Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

4-104-425-22(1)
Subwoofer
Installation/Connections
Installation/Connexions
Instalación/Conexiones
Installation/Anschluss
Montering/Anslutning
Montage/Aansluitingen
Instalação/Ligações
Installazione/Collegamenti
Instalacja/Podłączenia
Instalare/Conexiuni
Установка/Подсоединение
Bcтaновлeння/Підключeння
XS-LD126P5
Низкочастотный громкоговоритель
Cдeлaно в Kитae
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
©2008 Sony Corporation
Printed in China
Dimensions
Unit: mm
Unité : mm
Dimensions
Unidad: mm
Dimensiones
Einheit: mm
Abmessungen
Enhet: mm
Dimensioner
Eenheid: mm
Afmetingen
Unidade: mm
Dimensões
Unità: mm
Dimensioni
Jednostka: mm
Wymiary
Unitate: mm
Dimensiuni
Eдиницы: мм
Oдиниці: мм
Размеры
Pозміpи
XS-LD126P5
ø307
ø330
ø277
162
Reference Point
Reference Plane
Reference Axis
Point de référence
Plan de référence
Axe de référence
Punto de referencia
Plano de referencia
Eje de referencia
Bezugspunkt
Bezugsebene
Bezugsachse
Referenspunkt
Referensplan
Referensaxel
Referentiepunt
Referentievlak
Referentieas
Ponto de Referência
Plano de Referência
Eixo de Referência
Punto di riferimento
Piano di riferimento
Asse di riferimento
Punkt odniesienia
Płaszczyzna odniesienia
Oś odniesienia
Punct de referinţă
Plan de referinţă
Axă de referinţă
Опорная точка
Опорная плоскость
Опорная ось
Опорна точка
Опорна площина
Опорна вісь
Notice for customers: the following information is only
Disposal of Old Electrical & Electronic
applicable to equipment sold in countries applying EU
Equipment (Applicable in the
directives
European Union and other European
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1
countries with separate collection
Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized
systems)
Representative for EMC and product safety is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
This symbol on the product or on its packaging
Germany. For any service or guarantee matters, please refer to
indicates that this product shall not be treated as household
the addresses given in separate service or guarantee
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
documents.
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
Avis à l'intention des clients : les informations suivantes
you will help prevent potential negative consequences for the
s'appliquent uniquement aux appareils vendus dans
environment and human health, which could otherwise be
des pays qui appliquent les directives de l'Union
caused by inappropriate waste handling of this product. The
Européenne
recycling of materials will help to conserve natural resources.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan
For more detailed information about recycling of this
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé
product, please contact your local Civic Office, your
pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC)
household waste disposal service or the shop where you
et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH,
purchased the product.
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour
toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les
Traitement des appareils électriques
documents relatifs au SAV ou la garantie.
et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l'Union
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta
Européenne et aux autres pays
de aplicación solo a los equipos comercializados en
européens disposant de systèmes de
países afectados por las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1
collecte sélective)
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié
Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o
pour le recyclage des équipements électriques et
garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los
électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au
documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen
conséquences négatives potentielles pour l' e nvironnement et
gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden,
la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
in denen EU-Richtlinien gelten
préserver les ressources naturelles. Pour toute information
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
magasin où vous avez acheté le produit.
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für
Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie
Tratamiento de los equipos eléctricos
sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten
y electrónicos al final de su vida útil
genannten Adressen.
(aplicable en la Unión Europea y en
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart
países europeos con sistemas de
för utrustning såld i länder som tillämpar EU-direktiven
recogida selectiva de residuos)
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica
representant för EMC och produkt säkerhet är Sony
que el presente producto no puede ser tratado como residuos
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta
I separat service och garanti dokument.
