Herunterladen Diese Seite drucken
Technische
Daten
Meßwerte = typische Werte
Riemenantrieb
tacho-geregelter Gleichstrommotor
Netzspannungen
umsteckbar
Netzfrequenz
Lelstungsaufnahme
Plattenteller-Drehzahlen
Plattenteller nichtmagnetisch, abnehmbar
verwindungssteifer
Alu•Rohrtonarm
Magnet-Tonabnehmer
HiFi DIN 45 500
rot
R
rechter
Kanal
grun
RG
rechter Kanal Masse
blau
GL
linker
Kanal Masse
weiB
L
linker
Kanal
Diamantnadel
Empfohlene Auflagekraft
Obertragungsberelch
Übertragungsfaktor
Gleichlaufschwankungen
nach DIN
Störspannungsabstand (nach DIN 45 500)
Rumpel-Fremdspannungsabstand
Rumpel-Geräuschspannungsabstand
Effektive Tonarmlänge
Kröpfungswinkel
Oberhang
Tangentialer Spurfehlwinkel
Motor
und
Antrieb
Der Antrieb des Plattentellers und der Kinematik erfojgt durch den tachogeregel-
ten Gleichstrommotor
Dual
DC 210-1.
Einstellen
der Nenndrehzahlen
1.
Steller (Pitch) in Mittelstellung bringen,
2.
Drehzahlumschalter in Stellung „45" mit
einstellen.
3.
Drehzahlumschalter
in Stellung .,33" mit
einstellen.
Reihenfolge beachten!
Plattenteller
Der Plattenteller 4 ist mit der Tellersicherung 3 gestchert. Zum Abnehmen des
Plattentellers 4 die Tellersicherung 3 seitlich abziehen
Dual GmbH
920 833
Technical
data
Measured values = typical values
Belt
drive
tacho-controlled
DC motor
Mains voltages
changeable
Line frequency
Power requirement
Platter speeds
Platter non-magnetic. removable
Distortion-free
aluminium
Cartridge
HiFi DIN 45 500
R
right channel
red
green
RG
right channel ground
blue
GL
left channel ground
white
L
left channel
Diamond stylus
Tracking
force
Frequency
range
Output
Wow and flutter
(DIN)
Signal-to-noise
ratio (DIN 45 500)
Rumble unweighted signal-to-noise
Rumble weighted signal-to-nose
Effective tonearm length
Offset angle
Overhang
Tangential
tracking
error
R 9002
Nenndrehzahl
45
U/min
R 9003
Nenndrehzahl
33
U/min
Postfach
1144
Service-Anleitung
Service
Instructions
cs
138
Caractéristiques
Valeurs mesurées = valeurs typiques
Entrainement
moteur
courant continu reglé
par tension de génératrice
Tensions
secteur
commutable
Fréquence secteur
Consommation
Vitesses du plateau
Plateau antimagnétique, amovible
tubular
tonearm
Bras en tube d'aluminium,
Cellule
HiFi DIN 45500
rouge
R
RG
vert
bleu
GL
blanc
L
Aiguille/diamant
Force d'appui
Bande passante
Facteur
de transmission
Toléranz
de Vites (DIN)
Rapport signal/bruit
ratio
Signal/tension
ratio
Signal/tenslon perturbatrice de ronflement
Longueur
efficace du bras
Angle de coude
Excédent
Angle tangentiel de I'erreur de piste
Tonarm und Tonarmlagerung
Ausbau des Tonarmes
Es empfiehlt sich wie folgt vorzugehen:
1. Schraube 62 entfernen und Abdeckung 60 abnehmen.
2.
Haupthebel 26 abnehmen. Sicherungsscheibe
aushängen und Steilschiene 74 mit Fuhrungslager 77 sowie Druckfeder 76
abnehmen.
3.
Hulse 58 abnehmen und Abstellschiene 20 aushängen.
4.
Tonarmleitungen an Anschlußplatte 11 abloten. Schraube 35 entfernen und
Tonarm
55 abnehmen.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Austausch
des Tonarmes
1.
Tonarm 55 verriegeln. Gewicht 49 entfernen.
2.
Tonarmleitungen an Anschlußplatte 11 abloten.
7742 St. Georgen/Schwarzwald
Manual
de Service
techniques
å courrole
antitorsion
canal droit
masse
canal droit
masse canal gauche
canal gauche
(DIN 45 500)
extérieure de ronflement
kpl. mit Tonarmlagerung
78 entfernen. Zugfeder 75
Printed in Germany by Dual
Dual
Dual
DC 210-1
115 v
230
v
50/60
Hz
VA
33%, 45 cumin
304 mm Ø
Dual
DMS
239
Dual DN 239
0 16,5 gm
25 rnN (20-30 mN)
10 Hz - 20 kHz
3,5 mV/5 cms-V1 kHz
± 0, 10 %
42 dB
62 dB
211 mm
260
19,5 mm
0.150/cm
Rad.
loading

Inhaltszusammenfassung für Dual CS 138

  • Seite 1 Der Plattenteller 4 ist mit der Tellersicherung 3 gestchert. Zum Abnehmen des Tonarm 55 verriegeln. Gewicht 49 entfernen. Plattentellers 4 die Tellersicherung 3 seitlich abziehen Tonarmleitungen an Anschlußplatte 11 abloten. 7742 St. Georgen/Schwarzwald Postfach 1144 Dual GmbH 920 833 Printed in Germany by Dual...
  • Seite 2 Le O?teau et la cinématique sont entrainés par un moteur å courant continu reg!é Enlever l'anneau de retenue 50. Pousser le palier 54 contre la pointe élastique pa tension génératrice Dual DC 210-1. de support 52 de telle maniéreque le bras de lecture 55 puisse etre retiré du cadre de support 53 par l'avant.
  • Seite 3 Explosionszeichnung / Exploded view / Vue explos&...
  • Seite 4 Ersatzteile • Replacement parts • Piöces détachée • Bezeichnung Bezeichnung Pos. Art.-Nr. Stck Pos. Art.-Nr. Stck Tonarmkopf 270534 220212 Zentrierstück Hülse Plattenteflerbelag kpl. 272 839 275365 272125 Tonarmstütze PlattenteHer kpl. 275479 275480 Abdedcung kpl. Sicherung 270557 272 454 Lifthebel 272489 Flachriemen Schraube 2,9x9,5...