Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Shure ULX-D Dual Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ULX-D Dual:
Inhaltsverzeichnis
ULX-D Dual and Quad
Funkmikrofonsystem
Manual for the Shure ULXD Dual and Quad wireless system, including ULXD4D, ULXD4Q, ULXD1, and ULXD2. Find specifications, networ­
king information, and more.
Version: 8.1 (2025-H)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Shure ULX-D Dual

  • Seite 1 ULX-D Dual and Quad Funkmikrofonsystem Manual for the Shure ULXD Dual and Quad wireless system, including ULXD4D, ULXD4Q, ULXD1, and ULXD2. Find specifications, networ­ king information, and more. Version: 8.1 (2025-H)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Shure Incorporated Table of Contents Einsetzen der Batteriekontakt-Abdeckung ULX-D Dual and Quad Funkmikrofonsystem Gain-Einstellung des Empfängers Kurzanleitung Verstärkungsregler (Gain) des Empfängers Ablesen der Audiopegelanzeige Allgemeine Beschreibung Stummschaltung des Audioausgangs eines Empfangska­ ULXD4D- und ULXD4Q-Empfänger nals Clipping des Sendereingangs Hardware-Schnittstelle Audio-Summierung Empfänger...
  • Seite 3 Shure Incorporated Anschließen an ein externes Steuersystem Technische Daten Einstellen des Gateway für subnetzübergreifende Führung 5 ULXD4D & ULXD4Q ULXD1 ULXD2 Drahtlose Koordinations- und Verwaltungs-Tools von Shure Tabellen und Diagramme Wireless Workbench Batterien/Akkus Wireless Workbench Mobile Frequency Range and Transmitter Output Power Fehlerbehebung Sicherheits- und Zulassungsinformationen für drahtlose...
  • Seite 4: Ulx-D Dual And Quad Funkmikrofonsystem

    Shure Incorporated ULX-D Dual and Quad Funkmikrofonsystem Kurzanleitung 4/86...
  • Seite 5: Allgemeine Beschreibung

    ULX­D damit eine bei Drahtlossystemen unübertroffen reine Wiedergabe des Signals, wobei eine große Auswahl an zuverläs­ sigen Shure­Mikrofonen zur Verfügung steht. Der erweiterte Frequenzbereich von 20 Hz – 20 kHz und der lineare Frequenz­ gang erfassen die kleinsten Einzelheiten mit Klarheit, Präsenz, unglaublich genauem Frequenzgang im unteren Bereich und präzisem Einschwingverhalten.
  • Seite 6: Hardware-Schnittstelle

    ① Infrarot (IR)-Synchronisationsfenster Überträgt das IR-Signal zur Synchronisierung an den Sender. ② Netzwerksymbol Leuchtet, wenn der Empfänger mit anderen Shure-Geräten im Netzwerk verbunden ist. Die IP-Adresse muss gültig sein, um Netzwerksteuerung zu ermöglichen. ③ Verschlüsselungssymbol Leuchtet, wenn die AES-256-Verschlüsselung aktiviert ist.
  • Seite 7 Shure Incorporated ④ LCD-Anzeige Dient zur Anzeige von Einstellungen und Parametern. ⑤ Scan-Taste Dient zur Suche des besten Kanals bzw. der besten Gruppe. ⑥ Menü-Navigationstasten Dienen zur Navigation und Auswahl von Parametermenüs. ⑦ Drehknopf ◦ Drücken, um einen Kanal oder Menüpunkt auszuwählen ◦...
  • Seite 8: Rückseite

    Shure Incorporated Audio-Signalpegel Description Grün (1) -40 dBFS Hinweis: Im Frequenz-Diversity-Modus zeigt gleichzeitiges Blicken der roten und gelben Audio-LEDs an, dass Diversity-Audio zu diesem Kanal geführt wird. ⑬ Verstärkungstasten Die ▲▼ gain­Tasten auf der Vorderseite des Empfängers drücken, um die Verstärkung schrittweise von –18 bis +42 dB einzustellen.
  • Seite 9: Empfänger-Startanzeige

    Shure Incorporated ⑧ Netzwerkgeschwindigkeits-LED (orange) Eine pro Netzwerkanschluss. ◦ Aus = 10/100 Mbps ◦ Ein = 1 GB/s ⑨ Primärer Anschluss, Ethernet/Dante-Netzwerk Zum Anschließen an ein Ethernet-Netzwerk, um Fernsteuerung über Wireless Workbench zu ermöglichen. Führt außerdem Dante-Digital-Audio- und -Steuerungssignale für Audioverbreitung, Überwachung und Aufzeichnung - siehe Thema Dante- Netzwerk.
  • Seite 10 ⑦ Akkufach Für einen wiederaufladbaren Shure-Akku oder 2 AA-Batterien vorgesehen. ⑧ Adapter für AA-Akkus ◦ Handsender: Bei Verwendung eines wiederaufladbaren Akkus von Shure drehen und im Batteriefach aufbewahren ◦ Taschensender: Zum Einlegen eines wiederaufladbaren Akkus von Shure entfernen ⑨ Taschensender-Antenne Zur Übertragung von HF-Signalen.
  • Seite 11: Installieren Von Taschensender-Antennen

