG INWARD, TOP HUNG OUTWARD AND DOME APPLICATIONS VASISTAS BOTTOM HANG INWARD OPENING CORSA CATENA (mm) VASISTAS SPORGERE/CUPOLA TOP HUNG OUTWARD OPENING/DOME CHAIN STROKE (mm) TOP HUNG OUTWARD DOME...
  • Seite 31: Graph For Determining The Opening Angle

    CORSA 300mm CORSA 400mm CORSA 500mm STROKE 200mm STROKE 300mm STROKE 400mm STROKE 500mm *The calculation is indicative and considers an overlap equal to 0 FOR DIFFERENT APPLICATIONS OF BOTTOM HUNG INWARD AND TOP HUNG OUTWARD, CONTACT THE COMUNELLO SERVICE.
  • Seite 32: Minimum Installation Dimensions

    4.4 MINIMUM INSTALLATION DIMENSIONS Bottom hung inward opening Top hung outward opening ÷ 0 ÷ 20 Top hung outward opening with dormer brackets Bottom hung inward opening with actuator on the panel ÷ ÷ N.B.: THE OVERALL MEASUREMENTS ARE RELATIVE AND DO NOT CONSIDER ANY ELASTIC DEFORMATIONS OF THE SYSTEM...
  • Seite 33: Contents Of The Pack

    4.5 CONTENTS OF THE PACK ACTUATOR SUPPORT BRACKETS OPTIONAL BOTTOM HUNG INWARD / TOP HUNG OUTWORD BRACKET OPTIONAL Finestra a sporgere Top-hung outward opening Attuatore elettrico a catena LIWIN L40 Fenêtre à l’italienne Klappfenster finestra / window / fenêtre / fenster / hoja Ventana proyectante (LIWIN L40, LIWIN L40 WIFI) ...
  • Seite 34 BOTTOM HUNG INWARD OPENING...
  • Seite 35 TOP HUNG OUTWARD OPENING...
  • Seite 36 PANTOGRAPH OPENING...
  • Seite 37 HINGED OPENING...
  • Seite 38 BOTTOM HUNG INWARD OPENING ON WINDOW Install the actuator making sure that the cable does not obstruct closing of the window...
  • Seite 39: Minimum Panel Heights

    5.2 MINIMUM PANEL HEIGHTS Refer to the table for the values of the minimum heights of the panels relative to the chain motors in the bottom hung inward opening version. Chain stroke "C" H min panel 200mm 300mm 300mm 580mm 400mm 855mm 500mm...
  • Seite 40: Electrical Connections

    6. ELECTRICAL CONNECTIONS ATTENTION Before operating the actuator, always check that the product is engaged in the correct position <1 mm Create the wiring according to the voltage required by the actuator (see label on the product) following the diagram below. 230 Vac power supply 24 VDC power supply Blue...
  • Seite 41 NATURAL VENTILATION LIWIN L40 230VAC ACTUATOR WITHOUT WIFI: single or parallel ACTUATOR WITH WIFI NOT USED: single or parallel connection connection INSULATE WIRE 4 230V~ 50/60Hz 230V~ 50/60Hz L40-230V ML40 S  VN NW 50h  AG00 I L40-230V-WF ML40 S VN WF 50h  AG00 I L40-230V ML40 S ...
  • Seite 42 NATURAL VENTILATION AND SMOKE AND HEAT EVACUATION 24Vdc L40 LIWIN ACTUATOR WITHOUT WIFI: single or parallel ACTUATOR WITH WIFI NOT USED: single or parallel connection connection INSULATE WIRES 3 AND 4 INSULATE WIRES 3 AND 4 SEPARATELY SEPARATELY 24 Vdc 24 Vdc L40 RWA ML40 S RW NW 50L ...
  • Seite 43: Actuator Synchronization

    7. ACTUATOR SYNCHRONIZATION Depending on the rigidity of the window, we recommend installing at least one actuator for every 1.5m of window length, as shown below. 1.5 m There are 2 modes to synchronize up to a maximum of 8 devices (actuators and/or blocks) in the WIFI versions to be installed in a single window: manual synchronization and synchronization via APP.
  • Seite 44: Synchronisation Via Mowin App

    7.2 SYNCHRONISATION VIA MOWIN APP N.B.: the MOWIN APP is intended to be used only by professionals in the sale and installation of actuators. To synchronize two or more actuators, download the MOWIN APP available in the Android and IOS stores for free and create a “new synchronization”...
  • Seite 45: Diagnostics

    Once the reset operation is completed, the actuator will only accept a complete closing command. 9. DIAGNOSTICS Using the COMUNELLO MOWIN APP, it is possible to perform the Diagnostics operation to verify the errors encountered. ERRORS FLASHING abnormal obstacle...
  • Seite 46: Environmental Protection

    12. ENVIRONMENTAL PROTECTION The actuator contains non-recyclable parts and electronic components that must be taken to designated collection and recycling points. They must not be disposed of as household or non-recyclable waste. For any questions, please contact the waste management company. 13.
  • Seite 47: Warranty

    Action must be taken within the statutory limitation period of 6 (six) months from the date of discovery. The parts of the Product for which a claim is made under the Standard Warranty must be sent by the Client to FRATELLI COMUNELLO SPA, Via Cassola 64, 36027 Rosà...
  • Seite 48: Declaration Of Incorporation (For A Partly Completed Machine) And Ec Declaration Of Conformity

