Seite 1
SONY FM STEREO/FM-AM TUNER ST-2950F SONY • Owner's Instruction Manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung 1976 bv Sony Corporation...
Seite 2
I'appareil. unit. déballage. Si Ia moindre anomalie est décelée, consulter any sign of damage is found, consult your local Sony dealer. concessionnaire Sony le plus proche. Pour tout déménagement ou réexpédition de rappareil pour une When shipping the unit for repair work or to another location, réparation, utiliser Ie carton d'emballage original et replacer Ie...
Deutsch Bevor Sie Ihren neuen Sony-Tuner in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie mit den besonderen Einrichtungen und Möglichkeiten vertraut werden jederzeit darin Bewahren Sie diese Anleitung gut auf, um später nachschlagen zu können. INHALTSVERZEICHNIS...
DIAGRAM/SCHEMA DE CONNEXION/ANSCHLUSSPLAN CONNECTION antenna 300-0hm twin lead Outdoor antenna Antenne Antenne extérieure double ohms Zweiadrige 300- Ohm-Leitung U KW-Antenne KW -Außenantenne FM ribbon antenna (supplied) Extend this antenna to its full length Antenne en ruban FM (fournie) Déployer l'antenne entiérement.
LOCATION OF CONTROLS/EMPLACEMENT DES COMMANDES/LAGE BEDIENUNGSELEMENTE SIGNAL Strength Meter Indicateur de force de réception Signalstärkeanzeige TUNING Meter Indicateur d'accord de l'émission UKVV-Abstimmanzeige TUNING Knob POWER switch Bouton d' accord Interrupteur d'alimentation Abstimmknopf Netzschalter €u STEREO/ STEREO Lamp AN Tenna Selector Voyant stéréo Sélecteur...
Seite 6
Most problems that arise are the result of a simple misconnec- tion or incorrect operation and can be cleared up easily. If the difficulty still persists. contact your nearest Sony dealer. VOLTAGE SELECTION Before connecting the unit to the power source, check that the voltage selector setting is correct for your power supply.
Seite 7
Generally the output LW.MW 3002 • level of the ST-2950F should be equal to or slightly greater than the sensitivity of the corresponding input. Also output impedance of the ST-2950F should be considerably...
Seite 8
ANTENNAS MULTIPATH RECEPTION Good FM reception depends only on the tuner sensitivity but on the quality of the received signals. This is determined The most important factor affecting FM signal quality is multi- by the signal strength, the presence of multipath signal and the path reception.
Seite 9
FUNCTION CONTROLS ANTenna Selector Before plugging in or attempting operate this tuner, Selects either a built-in ferrite-bar antenna an outdoor antenna suggested that familiarize yourself with switches, LW reception. and the purpose of each. (See page 5 for identification Of each part.) This selector is inoperative...
Seite 10
If the trouble persists after you have made occur with unit. O Depress the FM FUNCTION switch. these checks, consult your Sony dealer. Before going through O set the HI-BLEND switch to OFF and set the MUTING MODE check list...
Seite 11
We would ask you to check appointed Sony dealer if clarification on any point is required.
Seite 12
Ies procédures de fonctionnement, ou plus simplement d'une mauvaise connexion, et cela peut étre facilement résolu. Si Ie défaut persiste aprés avoir suivi les conseils indiqués, s'adresser au concessionnaire Sony le plus proche.
Seite 13
Ie niveau de sortie du ST-2950F doit étre 7512 égal ou de "Iégérement supérieur" å Ia sensibilité de l'entrée correspondante. Aussi, I'impédance de sortie du ST-2950F doit étre considérablement inférieure å l'impédance d'entrée corres- pondante. Connexion cåble coaxial ohms Si un cåble...
