INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Beschreibung ......2 MARKER ..........30 Sicherheitsmaßnahmen ........4 COLOR ............30 Zubehör und Optionen ........6 Kontrast einstellen ........30 Zubehör im Lieferumfang ......6 Einstellung der Helligkeit (DIMMER) ..30 Verfügbare Optionen ........6 PMG (Primary Memory Group) Installation und Anschlüsse ......7 für VHF/UHF ..........31 Einlegen des Akkus ........7 PMG-Display ..........31 Aufladen des Akkus........7...
Seite 3
PSK-Betrieb ..........54 Allgemeines ..........80 Speicherbetrieb ...........55 Sender ............80 Speicherung im Speicher ......55 Empfänger ..........81 Einen Speicherkanal abrufen BESCHRÄNKTE YAESU-GARANTIE ..82 Anzeige der FCC-Zertifizierungen ....84 außer der zuletzt verwendeten VFO-Frequenz ..........55 Übertragen von Speicherdaten in das VFO-Register ...........55 Übertragen des zuletzt verwendeten Speichers zum VFO .........56...
Allgemeine Beschreibung Das FTX-1 kann auf vielfältige Weise eingesetzt werden, vom Feldeinsatz mit Batterien bis zum mobilen Betrieb. FTX-1 Field Der mitgelieferte Hochleistungs-Lithium-Ionen-Akku „SBR-52LI“ kann auf der Rückseite montiert werden und ermöglicht einen Langzeitbetrieb von ca. 9 Stunden auf dem HF-Band in SSB mit einer Sendeleistung von 6 W (5 W im QRP-Modus).
Zwei wählbare HF-Stufen verstärken die gewünschten Signale vom niedrigen Frequenzbereich zum hohen Frequenzbereich Die HF-Verstärker AMP1 und AMP2 sind rauscharme HF-Verstärker mit negativer Rückkopplung, die gewählt oder nach Bedarf für verschiedene niedrige und hohe Sendefrequenzen und Rauschbedingungen kombiniert werden können. Außerdem maximiert die IPO-Funktion (Intercept Point Optimization) den Dynamikbereich und verstärkt das Close-Multisignal und die Intermodulationseigenschaften des Empfängers.
Yaesu übernimmt keine Haftung für Fehler oder Probleme, die durch den Gebrauch oder Missbrauch dieses Produkts durch den Käufer oder einen Dritten verursacht werden. Yaesu haftet ebenfalls nicht für Schäden, die durch Gebrauch dieses Produkts durch den Käufer oder einen Dritten verursacht werden, ausgenommen in Fällen, in denen Yaesu im Rahmen der Gesetze angeordnet wird, Schadensersatz zu...
Seite 7
Den Sicherungshalter des DC-Stromkabels niemals Beim Aus- und Einstecken des Stromkabels und von abschneiden. Verbindungskabeln nicht am Kabel ziehen. Nichtbeachtung kann zu Kurzschluss und Entzündung Beim Ausstecken den Stecker oder Anschluss festhalten. und Brand führen. Nichtbeachtung kann zu Brand, elektrischem Schlag und Geräteschäden führen.
Installation und Anschlüsse Einlegen des Akkus Den Anschluss mit dem Anschluss des FTX-1 verbinden Klickgeräusch Aufladen des Akkus Der SBR-52LI hat zwei Lademethoden. Diese sind wie folgt: Aufladen bei Anschluss an das FTX-1 Selbstständiges Aufladen des SBR-52LI USB PD 45W, 15V 2A Rot: Ladevorgang läuft Rot (blinkt): Ladefehler USB PD...
Mikrofon-, Kopfhörer-, Tasten- und Keyer-Anschlüsse FTX-1 φ3,5mm FAST Ein Zweikontaktstecker kann in dieser Buchse nicht verwendet werden. ● Die Spannung bei nicht gedrückter MIC GND Taste beträgt +5,0 V DC, und der +5 V Strom bei gedrückter Taste beträgt 3 mA. ●...
Bedienelemente und Schalter am Field Head SUB-DIAL-Regler Es ist kein Betrieb in den Modi FM/FM-N/ Die Frequenz der SUB-Seite abstimmen. DATA-FM und D-FM-N möglich. Jeder Tastendruck tauscht die MAIN- und SUB- Seite. Durch das Squelch-System (Rauschsperre) ON/OFF (LOCK)-Schalter kann das Hintergrundrauschen unterdrückt Diesen Schalter eine Sekunde lang drücken, werden, wenn kein Signal empfangen wird.