    15. DECLARATION OF INCORPORATION (FOR A PARTLY COMPLETED MACHINE) AND EC DECLARATION OF CONFORMITY The Manufacturer Fratelli Comunello S.p.A. hereby with headquarters in Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI), Italy, declares under its own responsibility that the following products: LIWIN L40 (230V) - LIWIN L40 (24V)
  • Seite 49 NOTES...
  • Seite 50 NOTES...
  • Seite 51 NOTES...
  • Seite 52 SOMMAIRE 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1 Introduction au manuel 2. SÉCURITÉ 3. DONNÉES TECHNIQUES 3.1 Tableau des caractéristiques techniques et marquage CE 3.2 Dessin technique avec cotes d’encombrement et intervalles entre les trous 4. VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES POUR L’INSTALLATION 4.1 Calcul de la force nécessaire 4.2 Portée Liwin l40 pour les applications vasistas, en saillie et dôme 4.3 Graphique pour la détermination de l’angle d’ouverture* 4.4 Encombrement minimum d’installation...
  • Seite 53: Informations Générales

    1. INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1 INTRODUCTION AU MANUEL Lisez attentivement et respectez les instructions contenues dans le manuel. Conserver ce manuel pour une utilisation et une maintenance futures. Faites attention à la configuration du TRIMMER et/ou des paramètres WIFI, aux données de performance (voir “3.
  • Seite 54: Données Techniques

    La commande doit : 1) être placée à une hauteur minimale de 1 500 mm du sol 2) être placée de telle sorte qu’à l’activation, la personne préposée à l’ouverture/fermeture ait dans son champ de vision toutes les parties en mouvement. Ne pas laver l’appareil avec des solvants ou des jets d’eau. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau. Toute réparation doit être effectuée par du personnel qualifié...
  • Seite 55: Dessin Technique Avec Cotes D'encombrement Et Intervalles Entre Les Trous

    3.2 DESSIN TECHNIQUE AVEC COTES D’ENCOMBREMENT ET INTERVALLES ENTRE LES TROUS Ouverture en saillie, à pantographe et à battants : Encombrements et trous de fixation Ø4 Ø5 32.5 405.5 500.5 Ouverture aux vassaux : Encombrements et trous de fixation 500.5 80.5 405.5 Ø5 Ø5 4.
  • Seite 56: Portée Liwin L40 Pour Les Applications Vasistas, En Saillie Et Dôme

    4.2 PORTÉE LIWIN L40 POUR LES APPLICATIONS VASISTAS, EN SAILLIE ET DÔME VASISTAS BOTTOM HANG INWARD OPENING CORSA CATENA (mm) VASISTAS SAILLIE/DÔME TOP HUNG OUTWARD OPENING/DOME COURSE CHAÎNE (mm) SAILLIE DÔME...
  • Seite 57: Graphique Pour La Détermination De L'angle D'ouverture

    CORSA 200mm CORSA 300mm CORSA 400mm CORSA 500mm STROKE 200mm STROKE 300mm STROKE 400mm STROKE 500mm *Le calcul est indicatif et prend en compte un dépassement égal à 0 POUR APPLICATIONS DIFFÉRENTES DE VASISTAS ET EN SAILLIE, CONTACTER L’ASSISTANCE DE COMUNELLO.
  • Seite 58: Encombrement Minimum D'installation

    4.4 ENCOMBREMENT MINIMUM D’INSTALLATION Ouverture à vasistas Ouverture en saillie ÷ 0 ÷ 20 Ouverture en saillie avec supports de lucarne Ouverture vasistas avec actionneur sur la porte ÷ ÷ N.B.  : LES MESURES DE L’ENCOMBREMENT SONT RELATIVES ET NE PRENNENT PAS EN COMPTE D’ÉVENTUELLES DÉFORMATIONS ÉLASTIQUES DU SYSTÈME...
  • Seite 59: Contenu De L'emballage

    4.5 CONTENU DE L’EMBALLAGE ACTIONNEUR ÉTRIERS DE SUPPORT (optionnel) ÉTRIERS VASISTAS/EN SAILLIE (optionnel) Finestra a sporgere Top-hung outward opening Attuatore elettrico a catena LIWIN L40 Fenêtre à l’italienne Klappfenster finestra / window / fenêtre / fenster / hoja Ventana proyectante (LIWIN L40, LIWIN L40 WIFI) ...
  • Seite 60 OUVERTURE À VASISTAS...
  • Seite 61 OUVERTURE À SAILLIE...
  • Seite 62 OUVERTURE À PANTOGRAPHE...
  • Seite 63 OUVERTURE À BATTANT...
  • Seite 64 OUVERTURE À VASISTAS MOTEUR SUR LA FENÊTRE Install the actuator making sure that the cable does not obstruct closing of the window...
  • Seite 65: Hauteurs Minimales Des Portes

    5.2 HAUTEURS MINIMALES DES PORTES Consulter dans le tableau les valeurs des hauteurs minimales des portes relatives aux moteurs à chaîne en version vasistas. Course chaîne « C » H min porte 200mm 300mm 300mm 580mm 400mm 855mm 500mm 1135mm INDICATION DES COTES Pivot de rotation du moteur Charnière de...
  • Seite 66: Connexions Électriques