    Shure Incorporated Installieren von Taschensender-Antennen Antennen mit der Hand festdrehen, sodass sie sicher sitzen. Keine Werkzeuge verwenden. Grenzflächen- und Schwanenhals-Tischfußsender 11/86...
  • Seite 12: Erweiterte Senderfunktionen

    Shure Incorporated ① An/Aus-Taste (Power) Zum Einschalten drücken und zum Ausschalten gedrückt halten. ② Mute/Aktiv-Taste Für die Mute/Aktiv-Taste sind vier Einstellungen verfügbar: ◦ Umschalten: Drücken, um zwischen Mute- und aktiven Zuständen umzuschalten ◦ Mute-Taste: Gedrückt halten, um das Mikrofon stummzuschalten ◦...
  • Seite 13: Ulx-D-Empfänger Und -Sender Sperren Und Entsperren

    Shure Incorporated MIC.OFFSET MIC.OFFSET dient zum Ausgleich von Signalpegeldifferenzen zwischen Sendern, die denselben Empfängerkanal gemeinsam nutzen. Die Offset-Verstärkung eines Senders mit geringem Signalpegel einem lauteren Sender anpassen: UTILITY > MIC.OFFSET Hinweis: Normale Gain-Einstellungen mit den Gain-Tasten des Empfängers vornehmen. Audio-Mute-Modus des Senders Der Mute-Modus konfiguriert den Netzschalter des Senders neu, so dass er einen Mute-Schalter für das Audio betätigt.
  • Seite 14: Menüsperre

    Shure Incorporated Sender (ULXD1 und ULXD1) Menüpfad: UTILITY > SPERRE Mit den Sender-Bedienelementen die folgenden Sender-Funktionen wie gewünscht auswählen bzw. sperren. • MENÜSPERRE: Alle Menüpfade sind gesperrt. • SPERRE DES AN/AUS­SCHALTERS: An/Aus-Schalter ist deaktiviert Schnellsperre: Sollen die An/Aus-Schalter und die Menünavigationstasten beim Einschalten des Senders gesperrt sein, die Pfeiltaste ▲...
  • Seite 15 Shure Incorporated Ansicht 3 Empfänger-Startbildschirm Sender Startbildschirm: Mit den Pfeiltasten ▲▼ kann auf dem Startbildschirm eine der folgenden Ansichten angezeigt werden: Ansicht 1 Sender-Startbildschirm Ansicht 2 Sender-Startbildschirm Ansicht 3 Sender-Startbildschirm 15/86...
  • Seite 16: Menü-Bildschirme

    Sender-Sperrstatus ◦ Sender-Stummschaltungsstatus ⑤ Akkulaufzeit-Anzeige Wiederaufladbarer Shure-Akku: Verbleibende Laufzeit wird in Minuten angezeigt. AA-Batterien: Laufzeit wird in Form einer 5-stufigen Balkenanzeige dargestellt. ⑥ Fernsehkanal Zeigt den Fernsehkanal an, in dem sich die eingestellte Frequenz befindet. ⑦ Symbol für High Density-Modus Wird angezeigt, wenn der High Density-Modus aktiviert ist.
  • Seite 17 ③ Anzeige für Stummschaltung des Sender-Audiosignals Wird angezeigt, wenn das Audiosignal des Senders über die Funktion STUMMSCHALTUNG ausgeschaltet wurde. ④ Akkulaufzeit-Anzeige ◦ Wiederaufladbarer Shure-Akku: Verbleibende Laufzeit wird in Stunden:Minuten angezeigt ◦ AA-Batterien: Laufzeit wird in Form einer 5-stufigen Balkenanzeige dargestellt ⑤ Anzeige der Menüsperre...
  • Seite 18 Shure Incorporated Zeigt an, dass die Menü-Navigationstasten deaktiviert sind ⑥ Mikrofon Offset Zeigt den Offset-Verstärkungswert des Mikrofons an ⑦ HF-Leistung Zeigt die Einstellung der HF-Leistung an ⑧ Eingangsvordämpfung am Taschensender Das Eingangssignal wird um 12 dB gedämpft ⑨ Verschlüsselungssymbol Zeigt an, dass die Verschlüsselung am Empfänger aktiviert ist und durch eine Synchronisation an den Sender übertragen wurde Helligkeits- und Kontrasteinstellung des Empfängers...
  • Seite 19 Shure Incorporated Zeigt den Fernsehkanal für die ausgewählte Frequenz an AUDIO GAIN Mit dem Drehregler oder den Gain­Tasten die Kanalverstärkung in Schritten von 1 dB zwischen –18 und 42 dB einstellen. MUTE Schaltet den Audioausgang des Empfängers stumm. EDIT NAME Mit dem Drehregler den Namen des ausgewählten Empfängerkanals zuweisen und bearbeiten.
  • Seite 20 Shure Incorporated SCHWANENHALS-/GRENZFLÄCHENEINHEIT HIGH PASS Bedämpft Frequenzen unter 150 Hz um 12 dB pro Oktave: KEEP, OFF, ON RF POWER Einstellung des HF-Leistungspegels des Senders: KEEP, 10mW=Nm, 1mW=Lo, 20mW=Hi BATTERY Einstellung des Batterietyps des Senders, um genaue Messung zu gewährleisten: KEEP, Alkaline,  NiMH, Lithium BN OFFSET...
  • Seite 21 Shure Incorporated LADUNG Prozentanteil der Ladekapazität ZYKLEN Anzahl der vom Akku protokollierten Ladezyklen TEMP. Akkutemperatur: °C/°F GERÄTE-UTILITIES FREQ.-DIVERSITY ◦ OFF (Voreinstellung) ◦ 1 + 2 ◦ 3 + 4 (nur Vierkanal-Empfänger) ◦ 1 + 2 / 3 + 4 (nur Vierkanal-Empfänger) AUDIO-SUMMIERUNG ◦ OFF (Voreinstellung) ◦ 1 + 2 ◦ 3 + 4 (nur Vierkanal-Empfänger) ◦...
  • Seite 22: Scan Und Synchronisation

