Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG Electrolux LAVATHERM 56847 Benutzerinformation
AEG Electrolux LAVATHERM 56847 Benutzerinformation

AEG Electrolux LAVATHERM 56847 Benutzerinformation

Kondensationstrockner

Werbung

LAVATHERM 56847
Benutzerinformation
Kondensationstrockner

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux LAVATHERM 56847

  • Seite 1 LAVATHERM 56847 Benutzerinformation Kondensationstrockner...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
  • Seite 3: Gebrauchsanweisung

    Wichtige Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der In- stallation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benut- zen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
  • Seite 4 Wichtige Sicherheitshinweise • Für Wäsche, die mit Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zu- sätzlicher Spülgang durchgeführt wird. • Vergewissern Sie sich, dass keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in den Taschen von Wäschestücken geblieben sind, bevor Sie die Wäsche in den Trockner legen. WARNUNG! Wenn Sie ein Trockenprogramm vor dem Zyklusende anhalten müssen, sofort die gesamte Wäsche entnehmen und zur Wärmeableitung ausbreiten.
  • Seite 5 Wichtige Sicherheitshinweise VORSICHT! Heiße Oberfläche: Nicht die Lampenabdeckung berühren, wenn die Innenbeleuchtung ein- geschaltet ist. Sicherheitsvorkehrungen bei Kindern • Das Gerät darf nicht von kleinen Kindern ohne Aufsicht bedient werden. • Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so dass sie nicht dem Gerät spielen können. •...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung Bedienblende Schublade mit Kondensatbehälter Trommelbeleuchtung Feinfilter (Flusenfilter) Grobsieb (Flusensieb) Mikro-Feinfilter (Flusensieb) Typenschild Einfülltür (Anschlag wechselbar) Sockeltür vor Wärmetauscher Taste zum Öffnen der Sockeltür Luftschlitze Schraubfüße (höhenverstellbar)
  • Seite 7: Bedienblende

    Bedienblende Bedienblende Programmwähler und Schalter AUS Funktionstasten Taste START PAUSE Taste ZEITVORWAHL Anzeige Vor der ersten Inbetriebnahme Vor der ersten Benutzung Reinigen Sie die Trommel des Gerätes mit einem feuchten Tuch oder führen Sie ein kurzes Trockenprogramm (30 MIN) mit feuchter Wäsche aus, um fertigungsbedingte Rückstände aus der Trommel zu entfernen.
  • Seite 8 Sortieren und Vorbereiten der Wäsche Trocknen mit niedri- Trocknen im Wäsche- Trocknen im Wäsche- Trocknen mit norma- ger Temperatur (drü- trockner grundsätz- trockner nicht zuläs- ler Temperatur cken Sie die SCHON- lich möglich Taste!) Geben Sie keine nasse Wäsche in das Gerät, die nicht laut Pflegekennzeichnung für die Trocknung in einem Trockner geeignet ist! Alle nassen Wäschestücke, die für die Trocknung in einem Trockner gekennzeichnet sind, können mit diesem Gerät getrocknet werden.
  • Seite 9: Programmtabelle

    Programmtabelle Programmtabelle Zusatz-Funktio- Anwendung/Eigenschaften Durchtrocknen von dicken oder mehrlagi- EXTRATRO- 7 kg • • • • gen Textilien wie z. B. Frotteehandtüchern, CKEN Bademänteln, Baumwolle. Durchtrocknen von dicken Textilien wie z. SCHRANK- 7 kg • • • • B. Frotteehandtüchern, Handtüchern, TROCKEN Baumwolle.
  • Seite 10: Täglicher Gebrauch

    Täglicher Gebrauch Zusatz-Funktio- Anwendung/Eigenschaften Für Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts usw. mit unterschiedlicher Materialstärke JEANS 7 kg • • • • (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Nähten). • SPORTKLEI- Für dünne bügelfreie Sportkleidung aus Po- 2 kg • •...
  • Seite 11: Einfülltür / Einlegen Der Wäsche

    Täglicher Gebrauch Einfülltür / Einlegen der Wäsche 1. Öffnen Sie die Einfülltür: Drücken Sie kräftig gegen die Einfülltür (Druckpunkt) 2. Legen Sie die Wäsche locker in die Trom- mel. VORSICHT! Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwi- schen Tür und Gummidichtung eingeklemmt wird.
  • Seite 12: Funktion Signal