    6. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ATTENTION  Avant d'actionner l’actionneur, toujours vérifier que le produit est accroché dans la bonne position <1 mm Effectuer le câblage selon la tension requise par l’actionneur (voir étiquette sur le produit) en suivant le schéma ci-dessous. Alimentation 230 Vca Alimentation 24 Vcc Bleu Neutre / Commun...
  • Seite 67 AÉRATION NATURELLE LIWIN L40 230 Vca ACTIONNEUR SANS WIFI : connexion individuelle ou ACTIONNEUR AVEC WIFI NON UTILISÉ : connexion en parallèle individuelle ou en parallèle ISOLER LE FIL 4 230V~ 50/60Hz 230V~ 50/60Hz L40-230 V ML40 S  VN NW 50H  AG00 I L40-230 V-WF ML40 S VN WF 50H ...
  • Seite 68 AÉRATION NATURELLE ET ÉVACUATION FUMÉE ET CHALEUR LIWIN L40 24 Vcc ACTIONNEUR SANS WIFI : connexion individuelle ou ACTIONNEUR AVEC WIFI NON UTILISÉ  : connexion en parallèle individuelle ou en parallèle ISOLER LES FILS 3 ET 4 ISOLER LES FILS 3 ET 4 SÉPARÉMENT SÉPARÉMENT 24 Vdc...
  • Seite 69: Synchronisation Des Actionneurs

    7. SYNCHRONISATION DES ACTIONNEURS Selon la rigidité de la fenêtre, il est recommandé d’installer au moins un actionneur tous les 1,5 mètre de longueur de la fenêtre, comme illustré ci-dessous. 1.5 m Il existe deux modes pour synchroniser jusqu’à 8 dispositifs (actionneurs et/ou Block) en versions WIFI, à installer sur une seule fenêtre : synchronisation manuelle et au moyen de l’application.
  • Seite 70: Synchronisation Au Moyen De L'application Mowin

    7.2 SYNCHRONISATION AU MOYEN DE L’APPLICATION MOWIN N.B. : l’Application MOWIN est destinée à être utilisée uniquement par des professionnels dans la vente et l’installation des actionneurs. Pour synchroniser deux actionneurs ou plus, télécharger gratuitement l’application MOWIN, disponible dans les stores Android et IOS, et créer une « nouvelle synchronisation »...
  • Seite 71: Diagnostics

    Il est recommandé d’effectuer cette manœuvre une fois l’actionneur installé. Une fois la première fermeture terminée, l’actionneur acceptera également la manœuvre d’ouverture. 9. DIAGNOSTICS En utilisant l’application COMUNELLO MOWIN, il est possible d’effectuer l’opération de diagnostic pour vérifier les erreurs détectées. ERREURS...
  • Seite 72: Protection De L'environnement

    Le nettoyage et la maintenance destinés à être effectués par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Avant de procéder à des interventions sur l’installation (entretien, nettoyage), toujours déconnecter le produit du réseau d’alimentation et d’éventuelles batteries. 12.
  • Seite 73: Garantie

    COMUNELLO de manière négligente, imprudente ou incorrecte, de sorte que la bonne utilisation du produit aurait pu éviter l’intervention.
  • Seite 74: Déclaration D'incorporation (Pour Une Quasi-Machine) Et Déclaration De Conformité Ce

    15. DÉCLARATION D’INCORPORATION (POUR UNE QUASI-MACHINE) ET DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le Fabricant Fratelli Comunello S.p.A. dont le siège social est situé Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI), Italie, déclare sous sa propre responsabilité que les produits suivants : LIWIN L40 (230V) - LIWIN L40 (24V) LIWIN L40 WiFi (230 V) - LIWIN L40 WiFi (24 V)
  • Seite 75 NOTES...
  • Seite 76 INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 Einleitung zu dieser Anleitung 2. SICHERHEIT 3. TECHNISCHE DATEN 3.1 Tabelle der technischen Daten und CE-Kennzeichnung 3.2 Technische Zeichnung mit Abmessungen und Lochabständen 4. VORABPRÜFUNGEN FÜR DIE INSTALLATION 4.1 Berechnung der erforderlichen Kraft 4.2 Tragfähigkeit von LIWIN l40 bei Klapp-, Kipp- und Kuppelanwendungen 4.3 Grafik zur Bestimmung des Öffnungswinkels * 4.4 Minimale Einbaumaße 4.5 Inhalt der Packung...
  • Seite 77: Allgemeine Informationen

    1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 EINLEITUNG ZU DIESER ANLEITUNG Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie dieses Handbuch für die zukünftige Verwendung und Wartung auf. Beachten Sie die TRIMMER-Konfiguration und/oder die WIFI-Einstellungen, die Leistungsdaten (siehe “3. TECHNISCHE DATEN” auf Seite 76) und die Installationsanweisungen. Unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäße Bedienung/Installation kann das System sowie Gegenstände und/oder Personen beschädigen.
  • Seite 78: Technische Daten

    Die Steuerung muss: 1) in einer Höhe von mindestens 1500 mm über dem Boden positioniert werden 2) so positioniert sein, dass die Person, die das Öffnen/Schließen vornimmt, bei der Aktivierung alle beweglichen Teile in ihrem Sichtfeld hat. Das Gerät nicht mit Lösungsmitteln oder Wasserstrahlen reinigen. Das Gerät nicht in Wasser tauchen. Jede Reparatur muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden (Hersteller oder autorisierter Kundendienst).
  • Seite 79: Technische Zeichnung Mit Abmessungen Und Lochabständen