Seite 12
VFO-Modus-Anzeige QMB-Kanalabruf 1. Die Taste [QMB] drücken. Zeigt den aktuellen Betriebsstatus des VFOs Die aktuellen QMB-Kanaldaten werden im auf einen Blick an. Die Anzeige leuchtet je Frequenzanzeigebereich gezeigt. nach Betriebszustand in den folgenden Farben „VFO“ oder die „Speicherkanalnummer“ auf (Werkseinstellung). wird durch „QMB“...
Seite 13
BACK FUNC Drücken: Einfach die Menüeinstellungen ändern. Diese Taste drücken, um zum vorherigen D i e z u l e t z t v e r w e n d e t e F u n k t i o n w i r d Bildschirm zurückzukehren.
Seite 14
Die GM-Funktion (Gruppenmonitor) ein- und Drücken: ausschalten. (Weitere Informationen zu der Zum Einstellen der (digitalen) DSP-ZF-Filter Funktion siehe die Bedienungsanleitung der auf schmale Bandbreite. GM-Funktion, die von der Yaesu-Website Lang drücken: heruntergeladen werden kann.) Betriebsart umschalten. Der Betriebsart-Auswahlbildschirm wird S-DX auf dem Display angezeigt.
Seite 15
Drücken: Mit dieser Taste wird die Frequenzregelung zwischen VFO und dem Speichersystem umgeschaltet. Lang drücken: Die Speicherkanalliste wird angezeigt. I n d e r K a n a l l i s t e d e n g e w ü n s c h t e n Speicherkanal berühren und auswählen.
Audiosignalen und für die Sendersteuerung verwendet werden. Für die Fernsteuerung mittels eines Computers ist ein USB-Treiber Beim Anschluss einer einfachen Hubtaste erforderlich. Den Treiber bitte von der Yaesu- Website (http://www.yaesu.com) herunterladen. MIC-Buchse DASH I n d i e s e 8 - p o l i g e B u c h s e k a n n e i n...
Rückseite des Field Head (FTX-1 Field) ANT (HF/50 MHz) TUNER/LINEAR Dies ist der BNC-Koaxialverbinder für das HF- Diese 10-polige Ausgangsbuchse dient zum Band für 50-MHz-Antennen (50 Ohm). Anschluss an den externen automatischen Antennentuner oder einen Linearverstärker. ANT (144/430 MHz) TX GND Dies ist der BNC-Koaxialverbinder für die +13,8V OUT 144-MHz-Band- und 430-MHz-Band-Antennen...
Rückseite des Hauptteils (FTX-1 Optima) ANT (144/430 MHz) EXT SPKR Dies ist der M-Koaxialverbinder für die Diese 3,5-mm-, 2-Kontakt-Buchse liefert 144-MHz-Band- und 430-MHz-Bandantennen Audioausgang für einen externen Lautsprecher. (50 Ohm). Die Impedanz an der Buchse ist 4-8 Ohm. DC 13,8 V ANT 1/2 (HF/50 MHz) Dies ist der DC-Stromversorgungsanschluss Dies ist der M-Koaxialverbinder, um HF-...
Displayanzeigen Bei jedem Drücken der Taste [DISP] ändert sich die Displayanzeige wie folgt. Sie können auch die Taste [DISP] lange drücken, um die Displayanzeige vorübergehend auszuschalten. Der Bildschirm wird wieder eingeblendet, wenn das FTX-1 bedient wird, z. B. Berühren des Displays. Dual-Band-Display (links/rechts) Monobanddisplay Dual-Band-Display (Auf/Ab)
Dual-Band-Display (Auf/Ab) Dies ist das Display für den Dual-Band-Betrieb, auf dem die MAIN- und SUB-Frequenzen oben und unten angezeigt werden. Wichtige Empfängereinstellungen für MAIN-Seite MAIN-Seite SUB-Seite Wichtige Empfängereinstellungen für die SUB-Seite Monobanddisplay Dies ist das Display für den Einzelband-Betrieb, auf dem nur die MAIN- oder SUB-Frequenz angezeigt wird.
Mikrofonschalter SSM-75E PTT-Schalter Schaltung auf Senden/Empfangen. Zum Senden drücken und zum Empfangen loslassen. MUTE DWN/UP Die Tasten [UP]/[DWN] können ebenfalls verwendet werden, um die Frequenz manuell nach oben oder unten zu verstellen. MUTE Während des Drückens der Stummschalttaste M U T E w i r d d a s E m p f a n g s a u d i o d e s Lautsprechers stummgeschaltet.
Anzeigedetails Frequenzanzeige Meter-Anzeige Zeigt die Sende- und Empfangsfrequenzen an. S-Meter Gleichzeitiger Empfang von HF/HF wird nicht unterstützt. • Tastaturfrequenzeingabe 1. Den Hz-Bereich der Frequenzanzeige berühren. HF-Ausgangsleistung Durch Berühren des Meteranzeige-Displays wird das Auswahldisplay für Sendemeter angezeigt (die Grundeinstellung ist „PO“). 2.
