Herunterladen Diese Seite drucken

Sony XS-L152P5S Installations Anleitung Seite 2

Werbung

Installation/Installation/Instalación/Installation/Montering/
Montage/Instalação/Installazione/Instalacja/Εγκατάσταση/
Установка
Precautions
Sicherheitsmaßnahmen
•Do not continuously use speaker system beyond
•Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht
the peak power handling capacity.
kontinuierlich über der maximalen Belastbarkeit.
•Keep recorded tapes, watches, and credit cards,
•Halten Sie bespielte Bänder, Zugfederuhren oder
etc. with magnetic coding away from the speaker
Kreditkarten u. ä. mit Magnetcodierung vom
system to prevent damage caused by the magnets
Lautsprechersystem fern, um mögliche Schäden
in the speakers.
durch den Magneten im Lautsprecher zu
•When installing the unit, be careful not to damage
vermeiden.
the diaphragm by hand or tools.
•Achten Sie darauf, die Membran beim Einbau des
•The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a
Geräts nicht mit den Händen oder einem
solid thick, baffle plate or metal board.
Werkzeug zu beschädigen.
•Make a woofer box, using wooden boards at least
•Der Tiefsttonlautsprecher ist schwer. Befestigen
19 mm-thick.
Sie ihn daher sorgfältig an einer massiven, dicken
Schallwand oder Metallplatte.
•Bauen Sie ein Gehäuse für den Tieftöner und
verwenden Sie dazu Holzplatten mit einer Stärke
von mindestens 19 mm.
Précautions
Försiktighetsåtgärder
•Ne faites pas fonctionner en continu le système de
•Driv inte högtalarsystemet kontinuerligt med
haut-parleurs à une puissance supérieure à sa
högre toppeffekt än det klarar av.
puissance de crête.
•Håll band, klockor och kreditkort med magnetiskt
•Gardez les cassettes enregistrées, les montres et
kodning borta från högtalarsystemet för att
les cartes de crédit, etc., à codage magnétique à
undvika skador från magneterna i högtalarna.
l'écart du système de haut-parleurs de manière à
•Var försiktigt när du installerar enheten så att du
éviter tout dommage causé par les aimants
inte skadar membranet med dina händer eller
intégrés dans les haut-parleurs.
verktyg.
•Lorsque vous installez l'appareil, veillez à ne pas
•Subwoofern är tung, därför ska du tänka på att
endommager le diaphragme avec les mains ou un
fästa den ordentligt på en tjock baffelbräda eller
outil.
metallskiva.
•Comme le subwoofer est lourd, fixez-le sur une
•Bygg en wooferlåda av träfiberplattor, minst
planche pour baffle épaisse et robuste ou sur une
19 mm tjocka.
plaque métallique.
•Construisez un caisson pour le haut-parleur des
basses à l'aide de lattes en bois d'une épaisseur
d'au moins 19 mm.
Precauciones
Voorzorgsmaatregelen
•Evite utilizar de forma continuada el sistema de
•Belast de luidsprekers niet constant met een
altavoces con una potencia que sobrepase su
vermogen dat het maximale ingangsvermogen
capacidad de potencia máxima.
overschrijdt.
•Mantenga alejados del sistema de altavoces cintas
•Houd cassettes met opnames, horloges en
grabadas, relojes y tarjetas de crédito, etc., con
magnetisch gecodeerde credit cards uit de buurt
codificación magnética con el fin de evitar daños
van de luidsprekers om beschadiging door de
causados por los imanes de dichos altavoces.
luidsprekermagneten te vermijden.
•Al instalar la unidad, tenga cuidado de no dañar
•Let erop dat het membraan bij het installeren niet
el diafragma con las manos o con alguna
door aanraking of gereedschap wordt beschadigd.
herramienta.
•De subwoofer is zwaar en dient bijgevolg stevig te
•El altavoz potenciador de graves es pesado. Por
worden bevestigd op een dikke houten of metalen
tanto, fíjelo firmemente a una placa de bafle sólida
plaat.
y gruesa o a una placa metálica.
•Maak een wooferbox met houten panelen van
•Construya una caja para el altavoz de graves
minstens 19 mm dik.
utilizando tablas de madera con un espesor
mínimo de 19 mm.