    3.2 TECHNISCHE ZEICHNUNG MIT ABMESSUNGEN UND LOCHABSTÄNDEN Klappfenster, Ausstellfenster und Flügelfenster: Abmessungen und Befestigungslöcher Ø4 Ø5 32.5 405.5 500.5 Kippöffnung: Abmessungen und Befestigungslöcher 500.5 80.5 405.5 Ø5 Ø5 4. VORABPRÜFUNGEN FÜR DIE INSTALLATION 4.1 BERECHNUNG DER ERFORDERLICHEN KRAFT Die Berechnung erfolgt ohne Berücksichtigung von Witterungseinflüssen. Symbolik F (N) = Erforderliche Kraft zum Öffnen des Flügels (beweglicher Teil des Fensters);...
  • Seite 80: Tragfähigkeit Von Liwin L40 Bei Klapp-, Kipp- Und Kuppelanwendungen

    4.2 TRAGFÄHIGKEIT VON LIWIN L40 BEI KLAPP-, KIPP- UND KUPPELANWENDUNGEN VASISTAS BOTTOM HANG INWARD OPENING CORSA CATENA (mm) VASISTAS KLAPPFENSTER/KUPPEL TOP HUNG OUTWARD OPENING/DOME KETTENHUB (mm) KLAPPFENSTER KUPPEL...
  • Seite 81: Grafik Zur Bestimmung Des Öffnungswinkels

    CORSA 200mm CORSA 300mm CORSA 400mm CORSA 500mm STROKE 200mm STROKE 300mm STROKE 400mm STROKE 500mm *Die Berechnung ist indikativ und geht von einer Überlappung von 0 aus FÜR ANDERE ALS KLAPP- UND KIPPANWENDUNGEN KONTAKTIEREN SIE BITTE DEN KUNDENSERVICE CON COMUNELLO.
  • Seite 82: Minimale Einbaumaße

    4.4 MINIMALE EINBAUMASSE Kippöffnung Klappöffnung ÷ 0 ÷ 20 Klappöffnung mit Gaubenhalterungen Kippöffnung mit Stellantrieb am Flügel ÷ ÷ ANMERKUNG: DIE GESAMTABMESSUNGEN DIENEN NUR ALS BEZUG UND BERÜCKSICHTIGEN KEINE EVENTUELLEN ELASTISCHEN VERFORMUNGEN DES SYSTEMS...
  • Seite 83: Inhalt Der Packung

    4.5 INHALT DER PACKUNG STELLANTRIEB HALTERUNGEN (Optional) HALTERUNG FÜR KIPP-/KLAPPFENSTER (Optional) Finestra a sporgere Attuatore elettrico a catena Top-hung outward opening LIWIN L40 Fenêtre à l’italienne Klappfenster finestra / window / fenêtre / fenster / hoja Ventana proyectante (LIWIN L40, LIWIN L40 WIFI) ...
  • Seite 84: Öffnung Kippfenster

    ÖFFNUNG KIPPFENSTER...
  • Seite 85: Öffnung Klappfenster

    ÖFFNUNG KLAPPFENSTER...
  • Seite 86: Ausstellfenster

    AUSSTELLFENSTER...
  • Seite 87: Flügelöffnung

    FLÜGELÖFFNUNG...
  • Seite 88: Motor-Fallöffnung Am Fahrflügel

    MOTOR-FALLÖFFNUNG AM FAHRFLÜGEL Install the actuator making sure that the cable does not obstruct closing of the window...
  • Seite 89: Mindesthöhe Der Flügel

    5.2 MINDESTHÖHE DER FLÜGEL Die Mindestflügelhöhen für Kettenantriebe in der Ausführung Kippfenster entnehmen Sie bitte der Tabelle. Kettenhub „C“ H min Flügel 200mm 300mm 300mm 580mm 400mm 885mm 500mm 1135mm ANGABE DER QUOTEN Drehpunkt des Motors Flügeldrehscharnier 13.5 5.3 BETRIEBSTEST AUFMERKSAMKEIT! Führen Sie die erste Bewegung des Fensters während der Schließphase durch.
  • Seite 90: Elektrische Anschlüsse

    6. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ACHTUNG Prüfen Sie vor dem Betrieb des Stellantriebs immer, ob das Produkt in der richtigen Position eingeschlossen ist NEIN <1 mm Führen Sie die Verkabelung entsprechend der für den Stellantrieb erforderlichen Spannung (siehe Etikett auf dem Produkt) gemäß...
  • Seite 91: Natürliche Belüftung

    NATÜRLICHE BELÜFTUNG LIWIN L40 230 VGS STELLANTRIEB OHNE WLAN: Einzel- oder STELLANTRIEB MIT WLAN: Einzel- oder Parallelanschluss Parallelanschluss ISOLIEREN SIE DEN DRAHT 4 230V~ 50/60Hz 230V~ 50/60Hz L40-230V ML40 S  VN NW 50H  AG00 I L40-230V-WF ML40 S VN WF 50H  AG00 I L40-230V ML40 S ...
  • Seite 92: Natürliche Belüftung Und Rauch- Und Wärmeabführung

    NATÜRLICHE BELÜFTUNG UND RAUCH- UND WÄRMEABFÜHRUNG LIWIN L40 24 VGS STELLANTRIEB OHNE WLAN: Einzel- oder STELLANTRIEB MIT WLAN: Einzel- oder Parallelanschluss Parallelanschluss ISOLIEREN SIE DIE DRÄHTE 3 UND ISOLIEREN SIE DIE DRÄHTE 3 UND 4 SEPARAT 4 SEPARAT 24 Vdc 24 Vdc L40 RWA ML40 S RW NW 50L ...
  • Seite 93: Synchronisierung Der Stellantriebe