    NETZWERK ◦ CONFIGURATION: SWITCHED/REDUNDANT AUDIO/SPLIT ◦ SHURE CONTROL: GERÄTE­ID, Netzwerkmodus, IP­ und Subnetzwerte für Ethernet­Netzwerk einstellen, Zugriffskontrol­ le deaktivieren. Um die Zugriffssteuerung zu aktivieren oder weitere Informationen zu erhalten, lesen Sie den Abschnitt Zu­ griffssteuerung im Hilfesystem von Wireless Workbench.
  • Seite 23 Shure Incorporated Alle Sender ausschalten, um zu verhindern, dass dadurch der Frequenz-Scan gestört wird. Alle Geräte einschalten, die Störungen während der Veranstaltung erzeugen könnten, so dass beim Scan diese erfasst und vermieden werden können, einschließlich: • Andere Drahtlos-Systeme oder -Geräte •...
  • Seite 24: Einrichten Mehrerer Systeme

    Shure Incorporated Einrichten mehrerer Systeme Eine Einrichtung mit vernetzten Empfängern ermöglicht die schnellste und einfachste Verteilung des besten offenen Kanals auf jedes System. Einzelheiten sind im Abschnitt "Vernetzen von ULX-D Empfängern" zu finden. Hinweis: Vernetzte Empfänger müssen im selben Frequenzband sein.
  • Seite 25: Erstellen Eines System-Presets

    Shure Incorporated Funktion Einstellung BATT Alkaline, NiMH, Lithium BP OFFSET 0 dB bis +21 dB (in Schritten von jeweils 3 dB) HH OFFSET 0 dB bis +21 dB (in Schritten von jeweils 3 dB) MUTE MODE OFF, ON Cust. Group OFF, ON Hinweis: Wenn Cust. Groups auf „On“ eingestellt ist, kann die Durchführung einer Infrarot­Synchronisation bis zu 30 Sekunden dauern.
  • Seite 26: Kompatible Gruppen Nach Frequenzband

    Shure Incorporated Kompatible Gruppen nach Frequenzband G54-Empfänger – Standardmodus Gruppe auf Empfänger mit Älteres Frequenzband breitem Abstimmbereich G54-Empfänger – HD-Modus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich G54 HD G52 HD H52 HD Wechselspannung TV22 TV23 TV24 TV25 TV26 TV27...
  • Seite 27: G55-Empfänger - Standardmodus

    Shure Incorporated G55-Empfänger – Standardmodus Gruppe auf Empfänger mit Älteres Frequenzband breitem Abstimmbereich 12 pro Frequenzband J50 ohne TV37 G55-Empfänger – HD-Modus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich G55 HD, kein TV37 G50 HD H50 HD Wechselspannung J50 HD, kein TV37...
  • Seite 28: G56-Empfänger - Standardmodus

    Shure Incorporated Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich TV25 TV26 TV27 TV28 TV29 TV30 TV31 TV32 TV33 TV34 TV35 TV36 TV38 TV39 TV40 TV41 G56-Empfänger – Standardmodus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich Vereinigtes Königreich TV38 mit 500-kHz-Schutzband 12 pro Frequenzband Belgien 1 TV27+29 mit 100-kHz-Schutzband, max.
  • Seite 29: G56-Empfänger - Hd-Modus

    Shure Incorporated Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich Belgien 3 TV27+29 mit 100-kHz-Schutzband, robust EU (außer Vereinigtes Königreich), kein TV38 mit 100-kHz-Schutzband, max. Kanäle EU (außer Vereinigtes Königreich), kein TV38 mit 100-kHz-Schutzband, Standard G56-Empfänger – HD-Modus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband...
  • Seite 30: G57-Empfänger - Standardmodus

    Shure Incorporated Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich TV40 TV41 G57-Empfänger – Standardmodus Älteres Frequenzband Gruppe auf Empfänger mit breitem Abstimmbereich 12 pro Frequenzband J50A G57-Empfänger – HD-Modus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich G57 HD G50 HD...
  • Seite 31: G65-Empfänger - Standardmodus

    Shure Incorporated Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich TV21 TV22 TV23 TV24 TV25 TV26 TV27 TV28 TV29 TV30 TV31 TV32 TV33 TV34 TV35 TV36 G65-Empfänger – Standardmodus Gruppe auf Empfänger mit Älteres Frequenzband breitem Abstimmbereich 31/86...
  • Seite 32: G65-Empfänger - Hd-Modus