    Täglicher Gebrauch bleibt dadurch locker und knitterfrei. Diese Phase dauert insgesamt 90 Minuten. Die Wäsche kann während des Knitterschutzprogramms jederzeit entnommen werden. So aktivieren Sie diese Funktion: 1. Wählen Sie das gewünschte Trockenpro- gramm. 2. Drücken Sie die Taste KNITTERSCHUTZ PLUS; die LED über der Taste leuchtet.
  • Seite 13: Funktion Zeitvorwahl

    Täglicher Gebrauch Funktion ZEITVORWAHL Mit der Taste ZEITVORWAHL kann der Programmstart um 30 Minuten (30') bis ma- ximal 20 Stunden (20h) verzögert werden. 1. Wählen Sie das Programm und ggf. die Zusatzfunktionen. 2. Drücken Sie die Taste ZEITVORWAHL so oft, bis die gewünschte Startzeitverzöge- rung auf dem Display angezeigt wird, z.B.
  • Seite 14: Ändern Eines Programms

    Täglicher Gebrauch Ändern eines Programms Um ein irrtümlich gewähltes Programm nach dem Start zu ändern, drehen Sie zuerst den Programmwähler auf AUS und dann auf ein neues Programm. Nach dem Programmstart kann ein Programm nicht mehr direkt geändert werden. Wenn Sie trotzdem den Programmwähler während des Gerätebetriebs auf ein anderes Programm drehen, beginnen die Programmablaufanzeige und die Kontrolllampe Wartung zu blinken.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege Reinigung der Flusenfilter Die Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trocknen absetzen. Die Flusenfilter (Mikrofein- und Feinfilter) müssen für den optimalen Trocknerbetrieb nach jedem Trockengang gerei- nigt werden. Die Warnleuchte erinnert Sie daran. VORSICHT! Benutzen Sie den Trockner nie ohne oder mit beschädigtem oder verstopftem Flusenfilter.
  • Seite 16: Reinigen Der Türdichtung

    Reinigung und Pflege Ziehen Sie den Feinfilter heraus. Entfernen Sie die Wäscheflusen von dem Feinfilter. Am besten machen Sie das mit der feuchten Hand. Reinigen Sie den gesamten Filterbereich Der Filterbereich braucht nicht nach je- dem Trockenprogramm gereinigt zu werden, muss jedoch regelmäßig kon- trolliert und bei Bedarf von Flusen ge- säubert werden.
  • Seite 17: Den Wärmetauscher Reinigen

    Reinigung und Pflege WARNUNG! Das Kondenswasser ist kein Trinkwasser und nicht für die Zubereitung von Lebensmitteln geeignet. 1. Ziehen Sie den Schubkasten mit dem Kondenswasserbehälter ganz 1 heraus und ziehen Sie das Ablaufrohr des Behäl- ters vollständig nach oben 2. 2.
  • Seite 18: Reinigen Der Trommel

    Reinigung und Pflege 4. Drehen Sie beide Verriegelungen nach in- nen. 5. Ziehen Sie den Wärmetauscher am Griff aus dem Sockel und halten Sie ihn mög- lichst gerade, um zu verhindern, dass ver- bliebenes Wasser verschüttet wird. 6. Zum Leeren des Wärmetauschers halten Sie ihn senkrecht über eine Waschschüs- sel.
  • Seite 19: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Was tun, wenn ... Kleine Störungen selbst beheben E... Wenn während des Betriebs der Fehlercode (mit einer Zahl oder einem Buchstaben) auf dem LCD-Display erscheint: Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Setzen Sie das Programm zurück.
  • Seite 20 Was tun, wenn ... Die angezeigte Pro- grammdauer ändert Die Programmdauer wird automa- Das ist ein automatischer Vorgang sich unregelmäßig tisch je nach Wäschemenge und und kein Gerätefehler. oder für lange Zeit Feuchtegrad neu berechnet. überhaupt nicht. Programm inaktiv, die Kondensatbehälter leeren, dann Warnleuchte für lee- Kondensatbehälter voll.
  • Seite 21: Austausch Der Lampe Der Trommelbeleuchtung

    Was tun, wenn ... Austausch der Lampe der Trommelbeleuchtung Benutzen Sie nur für Trockner geeignete Lampen. Die Speziallampen erhalten Sie beim Kundendienst, Art.-Nr. 112 552 000-5. Die Trommelbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür automatisch nach 4 Minuten ab. WARNUNG! Keine Standardglühlampen verwenden! Diese entwickeln zu viel Hitze und können das Gerät beschädigen! WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Lampe ersetzen.
  • Seite 22: Geräteeinstellungen