    7. SYNCHRONISIERUNG DER STELLANTRIEBE Abhängig von der Steifigkeit des Fensters wird empfohlen, alle 1,5 Meter Fensterlänge mindestens einen Stellantrieb zu installieren, wie unten dargestellt. 1.5 m Es gibt zwei Möglichkeiten, bis zu maximal 8 Geräte (Stellantriebe und/oder Block) in den WLAN-Versionen zu synchronisieren, die in einem einzigen Fenster installiert werden sollen: manuelle Synchronisierung und Synchronisierung über APP.
  • Seite 94: Synchronisierung Über Die App Mowin

    7.2 SYNCHRONISIERUNG ÜBER DIE APP MOWIN Anmerkung: Die APP MOWIN ist nur für die Nutzung durch Fachleute im Bereich Verkauf und Installation von Stellantrieben bestimmt. Um zwei oder mehr Stellantriebe zu synchronisieren, laden Sie sich die kostenlose APP MOWIN herunter, die in den Android- und IOS-Stores verfügbar ist, und erstellen Sie eine „neue Synchronisierung“, indem Sie den Anweisungen der APP folgen: Um eine synchronisierte Gruppe mit der APP MOWIN zu erstellen, gehen Sie wie folgt vor: Stellen Sie sicher, dass alle Ketten außen die gleiche Länge haben.
  • Seite 95: Reset-Verfahren

    Öffnungsbefehle. Es empfiehlt sich, diesen Vorgang mit installiertem Stellantrieb durchzuführen. Nach Abschluss der ersten Schließung übernimmt der Stellantrieb auch die Öffnungsbewegung. 9. DIAGNOSTIK Mit der COMUNELLO MOWIN APP ist es möglich, den Diagnosevorgang durchzuführen, um die gefundenen Fehler zu überprüfen. FEHLER BLINKEND...
  • Seite 96: Wartung, Notfallmanöver, Reinigung

    11. WARTUNG, NOTFALLMANÖVER, REINIGUNG Wenn es erforderlich ist, den Stellantrieb manuell vom Fenster zu lösen, beispielsweise für einen Systemaustausch oder eine Wartung, ist es erforderlich, in umgekehrter Reihenfolge, wie im Kapitel “5. INSTALLATION” auf Seite 81 beschrieben, vorzugehen. WARNUNG GEFAHR HERUNTERFALLEN DES FENSTERS: Wenn der Stellantrieb vom Fenster gelöst wird, kann sich der Flügel frei bewegen und versehentlich herunterfallen.
  • Seite 97: Garantie

    Grenzen. Sofern nicht anders vereinbart, beträgt die Gültigkeit der Konventionellen Garantie 36 (sechsunddreißig) Monate ab dem Herstellungsdatum, das auf den Produkten erkennbar ist. Die Garantie ist nur dann wirksam und für COMUNELLO bindend, wenn das Produkt in Übereinstimmung mit den Installations- und Sicherheitsbestimmungen, die von COMUNELLO geliefert worden sind und in jedem Fall auf der Internetseite http://www.comunello.com/it/corporate/condizioni-generali/ nachlesbar...
  • Seite 98: Einbauerklärung (Für Eine Unvollständige Maschine) Und Ce-Konformitätserklärung

    15. EINBAUERKLÄRUNG (FÜR EINE UNVOLLSTÄNDIGE MASCHINE) UND CE- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt der Hersteller Fratelli Comunello S.p.A mit Sitz in Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI), Italien, erklärt in eigener Verantwortung, dass die folgenden Produkte: LIWIN L40 (230V) - LIWIN L40 (24V) LIWIN L40 WiFi (230 V) - LIWIN L40 WiFi (24 V) Produktbeschreibung: Kettenantrieb für Fenster...
  • Seite 99 NOTES...
  • Seite 100 ÍNDICE 1. INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Introducción al presente manual 2. SEGURIDAD 3. DATOS TÉCNICOS 3.1 Tabla de datos técnicos y marcado CE 3.2 Dibujo técnico con cotas de dimensiones y distancia entre orificios 4. COMPROBACIONES PRELIMINARES PARA LA INSTALACIÓN 4.1 Cálculo de la fuerza necesaria 4.2 Alcance liwin l40 en las aplicaciones vasistas, a sobresalir y cúpula 4.3 Gráfico para la determinación del ángulo de apertura.* 4.4 Dimensiones mínimas de instalación...
  • Seite 101: Información General

    1. INFORMACIÓN GENERAL 1.1 INTRODUCCIÓN AL PRESENTE MANUAL Lea atentamente y respete las instrucciones del manual. Guarde este manual para su uso y mantenimiento futuro. Preste atención a la configuración del TRIMMER y/o ajustes WIFI, a los datos relativos a las prestaciones (véase “3. DATOS TÉCNICOS” en la página 100) y a las instrucciones de instalación.
  • Seite 102: Datos Técnicos

    El comando debe: 1) ser posicionado a una altura mínima de 1500 mm desde el suelo 2) ser posicionado de modo que con la activación, la persona adecuada a la apertura/cierre tenga dentro del propio campo de visión todas las partes de movimiento. No lave el aparato con disolventes o chorros de agua.
  • Seite 103: Dibujo Técnico Con Cotas De Dimensiones Y Distancia Entre Orificios

