FLEISCHMANN
Die Modelibahn der Profis
Operating Instruction • Instruction de service • Handleiding • Vejledning •
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet wegen funktions-
Verschluckungsgefahr. Gebrauchsanweisung aufbewahren! • Not suitable for children under 3 years of age. because of the sharp
edges and points essential for operational and modelling conditions as well as the danger of swallowing! Retain Operating
instruction! • Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans, au vu des modes d'utilisation, des formes
modéles et du danger d' apsorption. Gardez l'instruction de service! • Nict geschiki voor kinderen ender 3 jaar wegens scherpe
hoekenen kanten eigen aan het modelen zijn funktie en wegens verslikkingsgevaar.Gebruiksanwijzingbewaren! • Ikke egnet til
born under 3 år, p. g. a. funktions- og modelbetingedeskarpe kanter og spidser, - kan slugos. Gem vejledning! • Non adatto a
bambini di eta inferiore ai tre anni per le particolari strutture del modello ed il Suo funzionamento et per il pericolo di soffoca-
mento. Ritenere l'istruzione per ruso! • No conveniente para nihos menores de 3 anos por razon de los puntos y cantos agudos,
esencialespara el funcionamiento y condiciones de modelaje asi como también por el peligro de que Sea ingerido. iConserve
instrucciones
de servicio!
Hinweis zur elektromagnetischen Verträglichkeit: Durch einen guten Rad-Schiene-Kontakt
gnetischeStörungen! • Advice about electromagnetic interferences: By having good contact between wheel and rail, any possi-
ble electromagnetic interferences can be avoided! • Conseil pour une parfaite compabilité electro-magnetique: Par un bon con-
tact électrique "roues/rails", vous éviterez d'éventueWesperturbations electro-magnétiques! • Tip voor elektromagnetische
Door
zorken voor eon goed wiel—rail-kontakt vermiidt u mogeliike elektromagnetische
good elektromagnetisk funktion: Gennem en god hjul-skinne-kontakt
Consiglio sulla compatibiliä elettromagnetica: Per un buon contatto ruota-rotaia evitare possibili interferenze elettromanetiche! •
Recomendacion para un mejor funcionamiento electromagnetico: Con un buen contacto entre las vias y las ruedas evitara usted
irregularidades electromagneticas!
c€
GEBR.
FLEISCHMANN
0-90259
ICE 2 -Triebkopf
und -Steuerwagen
Fig. 1
Der ICE 2 als Weiterentwicklung des ICE ist bei der DB seit 1998 im Einsatz. Ein Zug besteht aus einem Triebkopf,
6 Mittelwagen sowie einem Steuerwagen(Halbzug).Bei Bedarf können zwei dieser recht kurzen Halbzüge zu einer Vollgarnitur
gekuppelt werden.
BETR'FBSANLF'TUNG
Istruzione per la manutenzione
und modellbedingter
GMBH
& CO. KG
NÜRNBERG
scharfer
Kanten und Spitzen sowie
vermeiden Sie mögliche elektroma-
storingen! • Anvisning på en
undgås eventuelle elektromagnetiske
14 V z-:-z
aretes vives des
forstyrrelser!