    Shure Incorporated G65-Empfänger – HD-Modus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich G56 HD G51 HD H51 HD Wechselspannung TV21 TV22 TV23 TV24 TV25 TV26 TV27 TV28 TV29 TV30 TV31 TV32 TV33 TV34 TV35 TV36 TV37 G66-Empfänger – Standardmodus Gruppe auf Empfänger mit Älteres Frequenzband...
  • Seite 33: G66-Empfänger - Hd-Modus

    Shure Incorporated Gruppe auf Empfänger mit Älteres Frequenzband breitem Abstimmbereich 12 pro Frequenzband G66-Empfänger – HD-Modus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich G66 HD G51 HD G52 HD Wechselspannung H51 HD TV23 TV24 TV25 TV26 TV27 TV28 TV29 TV30...
  • Seite 34: H54-Empfänger - Standardmodus

    Shure Incorporated H54-Empfänger – Standardmodus Gruppe auf Empfänger mit Älteres Frequenzband breitem Abstimmbereich H54-Empfänger – HD-Modus Gruppe auf Empfänger mit Älteres/TV-Kanalband breitem Abstimmbereich H54 HD H51 HD L51 HD Wechselspannung TV27 TV28 TV29 TV30 TV31 TV32 TV33 TV34 TV35 TV36...
  • Seite 35: Ulxd-Firmware Aktualisieren

    Sender) müssen zumindest über die gleichen MAJOR- und MINOR-Firmware-Versionsnummern verfügen (z. B. 1.2.x). Empfänger aktualisieren Zunächst Shure Update Utility verwenden, um Firmware-Updates für Empfänger und Sender an den Empfänger zu senden. VORSICHT! Während der Firmware-Aktualisierung nicht die Strom- und Netzwerk-Anschlüsse des Empfängers trennen. Den Empfänger nicht ausschalten, bevor die Aktualisierung abgeschlossen ist.
  • Seite 36: Sender Aktualisieren

    Sender aktualisieren Den Sender auf einem Mikrofon- oder Notenständer positionieren und diesen so anpassen, dass das Infrarot-Fenster auf den Empfänger ausgerichtet werden kann. Shure empfiehlt nicht, den Sender während der Aktualisierung zu hal­ ten. Um die Firmware zum Sender hochzuladen, auf dem Empfänger zu GERÄTE-UTILITIES > TX FW-UPDATE navigie­...
  • Seite 37: Wiederaufladbarer Shure-Akku Der Sb900-Serie

    Ersetzen Wiederaufladbarer Shure-Akku der SB900-Serie Bei Verwendung eines wiederaufladbaren Akkus von Shure werden auf der Startanzeige des Empfängers und des Senders die verbleibenden Stunden und Minuten angezeigt. Detaillierte Informationen zum wiederaufladbaren Akku sind im Menü AKKUANZEIGE des Empfängers und des Senders zu finden: UTILITY >...
  • Seite 38: Einsetzen Der Batteriekontakt-Abdeckung

    Shure Incorporated Einsetzen der Batteriekontakt-Abdeckung Die mitgelieferte Batteriekontakt-Abdeckung (65A15947) am Handsender anbringen, um Lichtreflexionen im Sendebetrieb und bei Live-Veranstaltungen zu verhindern. Die Abdeckung wie dargestellt ausrichten. Die Abdeckung über die Batteriekontakte schieben, so dass sie bündig mit dem Sendergehäuse abschließt.
  • Seite 39: Stummschaltung Des Audioausgangs Eines Empfangskanals

    Shure Incorporated Auf der Audio-Pegelanzeige zeigen gelbe, grüne und rote LEDs den Audiosignalpegel an. Für Audiospitzenwerte bleiben die LEDs zwei Sekunden lang erleuchtet, während das Effektivwertsignal in Echtzeit angezeigt wird. Bei der Einrichtung des Empfängers die Verstärkung so einstellen, dass die LEDs bei durchschnittlichem Audiosignalpegel ständig grün und gelegentlich gelb leuchten, während die rote LED nur bei den höchsten Signalspitzen aufleuchtet.
  • Seite 40: Einstellung Der Verstärkung Für Summierte Ausgänge

    Shure Incorporated So wird ein Audio-Summierung-Modus ausgewählt: Menü: DEVICE UTILITIES > AUDIO SUMMING Mit dem Drehknopf eine Option auswählen und anschließend Enter drücken. Hinweis: Bei Einstellung auf OFF ist die Audio-Summierung deaktiviert. Einstellung der Verstärkung für summierte Ausgänge Mit den Verstärkungsreglern für jeden Kanal die gesamte Mischbalance einstellen. Die LEDs an der Vorderseite zeigen den Audiopegel für jeden Kanal an.
  • Seite 41: Empfängerausgangsverstärkung

    Shure Incorporated Empfängerausgangsverstärkung Ausgangsbuchse System-Gain (Gain = 0dB) XLR (Line-Einstellung) +24 dB XLR (Mic-Einstellung) -6 dB* *Diese Einstellung stimmt mit dem Audio-Signalpegel eines kabelgebundenen SM58 überein. Sender-HF-Leistung Zur Einstellung der HF-Leistung die folgende Tabelle benutzen: HF-Leistungseinstellung Systemreichweite Anwendung Für häufigere Kanalwiederverwendung bei kur­...
  • Seite 42: Einstellung Des Empfängers Auf Den High-Density-Modus

