1/20 GP •v" —X No.18
WILLIAMS
BRAZIL
FW16
1994*
Read the Manual before you start assernbling.
Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau
die gesamte
Bauanleitungdurch.
Lire el mode d'emploi
avant
de commencer
montage.
Lea el manual
antes
de comenzar
el ensemble.
Make sure thats the kit is complete
With all the
parts.
Vergewssem Sie sich dad alle Teiledes Bausatzes
vollstandig vorhancm
Sind,
Vérifier si le kit contient bien toutes les pieces.
Cerciörese
de que al juego
no le falte
ninguna
pieza.
After taking out the parts from the plastic bag, ear
up the plastic bag.Little $,ild may wear it over his
head onlyto be suffocated.
Falls en in Ihrer Nåhe Kleinkindergibt solten Sie die
Plastikhüllle
nach
dem
Herausnehmen
Plastikteile
zerreißen.
Kleinkinder,
die
Plastiktütenspielen,kånntensie sich Oberden Kopf
ziehen
und darin
ersticken.
Apres avoir sorti les pieces du sac en plastique,
dechirer le sac afin d'éviter que les enfants ne Ie
mettent
sur
tåte et ne s'étouffent.
Despuésde sacar las piezas de la
bolsa de plåstico rctnpa Ia
tolsa. os ninos bHpenos
podrian
meter su cabeza en la
y
ahogarse.
4
47.
use a nipperto cut parts off. Smooth off the excess
portion with a knife or file. Take care not to cut your
HCllis
r
Apply decal.
Adhera Ia caeomania.
FW16
GP
Makesureto readthisinstruction beforeyoustartassembling.
Lesen Sie diese Hinweise bitte durch, Sie mit dem Zusammenbau des beginnen.
Lire attentivement les instructions suivantes avant de commencer le montage de la.
finger, hand or foot when handling a nipper,
knife,file, etc.
Zum
Ausschn
eiden
der
Stucke
anwenden;die übertlüssigenTeilemit Messer Oder
Feile ausschleifen.
Die Zange, Messer Oder Feile
le
vorsichtig gebrauchen, sonst besteht Gefahr einer
Verletzungan der Hand.dern FingerOderdemFurß.
Utilisez une pince pour sOparer les pieces. Sliminez
les parties supertlues
a "aide d'un couteau. fine
lime Ou d'un Cutter. Faltes bien attention de ne pas
vous Couper un doigt, la main Ou Ie pied
brsquevous
manipulez le couteau ou le cutter
Utilice las tenazas
de corte para cortar piezas.
Suavicela gnrciån de exceso con cuchillo o limaA1
tralar
Ias
tenazas
de
CMte.
cuchillo
tenga cuidadocon no cortarseeI dedo_mano0 pie.
5
Metalic and plastic parts. They may cut your finger,
hand or foot if carelessly handled. Wear gloves.
Achten
Sie
beim
Zusammenbau
Gugnähte
und ungleichmåßige
Formkanten
der
Vletallund
Plastikteilen
zuweilen
scharfkantig
mit
wodurch
man
sich
versehentlich
ehneiden
TragenSie Schutzhandschuhe.
Avant Ou pendant
montage, faire attention aux
arétes
coupantes
ou
auxébarbures
aurnoulage
détectueux
des pieces metalliques
enplastique.
Elles peuvent
couper les doigts les
mains ou les pieds si elles ne sent pas manipulées
avec precaution. Mettre des gants.
Durante o antes del ensamble tenga cuidado con
los bordes agudos de las piezas o Las reöabas que
puedan quedar debido a un acabado irregular de
Ias piezas metålicas y de plastico. Si no tiene
cuidado podria hacerse cortes en un dedo en la
o en el pie. Pöngase guantes.
-5-3'Y5
73ybÄ—Ä
IJ•y5Lzy1.:
CFtional p arts
Toils
nach
Wahl.
Piéæs
au
Ne
cdler.
NO
LMO.
eine
Zange
While assembling the kit. Place the parts and the
cut-off chips on a flat place out of thereach ot little
children.
These pieces
may cause suffocation
swalloned. They may also cause poisoning if licked
Of chewed.
Legen Sie die Bautoile und die abgeschnittenen
Toile
beim
Zusamrnenbau
Reichweite
von
Kleinkindem
Plastikgegenstände können zuErsticken führen.
