Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama EWS-890 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EWS-890:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Hama
GmbH 8 Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
All listed brandsaretrademarksof the corresponding companies. E rrors and omissions excepted,
and subjectto technicalchanges Our general t ermsof deliveryand paymentareapplied
THE
SMART
SOLUTION
Weather
Station
Wetterstation
Operating nstructions
PYKOBOACTBO
00
113986
EWS-890
Bedienungsan e itung
no 3KcnnyaTaLÅl•1/
RUS
struzioniper I'uso
Nåvodk pouäiti
cz
Nåvodna pouäitie
SK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama EWS-890

  • Seite 1 113986 SMART SOLUTION Weather Station EWS-890 Wetterstation Operating nstructions Bedienungsan e itung PYKOBOACTBO no 3KcnnyaTaLÅl•1/ struzioniper I'uso Nåvodk pouäiti Nåvodna pouäitie Hama GmbH 8 Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brandsaretrademarksof the corresponding companies. E rrors and omissions excepted,...
  • Seite 2 • Usethe baseto positionthe basestation on a levelsurface applicable r egulations • Closethe batterycompartment • Do not modifythe productin any way. Doingsovoidsthe Thank y ouforchoosing a Hama product 5.2. Measuring station warranty Takeyour time andreadthe following instructions and information • You can alsoposition themeasuring stationona level o utdoor completely P lease k eep these instructions ina safe place for surface.
  • Seite 3: Signalstrength

    6. Operation 6.3. Basicand manualsettings • Press the RCCbutton(19) to start the manualsearchfor the • press the CH+ button(13) the MEM- button (17)to select DCFradiosignal the hourfor the alarmtime andconfirmyour selectionby Automatic setting using the DCFsignal pressing theALARMSET button(12)Theminutes d isplay After the first time the base station is switched on and successful Note - Input beginsto flash...
  • Seite 4: Maximumand Minimumtemperatureand Humidityvalues

    Only clean thisproduct witha slightly damp, l int-free clothanddonotuseaggressive cleaning a gentsMake surethatwaterdoes notget into the product 8. Warranty Disclaimer Hama GmbH b co KGassumes noliability andprovides n owarranty f ordamage resu tingfromimproper installation/mounting, improper useof the productor from failureto observe the operating instructions and/or safetynotes Slightly cloudy 9.
  • Seite 5 • dieseBedienungsanleitung = Wechsel zwischen oc und OF 12.Declarationof Conformity SENSOR-Taste Hama GmbH 8 Co KGhereby d eclares t hatthisdevice isincompliance withthebasic requirements andotherrelevant 3 Sicherheitshinweise = rnanuelle S uche n ach Signal vonderMessstation regulationsof the 1999/5\EC guideline.Youwill find the declarationof conformitywith R&TTE d irective99\5/Ec on the internet •...
  • Seite 6: Keinempfang

    • Mischen Siealte undneue Batteriennicht, sowie Batterien vorzunehmen Messstation Passende Messstationen finden Sie unter Aussparung(23) daranein unterschiedlichen Typ5 OderHerstellers • MontierenSieerst nachkorrekterEinstellungundstabiler hama com • Beachte Sieunbedingt diekorrekte Polarität (geschriftung Funkverbindung d ie Station/en Betrieb + und-) der BatterienundlegenSiedieseentsprechend ein •...
  • Seite 7: Wettervorhersage

    (Manuelle) E instellungen AnzeigeFunksymbol SuchenachDCF-Funksign • Drückenund halter,Siedie DISPLAYSET-Taste ( 16) für Hinweis - Schlummerfunktion ca 3 Sekunden, umfolgende Einstellungen nacheinander vorzunehmen: glinkende A nzeige • Drücken S iewährend d es Wecksignals dieSNOOZE/LIGHT-Taste (11),umdieSchlummerfunktion zuaktivieren AufdemDisplay Aktiv 12/24Stunden-Format (1) beginnt d asAlarmsymbol (4) zublinkenDas Wecksignal Wird fijr 5 Minuten unterbrochen unddannerneut a usgelöst •...
  • Seite 8: Hintergrundbeleuchtung