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
enkel van toepassing voor apparaten die verkocht
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde
recibir información detallada sobre el reciclaje de este
vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
de recogida más cercano o el establecimiento donde ha
Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u
adquirido el producto.
graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
Entsorgung von gebrauchten
Nota para os clientes: as seguintes informações
elektrischen und elektronischen
aplicam-se apenas ao equipamento comercializado nos
Geräten (anzuwenden in den Ländern
países que aplicam as Directivas da UE
der Europäischen Union und anderen
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1
europäischen Ländern mit einem
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante
separaten Sammelsystem für diese
autorizado para Compatibilidade Electromagnética e
Geräte)
segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
favor consulte a morada indicada nos documentos sobre
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen
esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
sono applicate le direttive UE
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1
gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das
rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
den kommunalen
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Germania. Per qualsiasi problema relativo all'assistenza o alla
Produkt gekauft haben.
garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei
documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Omhändertagande av gamla
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą
elektriska och elektroniska produkter
wyłącznie urządzeń sprzedawanych w krajach, w
(Användbar i den Europeiska Unionen
których obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej
och andra Europeiska länder med
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1
separata insamlingssystem)
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej,
Symbolen på produkten eller emballaget anger
uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny
att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i
zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony
stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el-
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i
om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których
material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För
adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub
ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta
serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą produktów Sony.
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii se aplică
du köpte varan.
numai echipamentelor vândute în ţările care respectă
directivele UE
Verwijdering van oude elektrische en
Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1
elektronische apparaten (Toepasbaar
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
in de Europese Unie en andere
Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
Europese landen met gescheiden
electromagnetică si conformitatea electrosecurităţii
ophaalsystemen)
produselor este : Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice problemă
Het symbool op het product of op de
de service sau de garanţie , vă rugăm să consultaţi
verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
documentele de garanţie ce insoţesc aparatul.
afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.
worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe
correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
дeйcтвyют диpeктивы EC
Производителем данного устройства является
in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van
корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van
по электромагнитной совместимости (EMC) и
dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke
безопасности изделия является компания Sony
instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt
Germany. По вопросам обслуживания и гарантии
gekocht.
обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих
документах.
Примітка для користувачів: наведена нижче
інформація стосується лише обладнання, що
продається у країнах, де застосовуються директиви
ЄС
Виробником цього товару є корпорація Sony, офіс якої
розташований за адресою: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japan (Японія). Уповноважений представник з
питань EMC (Електромагнітна сумісність) та безпеки
товарiв – Sony Deutschland GmbH, адреса: Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З
приводу обслуговування або гарантії звертайтеся за
адресами, вказаними в окремих документах, що
обумовлюють питання гарантії та обслуговування.
Tratamento de Equipamentos
Specifications
Eléctricos e Electrónicos no final da sua
vida útil (Aplicável na União Europeia
XS-LD126P5
e em países Europeus com sistemas de
Speaker
Woofer 30 cm, cone type
recolha selectiva de resíduos)
Short-term Maximum Power*
1
1,500 W*
Rated power
400 W*
Este símbolo, colocado no produto ou na sua
Rated impedance
4 Ω + 4 Ω
embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo
Output sound pressure level
84±2 dB (1 W, 1 m)*
urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de
In-car output sound pressure level
recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e
94 dB (1 W, @driver's seat)*
electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente
Effective frequency range
30 – 1,000 Hz*
depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas
Mass
Approx. 5.5 kg per speaker
para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma
Supplied accessory
Parts for installation
poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A
reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos
Design and specifications are subject to change without notice.
recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre
a reciclagem deste produto, por favor contacte o município
*
1
"Short-term Maximum power" may also be referred to as
onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a
"Peak Power".
loja onde adquiriu o produto.
*
2
Testing Condition : IEC 60268-5 (2003-05)
*
3
Testing Condition : Inside the car
Trattamento del dispositivo elettrico
od elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell'Unione Europea e
Spécifications
in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
XS-LD126P5
Haut-parleur
Haut-parleur de graves de 30
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
cm, type en cône
indica che il prodotto non deve essere considerato come un
Puissance maximale à court terme*
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato
1 500 W*
ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di
Puissance nominale
400 W*
apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo
Impédance nominale
4 Ω + 4 Ω
prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a
Niveau de pression sonore de sortie
prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e
84±2 dB (1 W, 1 m)*
per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
Niveau de pression sonore de sortie à l'intérieur du véhicule
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
94 dB (1 W, au niveau du
conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate
siège du conducteur)*
circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare
Gamme de fréquences efficace 30 – 1 000 Hz*
l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
Poids
Environ 5,5 kg par
haut-parleur
oppure il negozio dove l'avete acquistato.