Daran
Ieckende
Oder
kauende
o lima.
etc.
vergitten.
Pendantle montagedu kit, placer les piéces et les
débris coupés sur
surface
portée
des
enfants
provoquert'étranglementsi elles sont avalées. Elles
peuvent
également
ernpoisonnement
si elles Sont lechees ou mast@
Mientras ensambla eI modelo panga las piezas y
bs restos cortados sobre una superficie plana a La
que no puedan Ilegar IOSnihos pequehos Estas
puedenahogar a las personasque tragen.
darauf
daß
También podrån causar envenenamientos si so
von
chupan o muerden.
Sind
kann.
dues
et
If you desire to use an adhesive, open the window
for sufficient amount Of fresh air Avoid using tire
nearby.
Falls Sie allerdingsKlebstoffverwenden,sollten Sie
bei offenem
Fenster
und nicht
Flammen
arbeiten.
ouvrez la fenétre pour avoir une ventilation
suffisante. Eviter l'usage å proximité d'un leu.
Si usted desea utilizar adhesivos,abra
de Ia sala para que entre uficente aire fresco. Evite
el tuego.
WHITE
WEIB
BLACK
SCHWARZ
BLAU
BLUE
SILVER
SILBER
GOLD
GOLD
MATTSCHWARZ
FLAT BLACK
STAHL
STEEL
PURPLE
PURPUR
FLATBASE
MATGRUNDIERUN
ROT METALLISCH
METALLIC RED
METALLIC BLUE
BLAU METALLISCH
Repeat 'Or opposite Side.
Wedermlung
de la page
También
OCXJeStO_
FUJIM MOKEI CO.,LTD.
No se
de leer estas instrucckines antes de ensamblatel.
When painting and assembling
window and keep the room well ventilated so that
you may not be poisoned by gas. Also avoid making
a fire nearby.
if
Bei Lackierung und Montage des Satzes des
Fenster Offnen und den Raum gut gelüftet halten,
urn das Einatmen von gesundheitsschädlichen
Dämpfen zu vermeiden. AuBerdem dart sich kein
au
Berhald
der
Ottenes
Feuerin
aus
Verschluckte
Pour peindre et monter la maquette, Ouvrir la
fenétre et bienaérer Ia piece pour eviter d'åtre
Kinder
kOnnten
sich
empoisonné par
un feu
proximité.
Cuand0
Pinte y ensamble
plate
hors de
Ia
ventana y
Les
pieces peuvent
no se envenenecon el gas. Evitetambiénencender
fuegos cerca de donde hace eI ensamble.
etre
l'origined'un
2fiW.
using a pair of scissors, cut around the decal you
wish
to affix_lmmerse
20 Seconds, and then place it over the spot at Which
it is be affixed. Carefully, slkie out the base paper
from under the decal. leaving
attixed
to the model.
Mit Schere das Dekalkierpapier
ausgeschnittene fir etwa20 sorgfältig abnehmen
halten, dann es auf die Klebstelle am Modell
bgen und die unterlage scygfältin gabnoh rnon.
Découpez le décalque avec des ciseaux et laissez-
le tremper 20 secondes dans reau froide. puis,
appliquez-le
der
Nåhe
offener
délicatement lepegar. support.
Usando un par de tijeras. Corle alrededor
calcomania
que
calcomania en agua por unos 20 segundos, y luego
las ventanas
Ia coloque
sobre el qunt0 a pegarse.
carton debajo de lacalcumania, dejando la
calcomania directamente
æEWF*,
BLANC
BLANCO
NOIR
NEGRO
BLEU
AZUL
ARGENT
PLATA
ORO
OR
NOIR MAT
NEGROMATE
ACIER
ACERO
POURPRE
PURPURA
BASE MAT
BASE MAT
ROUGEMETALLICUE ROUGEMETALCO
BLEU METALLICUE
AZUL METALICO
Schen
Ken (Voscht)
Fare tres attmton (Prudence)
Tenga
i422-8033
the kit, open the
der Nähe
befinden.
gaz. Eviter également de faire
eI modelo,
abra
Ia
la sala bien ventilada para que
the
decal
in water
for about
the decal directly
ausschneiden;
das
I'endroit
indiqué
et
enlevez
de la
quiere
pagar.
Empape
Dcsltc
cl
pcgada al modelo.
2SetS
2 Satze erstellen.
Realizar doux pieces.
Ensamble
dos
OMY9CHT