SPECIFICATIONS, CONNECTIONS BUTTONS Bluetooth@ version: supports A2DP profile Bluetooth@ range: up to 10 meters (withoutbarrier) Bluetooth@: Freq range: 2402-2480 Mhz / Max e.r.p: <100mW/20dBm Transmission: Wireless mic.: Freq range: 863-865 Mhz / Max e.r.p: <IOmW/IOdBm Speakers: lx subwoofer (12") lx full range speaker (8") Max.
Seite 3
'BER ON,'OFF VOLUME peov REPEAT; RANDOM TREBLE MOOE BASS MIC. VOC. ecH0 GUITAR GUITAR Guitar input Bass 6.5mm jack connector for optional wired guitar Rotary adjustment for the amount of bass. (wired guitar not included). Mic. priority Display When switched ON the music volume...
If you have problems, do not attempt to repair the unit yourself. Points to observe for safe usage Retum it to your Caliber Europe BV dealer for servicing. Read this manual carefully before using this item and its components. Placement.
Seite 5
'BER Play music from USB disk or SD card: • Turn ON the speaker. • Insert SD card or USB disk into the slot, the stored music will be played automatically. • Under playing mode, you can use the playback controls on the HPG and remote. Note: Under Bluetooth or AUX-in mode, if a SD or an USB is inserted it will automatically starts playing it.
II contient des instructions relatives l'utilisation de ce Disposition. produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n'assume Posez le produit sur une surface plane. Prévoyez un espace aucune responsabilité pour tout probléme résultant du non-respect suffisant autour du produit pour assurer une aération suffisante.
Seite 7
'BER Connexion Bluetooth • ALLUMEZ le haut-parleur. • Utilisez la touche [MODE] pour sélectionner le mode Bluetooth. • Réglez votre périphérique Bluetooth sur « Recherche » l'aide du menu Bluetooth des périphériques. • Choisissez 'HPG521BT_CALlBER' partir de la liste. • Lorsque les appareils sont appareillés, un son retentira et vous pouvez utiliser I('appareil pour jouer de la...
Das Gerät verfügt über einen integrierten, wiederaufladbaren die Blei-Säure-Akku. Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel an, mit einem Ende in den HPG 521BT und dem anderen Ende (Euro-Stecker) an eine Steckdose. Laden Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Batterie für 12 Stunden auf. Während des Ladevorgangs blinkt die rote LED.
Bluetooth-Menü in die Betriebsart „Suchen". • Wählen Sie in der Geräteliste „HPG521BT CALIBER" aus. • Wenn die Geräte erfolgreich gekoppelt wurden, ertönt ein Signalton und Sie können mit der Musikwiedergabe auf Ihrem Gerät beginnen. Wenn Ihr Gerät das A2DP-Profil unterstützt,...
Seite 10
Caliber Europe BV per assistenza. rapparecchio e i relativi componenti. Contiene istruzioni su come Posizionamento. utilizzare il prodotto in modo sicuro ed efficace. Caliber Europe BV non Posizionare il prodotto su una superficie piana. Lasciare responsabile...
• Usare il pulsante [MODE] per selezionare la modalitå Bluetooth. • Impostare il dispositivo Bluetooth su 'Cerca' utilizzando il menu Bluetooth del dispositivo. • Selezionare 'HPG521BT CALIBER' dall'elenco. • Quando i dispositivi sono associati correttamente, é emesso un segnale acustico ed possibile iniziare a riprodurre musica dall'unitå.
Colocaciön. sus componentes. Contiene instrucciones sobre corno manejar el Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante espacio producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace alrededor del producto para que haya suficiente ventilaciån. responsable...
Seite 13
Bluetooth para que pueda "Buscar" otros dispositivos, utilizando su menü Bluetooth. • En la lista, seleccione "HPG521BT CALIBER". • Cuando los dispositivos se emparejan exitosamente, se escucharå un sonido y podrå comenzar a reproducir müsica en su dispositivo.
Seite 14
Localizaqäo. Seus componentes. Contém instrucöes sobre como utilizar este Coloque 0 aparelho sobre uma superficie plana. produto de forma segura e eficaz. A Caliber Europe BV näo pode ser Proporcione espaqo suficiente volta do produto para...
Seite 15
• Use o botäo [MODE] para selecionar o modo Bluetooth. • Configure o seu dispositivo Bluetooth para 'Pesquisar' (Search), utilizando o menu de Bluetooth do dispositivo. • Selecione 'HPG521BT CALIBER' da lista. • Quando o emparelhamento dos dispositivos é bem sucedido é...
Seite 16
Placera produkten på en plan yta. Tillåt tillräckligt med utrymme produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber Europe BV ansvarar runt apparaten för god ventilation. inte för problem som uppstår pa grund av underlåtenhet att följa...
Seite 17
'BER Spela musik från USB-minne eller SD-kort: • Slå pÅ högtalaren. • Sätt i ett SD-kort eller USB-minne i uttaget, den lagrade musiken kommer att spelas upp automatiskt. • I uppspelningsläget kan du använda uppspelningsknap parna på HPG:n och fjärrkontrollen. Notera: 0m ett SD-kort eller USB matas in under Bluetooth-...