    Für jeden Sender Mikrofone desselben Typs und Modells verwenden • Mikrofone nahe zur Audioquelle anordnen • Mit den Verstärkungsreglern die Ausgangspegel für jeden Empfängerkanal anpassen • Wenn Audio-Summierung aktiv ist, die Taschensender mit einem T-Kabel (Shure AXT652) zu einer einzelnen Audioquelle verbinden, um Kammfiltereffekte zu verhindern 42/86...
  • Seite 43: Auswahl Der Diversity-Ausgangsführung

    Empfängern exportiert werden, um die Systemeinrichtung zu vereinfachen. Tipp: Über Wireless Workbench oder Wireless Frequency Finder die besten kompatiblen Frequenzen auswählen. Siehe www.shure.com für weitere Informationen. So wird eine benutzerspezifische Gruppe erstellt: DEVICE UTILITIES > ADVANCED RF > CUSTOM GROUPS > SETUP Mit dem Drehknopf die Gruppe, den Kanal oder die Frequenz einstellen.
  • Seite 44: Audio-Signalverschlüsselung

    Shure Incorporated Audio-Signalverschlüsselung Wenn die Verschlüsselung aktiviert ist, erzeugt der Empfänger einen eindeutigen Verschlüsselungsschlüssel, welcher während einer IR­Synchronisation an einen Sender freigegeben wird. Sender und Empfänger mit einem gemeinsamen Verschlüsse­ lungsschlüssel bilden einen geschützten Signalweg, wodurch unberechtigter Zugriff von anderen Empfängern verhindert wird.
  • Seite 45: Antennen-Biasspannung

    Dante­Technologie bietet eine integrierte Lösung zur Verteilung von digitalem Audio, Verwaltung von Steuersignalen und Füh­ ren von Shure Control­Signalen (WWB und AMX/Crestron). Dante verwendet standardmäßiges IP over Ethernet und kann si­ cher im selben Netzwerk mit IT­ und Steuerdaten existieren. Auswählbare Dante­Netzwerk­Modi leiten Anschlusssignale für fle­...
  • Seite 46: Konfiguration Der Ip-Adresse

    Automatische IP-Adressierung Wird ein DHCP-fähiger Ethernet-Switch verwendet, den DHCP-Schalter auf ON einstellen. Den IP Mode für alle Empfänger auf Automatic einstellen: DEVICE UTILITIES > NETWORK > SHURE CONTROL > NET­ WORK Mit dem Drehknopf den Modus auf Automatic stellen und zum Speichern ENTER drücken.
  • Seite 47: Dante-Ip-Adressierung

    Shure Incorporated Dante-IP-Adressierung IP­Adressen für ein Dante­Netzwerk können unter Einsatz eines DHCP­Servers automatisch oder manuell aus einer Liste gülti­ ger IP-Adressen zugewiesen werden So wird der Dante-IP-Adressierungsmodus (Automatic oder Manual) ausgewählt: DEVICE UTILITIES > NETWORK > DANTE > AUDIO & CNTRL Mit dem Drehknopf den Modus auswählen und zum Speichern ENTER drücken.
  • Seite 48: Einstellen Des Dante-Netzwerkmodus

    Netzwerken verwendet. Der Switched-Modus wird für Installationen empfohlen, die kein Dante-Audio benötigen. Netzwerk-Eigenschaften: • Dante Audio und Shure Control liegen sowohl am primären als auch am sekundären Anschluss an • Die Dante­IP­Adresse und die Shure­Control­IP­Adresse müssen im selben Subnetz sein. Der Computer, auf dem Wire­...
  • Seite 49 Shure Incorporated Netzwerkbeispiel (Dante Audio und Wireless Workbench) ① Computer Den Computer, auf dem Dante Controller und Wireless Workbench läuft, an den primären Anschluss anschließen. ② DHCP-Server Die Konfiguration kann mit oder ohne DHCP-Server erfolgen. Das Audiosignal nicht durch den Server führen.
  • Seite 50: ⑤ Dante-Empfänger

    Shure Incorporated Empfänger an den primären Anschluss anschließen ⑤ Dante-Empfänger Dante-Empfänger (Mischer, Recorder, Verstärker) an den primären Anschluss anschließen. Netzwerkbeispiel (nur Wireless Workbench) ① Computer Den Computer, auf dem Wireless Workbench läuft, an den primären Anschluss anschließen. ② DHCP-Server Die Konfiguration kann mit oder ohne DHCP-Server erfolgen.
  • Seite 51: Netzwerk-Beispiel

    • Backup Dante Audio liegt am sekundären Anschluss an • Die primäre Dante-IP-Adresse und die Shure-Control-IP-Adresse müssen im selben Subnetz sein. Der Computer, auf dem Wireless Workbench läuft, muss auch in diesem Subnetz sein. • Die sekundäre Dante-IP-Adresse muss auf ein anderes Subnetz eingestellt werden Hinweis: Geräte, die am Redundant-Netzwerk angeschlossen werden, müssen mit Redundant-Audio kompatibel sein.
  • Seite 52: Split-Modus