Filterfunktionsanzeige Anzeige des Status des Durchlassbereichs des Digitalfilters. Der Betrieb von WIDTH, SHIFT, NOTCH, CONTOUR usw. kann beobachtet werden. Passbandstatus des DSP-Filters (SHIFT, WIDTH) NOTCH-Zustand CONTOUR-Zustand SSB-Modus CW-Modus RTTY-Modus PSK/DATA-Modus DSP-Filterbandbreite Die Filteranzeige berühren, um den Einstellwert der zuletzt verwendeten Funktion aus SHIFT, WIDTH, NOTCH, CONTOUR und APF zu zeigen und zu prüfen.
Funktion des [FUNC]-Reglers auf Display Zeigt die verschiedenen Funktionen an, die bedient werden können, wenn der [FUNC]- Regler gedrückt wird. Es wird normalerweise empfohlen, den Pegel des Spektrumskops mit dem [D-LEVEL]-Regler einzustellen. D i e z u l e t z t v e r w e n d e t e F u n k t i o n w i r d abgerufen, wenn der [FUNC]-Regler gedrückt wird.
Seite 25
SEITE 1/3 SSB D-LEVEL Den Pegel (LEVEL) des Scopes einstellen, um das beste Bild auf dem Display zu erhalten. Die Farbdichte im Hinblick auf den Signalpegel auf dem Scope-Display in 5 Schritten (LV1 D-PEAK bis LV5) einstellen. EIN/AUS-Markierung zum Anzeigen der Sende- und Empfangsfrequenzposition innerhalb D-MARKER des Scope-Anzeigebilds.
Wichtige Empfängereinstellungen Im unteren Bereich des Displays wird der Status der verschiedenen Vorgänge angezeigt, die während des Empfangs wichtig sind. Zum Ändern einer Einstellung die entsprechende Stelle auf dem Display berühren. Wichtige Einstelloptionen für den Empfang • ATT (Abschwächer) • Die IPO-Funktion ist nur im HF 50-MHz- Zeigt den aktuellen ATT (Dämpfungswert des Band verfügbar.
Auf dem Scope-Display angezeigte Informationen M-ALL : R u f t a l l e S p e i c h e r k a n ä l e a b , Der Batteriezustand wird in 3 Stufen unabhängig vom Frequenzband. angezeigt.
Einstellung der Scope-Anzeige Zusätzlich zu der herkömmlichen zweidimensionalen Wasserfallspektrumanzeige hat Yaesu das Farbdisplay „3-Dimension Spectrum Stream“ (3DSS) ergänzt. Die sich ständig verändernden Band- und Signalzustände werden in Echtzeit und farbig dargestellt. Die Frequenzspanne wird auf der horizontalen X-Achse dargestellt, die vertikale Y-Achse zeigt die Signale und Signalstärken, und die Zeit wird auf der fliehenden Z-Achse dargestellt.
• FIX • 3DSS Z u m V e r w e n d e n d e s F i x - M o d u s d i e Umschalten zwischen 3DSS-Anzeige und Startfrequenz des Scopes eingeben. Wasserfallanzeige. Mit jeder Berührung ändert sich die Anzeige.
• SPAN • SPEED Die Frequenzspanne (Anzeigebereich) des Einstellung der auf der Scope-Anzeige Scope-Displays einstellen. Nach dem Berühren angezeigten Sweep-Geschwindigkeit. Nach die gewünschte Spanne wählen. dem Berühren die gewünschte Geschwindigkeit wählen. Da sich der Anzeigepegel ändert, wenn SPAN geändert wird, den Anzeigepegel SLOW1 : Sweep-Geschwindigkeit Slow zur optimalen Nutzung jedes Mal mit...
• Mit dem FUNC-Regler einstellen Den [FUNC]-Regler betätigen, um die folgenden Einstellungen bezüglich der Anzeige vorzunehmen. D-LEVEL : Den Pegel (LEVEL) des Scopes einstellen, um das beste Bild auf dem Display zu erhalten. D-PEAK : Die Farbdichte im Hinblick auf den Signalpegel auf dem Scope-Display in 5 Schritten (LV1 bis LV5) einstellen.
Slow (langsam) ↑ Normal ↓ Fast (schnell) • MARKER Zum Anzeigen von Markierungen, welche die Position der aktuellen Empfangs- und Sendefrequenz im Spektrum anzeigen. • Kontrast einstellen Den [FUNC]-Regler lange drücken, dann [MARKER] berühren, um den MARKER ein- Den Kontrast des TFT-Displays einstellen. oder auszuschalten.
