Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bestway STEEL PRO MAX Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STEEL PRO MAX:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
bestwaycorp.com/support
STEEL PRO MAX
STEEL PRO
66 cm (26") - 76 cm (30")
EN
PT
®
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway STEEL PRO MAX

  • Seite 1 STEEL PRO MAX ™ STEEL PRO ® 66 cm (26") - 76 cm (30") bestwaycorp.com/support...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    OWNER’S MANUAL 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE STEEL PRO ® QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support...
  • Seite 3: Setup Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! The use of a swimming pool implies compliance with the safety instructions described in the operating and maintenance guide. In order to prevent drowning or other serious injuries, pay particular attention to the possibility of unexpected access to the swimming pool by children under 5 years by securing the access to it and keeping them under constant adult supervision while in the pool.
  • Seite 4: Installation Instructions

    2-3 people, excluding any product. Not to scale. preparations or water filling (refer to the Bestway is not responsible for damage caused to the pool due to package for specific information about mishandling or failure to follow these instructions.
  • Seite 5: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS Keeping your pool water clean and chemically balanced is necessary. Simply using the filtration system and cleaning the filter cartridge is not enough for proper maintenance of the water. It is important to prioritize the maintenance and health of your pool water. If you do not adhere to these guidelines, your and your family’s health might be at risk.
  • Seite 6: Warranty Terms

    WARRANTY TERMS For support and product registration, please visit bestwaycorp.com/support.
  • Seite 7: Instruções De Segurança Importantes

    MANUAL DO PROPRIETÁRIO 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER O PRODUTO PARA A LOJA STEEL PRO ® Dúvidas? Problemas? Faltam peças? Para FAQ, manuais, vídeos ou peças de reposição, visite bestwaycorp.com/support INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISOS Guarde estas instruções.
  • Seite 8: Instruções De Montagem

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - Se tiver uma bomba de filtragem, consulte o manual da bomba para obter instruções. Não utilize a bomba se houver pessoas no interior da piscina. - Se tiver uma escada, consulte o manual da escada para obter instruções. ATENÇÃO! A utilização de uma piscina implica o respeito pelas instruções de segurança descritas no guia de utilização e manutenção.
  • Seite 9: Instruções De Instalação

    30 minutos com 2-3 pessoas, excluindo refletir o produto real. Não estão à escala. quaisquer preparativos ou enchimento A Bestway não se responsabiliza por danos causados à piscina devido a de água (consulte a embalagem para um manuseamento incorreto ou ao não cumprimento destas instruções.
  • Seite 10: Instruções De Manutenção

    INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO • IMPORTANTE: Manter a piscina cheia de água num terreno desnivelado pode provocar o rebentamento de pontos de soldadura e/ou o colapso da piscina, causando ferimentos pessoais graves e/ou danos materiais. A sua piscina pode conter uma grande pressão.
  • Seite 11: Instruções De Limpeza

    INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM E ARMAZENAMENTO Instruções de limpeza 1. Lave o revestimento da piscina com água da torneira para remover quaisquer resíduos deixados por produtos químicos ou detritos. 2. Deixe o revestimento achatado à luz do sol até estar completamente seco. 3.
  • Seite 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    MANUAL DE USUARIO 66 cm (26") - 76 m (30") STEEL PRO MAX ™ RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA STEEL PRO ® ¿Dudas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? Para FAQ, manuals, videos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/support...
  • Seite 13 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de instrucciones de la bomba. No ponga en marcha la bomba si hay personas dentro de la piscina. - Si tiene una escalera, consulte el manual de la misma para obtener instrucciones. ¡ADVERTENCIA! El uso de una piscina supone respetar las instrucciones de seguridad descritas en la guía de usuario y mantenimiento.
  • Seite 14: Instrucciones Para La Instalación

    No están a escala. 3 personas, sin incluir los Bestway no se hace responsable de los daños provocados a la piscina preparativos ni el llenado de agua por un mal uso o por no seguir estas instrucciones.
  • Seite 15: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN • IMPORTANTE: Mantener la piscina llena de agua sobre un terreno desnivelado puede provocar la rotura de los puntos de soldadura y/o el derrumbamiento de la piscina, causando lesiones personales graves y/o daños materiales. La piscina puede presentar una gran presión.
  • Seite 16: Instrucciones De Limpieza

    INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO Instrucciones de limpieza 1. Aclare el forro de la piscina con agua del grifo para eliminar cualquier residuo ocasionado por productos químicos o suciedad. 2. Deje el forro extendido a la luz del sol hasta que esté completamente seco. 3.
  • Seite 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    GEBRAUCHSANWEISUNG 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN STEEL PRO ® FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und bewahren Sie sie im...
  • Seite 18: Aufbauanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE oder scharfe Kanten, um Schnittverletzungen vorzubeugen. - Stellen Sie sicher, dass der Pool nicht im entleerten Zustand im Freien zurückgelassen wird, da dieser durch Wind verformt oder verschoben werden kann. - Sofern eine Filterpumpe vorhanden ist, beachten Sie bitte die Anweisungen des Herstellers. Die Pumpe darf nicht in Betrieb genommen werden, solange sich Personen im Pool aufhalten.
  • Seite 19: Wichtiger Sicherheitshinweis

    30 Minuten, ohne Vorbereitungen Illustrationszwecken. Sie spiegeln nicht unbedingt das tatsächliche oder Wasser einfüllen (spezifische Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu. Bestway ® haftet nicht für Schäden am Pool, welche durch eine Informationen zu Ihrem gekauften Artikel unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung finden Sie in der Verpackung).
  • Seite 20: Wartung

    WARTUNG Es ist wichtig, das Wasser Ihres Pools sauber und chemisch ausgewogen zu halten. Die einfache Verwendung des Filtersystems und die Reinigung der Filterkartusche reichen für eine ordnungsgemäße Wartung des Wassers nicht aus. Der Pflege und Gesundheit Ihres Poolwassers muss Priorität eingeräumt werden. Wenn Sie sich nicht an diese Richtlinien halten, könnte die Gesundheit Ihrer Familie und Ihre eigene gefährdet sein.
  • Seite 21: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Für Unterstützung und Produktregistrierung besuchen Sie uns unter bestwaycorp.com/support. IELEN ANK FÜR HREN AUF EINES ESTWAY RODUKTES Verlängern Sie Jetzt kostenlos die Garantie Ihres Produktes! Registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum und in nur wenigen Minuten erhalten Sie eine kostenlose Verlängerung der Herstellergarantie um 6 Monate! Besuchen Sie sofort WWW.BESTWAYREGISTRIERUNG.DE und registrieren Ihr Produkt!
  • Seite 22: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    OMISTAJAN KÄSIKIRJA 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN STEEL PRO ® KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? OSIA PUUTTUU? Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa bestwaycorp.com/support TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUKSET Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne.
  • Seite 23 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS! Uima-altaan käyttö viittaa käyttö- ja huolto-oppaassa kuvattujen turvallisuusohjeiden noudattamiseen. Hukkumisen tai muiden vakavien vammojen estämiseksi kiinnitä erityistä huomiota alle 5-vuotiaiden lasten odottamattomaan pääsyyn altaalle lukitsemalla pääsy sille, ja uinnin aikana pätevän aikuisen on valvottava heitä jatkuvasti. Lue nämä tiedot huolellisesti ja säilytä mahdollista tulevaa tarvetta varten. OSAT JA TYÖKALUT Vertaa laatikossa olevia osia tässä...
  • Seite 24 Kuvat valmistelua ja täyttämistä, jos asentajia eivät ole mittakaavassa. on 2–3 (katso pakkauksesta ostamasi Bestway ei vastaa uima-altaalle koituneista vaurioista, jotka johtuvat tuotteen tarkat tiedot). väärästä käsittelystä tai näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. • Huomaa, että kokoamisajat voivat...
  • Seite 25 HUOLTO-OHJEET Altaan veden pitäminen puhtaana ja kemiallisesti tasapainossa on välttämätöntä. Pelkkä suodatusjärjestelmän käyttö ja suodatinpatruunan puhdistaminen ei riitä veden asianmukaiseen huoltoon. On tärkeää priorisoida uima-altaan veden huolto ja sen hyvä laatu. Jos et noudata näitä ohjeita, sinun ja perheesi terveys voi olla vaarassa. Vedenlaadun ylläpito: Suosittelemme käyttämään allaskemikaaleja veden kemiallisen koostumuksen ylläpitämiseen.
  • Seite 26 TAKUUEHDOT Lisätietoja tuesta ja tuotteiden rekisteröinnistä on osoitteessa bestwaycorp.com/support.
  • Seite 27: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL STEEL PRO ® VRAGEN? PROBLEMEN? ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support...
  • Seite 28: Installatie-Instructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - Controleer regelmatig bouten en schroeven. Verwijder splinters of scherpe randen om verwondingen te voorkomen. - Laat het leeggelopen zwembad niet buiten staan. Het lege zwembad kan door wind vervormd en/of verplaatst worden. - Indien u een filterpomp heeft, bekijk dan de pomphandleiding voor instructies. Gebruik de pomp niet wanneer iemand in het zwembad is.
  • Seite 29 2-3 personen exclusief product weer. Niet op schaal. enige voorbereiding of het vullen Bestway is niet verantwoordelijk voor schade aan het bad door verkeerd met water (raadpleeg de gebruik of het niet opvolgen van deze instructies. verpakking voor specifieke informatie LET OP: De installatie moet voldoen aan de voorschriften van de bevoegde over het door u gekochte artikel).
  • Seite 30: Onderhoudsinstructies