    3.2 DIBUJO TÉCNICO CON COTAS DE DIMENSIONES Y DISTANCIA ENTRE ORIFICIOS Apertura a sobresalir, a pantógrafo y batiente: Dimensiones totales y orificios de fijación Ø4 Ø5 32.5 405.5 500.5 Apertura a vasistas: Dimensiones totales y orificios de fijación 500.5 80.5 405.5 Ø5 Ø5...
  • Seite 104: Alcance Liwin L40 En Las Aplicaciones Vasistas, A Sobresalir Y Cúpula

    4.2 ALCANCE LIWIN L40 EN LAS APLICACIONES VASISTAS, A SOBRESALIR Y CÚPULA VASISTAS BOTTOM HANG INWARD OPENING CORSA CATENA (mm) VASISTAS SPORGERE/CUPOLA A SOBRESALIR/CÚPULA CARRERA CADENA (mm) A SOBRESALIR CÚPULA...
  • Seite 105: Gráfico Para La Determinación Del Ángulo De Apertura

    CORSA 200mm CORSA 300mm CORSA 400mm CORSA 500mm STROKE 200mm STROKE 300mm STROKE 400mm STROKE 500mm *El cálculo es indicativo y considera una superación igual a 0 PARA APLICACIONES DIFERENTES DE VASISTAS Y A SOBRESALIR, CONTACTE CON EL SERVICIO DE COMUNELLO.
  • Seite 106: Dimensiones Mínimas De Instalación

    4.4 DIMENSIONES MÍNIMAS DE INSTALACIÓN Apertura a vasistas Apertura a sobresalir ÷ 0 ÷ 20 Apertura a sobresalir con estribos buhardilla Apertura vasistas con actuador en la hoja ÷ ÷ N.B.: LAS MEDIDAS DE LOS VOLÚMENES SON RELATIVAS Y NO CONSIDERAN EVENTUALES DEFORMACIONES ELÁSTICAS DEL SISTEMA...
  • Seite 107: Contenido Del Envase

    4.5 CONTENIDO DEL ENVASE ACTUADOR ESTRIBOS SOPORTE (opcional) ESTRIBO VASISTAS / A SOBRESALIR (opcional) Finestra a sporgere Top-hung outward opening Attuatore elettrico a catena LIWIN L40 Fenêtre à l’italienne Klappfenster finestra / window / fenêtre / fenster / hoja Ventana proyectante (LIWIN L40, LIWIN L40 WIFI) ...
  • Seite 108 APERTURA A VASISTAS...
  • Seite 109 APERTURA A SOBRESALIR...
  • Seite 110 APERTURA A PANTÓGRAFO...
  • Seite 111 APERTURA BATIENTE...
  • Seite 112 APERTURA BAJADORA MOTOR EN HOJA MÓVIL Install the actuator making sure that the cable does not obstruct closing of the window...
  • Seite 113: Alturas Mínimas De Las Hojas

    5.2 ALTURAS MÍNIMAS DE LAS HOJAS Consulte en la tabla los valores de las alturas mínimas de las hojas relativas a los motores de cadena en versión vasistas. Carrera cadena “C” H min hoja 200mm 300mm 300mm 580mm 400mm 855mm 500mm 1135mm INDICACIÓN DE COTAS...
  • Seite 114: Conexiones Eléctricas

    6. CONEXIONES ELÉCTRICAS ¡ATENCIÓN Antes de accionar el actuador, compruebe siempre que el producto esté enganchado en la posición correcta <1 mm Realice el cableado según la tensión requerida por el actuador (ver etiqueta en el producto) siguiendo el esquema que se muestra a continuación.
  • Seite 115 VENTILACIÓN NATURAL LIWIN L40 230Vac ACTUADOR SIN WIFI: conexión individual o en ACTUADOR CON WIFI NO UTILIZADO: conexión paralelo individual o en paralelo AISLAMIENTO DEL CABLE 4 230V~ 50/60Hz 230V~ 50/60Hz L40-230V ML40 S  VN NW 50H  AG00 I L40-230V-WF ML40 S VN WF 50H ...
  • Seite 116 VENTILACIÓN NATURAL Y EVACUACIÓN HUMO Y CALOR LIWIN L40 24Vdc ACTUADOR SIN WIFI: conexión individual o en ACTUADOR CON WIFI NO UTILIZADO: conexión paralelo individual o en paralelo AISLE LOS CABLES 3 Y 4 POR AISLE LOS CABLES 3 Y 4 POR SEPARADO SEPARADO 24 Vdc...
  • Seite 117: Sincronización De Los Actuadores

    7. SINCRONIZACIÓN DE LOS ACTUADORES En función de la rigidez del cerramiento, se recomienda instalar al menos un actuador por cada 1,5 metros de longitud de la ventana, tal como se indica a continuación. 1.5 m Existen 2 modalidades para sincronizar hasta máximo 8 dispositivos (actuadores y/o Block) en las versiones WIFI para instalar en una sola ventana: sincronización manual y sincronización por medio de aplicación.
  • Seite 118: Sincronización Por Medio De Aplicación Mowin

    Nota: Una vez sincronizados los actuadores, para restablecerlos a su estado de fábrica es necesario realizar un reinicio (véase el capítulo “8. PROCEDIMIENTO DE RESET” en la página 117). 7.2 SINCRONIZACIÓN POR MEDIO DE APLICACIÓN MOWIN N.B.: la aplicación MOWIN está destinada a ser utilizada solo por profesionales en la venta e instalación de los actuadores. Para sincronizar dos o más actuadores, descargue gratuitamente la aplicación MOWIN disponible en las tiendas Android e IOS y cree una “nueva sincronización”...
  • Seite 119: Procedimiento De Reset