Seite 18
Urzadzenie posiada wbudowany akumulator kwasowy akumulator olowiu. UmieSé dostarczony przewöd zasilajqcy, podiacz jeden koniec do HPG 521BT a drugi koniec (wtyk euro) do gniazdka sieciowego. Przy pierwszym ladowaniu, nale2y ladowaé baterie przez 12 godzin. Podczas ladowania czerwona dioda miga.
Seite 19
Bluetooth danego urzqdzenia. • Zwykazu wybraé urzqdzenie "HPG521BT CALIBER". • Po pomySlnym sparowaniu odtworzony zostanie d±wiek i w urzqdzeniu bedzie m02na uruchomié odtwarzanie muzyki. Jeéli urzadzenie obsiuguje standard A2DP, odtwarzaniem m02na sterowaé röwnie2 za pomocq przycisköw na gloSniku HPG.
Seite 20
TOöi0K0KalTaE<apTripaTa TouOUOTripaTOS. nEPlÉXEl 0önyiES TOTT08ÉTnan. TTGJC v a xpn01p0TT01h0ETE TOTTpoi6v aowaÅri Kai aTTOTEÅ€opaTlK6 TOTTOBEThOTE TOTTPOiöVOE ETTiTTEön E TTIcpdVEla. Acph0TEapKETö TpöTTO. H Caliber Europe BV öEV Eival UWEüBUVnYla TTpoßÅhpaTa ITOU xc0po yüpw aTTöTOTTPOiöVYla ETTapKtlEkaep•opö. TIPOKÜTTTO ThpnonTuv oönvl(jv TouTTapåVTOS EVXElPlöi0U OEppöTnTa. Eåv EUVaVlOTEi TTp6ßÅnpa va xpn01POTT01EiTE Mnv TOTT09tTEiTE T n OUOKEUhKOVTåOE ETTIcpåVEla 9 Epp6TrlTag h OE...
Seite 21
• BåÅTE OEÅElT0upyia TOnxEio. • naTh0TE TOKOUPTTi [ MODE] Via va ETTIÅÉ<ETE TQÅElToupvia Bluetooth. • PuOpi0TETn OUOKEUh Bluetooth oas "Ava<hTnon" anö TOVEVOÜ Bluetooth OUOKEUhS. • ETTIÅÉ<TE "HPG521BT CALIBER" arrö TQÅi0Ta. • METå EITITuxri 9a aKOUOTEi{vag hxog Kai PTTOPEiTE va {EKIVhOETE avanapaywvh OUOKEUhoag.
Seite 22
Zabudovanå nabijaternå batéria nie je vymeniternå. Batériu nevyberajte ani nemehte, nehåd2te ju do odpadu ani do ohia. Pouiivajte len dodany nabijaci adaptér. Ni2Siesa nachådzapopis funkcii/mo±nostipre model HPG 521BT.Öisla medzi„(...)" sa vz(ahujü na tlaéidlå alebo pripojenia jednotky a/alebo dialkového ovlädaöa. Ilustråcie nåjdete na zaöiatku tejto priruöky.
Seite 23
'BER Prehråvanie hudby z USB disku alebo SD karty: • Zapnite reproduktor. • Do slotu vloite SD kartu alebo USB disk. Uloienå hudba sa zaéne automaticky prehråvaf. • V retime prehråvania mö2ete pou2ivat' kontrolky prehråvania na HPG a dial'kovy ovlådaö. Poznämka: Ak v102im SD kartu alebo USB v reiirne Bluetooth...
Plaats het meegeleverde netsnoer, steek het ene uiteinde in de HPG 521BT en steek het andere uiteinde (euro-stekker) in een stopcontact. Bij de eerste keer; laad de batterij 12 uur lang op. Tijdens het opladen, zal de rode LED gaan knipperen.
Seite 25
'BER Bluetooth verbinding • Zet het apparaat AAN. • Gebruik de [MODE] knop om de Bluetooth modus te selecteren. • Zoek met je Bluetooth-apparaat naar apparaten via het Bluetooth menu. • Kies de 'HPG521BT_CALlBER' uit de lijst. • Bij succesvol koppelen zal er een geluid gehoord worden en je kunt muziek afspelen op je externe apparaat.
Seite 26
GB Old appliances and/or batteries must not be disposed with garbage! If the device/battery can not be used anymore, every user is legally Obliged to dispose Of Old appliances and/or batteries separated from the garbage, e g at a collection point of his municipality/district FR Les vieux appareils euou Ies piles ne doivent pas étre jetés avec les ordures ménagéres ! Si 'appareil/la pile ne Peut plus étre utilisé(e), chaque utilisateur est légalement dans l'obligation de mettre au rebut les Vieux appareils et/ou les pi es séparément des ordures ménagéres, par ex.
Seite 27
2014/30/EU (EMC), 2011/65/EU(RoHS) ja 2009/125/EC (ERP2). oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. IS Hér med lysi Caliber yfir bvi ad HPG521 BT eri samræmi viå grunnkröfur og aörar kröfur, sem geröar eru i tilskipun 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD), 2014/30/EU (EMC), 2011/65/EU(RoHS) og 2009/125/EC (ERP2).
Seite 28
WWW.CALIBÉR.NL CALIBER EUROPE BV • Kortakk€r 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...