Accessoires fournis
Pièces pour l'installation
Utylizacja zużytych urządzeń
La conception et les specifications sont sujettes à modification
elektrycznych i elektronicznych
sans préavis.
(dotyczy Unii Europejskiej i innych
krajów europejskich stosujących
*
La « Puissance maximale à court terme » peut aussi être
1
selekcję odpadów)
désignée sous le nom de « Puissance de crête ».
*
2
Conditions de test : CEI 60268-5 (2003-05)
Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego
*
Conditions de test : A l'intérieur du véhicule
3
opakowaniu oznacza, że nie może on być wyrzucany razem z
odpadami komunalnymi. Należy go dostarczyć do
odpowiedniego punktu odbioru przetwarzającego urządzenia
Especificaciones
elektryczne i elektroniczne. Właściwie przeprowadzona
utylizacja pozwala uchronić środowisko i ludzkie zdrowie
XS-LD126P5
przed ewentualnymi szkodliwymi skutkami nieodpowiedniego
Altavoz
Altavoz de graves de 30 cm,
pozbywania się tego produktu. Recykling materiałów pozwala
tipo cónico
chronić zasoby naturalne. Dalsze informacje na temat
Potencia de pico máximo*
1
1.500 W*
recyklingu produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie
Potencia nominal
400 W*
miejskim, w firmie zajmującej się zbiórką odpadów
Impedancia nominal
4 Ω + 4 Ω
komunalnych lub w sklepie, w którym zakupiono ten produkt.
Sensibilidad
84±2 dB (1 W, 1 m)*
Sensibilidad para automóvil
94 dB (1 W, en el asiento del
conductor)*
Rango de frecuencia efectivo
30 – 1.000 Hz*
Dezafectarea echipamentelor
Peso
Aprox. 5,5 kg por altavoz
electrice şi electronice vechi (Se aplică
Accesorios suministrados
Componentes para
pentru ţările membre ale Uniunii
instalación
Europene si pentru alte ţări europene
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
cu sisteme de colectare separată)
previo aviso.
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul
*
1
"Potencia de pico máximo" también puede denominarse
acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe
"Potencia de pico".
un deşeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
*
2
Condición de verificación: IEC 60268-5 (2003-05)
echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că
*
3
Condición de verificación: en el automóvil
acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la
prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului şi
a sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod
Technische Daten
necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi
XS-LD126P5
Lautsprecher
Tieftöner 30 cm, Konus
primăria din oraşul dumneavoastră, serviciul de salubritate
local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Kurzzeitige max. Leistung*
1
1.500 W*
Nennleistung
400 W*
Nennimpedanz
4 Ω + 4 Ω
Ausgangsschalldruckpegel
84±2 dB (1 W, 1 m)*
Ausgangsschalldruckpegel im Auto
94 dB (1 W, am Fahrersitz)*
Утилизaция элeктpичecкого и
Effektiver Frequenzbereich
30 – 1.000 Hz*
элeктpонного обоpyдовaния
Gewicht
ca. 5,5 kg pro Lautsprecher
(диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax
Mitgeliefertes Zubehör
Montageteile
Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx
cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
paздeльного cбоpa отxодов)
vorbehalten.
*
„Kurzzeitige max. Leistung" wird manchmal auch als
1
„Spitzenleistung" bezeichnet.