PMG (Primary Memory Group) für VHF/UHF Die PMG-Funktion durchsucht bis zu 5 im PMG registrierte Kanäle. Der Empfangsstatus jedes Kanals wird gleichzeitig in Echtzeit mit einem Balkendiagramm angezeigt. Darüber hinaus werden gleichzeitig zwei Kanäle mit Signalen empfangen, was einen bequemen Standby-Betrieb ermöglicht.
Aufhebung der Registrierung des in PMG registrierten Kanals (Frequenz) 1. D e n K a n a l ( d i e F r e q u e n z ) , d e s s e n / d e r e n Registrierung aufgehoben werden soll, durch Drehen des MAIN DIAL-Reglers wählen.
Automatischer Modus • Wenn ein Signal auf den gesuchten Kanälen empfangen wird, schaltet das Funkgerät automatisch auf diesen Kanal um. Ein auf einem anderen Kanal empfangenes Signal kann zur gleichen Zeit empfangen werden. • Wenn ein Signal verschwindet, wird der Suchlauf fortgesetzt. •...
● Einstellungsverfahren DSP-Störunterdrückungsfunktionen Den [MAIN ]/[SUB ]-Reglers lang Im Folgenden wird beschrieben, wie die drücken und [MAIN ]/[SUB ]-Reglers „MAIN“-Seite eingerichtet wird. drehen die Parameter SHIFT, WIDTH, NOTCH, U m d i e „ S U B “ - S e i t e e i n z u s t e l l e n , CONTOUR und APF getauscht.
Seite 37
1. SHIFT 2. WIDTH 1. Den [MAIN ]-Regler lange drücken. 1. Den [MAIN ]-Regler lange drücken. Den [MAIN ]-Regler zur Auswahl 2. Den [MAIN ]-Regler zur Auswahl v o n „ W I D T H “ d r e h e n , u n d d a n n d e n v o n „...
3. NOTCH 4. CONTOUR 1. Den [MAIN ]-Regler lange drücken Die „CONTOU R“-Fun kt i on s te ht i n 2. Den [MAIN ]-Regler zur Auswahl von den Modi CW-L und CW-U nicht zur „NOTCH“ drehen, und dann den [MAIN Verfügung.
Splitbetrieb • Einstellung der Bandbreite („Q“) der CONTOUR-Schaltung Ei n be son dere s L ei s tu ngs m erk ma l de s 1. Den [FUNC]-Regler lange drücken. FTX-1 ist seine Flexibilität im Splitbetrieb 2. [OPERATION SETTING] → [RX DSP] → b e i Ve r w e n d u n g d e r M A I N - u n d S U B - [CONTOUR WIDTH] auswählen.
Sprachkommunikation (SSB und AM) Beim Senden im SSB- oder AM-Betrieb lässt sich die Audiosendeschaltung des FTX-1 durch individuelle Anpassung der Ein- und Ausgangsverstärkung des Mikrofonverstärkers auf den optimalen Betriebspegel einstellen. Die AMC (automatische Regelung der Mikrofonverstärkung) regelt den Mikrofonton, damit keine Verzerrung auftritt, selbst bei übermäßig starkem Toneingang.
Sprachprozessor Steuerung der HF-Ausgangsleistung Der Sprachprozessor des FTX-1 soll die Den [FUNC]-Regler drehen, um die HF- „ S p r e c h l e i s t u n g “ d u r c h E r h ö h u n g d e s Ausgangsleistung einzustellen.
CLAR (Clarifier) • Sendefrequenz an Frequenzablage anpassen Mit dem Clarifier wird die Empfangsfrequenz Nach dem Ändern der Empfangsfrequenz mit des Funkgeräts auf die Sendefrequenz der dem RX-Clarifier kann die Sendefrequenz Gegenstation eingestellt und das Audio auf die gleiche Frequenz wie der Empfänger verbessert.
DNR (Digital Noise Reduction) 2. Die Taste [CLAR] dreimal drücken. Nur die Sendefrequenz kehrt in den Offset-Zustand Das System zur digitalen Störunterdrückung zurück. “CLAR RXTX“ auf dem Display wird ( D N R ) i s t d a z u b e s t i m m t , d a s M a ß a n zu „CLAR TX“.
Sprachspeicher Die Sprachspeicherfunktion des FTX-1 kann für die Speicherung und Wiedergabe oft wiederholter Nachrichten verwendet werden. Der Sprachspeicher enthält fünf Speicher. Für eine Sprachspeicherung ist eine handelsübliche microSD-Karte erforderlich. • Aufzeichnung der eigenen Stimme • Senden der aufgezeichneten Nachricht im Speicher 1.
