Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Air fryer
Frytkownica beztłuszczowa
Heißluftfritteuse
EN
Instructions manual
Read and follow the instructions before installation and use. Keep the
instructions for future reference.
PL
Instrukcja obsługi
Przed montażem i użyciem zapoznaj się z instrukcją i zastosuj się do jej
zasad. Zachowaj instrukcję do późniejszego wglądu.
DE
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese zum
Nachschlagen im Bedarfsfall auf.
365100 / V. 1.5
BD-651
www.berdsen.pl
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BERDSEN BD-651

  • Seite 1 BD-651 Air fryer Frytkownica beztłuszczowa Heißluftfritteuse Instructions manual Read and follow the instructions before installation and use. Keep the instructions for future reference. Instrukcja obsługi Przed montażem i użyciem zapoznaj się z instrukcją i zastosuj się do jej zasad. Zachowaj instrukcję do późniejszego wglądu.
  • Seite 2 INSTRUCTIONS MANUAL This manual contains important information about safety, use and disposal of the device. Read the instructions before using the product and keep them for future reference. WARNINGS! • When passing the device on to another person, please include this manual. •...
  • Seite 3 • If the internal or external electrical components of the appliance are splashed with water or other liquid, they must be thoroughly dried before being switched on again. • Use the appliance only for its intended purpose. Failure to do so will result in damage to the product and endanger the user.
  • Seite 4: Technical Specifications

    • surface it comes into contact with can get very hot. • If the product emits black smoke, immediately disconnect it from the power supply. Wait until the product stops smoking before removing the fryer basket from the product. • Use only the original accessories supplied.
  • Seite 5: Parts List

    PARTS LIST Fryer housing Fryer Pot The place where juices and fats from the roasted food drip into. Fryer Handle Handle for removing the fryer basket. Fryer Basket Space for food prepared for cooking. Touch control panel Air outlet Power cable CONTROL PANEL Setting Function Switch...
  • Seite 6 Digital Screen Temperature Indicator Light This light will be on when Display temperature/time in loop temperature is displayed on digital tube. Time Indicator light Heating Indicator Light This light will be on when time is This light will be on when the displayed on digital tube.
  • Seite 7: First Use

    FIRST USE 1. Read the instruction manual carefully. 2. Unpack all components out of the box. 3. Wash the container and basket of the fryer. It is recommended to scald it with boiling water. The components will be ready to use once they are com- pletely dry.
  • Seite 8: Memory Function

    4. The baking time can be adjusted before and during the operation of the appliance using the increase and decrease buttons. The baking time can be set in a loop. Holding down the button will increase or decrease the cooking time faster. 5.
  • Seite 9 RECEPIES American potato sticks 800 grams of potatoes, 1 spoon of olive oil, and 1 spoon of salt 1. Adjust the temperature of air fryer to 180 C to preheat for 5 minutes. 2. Scrape the potatoes in water and cut them lengthwise into 8mm strips. 3.
  • Seite 10 2. Mix the ingredients evenly in a bowl and then spread the seasoning over the squids. 3. Spread the squids thoroughly with the marinade and marinate for 20 minutes. 4. Put the squids into the frying basket and put the basket into the air fryer, and set the timer for 12 to 15 minutes.
  • Seite 11 timer for 3 to 5 minutes. Sprinkle the seasoning over the sausages after the sausages are fried to soften a tiny bit, and then slide the fryer into the air fryer for baking 8 to 10 minutes until the sausages are crispy. Warm prompt: various spices can be used to adjust the flavor of fried sausages.
  • Seite 12 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution The product does not The plug is not inserted. Insert the plug into the electri- work You have not set the timer cal socket. Turn the timer and or temperature knob or the temperature control. Push the drawer is not fitted.
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Unplug the appliance from the mains socket and allow it to cool down before cleaning. The appliance will cool down quicker if you remove the basket container from the ap- pliance. • We recommend cleaning the appliance as soon as it has cooled down, so that food residues do not dry out.
  • Seite 14: Pl Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania oraz utylizacji urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy zapoznać się z instrukcją oraz zachować ją do wglądu w przyszłości OSTRZEŻENIA! • Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej, musimy przekazać wraz z nim tę instrukcję...
  • Seite 15 • Produkt należy umieścić na stabilnej, równej i gładkiej powierzchni. Nie stawiaj produktu na żaroodpornej powierzchni. • Aby zabezpieczyć się przed ryzykiem porażenia prądem, nie należy zanurzać urządzenia, kabla lub wtyczki w wodzie lub innym płynie. • Zabrania się obsługiwania urządzenia mokrymi rękoma. •...
  • Seite 16: Dane Techniczne