*
Testbedingung: IEC 60268-5 (2003-05)
2
*
3
Testbedingung: Im Auto
Specifikationer
XS-LD126P5
Högtalare
Woofer 30 cm, kontyp
Toppeffekt, kort sikt*
1 500 W*
1
Märkeffekt
400 W*
Переробка старого електричного та
Märkimpedans
4 Ω + 4 Ω
електронного обладнання (діє у
Utmatad ljudtrycksnivå
84±2 dB (1 W, 1 m)*
межах країн Європейського Союзу
Utmatad ljudtrycksnivå i bil
94 dB (1 W, i förarsäte)*
та інших країн Європи з окремими
Effektivt frekvensomfång
30 – 1 000 Hz*
системами збору)
Vikt
Ungefär 5,5 kg per högtalare
Medföljande tillbehör
Delar för installation
Rätten till ändring av design och specifikationer förbehålles.
*
1
"Toppeffekt, kort sikt" kan även kallas för "Maxeffekt".
*
2
Testvillkor: IEC 60268-5 (2003-05)
*
3
Testvillkor: Inuti bilen
Technische gegevens
Технические характеристики
XS-LD126P5
XS-LD126P5
Luidspreker
30 cm woofer, conustype
Громкоговоритель
2
Maximaal ingangsvermogen*
1
1.500 W*
2
2
Nominaal ingangsvermogen
400 W*
2
Кратковременная максимальная мощность*
Impedantie
4 Ω + 4 Ω
2
Gevoeligheid
84±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Номинальная мощность
Gevoeligheid in de wagen
94 dB (1 W, @
Номинальное сопротивление 4 Ом + 4 Ом
3
bestuurderspositie)*
3
Уровень выходного звукового давления
2
Frequentiebereik
30 – 1.000 Hz*
2
Gewicht
Ca. 5,5 kg per luidspreker
Уровень выходного звукового давления в автомобиле
Bijgeleverde accessoires
Onderdelen voor installatie
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
Рабочий диапазон частот
mededeling gewijzigd worden.
Масса
*
"Maximaal ingangsvermogen" kan ook "piekvermogen"
1
Входящие в комплект принадлежности
genoemd worden.
*
Testvoorwaarde: IEC 60268-5 (2003-05)
2
*
3
Testvoorwaarde: In de wagen
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
*
1
"Кратковременная максимальная мощность" также
Especificações
может называться термином "Пиковая мощность".
*
Условие испытания: IEC 60268-5 (2003-05)
2
XS-LD126P5
*
3
Условие испытания: в автомобиле
Altifalante
Altifalante de graves 30 cm,
tipo cone
1
Potência de Pico*
1
1.500 W*
2
2
Технічні характеристики
2
Potência nominal
400 W*
2
Impedância nominal
4 Ω + 4 Ω
Nível de pressão acústica de saída
XS-LD126P5
84±2 dB (1 W, 1 m)*
Динамік
2
2
Nível de pressão acústica de saída no interior do carro
94 dB (1 W, @banco do
Максимальна короткочасна потужність*
condutor)*
3
3
Amplitude de frequência efectiva
Номінальна потужність
2
30 – 1.000 Hz*
2
Номінальний імпеданс
Peso
Aprox. 5,5 kg por altifalante
Рівень тиску вихідного звуку 84±2 дБ (1 Вт, 1 м)*
Acessórios fornecidos
Peças para instalação
Рівень тиску вихідного звуку в автомобілі
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Ефективний діапазон частот 30 – 1000 Гц*
*
1
"Potência de Pico" pode também ser referida como
Вага
"Potência Máxima de Curto-Prazo".
*
2
Condição de Teste: IEC 60268-5 (2003-05)
Додаткове обладнання
*
3
Condição de Teste: No interior do carro
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені
без попередження.
Caratteristiche tecniche
*
1
Інше визначення «Максимальної короткочасної
потужності» - «Пікова потужність».