    INSTALLATIE INSTRUCTIES • BELANGRIJK: Indien het zwembad vol water op een ongelijke ondergrond blijft staan, kunnen de laspunten barsten en/of kan het zwembad instorten, met ernstig persoonlijk letsel en/of materiële schade tot gevolg. Uw zwembad kan veel druk bevatten. Indien het zwembad een ongelijke zijde of bobbel heeft, kunnen de zijkanten barsten, waardoor er plotseling water vrijkomt en ernstig persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen kan ontstaan.
  • Seite 31: Demontage & Opberging Instructies

    DEMONTAGE & OPBERGING INSTRUCTIES Legen Instructies Voor het legen, raadpleeg de illustraties achteraan in de handleiding. Tekeningen zijn enkel ter illustratie. Ze geven mogelijk niet het werkelijke product weer. Niet op schaal. Alvorens het zwembadwater af te voeren, let er op dat u het water verwijdert uit de buurt van het huis en andere objecten die waterschade kunnen oplopen.
  • Seite 32: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    MANUALE D’USO 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL FORNITORE STEEL PRO ® DOMANDE? PROBLEMI? PARTI MANCANTI? Per FAQ, manuali, video o pezzi di ricambio, si prega di visitare il sito bestwaycorp.com/support...
  • Seite 33: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - Controllare regolarmente la tenuta di bulloni e viti. Rimuovere schegge o bordi taglienti per evitare lesioni. - Non lasciare all'aperto una piscina fuori terra vuota: l'azione degli elementi atmosferici potrebbe spostarla o deformarne i materiali. - Se si utilizza una pompa di filtraggio, fare riferimento all'apposito manuale di istruzioni.
  • Seite 34 Non in scala. preparativi o il riempimento della piscina Bestway non si riterrà responsabile per eventuali danni alla piscina causati stessa (per informazioni specifiche da un suo uso improprio o dalla mancata osservanza di queste istruzioni.
  • Seite 35: Istruzioni Per La Manutenzione

    ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE È necessario mantenere l'acqua della piscina pulita e chimicamente sanificata. L'utilizzo del sistema di filtrazione e la pulizia della cartuccia filtrante da soli non sono sufficienti a una corretta manutenzione dell'acqua. È importante dare priorità alle buone norme di manutenzione e sanificazione dell'acqua della piscina.
  • Seite 36: Termini Di Garanzia