    Dante-Empfänger (Mischer, Recorder, Verstärker) an den primären oder sekundären Anschluss anschließen. Split-Modus Der Split­Modus dient zum Isolieren der Steuersignale von den Audiosignalen, indem sie in zwei getrennten Netzwerken ge­ führt werden. Netzwerk-Eigenschaften: • Shure Control liegt am primären Anschluss an • Dante Audio liegt am sekundären Anschluss an 52/86...
  • Seite 53 Shure Incorporated • Die IP-Adressen für Dante und Shure Control müssen in verschiedenen Subnetzen sein Netzwerk-Beispiel ① Computer (Dante Controller) Den Computer, auf dem Dante Controller läuft, an den sekundären Anschluss anschließen. ② DHCP-Server (sekundäres Netzwerk) Die Konfiguration kann mit oder ohne DHCP-Server erfolgen. Das Audiosignal nicht durch den Server führen.
  • Seite 54: Zuweisung Von Netzwerkgeräte-Kennnummern Für Shure Control Und Dante Control

    Zuweisung von Netzwerkgeräte-Kennnummern für Shure Control und Dante Control Wenn der Empfänger in einem Netzwerk mit Shure Control (Wireless Workbench) und Dante Controller verwendet wird, wer­ den zwei Geräte-Kennnummern benötigt: eine für Shure Control und eine für Dante Control. Geräte-Kennnummern dienen zum Identifizieren von Geräten im Netzwerk und zum Einrichten von Dante-Digital-Audiosignalführungen.
  • Seite 55: Einstellen Der Shure-Control-Geräte-Kennnummer

    Yamaha: Ein mit „Y“ beginnendes Präfix, worauf eine 3­stellige Ziffer folgt, wird der Modellbezeichnung des Emp­ fängers hinzugefügt, um eine Geräte­Kennnummer zu erstellen, die es Dante­fähigen Yamaha­Mischpulten ermög­ licht, ULX-D Empfänger in einem Dante-Netzwerk zu finden. (Beispiel: Y001-Shure-ULXD). Mit dem Drehknopf den numerischen Präfix-Wert ändern. Zum Speichern ENTER drücken.
  • Seite 56: Audio Mit Dante Controller Leiten

    IP-Einstellungen notieren. Nach einer Rücksetzung ist der Dante-Netzwerkmodus auf SWITCHED und der IP-Adressmodus auf AUTO zurückgesetzt. Wiederherstellen der Werkseinstellungen des Empfängers und der Dante-Karte Durch Durchführen einer Rücksetzung am Empfänger werden die Werkseinstellungen wiederhergestellt und der Shure Con­ trol- und Dante-IP-Adresssmodus auf AUTO konfiguriert. Im Empfängermenü: DEVICE UTILITIES > SYSTEM RESET > RESTORE DEFAULT SETTINGS ENTER drücken, um die Rücksetzung durchzuführen.
  • Seite 57: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen Der Dante-Netzwerkkarte

    Der ULX­D Empfänger ist über das Ethernet mit externen Steuerungssystemen wie AMX oder Crestron kompatibel. Dabei wer­ den die gleichen Kabel wie für Shure Control (Wireless Workbench) verwendet. Nur eine Steuerung pro System verwenden, um Konflikte zwischen Meldungen zu vermeiden.
  • Seite 58: Einstellen Des Gateway Für Subnetzübergreifende Führung

    Wireless Workbench und die mobile Version von Wireless Workbench verwenden, um Frequenzen für Ihre drahtlosen Systeme zu verwalten, zu organisieren und zu koordinieren. Wireless Workbench Shure Wireless Workbench ist eine kostenlose Software-Anwendung, die Ihnen dabei hilft, das HF-Spektrum zu verwalten und drahtlose Geräte zu steuern. •...
  • Seite 59 Shure Incorporated Problem Abhilfe Die Systemverstärkung wird an der Anzeige des Empfängers eingestellt. Sicherstellen, dass der Ausgangspegel (nur XLR-Ausgang) Schwaches Audiosignal oder Verzerrung an der Rückseite des Empfängers mit der Eingangsempfindlichkeit des Mischpults, Verstärkers oder digitalen Signalprozessors übereinstimmt. Zu geringe Reichweite, unerwünschte Rauschfahnen oder Signalausfall Siehe unten: HF Sowohl der Sender als auch der Empfänger...
  • Seite 60: Spannungsversorgung

    Shure Incorporated Problem Abhilfe Mögliche externe Wärmequellen identifizie­ ren und den Sender mit ausreichend Ab­ stand zu diesen Wärmequellen betreiben. Alle Akkus dürfen in der Nähe von externen Wärmequellen weder gelagert noch betrie­ ben werden. Für die beste Akkuleistung, die Akkus nur unter vorgesehenen Temperatur­...
  • Seite 61: Shure-Kundendienst Kontaktieren

    Shure Incorporated • Bei mehreren Systemen prüfen, ob alle Systeme auf Kanäle in derselben Gruppe eingestellt sind (Systeme in anderen Bändern müssen nicht auf dieselbe Gruppe eingestellt sein). • Eine Sichtverbindung zwischen dem Sender und den Empfängerantennen aufrechterhalten. • Die Empfängerantennen von Metallgegenständen oder anderen HF-Störungsquellen (wie z. B. CD-Playern, Computern, Digitaleffektgeräten, Netzwerk-Switches, Netzwerkkabeln und drahtlosen PSM (In-Ear-Stereo-Monitor-) Systemen entfernt...
  • Seite 62: Handsender-Systeme