Example/Exemple/Ejemplo/Beispiel/Exempel/Voorbeeld/Exemplo/Ad esempio/Przykład/Παράδειγµα/Пример
Precauções
Προφυλάξεις
•Não utilize o sistema de colunas continuamente
• Μη χρησιµοποιείτε συνεχώς το σύστηµα
além da capacidade de potência de pico.
ηχείων σε µεγαλύτερη ισχύ απ τη µέγιστη
•Guarde as cassetes gravadas, os relógios os
επιτρεπ µενη.
cartões de crédito, etc. com código magnético
• Κρατήστε εγγεγραµµένες κασέτες, ρολ για,
longe dos altifalantes para evitar os danos
πιστωτικές κάρτες κλπ τα οποία έχουν
provocados pelos ímanes dos altifalantes.
µαγνητική κωδικοποίηση µακριά απ τα ηχεία
για να αποτρέψετε τυχ ν ζηµιά η οποία
•Quando instalar a unidade, tenha cuidado para
µπορεί να προκληθεί απ τους µαγνήτες µέσα
não danificar o diafragma com as mãos ou a
στα ηχεία.
ferramenta.
ταν εγκαθιστάτε το ηχείο, προσέξτε να µην
•O subwoofer é pesado, por isso monte-o numa
προξενήσετε ζηµιά στον κώνο µε το χέρι ή µε
superfície estável e resistente ou numa placa de
εργαλείο.
metal.
• Το subwoofer είναι βαρύ, για το λ γο αυτ
•Construa uma caixa de altifalante de graves,
συνδέστε το σταθερά µε µια συµπαγή χοντρή
utilizando pranchas de madeira com, pelo menos,
πλάκα εκτροπής ή µεταλλική πλάκα.
19 mm de espessura.
• Κατασκευάστε ένα κουτί για το woofer,
χρησιµοποιώντας ξύλινα τεµάχια πάχους
τουλάχιστον 19 mm.
Precauzioni
Меры предосторожности
•Non utilizzare il sistema diffusori con
• He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи
alimentazione superiore a quella massima
нaгpyзки нa aкycтичecкyю cиcтeмy,
supportata e in modo prolungato.
пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть.
•Tenere lontano dal sistema diffusori nastri
• Во избежание размагничивания храните
registrati, orologi, carte di credito e altri oggetti
записанные кассеты, часы, кредитные
con codici magnetici per evitare possibili danni
карточки и т.п., использующие магнитное
causati dai magneti dei diffusori.
кодирование, подальше от акустической
•Quando si installa l'apparecchio, fare attenzione a
системы.
non danneggiare la membrana con le mani o altri
• При установке ycтpойcтвa следите за тем,
oggetti.
чтобы не повредить диафрагму ни руками, ни
•Il subwoofer è pesante, installarlo quindi
инструментом.
saldamente su un pannello acustico o una piastra
• Низкочастотный громкоговоритель тяжелый,
di metallo spessa e stabile.
поэтому его надо прикреплять прочно к
•Costruire un alloggiamento per il woofer
массивной толстой перегородке или к
utilizzando tavolette di legno di spessore pari ad
металлической пластине.
almeno 19 mm.
• Cдeлaйтe коpпyc для HЧ гpомкоговоpитeля,
иcпользyя дepeвянныe доcки толщиной нe
мeнee 19 мм.
Środki ostrożności
• Nie należy używać systemu głośnikowego przy
mocy wyjściowej w sposób ciągły przekraczającej
ich wydajność.
• Ponieważ magnesy znajdujące się wewnątrz
głośników mogą uszkodzić nagrane taśmy,
zegarki, karty kredytowe i inne przedmioty
zaopatrzone w zapis magnetyczny, nie wolno
umieszczać wyżej wymienionych przedmiotów w
pobliżu głośników.
• Montując sprzęt, należy uważać, aby ręką lub
narzędziami nie uszkodzić membrany.
• Głośnik niskotonowy jest ciężki, dlatego należy
starannie przymocować go do trwałej, grubej
przegrody lub metalowej płyty.
• Obudowę woofera należy wykonać z
drewnianych płyt o grubości co najmniej 19 mm.
