Seite 1
Service Fig. Schéma de service Service Beschreibung Service Description Description de service Caractéristiques techniqu$ Technische Daten Technical data Piices détachée Ersatzteile Replacement parts Exploded view with Vue explosée Explosionszeichnung lubrication et lubrification Schmieranweisung Dual Gebrüder Steidinger GmbH & co. 7742 St.Georgen/Schwarzwald...
Seite 2
TA-Lagerung / Tonearm bearing / Brasde lecture Antrieb / Drive / Entrairwnent Wmin 4S U/min 264nutb Austausch der Antri±srolle / Changing the drive pulley / Replacement de Ia poulie motrice Tonarmlift / Cue control / Léve-bras Motoranechlußy:hema / Motor connextion Schéma de bran.
Abwurfwippe / Release rocker Bascue de tombée Abstellpunkt / Shut off Point / Point d'arrét 0211M" Abhebehöhe / Tonearm vertical lift / Hauteur de levée de bras Motor Antrieb Gegenlager 14. Riemenrad 13 sowie Stellkurve 12 aufstecken mit Sechskantmutter 11 befestigen. Zugfeder 50 einhängen.
3. Linsensenkschraube ISt entfernem Drehknopf ISO und Scheil* 152 Schallplattenabwurf CS 1268 abnehmen. Fijr das Stapeln und Abwerfen der Schallplatten Sind je nach Mittelloeh. 4. Kontermutter 120 und Gewindestift 119 lösen. Tonarm kpl. Durchmesser (7 Oder 38 mm) die Wæhselachse 3 Oder die Abwurf.
Seite 5
Motor and Drive Reassembly of the tonearm involves the reverw proc«iure. Take care that the grub crew 117 is corrætly seated in the bearing when fastening Porger for the turntable platter and the changing "W*'hanisrn is supplia3 the frame 118. by a split 16-pole synchronous motor 26.
Seite 6
Record drop CS 1268 Tone •rm The tonearm set down point can be by means of the a}justment According to centre hole diameter {7 or 38 mm) either interchangeable screws (Adjusting lever 101). spindle AW 3 or automatic spindle AS 12 are intended for stacking and The adjustment crews are accessible through the hole in the caæ...
Seite 7
Dåmontage du bras lecture la cap regort cliquet 134 de sorte que le bras de commande est rarnené å sa position initiale. L'interrupteur secteur interrompt alors l'arrivée de courant. Amener le bouton rotatif 150 sur zéro. Verrouiller le bras de lecture ISS.
Alternatin current Wechselstrom umrüstbar 110—126 Tnsions Maim volt0F commutable chan Entrafn«n.nt Drin Antrieb Moteur synchrone 16 pöles Dual, Dual 16-PolSynchronMotor über Dual 16001e synchronous motor * Entrarnernent par courroie rectifiée ptEision flat belt for flywhæl drive Präzisions•Flachriemen auf Ptatten• de haute précisiøn et plateau d'en-...
Seite 9
Ersatzteile • Replacement parts • Pieæsdétachée Art-Nr. Designation Bezeichnung Pos. Part. Référ. Strobosop compl Strot»skop kpl. 270 424 courter sunk crew M 3 x 12 tete frais& bomb& 269 889 Glow larnp Lampe b effluves Glimmlampe Print pløte Plaque effluws Glimmplatte 249 092 Resistor...
Seite 10
Plattentellerbelag kpl. CS 1268 Platter met cpl. CS 1268 Plateau comp!. CS 528 Plattenteller kpl. CS 528 Platter with mat Cpl. CS 528 Plateau cornpl•. CS 1268 Plattenteller kpl. cs '12æ Platter with mat Cpl. CS 1268 Ebenisteric compl. Gdläuse kpl, SM Case cpl.
Seite 11
explosionszeichnung / Explode*i view / Vue explosæ Isoflex PDP 40 BP Super viscostatic Wacker Siliconöl Shell Alvania Nc. 2 Haftöl Renotac N'. 343...