    Shure Incorporated Handsender-Systeme Komponente Teilenummer Handsender ULXD2 Mikrofonkapsel siehe Optionen weiter unten Mikrofonklammer 95T9279 Reißverschlusstasche 95B2313 Alkalibatterien (AA) (2) (2) 80B8201 Batteriekontakt-Abdeckung 65A15947 Eines der Folgenden: • SM58 (RPW112) • SM86 (RPW114) • SM87A (RPW116) • Beta 58A (RPW118) •...
  • Seite 63: Antennen

    95AD9279 95E9043 (schwarz) 95AF9279 95F9043 (blau) 95M9279 95F9043 (blau) 95M9279 95M9279 Optionales Zubehör Zubehör Teilenummer Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku von Shure SB900C Shure-Akkuladegerät mit 8 Steckplätzen SBC800 Doppeldock-Ladegerät, Netzteil nicht im Lieferumfang SBC200 enthalten Grenzflächensender ULXD6 ULXD-Schwanenhals-Tischfußsender ULXD8 Vernetztes Ladegerät mit 4 Steckplätzen für Schwanen- SBC450 hals- und Grenzflächenmikrofone...
  • Seite 64: Technische Daten

    Shure Incorporated Zubehör Teilenummer Vernetztes Ladegerät mit 8 Steckplätzen für Schwanen- SBC850 hals- und Grenzflächenmikrofone Tragekoffer WA610 Schwarzer Beutel für Taschensender WA582B Y-Cable for bodypack transmitters AXT652 Antennensplitter UA845SWB Passive Antennenweiche/Kombinator-Satz(empfohlen UA221 für 2 Empfänger) In-Line-Antennenverstärker, 470-698 MHz UA830USTV UHF-Antennenstromverteiler-Verstärker(empfohlen für 3 UA844SWB oder mehr Empfänger)
  • Seite 65: Ulxd4D & Ulxd4Q

    Shure Incorporated Größe des HF-Abstimmungsschritts 25 kHz, je nach Region unterschiedlich Spiegelfrequenzdämpfung >70 dB, typisch HF-Empfindlichkeit −98 dBm bei 10 BER (Bitfehlerquote) Latenz <2.9 ms Audio-Dynamikbereich A-bewertet, typisch, Systemverstärkung von +10 XLR-Analogausgang >120 dB Dante-Digitalausgang 130 dB Gesamtklirrfaktor −12 dBFS, Systemverstärkung von +10 <0,1%...
  • Seite 66: Audioausgang

    Shure Incorporated Leistungsbedarf 100 bis 240 V (Wechselspannung), 50­60 Hz, 0,32 A max. ULXD4D & ULXD4Q Gesamtabmessungen 44 x 482 x 274 mmH x B x T Gehäuse Stahl; Extrudiertes Aluminium Audioausgang Gain-Regelbereich −18 bis +42 dB in Schritten von 1 dB (plus Stummschaltungseinstellung)
  • Seite 67: Ulxd1

    ULXD1 Mic Offset 0 bis 21 dB (in Schritten von 3 dB) Übertragungsbereich 20–20 kHz (±1 dB) Batterietyp Aufladbare Lithium­Ion­Batterie der Serie Shure SB900 oder LR6­Mignonzellen, 1,5 V Batterielaufzeit bei 10 mW Shure SB900C > 11 Stunden Alkali 9 Stunden...
  • Seite 68: Audio-Eingang

    ULXD2 Mic Offset 0 bis 21 dB (in Schritten von 3 dB) Übertragungsbereich Hinweis: Vom Mikrofontyp abhängig Batterietyp Aufladbare Lithium­Ion­Batterie der Serie Shure SB900 oder LR6­Mignonzellen, 1,5 V Batterielaufzeit bei 10 mW Shure SB900C > 11 Stunden Alkali 9 Stunden...
  • Seite 69: Tabellen Und Diagramme

    1 kHz bei 1 % Gesamtklirrfaktor145 dB Schalldruckpegel (SM58), typisch Hinweis: Vom Mikrofontyp abhängig HF-Ausgang Antennentyp Integrierte Einzelband-Wendelantenne Belegte Bandbreite < 200 kHz Modulation Digital, von Shure eigenentwickelt End- 1 mW, 10 mW, 20 mW Siehe Tabelle Frequenzbereich und Ausgangsleistung; je nach Region unterschiedlich Tabellen und Diagramme TA4M-Stecker 69/86...
  • Seite 70: Batterien/Akkus

    Shure Incorporated LEMO-Buchse Ausgang XLR zu 1/4 Zoll Den XLR-Ausgang gemäß dem folgenden Anschlussplan in einen 1/4-Zoll-Ausgang umwandeln. Batterien/Akkus ULXD Battery Life hours SB900C alkaline 1/10 mW 20 mW 1/10 mW 20 mW 470 to 810 >11:30 >7:40 >8 >5:30 902 to 928 >10:10...
  • Seite 71: Frequency Range And Transmitter Output Power