    Hiermit erklärtHama GmbH 8 Co KG. d ass sichdieses G eritinÜbereinstimmung mitdengrundegenden A nforderungen Temperatur 400F- 1580F 1580F denübrigen einschlägigen gestirnmungen derRichtlinie 1 999/5/EG b efindet D ieKonformitäts-erklärung nach derR&TTE Richtlinie 99/5\EG finden Sie unter www hama com Empfohlene +4500 - +5500 320F- -40F— 131 OF...
  • Seite 9 PYKOBOAC no 3KcnnyaTal- lVIY1 OpraHb1ynpaeneH"R 1. npeaynpeAMTeJ1bHble n "KTorpaMMsl MHCTPYKUM" 5. MOHTax BHMMaHue —Sarape". TexHMKa 6e30nacHocTb1 OCHOBH0i 6noK BHMMaH"e npmaeyawe. MOHTax apew • V13pacx0A0BaHHble 6aTapebl I--:eMenneHH0 ynan9Tb '13 TeMnepaTyp 8 noveu_1eH/L.l npM60pa naHHblM3HaAKOM OTMegeHbl Hecoön;oneue • nepenTeu KakMOHTMpoaaTb 5n0K'•l, p eK0MeHAyeTc9 gnaxHOCTb a03Ayxa anoMeuAeH/'l •...
  • Seite 10 • BHeLIH" Ü 6J10 peK0MeHAyeT MOHTL,lP08a HaCTeHe C KaHaJ1 yCTaHa8J1/8aeTCfl CH+(13)(CM 4.1. HacTpoiKa 6noKa BHeumero AaTYMKa)Ha A"cnnee noMOUb0 npHMeyaHne —Hacrpohxa yac0B np/MeyaHne —qacoeoh nonC cooTaeTcTay01u na3a (23) 0T05paxaeTcfi 1, 2 • C A06enRgakpem.lTe u jypyn HacreHe OcgogHOL,i 6noKnoKagslgaeT "3MepeHHble A aHHble ( 8,9), •...
  • Seite 11 TOJ1bKO 6e3aopcoaovi cnerKaanaxyovicaJ1@eTKOJi 3anpeuAaeTcR np'•lMeHfiTb arpecc/8HbleY/CTRUWe cpencrga Cnenme gareM, q T06bl g ycrpoücrgo H enonana gona nepeueHHaR 05J1aqHOCTb 8. OTKa3OTrapaHTMiHblx 0693aTenbCTB KOMnaH'R Hama GmbH 8 Co KGHeHeCeT 0T8eTCT8eHHOCTb 3a','Luep6, BenenCTBne Henpa8MnbH0r0 MOHTaxa, noAK11*0HeHL.lR "cn0J1b30BaH/9 /3neJU,19 Heno Ha3HageH"10. a Taute Hec06J1i0LeHM9 TeXH/K'•1 6e30nacHocTM...
  • Seite 12 10. Texwqecwe xapaKTep"CTMKM 11. hHCTPYKU"14 no OxpaHa 0Kpyxa1-ouueü cpeAbl: 6noK C MOMeHra n epexonaHau/0HansHoro 6J10KBHeWHero,qaT9L.lKa 3aKOHOAaTenbCT8a Ha eapone/cwe HOPMaT/8bl 2002/96/ElJ 2006/66/ELJ AeviCTBmeJlbH0 3,08 rl/TaH/e cnemyouee:3J1eKTpL•lgecwe 3J1eKTp0HHble 2 öaTape/ AA 2 Grape/ AA nphbopsl, aTaKxe "Tape/ 3anpeuAaercR ywwg/pogarsc06blgHblM M ycopoM norpe6"Tenb, cornacH0 AL,lana30 "3MepeHL,1 40'C...
  • Seite 13 Vano batterie Nonapportare m odifiche a l'apparecchio p erevitare diperdere diritti di garanzia Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! primadella messa in esercizio, l eggeteattentamentele seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogosicuroper unaeventuale consultazioneIn casodi cessione dell'apparecchio,...
  • Seite 14: Stazione Base

    Nessuna indicazione Inattivo Lestazianidi misurazione idoneesonodisponibilisul sito • Per s elezionare singoli valori, p remere i l tastoCH+-(13)o e stabile su hama com il tasto MEM—(17) e confermare Ia selezione corrispondente unapareteesternamediantel'appositoforo (23) premendo il tastoDISPLAYSET(16) • Fissare tasselli,viti, chiadiecc.alla pareteprevista.
  • Seite 15: Previsioni Del Tempo