    TERMINI DI GARANZIA Per assistenza e per registrare il prodotto, visitare il sito bestwaycorp.com/support. RAZIE PER AVER SCELTO ESTWAY Estendi subito gratuitamente la garanzia del tuo acquisto! Registra il tuo prodotto entro 30 giorni dall’acquisto e regalati 6 mesi di estensione gratuita della garanzia. Visita: WWW.REGISTRAZIONEBESTWAY.IT e registra subito il tuo prodotto.
  • Seite 37: Consignes De Sécurité Importantes

    MANUEL DE L’UTILISATEUR 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN STEEL PRO ® DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter...
  • Seite 38: Présentation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION ! L’utilisation d’une piscine implique le respect des consignes de sécurité décrites dans le guide d’utilisation et d’entretien. Afin d’éviter les noyades ou d’autres blessures graves, il convient d’accorder une attention particulière à la possibilité d’un accès inopiné...
  • Seite 39: Conseils Utiles

    2 ou 3 personnes, sans compter pas refléter le produit réel. Pas à l’échelle. les préparatifs ou le remplissage Bestway n’est pas responsable des dommages causés à la piscine en d’eau (consulter l’emballage pour raison d’une mauvaise manipulation ou du non-respect de ces instructions.
  • Seite 40: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Il est nécessaire de préserver la propreté et l’équilibre chimique de l’eau de votre piscine. Il ne suffit pas d’utiliser le système de filtration et de nettoyer la cartouche de filtration pour assurer un bon entretien de l’eau. Il est important de donner la priorité à l’entretien et à...
  • Seite 41: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Pour l’assistance et l’enregistrement des produits, veuillez consulter le site bestwaycorp.com/support. ERCI D ’ AVOIR CHOISI ESTWAY Obtenez immédiatement et gratuitement l’extension de garantie de votre achat ! Enregistrez votre produit dans les 30 jours à compter de la date d’achat et nous vous offrons 6 mois d’extension gratuite de la garantie.
  • Seite 42: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ STEEL PRO ® ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΜΕΡΗ (ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ) ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ, ΒΙΝΤΕΟ Ή ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ...
  • Seite 43 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΗΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΜΕΝΗ ΠΙΣΙΝΑ ΕΞΩ. Η ΑΔΕΙΑ ΠΙΣΙΝΑ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΘΕΙ Ή/ΚΑΙ ΜΕΤΑΤΟΠΙΣΤΕΙ ΛΟΓΩ ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ. - ΕΑΝ ΔΙΑΘΕΤΕΤΕ ΜΙΑ ΑΝΤΛΙΑ ΜΕ ΦΙΛΤΡΟ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΕΑΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΜΕΣΑ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ. - ΕΑΝ...
  • Seite 44: Οδηγιεσ Εγκαταστασησ

    ΛΟΓΟΥΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΕΞΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟ ΚΛΙΜΑΚΑ. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΕΣ Ή ΓΕΜΙΣΜΑ ΜΕ Η BESTWAY ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΝΕΡΟ (ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΛΟΓΩ ΚΑΚΟΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ Ή ΛΟΓΩ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ...
  • Seite 45: Οδηγιεσ Συντηρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΟΤΑΝ Η ΠΙΣΙΝΑ ΓΕΜΙΣΕΙ ΚΑΤΑ 90%, ΕΛΕΓΞΤΕ ΑΝ Η ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΟΡΥΦΗΣ ΤΩΝ ΚΟΥΠΑΣΤΩΝ ΕΙΝΑΙ ΙΔΙΑ ΠΑΝΤΟΥ. ΕΑΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ, ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΟΤΙ Η ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ ΚΑΙ ΣΥΝΙΣΤΟΥΜΕ ΑΝΕΠΙΦΥΛΑΚΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗΣ...
  • Seite 46: Οροι Εγγυησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΙΣ ΕΙΚΟΝΕΣ ΣΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ. ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟ ΚΛΙΜΑΚΑ. ΠΡΙΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΕΤΕ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΣΑΣ, ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΖΕΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΟ ΣΠΙΤΙ...
  • Seite 47: Руководство Пользователя

