Seite 1
Baujahr: 2001 – 11/2011 Art.Nr. WSP031 EAN 4251244700393 Einbauvideo: https://www.youtube.com/watch?v=ZPlgUhbzTik&t=4s Benötigtes Werkzeug: Inbussschlüssel 5mm Lieferumfang: 1x Windschott WSP031 1x Montageanleitung 2x Halter gebogen 2x Inbussschraube M6x 12mm 4x Unterlegscheibe 6mm 2x Abdeckkappe schwarz Plastik Vorbereitung: 1. Verdeck öffnen: Öffnen Sie das Verdeck des Mercedes SL R 230 vollständig, um einen besseren Zugang zur Montagefläche zu erhalten.
Seite 2
Montage: 5. Überrollbügel einstellen: Fahren Sie den Überrollbügel ein wenig hoch, sodass die Halterungen des Windschotts links und rechts platziert werden können. 6. Windschott positionieren: Legen Sie die hintere Platte des Windschotts auf den Überrollbügel und befestigen Sie diese mit dem am Windschott angebrachten Klettband. 7.
Seite 3
EN - Fitting instructions Mercedes SL R230, 280, 300, 350, 500, 550, AMG Year of construction: 2001 - 11/2011 Item no. WSP031 EAN 4251244700393 Installation video: https://www.youtube.com/watch?v=ZPlgUhbzTik&t=4s Tools required: Allen key 5mm Scope of delivery: 1x wind deflector WSP031 1x installation instructions...
Seite 4
o Place the rear plate of the wind deflector on the roll bar and secure it with the Velcro strip attached to the wind deflector. 7. fix the brackets: o Align the brackets on the sides and fix them firmly in place. Then tighten the screws using the 5 mm Allen key.
Seite 5
FR - Notice de montage Mercedes SL R230, 280, 300, 350, 500, 550, AMG Année de construction : 2001 - 11/2011 Réf. WSP031 EAN 4251244700393 Vidéo de montage : https://www.youtube.com/watch?v=ZPlgUhbzTik&t=4s Outils nécessaires : Clé Allen 5mm Contenu de la livraison :...
Seite 6
Montage : 5. régler l'arceau de sécurité : o Relever un peu l'arceau de sécurité de manière à pouvoir placer les supports du pare-vent à gauche et à droite. 6. positionner le pare-vent : o Placer la plaque arrière du pare-vent sur l'arceau de sécurité et la fixer à l'aide de la bande velcro fixée au pare-vent.
Seite 7
ES - Instrucciones de montaje Mercedes SL R230, 280, 300, 350, 500, 550, AMG Año de fabricación: 2001 - 11/2011 Nº de artículo WSP031 EAN 4251244700393 Vídeo de montaje: https://www.youtube.com/watch?v=ZPlgUhbzTik&t=4s Herramientas necesarias: Llave Allen 5mm Volumen de suministro: 1x deflector de viento WSP031 1x instrucciones de instalación...
Seite 8
o Levante ligeramente la barra antivuelco para poder colocar los soportes del deflector de viento a la izquierda y a la derecha. 6. coloque el deflector de viento: o Coloque la placa trasera del deflector de viento en la barra antivuelco y fíjela con la tira de velcro fijada al deflector de viento.
Seite 9
IT - Istruzioni di montaggio Mercedes SL R230, 280, 300, 350, 500, 550, AMG Anno di costruzione: 2001 - 11/2011 Codice articolo WSP031 EAN 4251244700393 Video di montaggio: https://www.youtube.com/watch?v=ZPlgUhbzTik&t=4s Strumenti necessari: Chiave a brugola da 5 mm Contenuto della fornitura:...
Seite 10
Montaggio: 5. regolare il roll bar: o Sollevare leggermente il roll bar in modo da posizionare le staffe del deflettore a sinistra e a destra. 6. posizionare il paravento: o Posizionare la piastra posteriore del deflettore sul roll bar e fissarla con la striscia di velcro attaccata al deflettore.
Seite 12
5. Juster styrtbøjlen: o Løft styrtbøjlen lidt, så vindafviserens beslag kan placeres til venstre og højre. 6. Placer vindafviseren: o Placer vindafviserens bagplade på styrtbøjlen, og fastgør den med velcrobåndet, der sidder på vindafviseren. 7. Fastgør beslagene: o Ret beslagene ind på siderne, og sæt dem godt fast. Spænd derefter skruerne med 5 mm unbrakonøglen.
Seite 14
Montering: 5. Justera störtbågen: o Lyft upp störtbågen något så att vindavvisarens fästen kan placeras till vänster och höger. 6. Placera vindavvisaren: o Placera vindavvisarens bakre platta på störtbågen och fäst den med kardborrebandet som sitter på vindavvisaren. 7. Fäst konsolerna: o Rikta in fästena på...
Seite 16
Montage: 5. stel de rolbeugel af: o Zet de rolbeugel iets omhoog zodat de beugels van de winddeflector links en rechts kunnen worden geplaatst. 6. plaats de winddeflector: o Plaats de achterplaat van de winddeflector op de rolbeugel en zet deze vast met de klittenbandstrip die aan de winddeflector is bevestigd.