Das empfangene Audio aufzeichnen Sie können das empfangene Audio auf der microSD-Speicherkarte aufzeichnen und wiedergeben. Aufzeichnung und Wiedergabe des empfangenen Audios können über das Displayfeld gesteuert werden. • Für die Aufzeichnung und Wiedergabe des empfangenen Audios ist eine handelsübliche microSD-Karte erforderlich. •...
Verwendung des automatischen Antennentuners (nur FTX-1 Optima) Der automatische Antennentuner (ATU) ist in jedem FTX-1 Optima eingebaut. Der ATU soll sicherstellen, dass eine 50-Ohm-Antennenimpedanzlast an der Endverstärkerstufe des Senders vorhanden ist. • Da sich der ATU des FTX-1 Optima im Funkgerät befindet, kann er nur die Impedanz am Ende der Koaxialkabel-Speiseleitung einstellen, die am Funkgerät angeschlossen ist.
Weitere Informationen zu den Bluetooth-Funktionen siehe die erweiterte Anleitung, die von der Yaesu-Website heruntergeladen werden kann. Ton-Squelch-Funktion Tonsquelch öffnet Audio durch den Lautsprecher nur, wenn ein Signal empfangen wird, das den festgelegten CTCSS-Ton enthält. Durch Abstimmung der CTCSS-Tonfrequenz mit den Gegenstationen ist ein stilles Mithören möglich.
Betrieb im CW-Modus Die beeindruckenden CW-Betriebsfunktionen des FTX-1 ermöglichen die Verwendung eines elektronischen Keyer-Paddles, einer Hubtaste oder einer computergestützten Tastvorrichtung. Einstellung der Nebentonlautstärke 1. Vor dem Start die Tastenleitung an die KEY- Buchse in der linken Seite anschließen. Die Audiolautstärke des CW-Nebentons kann 2.
Einstellung der CW-Verzögerungszeit „>“ auf einer Seite des Werts berühren, um „RV“ einzustellen. Während des Semi-Break-In-Betriebs (nicht 5. Den [FUNC]-Regler drücken, oder ca. 3 QSK) kann die „Hang Time“ von TX nach Sekunden warten, um die Einstellung zu Ende des Sendens auf einen komfortablen speichern.
Contest-Speicher-Keyer Die CW-Nachrichtenfunktion des FTX-1 kann auch über das Bedienfeld des Transceivers gesteuert werden. • Nachrichtenspeicher Es sind fünf CW-Speicherkanäle vorhanden, die jeweils 50 Zeichen speichern können (unter Verwendung des PARIS-Standards für Zeichen und Wortlänge). Beispiel: CQ CQ CQ DE W6DXC K (19 Zeichen) -- •...
Textspeicher Die fünf Kanäle des CW-Nachrichtenspeichers (jeweils bis zu 50 Zeichen) können ebenfalls über das Texteingabeverfahren programmiert werden. Dieses Verfahren ist etwas langsamer als direktes Senden der Nachricht vom Keyer-Paddle, die Genauigkeit des Zeichenabstands wird jedoch gewährleistet. Am Ende der Textnachricht muss das Zeichen „}“...
Contest-Nummer Wenn in die CW-Nachricht das Zeichen „#“ eingegeben wird, wird die Contest-Nummer jedes Mal, wenn die Nachricht gesendet wird, automatisch erhöht (hochgezählt). Die Contest- Nummer wird wie folgt eingestellt. Contest-Nummer-Programmierung 1. Den [FUNC]-Regler lange drücken. 2. [CW SETTING] → [KEYER] → [CONTEST NUMBER] auswählen. 3.
Betrieb im FM/C4FM-Modus Wählen des Kommunikationsmodus Repeater-Betrieb 1. Die Betriebsart auf FM einstellen. • Verwendung der Funktion AMS 2. Die Ausgangsfrequenz (Downlink vom (Automatic Mode Select) für VHF/UHF Repeater) des gewünschten Repeaters Das Funkgerät FTX-1 ist mit der Funktion AMS einstellen.
Anschluss an einen PC Für den Anschluss an einen PC mit einem USB-Kabel muss ein Virtual COM-Anschluss- Treiber auf dem PC installiert werden. Besuchen Sie die Yaesu-Website auf http://www.yaesu.com/, um den Virtual COM-Anschluss- Treiber und die Installationanleitung herunterzuladen. Zum USB-Anschluss Handelsübliches...
• Ändern der [PRESET]-Einstellung Fünf der 15 in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Kanäle werden in [PRESET] registriert. Diese Einstellungen können nach Bedarf geändert werden. Funktion Verfügbare Einstellungen (Grundeinstellung: Fett) CAT-1 RATE 4800bps / 9600bps / 19200bps / 38400bps / 115200bps CAT-1 TIME OUT TIMER 10 msec/100 msec/1000 msec/3000 msec CAT-1 CAT-3 STOP BIT...