    Se recomienda realizar esta maniobra con el actuador instalado. Al completar el primer cierre, el actuador aceptará también la maniobra de apertura. 9. DIAGNÓSTICO Utilizando la APP COMUNELLO MOWIN es posible realizar la operación de Diagnóstico para verificar los errores encontrados. ERRORES BRILLANTE obstáculo anormal...
  • Seite 120: Mantenimiento, Maniobras De Emergencia, Limpieza

    11. MANTENIMIENTO, MANIOBRAS DE EMERGENCIA, LIMPIEZA En el caso en que sea necesario desenganchar manualmente el actuador de la ventana por ejemplo para una sustitución o mantenimiento del sistema es necesario realizar la secuencia del capítulo”5. INSTALACIÓN” en la página 105 en modo inverso. ATENCIÓN PELIGRO DE CAÍDA DE LA VENTANA: cuando se engancha el actuador de la ventana, la hoja es libre de moverse con caída accidental.
  • Seite 121: Garantía

    A menos que se acuerde lo contrario, la validez de la Garantía Convencional es de 36 (treinta y seis) meses a partir de la fecha de producción, detectable en los Productos. La Garantía resultará eficaz y vinculante por COMUNELLO solo si el producto será...
  • Seite 122: Declaración De Incorporación (Para Máquina Cuasi Terminada) Y Declaración De Conformidad Ce

    15. DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN (PARA MÁQUINA CUASI TERMINADA) Y DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE El Fabricante Fratelli Comunello S.p.A. por la presente con sede en Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI), Italia, declara bajo su propia responsabilidad que los siguientes productos:...
  • Seite 123 NOTES...
  • Seite 124 INDICE 1. INFORMAÇÕES GERAIS 1.1 Introdução ao presente manual 2. SEGURANÇA 3. DADOS TÉCNICOS 3.1 Tabela de dados técnicos e marcação CE 3.2 Desenho técnico com dimensões totais e entre-eixo dos furos 4. VERIFICAÇÕES PRELIMINARES PARA A INSTALAÇÃO 4.1 Cálculo da força necessária 4.2 Capacidade do Liwin l40 nas aplicações oscilobatentes, projetantes e em cúpula 4.3 Gráfico para a determinação do ângulo de abertura* 4.4 Dimensões mínimas de instalação...
  • Seite 125: Informações Gerais

    1. INFORMAÇÕES GERAIS 1.1 INTRODUÇÃO AO PRESENTE MANUAL Leia com atenção e siga as instruções no manual. Guarde este manual para a utilização e a manutenção futuras. Preste atenção à configuração do TRIMMER e/ou às configurações de WIFI, aos dados relativos ao desempenho (consulte “3. DADOS TÉCNICOS” na página 124) e às instruções de instalação.
  • Seite 126: Dados Técnicos

    O comando deve: 1) estar posicionado a uma altura mínima de 1500 mm do chão 2) estar posicionado de modo que, durante a ativação, a pessoa encarregada da abertura/fechamento tenha todas as partes móveis dentro do seu campo de visão. Não lave o aparelho com solventes ou jatos de água.
  • Seite 127: Desenho Técnico Com Dimensões Totais E Entre-Eixo Dos Furos

    3.2 DESENHO TÉCNICO COM DIMENSÕES TOTAIS E ENTRE-EIXO DOS FUROS Abertura projetante, em pantógrafo e de batente: Dimensões e furos de fixação Ø4 Ø5 32.5 405.5 500.5 Abertura oscilobatente: Dimensões e furos de fixação 500.5 80.5 405.5 Ø5 Ø5 4. VERIFICAÇÕES PRELIMINARES PARA A INSTALAÇÃO 4.1 CÁLCULO DA FORÇA NECESSÁRIA O cálculo é...
  • Seite 128: Capacidade Do Liwin L40 Nas Aplicações Oscilobatentes, Projetantes E Em Cúpula

    4.2 CAPACIDADE DO LIWIN L40 NAS APLICAÇÕES OSCILOBATENTES, PROJETANTES E EM CÚPULA VASISTAS BOTTOM HANG INWARD OPENING CORSA CATENA (mm) VASISTAS PROJETANTE/CÚPULA TOP HUNG OUTWARD OPENING/DOME CORSA CATENA (mm) PROJETANTE CÚPULA...
  • Seite 129: Gráfico Para A Determinação Do Ângulo De Abertura

    CORSA 300mm CORSA 400mm CORSA 500mm STROKE 200mm STROKE 300mm STROKE 400mm STROKE 500mm *O cálculo é indicativo e considera uma sobreposição igual a 0 PARA APLICAÇÕES DIFERENTES DA OSCILOBATENTE E PROJETANTE, ENTRE EM CONTATO COM O SERVIÇO DA COMUNELLO.
  • Seite 130: Dimensões Mínimas De Instalação

    4.4 DIMENSÕES MÍNIMAS DE INSTALAÇÃO Abertura oscilobatente Abertura projetante ÷ 0 ÷ 20 Abertura projetante com braçadeiras tipo mansarda Abertura oscilobatente com atuador na folha ÷ ÷ N.B.: AS DIMENSÕES SÃO RELATIVAS E NÃO LEVAM EM CONSIDERAÇÃO EVENTUAIS DEFORMAÇÕES ELÁSTICAS DO SISTEMA...
  • Seite 131: Conteúdo Da Embalagem