Seite 14
ANTENNES RECEPTION MULTIDIRECTIONELLE Une bonne réception FM ne dépend pas seulement de Ia sen- sibilité du tuner, mais aussi de Ia qualité du signal capté. Cette C'est la perturbation Ia plus génante en réception FM. Elle est derniére dépend de Ia puissance du signal, de la présence éven- due aux réflexions des signaux sur les hauteurs ou sur Ies im- tuelle de réflexions multiples,...
Seite 15
FONCTION COMMANDES Sélecteur d'antenne CANT] Avant d'essayer d'utiliser ce tuner, il est recommandé Permet de choisir soit I'antenne en barre de ferrite incorporée familiariser avec toutes ses commandes et leurs propos. (Voir page 5 pour l'identification de chaque commande.) ou une antenne extérieure pour les réceptions...
Seite 16
Si le défaut persiste aprés avoir suivi les conseils indiqués, s'adresser au concessionnaire Sony Ie plus proche. O Mettre Ie sélecteur CHI-BLEND] sur OFF et Ie sélecteur CMU- TING MODE] å la position ON STEREO. Avant de procéder aux vérifications...
Seite 17
SPECIFICATIONS Section tuner Section tuner (PO, et OC) Gamme d'accord 87,5 MHz- Bornes d'antenne 300 ohms équilibré 75 ohms déséquilibré kHz - 6 MHz- Gamme d 'accord Fréquence intermédiaire 10,7 1605 18 MHz Sensibilité å disparition de 50 dB (mono) incorporée pourvue pourvue...
Sie zunächst den Anweisungen, in „Stö- rungsüberprüfungen" auf Seite 22 gegeben Sind. meisten Probleme entstehen durch falsche Anschlüsse Oder durch inkor- rekte Bedienung und können leicht geklärt werden. Sollte sich Schwierigkeit nicht beheben lassen, wenden sich Ihren nächsten Sony-Händler.
Normalerweise sollte der Ausgangspegel ST-2950F gleich 7512 Oder etwas höher sein als die Empfindlichkeit des entsprechenden Eingangs. Ebenso solite die Ausgangsimpedanz des ST-2950F erheblich niedriger sein als die Impedanz des entsprechenden Eingangs. 75-0hm-KoaxialkabeI-AnschIuß Verwenden für sämtliche Anschlüsse abgeschirmtes Falls...
MEHRWEGEMPFANG Ein KW-AntennenkabeI Wird mitgeliefert. Schließen Sie das Kabel an den KW-AntennenanschIuß CSW ANTENNA) an und richten Der wichtigste Faktor, der die Empfangsqualität der UKW-Sende- Kabel LW-Anschlüssen signale beeinträchtigt, ist der Mehrwegempfang. Mehrwegemp- gemacht wurde. 1m Gegensatz zu MW- Oder LW-Empfang fang Wird durch Reflektion der Sendesignale von Hügeln...
FUNKTION BEDIENUNGSELEMENTE Bevor diesen Tuner Netz anschließen Betrieb Antennenwähler CANT J nehmen. empfehlen Ihnen, sich zuerst mit all seinem Bedie- Wählen Sie hiermit entweder die eingebaute Ferrits.tabantenne nungselementen und deren Funktionen vertraut zu machen. Oder eine Außenantenne für den Empfang von MW- Oder LW- (Zum Erkennen der einzelnen Teile bezieheh Sie sich bitte Sendungen.
Schmirgelpapier Oder sich die Störung nach dieser Überprüfung nicht beheben läßt, Lösungsmittel, da Sie das Gehäuse beschädigen. wenden Sie sich bitte an Ihsen Sony-Händler. Bevor Sie die folgende Prüfliste der besonderen Störungen durch- gehen, lesen Sie bitte noch einmal die Kapitel , Anschlußplan••...
Seite 24
SIGNAL meter FM TUNING rneter STEREO lamp FM FRONTEND ANTENNA RF amp Mixer 3000 Flat amp Local oscillator LW,MW Mixer IF amp Buffer Local oscillator srS5 Ferrite bar-antenna...