    • Aby uniknąć niebezpieczeństwa, urządzenie nie powinno być używane w pobliżu firan, zasłon itp. ani w pobliżu łatwopalnych substancji. Produkt powinien być używany w odległości 20-30 cm od ściany. • Zabrania się blokowania i zasłaniani a wylotu powietrza. Nie należy dotykać wylotu powietrza, w celu uniknięcia poparzenia.
  • Seite 17: Budowa Urządzenia

    BUDOWA URZĄDZENIA Obudowa urządzenia Pojemnik frytownicy Miejsce do którego ociekają soki i tłuszcze z pieczonego jedzenia. Rączka frytownicy Uchwyt do wyjmowania kosza frytkownicy. Kosz frytownicy Miejsce na jedzenie przygotowane do pieczenia. Panel sterowania Wylot powietrza Kabel zasilania PANEL STEROWANIA Ustawienia Włącznik Dostosuj i ustaw funkcję...
  • Seite 18 Wyświetlacz Wskaźnik temperatury Wyświetla temperaturę lub czas. Ikonka podświetli się, gdy wy- świetlacz będzie prezentować temperature pieczenia. Wskaźnik czasu Termostat Ikonka podświetli się, gdy wy- Podświetlona ikonka wskazuje na świetlacz będzie prezentować to, że urządzenie się nagrzewa. czas pieczenia. Ikonka zgaśnie, gdy żądana tem- peratura zostanie osiągnięta.
  • Seite 19: Pierwsze Użycie

    PIERWSZE UŻYCIE 1. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. 2. Wyjmij wszystkie elementy z pudełka. 3. Umyj pojemnik i kosz frytownicy. Zaleca się wyparzenie wrzątkiem. Ele- menty będą gotowe do pracy po ich całkowitym wyschnięciu. 4. Wokół produktu należy zarezerwować przestrzeń 20-30 CM. Zabrania się umieszczania czegokolwiek na produkcie.
  • Seite 20: Funkcja Pamięci

    4. Czas pieczenia można dostosowywać przed i w trakcie pracy urządzenia za pomocą przycisków zwiększania i zmniejszania czasu. Czas pieczenia można ustawić w pętli. Przytrzymanie przycisku spowoduje szybsze zwięk- szenie lub zmniejszenie czasu pieczenia. 5. Temperaturę pieczenia można ustawić przed i w trakcie pracy urządzenia. Za pomocą...
  • Seite 21 PRZEPISY FRYTKI 800 gramów ziemniaków, 1 łyżka oliwy z oliwek i 1 łyżka soli 1. Ustaw temperaturę frytownicy na 180 C i poczekaj 5 minut. 2. Obierz ziemniaki w wodzie i pokrój je wzdłuż na paski 8 mm. 3. Zanurz paluszki ziemniaczane w wodzie przez co najmniej 20 minut i spuść wodę. 4.
  • Seite 22 1. Ustaw temperaturę frytownicy na 180 C, poczekaj 5 minut. 2. Równomiernie wymieszaj przyprawy w misce, a następnie rozprowadź je na ko- tletach baranich. 3. Rozłóż dokładnie kotlety baranie w marynacie i odstaw na 30 do 60 minut. 4. Włóż kotlety z baraniny do koszyka i wsuń do frytownicy, a następnie ustawić minutnik na 10 do 15 minut.
  • Seite 23 Olej sałatkowy, kiełki fasoli, wieprzowina (mielona), szczypiorek, oliwa z oliwek, sól, olej sezamowy, papier ryżowy. 1. Ustaw temperaturę frytkownicy na 180 C, zostaw na 5 minut. 2. Równomiernie wymieszać mieloną wieprzowinę, kiełki fasoli, szczypiorek i przy- prawy, a następnie ułożyć na papierze ryżowym i zawinąć. 3.
  • Seite 24: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkt nie działa Wtyczka nie jest włożona. Włóż wtyczkę do gniazdka elek- Nie ustawiłeś timera lub trycznego. Przekręć regulator pokrętła temperatury albo czasowy i temperatury. Wsuń szuflada nie jest zamonto- pojemnik z koszem do końca. wana.
  • Seite 25: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od gniazdka sieciowego i pozostaw go do osty- gnięcia. Urządzenie ostygnie szybciej, jeżeli wyjmiesz z niego pojemnik z koszem. • Zalecamy czyścić urządzenie natychmiast po jego wystygnięciu, by nie doszło do za- schnięcia resztek potraw.
  • Seite 26 BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen. Das Handbuch ist zum späteren Nachschlagen bei Bedarfsfall aufzubewahren. WARNUNG! • Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät weitergegeben werden.
  • Seite 27 Das Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt. Vor Feuchtigkeit schützen. • Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene und glatte Oberfläche. Stellen Sie das Produkt nicht auf eine hitzebeständige Oberfläche. • Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
  • Seite 28: Technische Daten