XS-LD126P5
*
1
Умови проведення випробувань: IEC 60268-5 (2003-05)
Diffusore
Woofer 30 cm, tipo a cono
*
2
Умови проведення випробувань: В автомобілі
Potenza massima a breve termine*
1
1.500 W*
2
2
Potenza nominale
400 W*
2
2
Impedenza nominale
4 Ω + 4 Ω
Livello pressione sonora in uscita
2
84±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Livello pressione sonora in uscita nel veicolo
3
94 dB (1 W, su lato
2
guidatore)*
3
Gamma di frequenza effettiva 30 – 1.000 Hz*
2
Peso
Circa 5,5 kg per diffusore
Accessori in dotazione
Elementi per installazione
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
*
1
"Potenza massima a breve termine" potrebbe anche essere
riferito a "Alimentazione massima".
*
2
Condizione di prova: IEC 60268-5 (2003-05)
*
3
Condizione di prova: all'interno del veicolo
Dane techniczne
XS-LD126P5
Głośnik
Niskotonowy typu woofer 30
2
cm, stożkowy
2
Maksymalna moc chwilowa*
1
1 500 W*
2
Moc znamionowa
400 W*
2
2
Impedancja znamionowa
4 Ω + 4 Ω
Wyjściowe ciśnienie akustyczne 84±2 dB (1 W, 1 m)*
2
3
Wyjściowe ciśnienie akustyczne wewnątrz pojazdu
2
94 dB (1 W z przodu po
stronie kierowcy)*
3
Skuteczne pasmo przenoszenia 30 – 1 000 Hz*
2
Waga
(ok.) 5,5 kg (1 głośnik)
Elementy dodatkowe
Części do instalacji
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
*
„Maksymalna moc chwilowa" jest także nazywana „mocą
1
szczytową".
*
2
Warunki testowe: IEC 60268-5 (2003-05)
*
Warunki testowe: wewnątrz pojazdu
3
Specificaţii
XS-LD126P5
2
2
Difuzor
Difuzor frecvenţe joase
30 cm, tip con
2
Putere maximă pe termen scurt*
1
3
1.500 W*
2
Putere nominală
400 W*
2
2
Impedanţă nominală
4 Ω + 4 Ω
Nivel presiune acustică la ieşire 84±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Nivel presiune acustică la ieşire într-un vehicul
94 dB (1 W, @scaunul
şoferului)*
3
Interval de frecvenţă efectiv
30 – 1.000 Hz*
2
Masă
Aprox. 5,5 kg per difuzor
Accesorii furnizate
Componente pentru
instalare
Designul și specificaţiile pot fi modificate fără aviz prealabil.
*
1
„Puterea maximă pe termen scurt" poate fi referită şi ca
„Putere la vârf ".
*
2
Condiţie de testare: IEC 60268-5 (2003-05)
*
3
Condiţie de testare: În interiorul vehiculului
30 см, низкочастотный,
конического типа
1
1500 Вт*
2
400 Вт*
2
84±2 дБ (1 Вт, 1 м)*
2
94 дБ (1 Вт, на сиденье
водителя)*
3
30 – 1000 Гц*
2
Прибл. 5,5 кг на
громкоговоритель
Детали для установки
низькочастотний 30 см,
конічний
1
1500 Вт*
2
400 Вт*
2
4 Ω + 4 Ω
2
94 дБ (1 Вт на сидінні
водія)*
3
2
приблизно 5,5 кг (один
динамік)
Обладнання для монтажу

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XS-LD126P5

  • Seite 1 Accessori in dotazione Elementi per installazione aplicam-se apenas ao equipamento comercializado nos Geräten (anzuwenden in den Ländern ©2008 Sony Corporation Printed in China países que aplicam as Directivas da UE der Europäischen Union und anderen Europene si pentru alte ţări europene El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1...
  • Seite 2 Elenco dei componenti / Spis części / Lista componentelor / Комплeктyющиe дeтaли / Cклaдники     Subwoofer Power amplifier Left Speaker system Right Subwoofer Amplificateur de puissance XS-LD126P5 Gauche Système de haut-parleurs Droit Altavoz potenciador de graves Amplificador de potencia ø5 × 35 × 1 Izquierdo Sistema de altavoces Derecho Tiefsttonlautsprecher Endverstärker...