Parts List/Liste des composants/Lista de componentes/Teileliste/Lista över medföljande delar/Onderdelenlijst/Lista de peças/
Elenco dei componenti/Spis części/Λίστα εξαρτηµάτων/Комплeктyющиe дeтaли
1
2
3
ø5 × 30
(× 10)
1
2
1
Speaker cord
(not supplied)
Cordon de haut-parleur
XS-L152P5S: ø352
(non fourni)
XS-L122P5S: ø278
Cable de altavoz
XS-L102P5S: ø233
(no suministrado)
Lautsprecherkabel
(nicht mitgeliefert)
x
Högtalarkabel
(medföljer ej)
Luidsprekerkabel
Unit: mm
(niet bijgeleverd)
Unité : mm
Cabo do altifalante
Unidad: mm
(não fornecido)
Einheit: mm
Cavo del diffusore
Enhet: mm
(non in dotazione)
Eenheid: mm
Przewód głośnikowy
Unidade: mm
(nie załączony)
Unità: mm
ø3.2
Καλώδιο ηχείου
Jednostka: mm
(δεν παρέχεται)
Μονάδα: mm
Шнур для громкоговорителя
Eдиницы: мм
(не прилагается)
Connections/Connexions/Conexiones/Anschluss/Anslutningar/Aansluitingen/Ligações/Collegamenti/Podłączenia/Συνδέσεις/Подсоединение
Car audio
Electronic crossover network
Autoradio
Circuit de recoupement électronique
Sistema de audio de automóvil
Red electrónica divisora de frecuencias
Autostereoanlage
Elektronische Frequenzweiche
Bilstereo
Elektroniskt delningsfilter
Audiosysteem voor auto
Elektronisch scheidingsnetwerk
Rádio do automóvel
Circuito de separação de frequências electrónico
Autoradio
Circuito separatore di frequenza elettronico
Samochowy zestaw dźwiękowy
Zwrotnica elektorniczna
Ραδιοκασετ φωνο αυτοκινήτου
Ηλεκτρονικ κύκλωµα crossover
Автостереосистема
Электронный распределитель
XS-L152P5S
Power amplifier
Subwoofer
XS-L122P5S
Amplicateur de puissance
Subwoofer
XS-L102P5S
Amplificador de potencia
Altavoz potenciador de graves
Endverstärker
Tiefsttonlautsprecher
Effektförstärkare
Subwoofer
Eindversterker
Subwoofer
Amplificador de potência
Subwoofer
Amplificatore di potenza
Subwoofer
Wzmacniacz mocy
Subwoofer
Τελικ ς ενισχυτής
Subwoofer
Усилитель мощности
Hизкочacтотный гpомкоговоpитeль
3
Red ring: e
Anel vermelho: e
Black ring: E
Anel preto: E
Bague rouge : e
Anello rosso: e
Bague noire : E
Anello nero: E
Anillo rojo: e
Czerwony pierścień: e
Anillo negro: E
Czarny pierścień: E
Roter Ring: e
Κ κκινος δακτύλιος: e
Schwarzer Ring: E
Μαύρος δακτύλιος: E
Röd ring: e
Красное кольцо: e
Svart ring: E
Черное кольцо: E
Rode ring: e
Zwarte ring: E
3
Speaker cord (not supplied)
Cordon de haut-parleur (non fourni)
Cable de altavoz (no suministrado)
Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
Högtalarkabel (medföljer ej)
Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
Cabo do altifalante (não fornecido)
Cavo del diffusore (non in dotazione)
Przewód głośnikowy (nie załączony)
Καλώδιο ηχείου (δεν παρέχεται)
Шнур для громкоговорителя (не прилагается)
Power amplifier
Amplicateur de puissance
Amplificador de potencia
Endverstärker
Effektförstärkare
Eindversterker
Amplificador de potência
Amplificatore di potenza
Wzmacniacz mocy
Τελικ ς ενισχυτής
Усилитель мощности
Left
Speaker system
Gauche
Système de haut-parleurs
Izquierdo
Sistema de altavoces
Links
Lautsprechersystem
Vänster
Högtalarsystem
Links
Luidsprekersysteem
Esquerdo
Sistema de altifalantes
Sinistra
Sistema diffusori
Lewy
System głośnikowy
Αριστερ
Σύστηµα ηχείων
Левый
Система громкоговорителей
2
3
Right
Droit
Derecho
Rechts
Höger
Rechts
Direito
Destra
Prawy
∆εξί
Правый

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Xs-l122p5sXs-l102p5s