    • Um eine Gefahr zu vermeiden, sollte das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen, Gardinen usw. oder in der Nähe von brennbaren Stoffen gestellt werden. Das Produkt sollte in einem Abstand von 20-30 cm von der Wand gestellt werden. •...
  • Seite 29: Aufbau Des Geräts

    AUFBAU DES GERÄTS Gerätegehäuse Fritteusenbehälter Behälter, in den die Säfte und Fette von zubereiteten Speisen tropfen. Korbgriff Griff zum Entfernen des Korbs Korbeinsatz Zum Backen Bedienfeld Lüftungsschlitze Stromkabel BEDIENFELD Einstellungen Ein- / Ausschalter Entsprechende Funktion einstel- Das Gerär ein-/ ausschalten len und anpassen Temperatur-Einstellung Temperatur-Einstellung...
  • Seite 30: Voreinstellungen

    Display Temperaturanzeige Temperatur oder Zeit anzeigen. Das Symbol leuchtet auf, wenn auf dem Display die Backtempe- ratur angezeigt wird. Timer-Anzeige Thermostat Das Symbol leuchtet auf, wenn Das beleuchtete Symbol zeigt an, auf dem Display die Garzeit ange- dass sich das Gerät aufheizt. Das zeigt wird.
  • Seite 31: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. 2. Nehmen Sie alle Geräteteile aus der Verpackung aus. 3. Waschen Sie den Fritteusenbehälter und Korbeinsatz. Es wird empfohlen, die Teile mit heißem Wasser zu reinigen. Die Elemente sind gebrauchsfertig, nachdem sie vollständig trocken sind.
  • Seite 32: Speicherfunktion

    4. Die Garzeit kann vor und während des Betriebs des Geräts mit den Tasten zum Erhöhen und zum Verkürzen der Zeit eingestellt werden. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wird die Garzeit schneller verlängert oder ver- kürzt. 5. Die Temperatur kann vor und während des Betriebs des Geräts mit den Tasten zum Erhöhen und zum Verringern der Temparatur eingestellt...
  • Seite 33: Würzige Hähnchenkeulen

    KOCHREZEPTE POMMES FRITES 800 g Kartoffel, 1 Esslöffel Olivenöl und 1 Esslöffel Salz 1. Heißluftfritteuse auf 180 ° C einstellen und 5 Minuten abwarten. 2. Die Kartoffel schälen, spülen und in 8 mm langen Stäben schneiden. 3. Die Kartoffelstäbe mindestens 20 Minuten lang in das Wasser tauchen. 4.
  • Seite 34 DUFTENDE GEBRATENE TINTENFISCHE Salatöl, Salz, gemahlener Kreuzkümmel, 3 Scheiben frischer Ingwer, 2 Esslöffel Wein, Hüh- nergewürz, Chili, 500 g Tintenfisch; 1 Esslöffel leichte Sojasauce. 1. Heißluftfritteuse auf 200 ° C einstellen und 5 Minuten abwarten. 2. Die Gewürze gleichmäßig in einer Schüssel rühren, danach die Marinade auf den Tintenfi- schen verteilen.
  • Seite 35 3. Die Würste flach in den Korb legen. Timer auf 3 bis 5 Minuten einstellen. Die Würste mit Gewürzen abschmecken. Die Heißluftfritteuse 8 bis 10 Minuten einschalten. Backen, bis die Würste knusprig sind. Heiweis: Um den gewünschten Geschmack von Würsten zu erreichen, können verschiede- ne Gewürze verwendet werden.
  • Seite 36: Problemlösung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Problemlösung Das Gerät funktioniert Der Stecker ist nicht einge- Stecken Sie den Stecker in nicht steckt. DerTimer oderder- eine Steckdose. Stellen Sie die Temperaturregler wurde Garzeit mit dem Timer-Regler nicht eingestellt; oder die unddie Temperatur mit dem Schublade ist nicht mon- Temperaturregler.Setzen Sie tiert.
  • Seite 37: Reinigung Und Wartung

    Problem Mögliche Ursache Problemlösung Pommesoder Kartof- Die Knusprigkeit von Kar- Stellen Sie sicher, dass die Kar- felstangen aus frischen toffelstangen hängt von der toffeln vom Wasser abgelassen Kartoffeln sind nicht Menge an Öl und Wasser ab, werden. Die Oberfläche der knusprig die sie enthalten.
  • Seite 38 Um weitere Informationen zur Recyclingfähigkeit dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Stadtbüro, den Stadtreinigungsdienst oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Manufactured in China for: Wyprodukowano w Chinach dla: Hergestellt in China für: Global Income sp. z o.o. ul. Chwaszczyńska 135B 81-571 Gdynia, Poland www.berdsen.pl...

Diese Anleitung auch für:

365100

Inhaltsverzeichnis