    8. Esclusione di garanzia Pioggia Hama GmbH 8 CoKGnonsi assume alcuna responsabilitå peri danniderivati dalmontaggio o l'utilizzo scorretto d elprodotto, n onché dalla mancataosservanza delle istruzioni p er l'uso elodelle indicazioni d i sicurena 6.5 Valori massimi e minimi di temperatura e umiditä dell'aria 9.
  • Seite 16 10. Dati tecnici 11. Indicazioni di smaltimento Informazioniperprotezioneambientale: Stazione base Stazione di misurazione Dopo•implementazione dellaDirettiva E uropea 2002/96/ElJ e 2006\66/ELl nelsistema egale nazionale, ci sono leseguenti applicazioni:Le apparecchiature e ettricheed elettronichee Ie batterienon devonoesseresmaltitecon rifiuti domestici. consumatori sono Obbligati dala legge a restituiredispositivi elettrici e delettronlCi e lebatterie allafinedellabrovitautileai 3,ov 3.0 v Alimentazione elettrica...
  • Seite 17: Spojeni S Bezdrätovym Senzorem

    Nåvodk pouiiti Ovlådaci p rvky a indikace Vysvétlenivystrainychsymboli a pokynü Upozoméni- baterie Poznåmka Zåkladna Upozornéni • Pouiité baterie odstrahte a likvidujtez virobku ihned • Rozsah rådiovéhopienosumezizäkladnoua senzorem je na Teplotavmistnosti • Pouiiveite v Yhradné akumulåtory (nebobaterie) odpovidajici volnémprostranstviai 50m Tentosymboloznatujebezpetnostniupozornéni,které Vlhkost vzduchu v mistnosti udanémutypu •...
  • Seite 18: Display Set

    • Jednotlivé h odnoty n astavte t laéitkem CH+(13)nebotlaéitko meteostanice piedpovidat poiasinanåsledujicich 12 kanälu na zäkladné a bezdråtovém senzoru Piidavné MEM- (17) a potvrdtepiislui,nouvolbu stisknutimtlatitka ai 24 hodin senzor hama corn DISPLAY SET (16) Pokudpo dobu 60 sekundneprobéhne äådné zadåni, reim poznåmka - nastaveni nastaveni seautomaticky ukonäi Poznåmka —...
  • Seite 19 • Pokudje venkovni t ep ota (8) v rozm.ezi -20C— 30C, pak na Vlhkornér Mäteotäzky k produktu?Obraftena na poradenské oddéleni displeji blikåsymbo varovåni p ied tvorhou ledu Hama • Symbo varovåni piedtvorbouedu# sejii nebude zobrazovat, Horkålinka:+49 9091 502-1IS (nimeckvanglicky) Teplomér jakmile teploty piekroti t ototeplotni r ozmezi Dalsi p odpürné...
  • Seite 20 ä podle smérnice R &TTE 99/5/ES najdete n ainternetovich Tiadidlo ALARM SET (zäkladha / bezdrötov,n;' senzor) strånkåch www hama com Indikåcia/ nastavenie reiimu budenia • 4 AA batérie Tiadidlo CH+ • tento nävodna pouiivanie = Uber kanäov zv$enieaktuålnej hodnoty Posuvny spinaé...
  • Seite 21 • Odstråht ochrannü fdliuz displeja a prisluSnom senzore Vhodné s enzory n äjdete naadrese rädiovéhospojeniazmizne • Otvortebatériovüpriehradku(20) a vloite dve AA batérie(dbajte www hama co • Priproblémoch s prijatim signålu saodpor1'Ra nechaf 5.1. Zäkladha naspråvn polaritu: zariadenieceznoc, ustälit Vo•ßeobecnosti j e v nocimenej Postavte zåkladhu n arovnü...
  • Seite 22 24 hodin S otäzkami t fkajücimi savyrobkusaprosimobrättena poradenské • Privonkajsej t eplote (8) medzi - 26C—30Cna displejizatne oddelenie f irmy Hama hlikafsymbol * vjstrahy prednämrazou Hotline:+49 9091 502-115(nemlangl ) # symbol "strahyprednimrazou zdispleja z mizne, akteplota poznåmka —...
  • Seite 23 10.Technické üdaje 11. Pokyny pre likvidåciu Ochrana iivotného prostredia: Zåkladia Bezdråtovy senzor Euröpska smernica2002/96/EUa 2006/66/ElJstanowje: Eektrickéa elektronické zariadenia,rovnakoako batériesa nesmü vyhadzovaf do domåceho odpaduSpotrebitel' jezozåkona povinm} zlikuidovaf elektrické a elektronické zariadenia, rovnako a ko batériena miestak tomu Symbolizuje to obråzokv nåvodena pouiitie, alebona baleniTirohku Opätovngm 3,ov 3.0 v Napåjanie...

Diese Anleitung auch für:

00113986

Inhaltsverzeichnis