    4.5 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ATUADOR BRAÇADEIRAS DE SUPORTE (opcional) BRAÇADEIRA PARA OSCILOBATENTE / PROJETANTE (opcional) Finestra a sporgere Top-hung outward opening Attuatore elettrico a catena LIWIN L40 Fenêtre à l’italienne Klappfenster finestra / window / fenêtre / fenster / hoja Ventana proyectante (LIWIN L40, LIWIN L40 WIFI) ...
  • Seite 132 ABERTURA OSCILOBATENTE...
  • Seite 133 ABERTURA PROJETANTE...
  • Seite 134 ABERTURA EM PANTÓGRAFO...
  • Seite 135 ABERTURA POR BATENTE...
  • Seite 136 ABERTURA OSCILOBATENTE EM CAIXILHO Install the actuator making sure that the cable does not obstruct closing of the window...
  • Seite 137: Alturas Mínimas Das Folhas

    5.2 ALTURAS MÍNIMAS DAS FOLHAS Consulte na tabela os valores das alturas mínimas das folhas em relação aos motores por corrente na versão basculante. Curso da corrente “C” H mín. folha 200mm 300mm 300mm 580mm 400mm 855mm 500mm 1135mm INDICAÇÃO DE MEDIDAS Eixo de rotação do motor Dobradiça de...
  • Seite 138: Ligações Elétricas

    6. LIGAÇÕES ELÉTRICAS ATENÇÃO Antes de acionar o atuador, verifique sempre se o produto está enganchado na posição correta NÃO <1 mm Faça a cablagem de acordo com a tensão exigida pelo atuador (consulte a etiqueta do produto) seguindo o esquema abaixo. Alimentação 230 V ca Alimentação 24 V cc Azul...
  • Seite 139 VENTILAÇÃO NATURAL LIWIN L40 230 V ca ATUADOR COM WIFI NÃO UTILIZADO: conexão ATUADOR SEM WIFI: conexão simples ou em paralelo simples ou em paralelo FIO ISOLADO 4 230V~ 50/60Hz 230V~ 50/60Hz L40-230V ML40 S  VN NW 50H  AG00 I L40-230V-WF ML40 S VN WF 50H ...
  • Seite 140 VENTILAÇÃO NATURAL E EVACUAÇÃO DE FUMOS E CALOR LIWIN L40 24 V cc ATUADOR COM WIFI NÃO UTILIZADO: conexão ATUADOR SEM WIFI: conexão simples ou em paralelo simples ou em paralelo ISOLE OS FIOS 3 E 4 ISOLE OS FIOS 3 E 4 SEPARADAMENTE SEPARADAMENTE 24 Vdc...
  • Seite 141: Sincronização Dos Atuadores

    7. SINCRONIZAÇÃO DOS ATUADORES Em função da rigidez do caixilho, aconselha-se instalar pelo menos um atuador a cada 1,5 metro de comprimento da janela, conforme ilustrado a seguir. 1.5 m Existem dois modos para sincronizar até no máximo oito dispositivos (atuadores e/ou Block) nas versões WIFI a serem instaladas em uma única janela: sincronização manual e sincronização com a aplicação.
  • Seite 142: Sincronização Por Meio Da Aplicação Mowin

    7.2 SINCRONIZAÇÃO POR MEIO DA APLICAÇÃO MOWIN N.B.: a aplicação MOWIN destina-se a ser utilizada apenas por profissionais na venda e instalação dos atuadores. Para sincronizar dois ou mais atuadores, baixe gratuitamente a aplicação MOWIN, disponível nas lojas Android e iOS, e crie uma “nova sincronização”...
  • Seite 143: Procedimento De Reset

    Aconselha-se realizar esta manobra com o atuador instalado. Concluído o primeiro fechamento, o atuador também aceitará a manobra de abertura. 9. DIAGNÓSTICO Utilizando a APP COMUNELLO MOWIN é possível realizar a operação de Diagnóstico para verificar os erros encontrados. ERROS PISCANDO obstáculo anormal...
  • Seite 144: Manutenção, Manobras De Emergência, Limpeza

    11. MANUTENÇÃO, MANOBRAS DE EMERGÊNCIA, LIMPEZA Se for necessário separar manualmente o atuador do caixilho, por exemplo, para uma substituição ou a manutenção do sistema, é necessário realizar a sequência do capítulo “5. INSTALAÇÃO” na página 129 no sentido inverso. ATENÇÃO PERIGO DE QUEDA DA JANELA: quando se libera o atuador do caixilho, a folha fica livre para se mover, com uma queda acidental.
  • Seite 145: Garantia

    A garantia não inclui o custo dos materiais de consumo; em todo o caso a COMUNELLO acumula o crédito pela intervenção realizada no cliente, onde quer que esta se revele inútil pela invalidade da garantia ou porque o cliente tenha usado o produto COMUNELLO de modo negligente, imprudente ou inexperiente, tal que o uso correto do produto pudesse ter evitado a instalação.
  • Seite 146: Declaración De Incorporación (Para Una Cuasi Máquina) Y Declaración De Conformidad Ce

    15. DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN (PARA UNA CUASI MÁQUINA) Y DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE El Fabricante Fratelli Comunello S.p.A. por la presente con sede en Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI), Italia, declara bajo su propia responsabilidad que los siguientes productos:...
  • Seite 147 NOTES...
  • Seite 148 NOTES...
  • Seite 149 NOTES...
  • Seite 150 FRATELLI COMUNELLO S.P.A. AUTOMATION DIVISION Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it www.comunello.com...

Diese Anleitung auch für:

Mowin liwin l40 wifi

Inhaltsverzeichnis