    Shure Incorporated Frequency Range and Transmitter Output Power Power delivered to antenna port ( mW RMS ) Band Frequency Range ( MHz ) (Lo/Nm/Hi) 470 to 534 1/10/20 470 to 534 1/10/20 479 to 534 1/10 470 to 510 1/10/20...
  • Seite 72: Zulassungsinformationen Für Kabellose Produkte, Die Tv-Frequenzbänder Nutzen

    Shure Incorporated Power delivered to antenna port ( mW RMS ) Band Frequency Range ( MHz ) (Lo/Nm/Hi) B Band (806-809): 1/10 748 to 758 1/10/20 794 to 806 174 to 216 1/10/20 174 to 216 1/10/20 174 to 210...
  • Seite 73 Shure Incorporated Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT...
  • Seite 74 Shure Incorporated Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST 534 - 598 MHz* F, GB, GR, H, I, IS, L, LT...
  • Seite 75 Shure Incorporated Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT...
  • Seite 76 Shure Incorporated Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, E, EST F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT...
  • Seite 77 Shure Incorporated Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich license free A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT...
  • Seite 78 Shure Incorporated Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, E, EST F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT...
  • Seite 79: Sicherheits- Und Zulassungsinformationen Für Drahtlose Produkte

    Shure Incorporated Sicherheits- und Zulassungsinformationen für drahtlose Produkte Erläuterungen zu Symbolen Dieses Symbol zeigt an, dass in diesem Gerät gefährliche Spannungswerte, die ein Stromschlagrisiko darstel­ len, auftreten. Dieses Symbol zeigt an, dass das diesem Gerät beiliegende Handbuch wichtige Betriebs­ und Wartungsan­...
  • Seite 80: Sicherheitsinformationen Zu Akkus

    Den Akku nicht in Flüssigkeiten wie Wasser, Getränke oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Den Akku nicht mit vertauschter Polarität anbringen oder einsetzen. Von kleinen Kindern fernhalten. Keine fehlerhaften Akkus verwenden. Den Akku vor dem Transportieren sicher verpacken. Hinweis: Nur mit dem originalen oder von Shure empfohlenen Netzteil und Akku betreiben. 80/86...
  • Seite 81: Lagerung Des Akkus

    Zeiträume für Sicherheitsaktualisierungen: Shure bietet Support für Hardware­ und Software­Aktualisierungen, die die inte­ grale Cybersicherheit von Shure­Produkten bis zu 24 Monate nach dem End of Life (AEOL) aufrechterhalten. Die vollständige Erklärung zur Produktunterstützungsrichtlinie von Shure sowie Informationen zum End-of-Life-Status von Produkten finden Sie unter dem folgenden Link: https://www.shure.com/en-GB/about-us/security...
  • Seite 82: Fcc-Hinweis

    Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Interferenzen aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können. Hinweis: Die FCC­Vorschriften sehen vor, dass Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Shure Incorporated genehmigt wurden, zum Erlö­ schen der Betriebserlaubnis für dieses Gerät führen können.
  • Seite 83: Kanada, Ised-Hinweis

    Hinweis: Die Vorschriften von Industry Canada sehen vor, dass Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Shure Inc. genehmigt wurden, zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für dieses Gerät führen können. Dieses Gerät entspricht den FCC-Richtlinien für Strahlungsbegrenzung für eine nicht kontrollierte Umgebung. Der Endbenutzer muss die spezifischen Betriebsanweisungen befolgen, um die Anforderungen an die HF-Exposition zu erfüllen.
  • Seite 84 Shure Incorporated der darf nicht am gleichen Standort wie eine andere Antenne oder ein anderer Sender angeordnet oder in Verbindung damit betrieben werden. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co­implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
  • Seite 85: Umwelttechnische Zulassungsinformationen

    Die REACH­Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien ist der rechtliche Rah­ men für chemische Stoffe in der europäischen Union (EU) und Großbritannien (UK). Informationen über besonders besorgnis­ erregende Stoffe mit einem Gewichtsanteil von mehr als 0,1 % in Shure­Produkten ist auf Anfrage verfügbar. Recyclinginformationen Bitte nehmen Sie Rücksicht auf unsere Umwelt;...
  • Seite 86: 中国 Rohs

    Shure Incorporated 中国 RoHS Zertifizierungen ULXD1, ULXD2 IC: 616A-ULXD1 G50, 616A-ULXD1 H50, 616A-ULXD1 J50, 616A-ULXD1 L50; 616A-ULXD2 G50, 616A-ULXD2 H50, 616A- ULXD2 J50, 616A-ULXD2 L50, 616A-ULXD1G50S, 616A-ULXD1H50S, 616A-ULXD1J50AS, 616A-ULXD2G50S, 616A- ULXD2H50S, 616A-ULXD2J50AS, 616A-ULXD1G57, 616A-ULXD2G57. FCC: DD4ULXD1G50, DD4ULXD1H50, DD4ULXD1J50, DD4ULXD1L50; DD4ULXD2G50, DD4ULXD2H50, DD4ULXD2J50, DD4ULXD2L50, DD4ULXD1-G50, DD4ULXD1-H50, DD4ULXD1-J50A, DD4ULXD1-X52, DD4ULXD2-G50, DD4ULXD2-H50, DD4ULXD2-J50A, DD4ULXD2-X52, DD4ULXD1G57, DD4ULXD2G57.

Diese Anleitung auch für:

Ulx-d quadUlx-d

Inhaltsverzeichnis