RTTY-Betrieb 1. Vor dem Betrieb mit RTTY die Menüoptionen wie in der nachstehenden Tabelle gezeigt einstellen. Einstellungsmenü Verfügbare Werte (Grundeinstellung: Fett) Nicht verfügbar RADIO SETTING → MODE RTTY Steuerung des RTTY-Sendesignals über die virtuellen USB- RTS/DTR → RPTT SELECT COM/RTS- oder DTR-Anschlüsse. RADIO SETTING 1275Hz →...
Speicherbetrieb Einen Speicherkanal abrufen außer der zuletzt verwendeten VFO-Frequenz Den MAIN DIAL/SUB DIAL-Regler zur Auswahl eines Speichers drehen. 1. Die Taste [V/M ] drücken. 2. Den MAIN DIAL/SUB DIAL-Regler drehen, u m d en ge w ü ns ch te n S p ei c he rk an al auszuwählen.
• Übertragen des zuletzt verwendeten Speichers zum VFO In der VFO-Betriebsart kann der zuletzt verwendete VFO-Speicher in den VFO kopiert werden. Die Taste [M ] drücken, zum VFO ► kopieren. Der zuletzt von der MAIN-Seite verwendete Speicher wird in den VFO der MAIN-Seite kopiert, und der zuletzt von der SUB-Seite verwendete Speicher wird in den VFO der SUB-Seite kopiert.
Mit der Funktion MAG (Memory Auto Grouping) werden nur Speicher im gleichen Frequenzband (Band) aufgerufen Mit der Funktion MAG (Memory Auto Grouping) können nur Speicherkanäle im gleichen Frequenzband (Band) aufgerufen werden. Im Speichermodus werden bei jedem Tastendruck automatisch nur die Speicherkanäle des angegebenen F r e q u e n z b a n d s a l s G r u p p e a b g e r u f e n , w i e nachstehend gezeigt: M-ALL...
• Registrierung häufig verwendeter Speicherkanäle in M-GRP (Speichergruppe) 1. Die Taste [V/M ] drücken. Die Speicherkanalliste wird angezeigt. 2. D e n [FU N C ]-R e g l e r d re h e n , u m d e n Speicherkanal zu wählen, der in M-GRP registriert werden soll.
Speicher bearbeiten • Löschen von Speicherkanaldaten 4. [BACK] berühren, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Der in den Speicherkanal geschriebene Inhalt kann gelöscht werden. • Beschriftung von Speichern 1. Die Taste [V/M ] drücken. Es können alphanumerische Beschriftungen („Tags“) an Speicherkanäle angefügt werden, Die Speicherkanalliste wird angezeigt.
• Einstellung der Suchlaufausblendung 60-Meter-Band (5 MHz) (nur U.K.-Version) Jeder Speicherkanal kann festgelegt werden, Die Speicherkanäle „5-01“ bis „5-07“ sind während des Speichersuchlaufs ausgelassen werkseitig mit den zulässigen Frequenzen im zu werden. 5-MHz-Band vorprogrammiert, und der Modus USB wird auf diesen Kanälen automatisch 1.
Weitere Informationen zu den Bluetooth-Funktionen siehe die erweiterte Anleitung, die von der Yaesu-Website heruntergeladen werden kann. PMS (Programmable Memory Scan) Diese Funktion durchsucht nur den Bereich der Frequenzen zwischen den oberen und unteren Grenzen, die in einem Paar programmierbarer PMS-Speicherkanäle registriert sind. Es stehen 50 Sätze mit PMS-Speicherkanälen (P-01L/P-U01U bis P-50L/P-50U) zur Verfügung.
VFO- und Speichersuchlauf Es können entweder der VFO oder die Speicherkanäle des FTX-1 durchsucht werden, und der Empfänger hält die Suche auf jeder Frequenz mit einem Signal an, das stark genug ist, die Empfängerrauschsperre zu öffnen. In den SSB/CW- und SSB-basierten Datenbetriebsarten blinken die Dezimalstellen im Frequenzanzeigebereich, und der Scanner wird langsamer (aber hält nicht an).
Weitere Funktionen Band-Stack-Betrieb TOT (Time Out Timer) Das FTX-1 nutzt ein Dreifach-Band-Stack- Der Timeout-Timer (TOT) schaltet den Sender VFO-Auswahlverfahren zum Speichern von bis nach Ablauf einer programmierten Zeitdauer, in zu drei Lieblingsfrequenzen und -betriebsarten der kontinuierlich gesendet wurde, ab. in jedem VFO-Bandregister. 1.