    Geräteeinstellungen Geräteeinstellungen Einstellung Implementierung SIGNAL dauerhaft deakti- 1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Pro- viert gramm. 2. Drücken Sie die Tasten SCHON und KNITTERSCHUTZ PLUS gleichzeitig und halten Sie sie ca. 5 Sekunden lang gedrückt. 3. Der Summer ist nun standardmäßig deaktiviert. Mit der Taste SIGNAL können Sie das akustische Signal aktivieren oder deaktivieren.
  • Seite 23: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: – 73/23/EEC vom 19.02.1973 Niederspannungsrichtlinie – 89/336/EEC vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie und Änderungsverordnung 92/31/EEC – 93/68/EEC vom 22.07.1993 Richtlinie zur CE-Kennzeichnung Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 58 cm Tiefe bei geöffneter Tür 109 cm Die Höhe kann verstellt werden um...
  • Seite 24: Aufstellen Der Maschine

    Aufstellen der Maschine Alle Programme sind nach IEC 61121 (Wäschetrockner für den Hausgebrauch – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften) zu prüfen. Aufstellen der Maschine Aufstellen der Maschine • Aus praktischen Gründen sollte der Trockner neben der Waschmaschine aufgestellt wer- den. •...
  • Seite 25: Elektrischer Anschluss

    Aufstellen der Maschine 3. Entfernen Sie den Folienschlauch und den Polystyrolblock aus dem Gerät. Elektrischer Anschluss Die Anschlussspannung, die Stromart und die erforderlichen Sicherungen sind aus dem Typenschild ersichtlich. Das Typenschild ist neben der Einfüllöffnung angebracht (siehe Kapitel "Produktbeschreibung"). WARNUNG! Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise entstehen sollten.
  • Seite 26 Aufstellen der Maschine Öffnen Sie die Einfülltür. Das Türscharnier A von der Frontseite des Gerätes abschrauben und die Ein- fülltür aushängen. Die Deckplatten B entfernen. Stecken Sie dazu einen Schraubenzieher in die Schlitze (siehe Abbildung), drücken Sie leicht nach unten und hebeln Sie die Deckplatten aus.
  • Seite 27: Sonderzubehör

    Umweltschutz Hinweise zum Berührungsschutz: Das Gerät ist nur nach dem Einsetzen aller Kunst- stoffteile wieder betriebssicher. Sonderzubehör Auftisch-Bausatz für übereinander angeordnete Aufstellung von Waschmaschine und Trockner: Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen Mit diesem Bausatz können Sie den Trockner platzsparend auf einem AEG-Electrolux Front- lader-Waschautomaten (60 cm breit) installieren.
  • Seite 28: Hinweise Zum Umweltschutz

    Umweltschutz WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird. Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es zusammen mit dem Stecker. Entfernen Sie die Türver- riegelung. Damit verhindern Sie, dass spielende Kinder sich einschließen und gefährden können.
  • Seite 29: Kundendienst

    Garantie/Kundendienst Kundendienst Prüfen Sie bei einer technischen Störung zunächst, ob Sie anhand der Gebrauchsanweisung den Fehler selbst beheben können (siehe Kapitel "Was tun, wenn ...?) Können Sie die Störung nicht selbst abstellen, wenden Sie sich an unsere Kundendienst- abteilung oder an unsere lokale Kundendienstorganisation. Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben: –...
  • Seite 30: Garantie/Kundendienst

    Garantie/Kundendienst Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt. 4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kun- dendienststelle zu benachrichtigen, von welcher Ort, Art und Weise der Garantieleis- tungen festgelegt werden.
  • Seite 31 Garantie/Kundendienst 4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. 5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
  • Seite 32: Europäische Garantie

    Europäische Garantie Fax: 0463/29993-4 Internet: elektroservice.schneider@aon.at Kundendienststelle Tirol BEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH 6020 Innsbruck, Amraser Straße 118 Tel.: 0512/392153 Fax: 0512/392153-29 Internet: bep.innsbruck@aon.at Kundendienststelle Vorarlberg Walter Stecher Elektroinstallationen 6912 Hörbranz, Lochauerstraße 2 Tel.: 05573/83651 Fax: 05573/83651-14 Internet: stewa.strom@utanet.at Europäische Garantie Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist.
  • Seite 33 Europäische Garantie Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Frederi- Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
  • Seite 34 Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotre‐ biče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Görans- gatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25...
  • Seite 36 www.electrolux.com Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.de www.aeg-electrolux.at...

Inhaltsverzeichnis