● Aktualisierung der Firmware des Funkgeräts ● Speichern eines Screenshots des TFT- Displays • microSD-Karten, die verwendet werden können YAESU hat den Betrieb mit der 2-GB-microSD- Karte und 4-GB-, 8-GB-, 16-GB- und 32-GB- microSDHC-Karten getestet. Die meisten Karten können in diesem Funkgerät verwendet werden.
Seite 67
Speichern von Speicher- und Einstellungsmenüdaten Die Speicherkanal- und Einstellungsmenüdaten können auf der microSD-Karte gespeichert werden: 1. Den [FUNC]-Regler lange drücken. 2. [EXTENSION SETTING]→[SD CARD] auswählen. 3. „ D O N E “ ( F e r t i g ) b e r ü h r e n , u m d a s Datenelement zu speichern.
Daten abzubrechen. der Bildschirm wird angezeigt. Weitere Informationen zu den Bluetooth-Funktionen siehe die erweiterte Anleitung, die von der Yaesu-Website heruntergeladen werden kann. Screenshot Die Anzeige auf dem TFT-Display kann auf der microSD-Karte gespeichert werden. Anzeigen der microSD-Karteninformationen Es kann geprüft werden, wie viel freier Speicherplatz auf der microSD-Karte vorhanden ist.
Einstellungsmenü Das Menüsystem des FTX-1 bietet umfassende Anpassungsfunktionen. Die Funktionen des Funkgeräts können an die Anforderungen des anspruchsvollsten Operators angepasst werden. Die Einstellungsmenüs sind in fünf spezielle Nutzungskategorien eingeteilt. Umfassende Einstellungen wie: Senden und Empfangen, Störunterdrückung, Speicher, Suchlauf usw. CW-Betriebseinstellung Displayeinstellung SSB, AM, FM, Daten und digitale APRS-Einstellung...
Tabellen der Menülistenfunktionen Hinweis: Einzelheiten siehe Erweitertes Handbuch (zum Download auf der Yaesu-Website verfügbar). Verfügbare Einstellungen (Grundeinstellung: Menüfunktion Fett) RADIO SETTING -20 - 0 - 10 MODE SSB AF TREBLE GAIN AF MIDDLE TONE GAIN -20 - 0 - 10...
Seite 72
Verfügbare Einstellungen (Grundeinstellung: Menüfunktion Fett) POLARITY TX NOR / REV DIGITAL DIGITAL POPUP OFF/2 – 10 – 60/CONTINUE LOCATION SERVICE OFF / ON OFF / ON STANDBY BEEP DP-ID LIST – RADIO ID – (kann nicht bearbeitet werden) CW SETTING MODE CW AF TREBLE GAIN -20 - 0 - 10...
Seite 73
Verfügbare Einstellungen (Grundeinstellung: Menüfunktion Fett) SPEAKER SELECT Auto/INT/BOTH DITHER OFF / ON BAND/SCAN QMB CH 5ch / 10ch OFF / ON BAND STACK BAND EDGE OFF / ON SCAN RESUME BUSY / HOLD / 1 sec / 3 sec / 5 sec RX DSP IF NOTCH WIDTH NARROW / WIDE...
Seite 74
Verfügbare Einstellungen (Grundeinstellung: Menüfunktion Fett) LOCK/QMB/A/B/V/M/TUNER/VOX/MOX/MODE/ MIC P1 - MIC P4 ZIN_SPOT/SPLIT/FINE/NAR/NB/DNR/FREQ UP/FREQ DOWN/BAND UP/BAND DOWN/ATT/ IPO/DNF/AGC MIC P1: LOCK MIC UP MIC P2: BAND UP MIC P3: MIC P4: MIC UP: FREQ UP MIC DOWN MIC DOWN: FREQ DOWN MIC SCAN OFF / ON OPTION...
Seite 75
Verfügbare Einstellungen (Grundeinstellung: Menüfunktion Fett) VMI COLOR CLAR RED/NONE EXTENSION SETTING DATE&TIME TIME ZONE -12.0 - 0.0 - 14.0 – MONTH – YEAR – HOUR – MINUTE – GPS TIME SET AUTO / MANUAL MY POSITION MY POSITION GPS / MANUAL MY POSITION LATITUDE N 00°...
Optionales Zubehör FC-40: externer automatischer Antennentuner (für Drahtantenne) Der FC-40 nutzt die im Funkgerät eingebauten Steuerschaltkreise, sodass der Operator den automatischen Betrieb des FC-40, der in der Nähe des Antenneneinspeisepunkts befestigt wird, steuern und überwachen kann. Der FC-40 verwendet speziell ausgewählte, thermisch stabile Bauteile und ist in einem wasserdichten Gehäuse untergebracht, um raue Umgebungsbedingungen mit guter Zuverlässigkeit Widerstand zu bieten.
Automatischer Antennentuner FC-80 • Einrichtung des Funkgeräts Der optionale automatische Antennentuner D e r a u t o m a t i s c h e A n t e n n e n t u n e r F C - FC-40 bietet automatische Abstimmung einer 8 0 r e a g i e r t a u f S t e u e r b e f e h l e d e s Koaxialleitung für eine Nennimpedanz von 50...
Active-Tuning-Antennensystem (ATAS-120A) ATAS-120A ist eine Multiband-Autotuning-Antenne, die in den Amateurbändern vom HF-Band zum UHF-Band (7/14/21/28(29) /50/144/430) verwendet werden kann). Mithilfe des aktiven Tuningmechanismus kann das Tunen automatisch über das Steuersignal vom FTX-1 erfolgen. Zum Zusammenbau und zur Montage der ATAS-120A siehe die Bedienungsanleitung für ATAS-120A. Die ATAS-120A kann nicht verwendet werden, wenn nur mit dem Li-Ionen-Akku SBR-52LI für das FTX-1 Field allein gearbeitet wird.
• Einrichtung des Funkgeräts • Manuelles Tunen Bevor die Abstimmung beginnen kann, muss Das Abstimmen des ATAS-120A kann manuell das FTX-1 konfiguriert werden, zu erkennen, ausgeführt werden. dass die ATAS-120A verwendet wird. Die PTT-Taste am Mikrofon drücken, um zu Die Konfiguration wird im Einstellungsmenü- senden, und dann die Taste UP/DWN am modus durchgeführt: Mikrofon drücken, um die Antenne einzustellen,...
Das BU-6 besteht aus einem BU-5 und einer Abdeckung ausschließlich für das FTX-1. Weitere Informationen zu den Bluetooth-Funktionen siehe die erweiterte Anleitung, die von der Yaesu-Website heruntergeladen werden kann. 1. Das Funkgerät ausschalten. 2. Die Abdeckung des Bluetooth-Moduls vom Funkgerät abnehmen.
Zurücksetzen des Mikroprozessors Speicherkanäle, Einstellungsmenüs und verschiedene Einstellungen können initialisiert und auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden. FUNC-Regler EXTENSION SETTING RESET DONE 1. Das Display zur Auswahl der Rücksetzoptionen anzeigen. Den [FUNC]-Regler lange drücken → [EXTENSION SETTING] berühren → [RESET] berühren 2.
Technische Daten Allgemeines Tx-Frequenzbereich: 1.8 MHz – 450 MHz (spezifizierte Leistung, nur Amateurfunkbänder) 7 0 M H z – 7 0 . 5 M H z ( s p e z i f i z i e r t e L e i s t u n g , n u r G B - Amateurfunkbänder) RX-Frequenzbereich: 30 kHz –...
Rücksende- und Versandanweisungen an das YAESU Servicecenter oder wenden Sie sich an einen autorisierten YAESU Händler, von dem das Produkt ursprünglich erworben wurde. 2. Legen Sie den Originalkaufbeleg von einem autorisierten YAESU Händler bei und senden Sie das Produkt frachtfrei an die Anschrift für das YAESU Servicecenter in Ihrem Land.
Markenname: YAESU Modell-Nummer: FTX-1 Hersteller: YAESU MUSEN CO., LTD. Anschrift des Herstellers: Omori Bell port D building 3F, 6-26-3 Minamioi, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0013 JAPAN Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt folgenden beiden Vorbehalten; (1) Dieses Gerät darf keine Funkstörungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss störsignalfest sein.
Anzeige der FCC-Zertifizierungen 1. Das Funkgerät ausschalten. 2. D i e Ta s t e [ D I S P ] d r ü c k e n u n d gleichzeitig den Netzschalter drücken, um das Funkgerät einzuschalten. Die Zertifizierungen der FCC werden angezeigt.
Seite 87
EU-Konformitätserklärung Wir, Yaesu Musen Co. Ltd of Tokyo, Japan, erklären hiermit, dass das Funkgerät FTX-1 die EU-Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU vollständig erfüllt. Der volle Text der Konformitätserklärung für dieses Produkts steht zur Einsichtnahme unter http://www.yaesu.com/jp/red zur Verfügung. ACHTUNG – Nutzungsbedingung Dieses Funkgerät arbeitet auf regulierten Frequenzen.
Seite 88
YAESU MUSEN CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck oder Vervielfältigung dieser Anleitung,ob ganz oder teilweise,ist ohne ausdrückliche Genehmigung von YAESU MUSEN, CO., LTD., verboten. YAESU MUSEN CO., LTD. Omori Bellport Building D-3F 6-26-3 Minami-Oi, Shinagawa-ku, Tokyo, 140-0013, Japan YAESU USA 2508H-BS-1 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.