    Сохраните эту информацию для дальнейшего использования в справочных целях. Кроме того, в зависимости от типа бассейна, может предоставляться следующая ниже информация. - Храните эти инструкции в безопасном месте. В случае утери инструкции обратитесь в компанию Bestway или найдите ее на нашем веб-сайте www.bestwaycorp.com.
  • Seite 48: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - Регулярно проверяйте состояние болтов и винтов. Удалите сколы и острые кромки, чтобы избежать травм. - Не оставляйте слитую из бассейна воду вне его. Пустой бассейн может деформироваться и (или) опрокинуться от ветра. - Если у вас есть фильтрующий насос, см. инструкции в руководстве пользователя насоса. Не используйте насос, если в бассейне...
  • Seite 49: Указания По Установке

    иллюстрации. Они могут не отображать конкретное изделие. Рисунки времени на подготовку и заполнение не отображают действительный масштаб. водой (конкретную информацию о Компания Bestway не несет ответственности за причиненные приобретенном вами изделии бассейну повреждения вследствие неправильного обращения или см. на упаковке).
  • Seite 50 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ Не наливайте слишком много воды, так как бассейн потеряет устойчивость и может разрушиться. В случае сильных осадков мы настоятельно рекомендуем снизить уровень воды с целью его поддержания на отметке 90% полного объема, чтобы избежать переполнения бассейна. • ВАЖНО! Когда бассейн будет заполнен на 90%, проверьте, чтобы расстояние между поверхностью воды и верхом направляющих...
  • Seite 51: Гарантийные Условия

    ИНСТРУКЦИИ ПО РАЗБОРКЕ И ХРАНЕНИЮ Инструкции по сливу Для слива следуйте иллюстрациям в конце руководства. Рисунки предназначены исключительно для целей иллюстрации. Они могут не отображать конкретное изделие. Рисунки не отображают действительный масштаб. Прежде чем сливать воду из бассейна, убедитесь, что вы сливаете воду подальше от дома и любых объектов, которые могут быть...
  • Seite 52: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ SUGERUJEMY, ABY NIE ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU STEEL PRO ® PYTANIA? PROBLEMY? BRAKUJĄCE CZĘŚCI? Po instrukcję, video czy części zamienne, prosimy odwiedzić bestwaycorp.com/support WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIA Zachowaj te instrukcje —...
  • Seite 53: Instrukcja Montażu

    WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE! Korzystanie z basenu oznacza przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa opisanych w instrukcji obsługi i konserwacji. Aby zapobiec utonięciu lub innym poważnym obrażeniom, należy zwrócić szczególną uwagę na możliwość nieoczekiwanego wejścia do basenu przez dzieci poniżej 5 roku życia, zabezpieczając dostęp do niego oraz trzymając dzieci pod stałym nadzorem osoby dorosłej podczas przebywania w basenie.
  • Seite 54: Instrukcje Montażu

    żadnych przygotowań i nie odzwierciedlać rzeczywistego produktu. Nie w skali. napełniania wodą (szczegółowe Bestway nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone w basenie informacje na temat zakupionego z powodu niewłaściwej obsługi lub nieprzestrzegania tych instrukcji. przedmiotu znajdują się na opakowaniu).
  • Seite 55: Instrukcje Konserwacji

    INSTRUKCJE KONSERWACJI Konieczne jest utrzymanie czystości i równowagi chemicznej wody w basenie. Samo korzystanie z systemu filtracji i czyszczenie wkładu filtracyjnego nie wystarczy do prawidłowego utrzymania wody. Ważne jest, aby nadać priorytet konserwacji i zdrowiu wody w basenie. Jeśli nie zastosujesz się do tych wskazówek, zdrowie Twoje i Twojej rodziny może być zagrożone. Konserwacja wody: Zalecamy stosowanie chemii basenowej do uzdatniania wody oraz tabletek chloru lub bromu (nie należy używać...
  • Seite 56: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI Aby uzyskać pomoc techniczną i zarejestrować produkt, odwiedź stronę bestwaycorp.com/support.
  • Seite 57: Fontos Biztonsági Utasítások

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 66 cm (26") - 76 cm (30") STEEL PRO MAX ™ NEM JAVASOLJUK A TERMÉK VISSZATÉRÍTÉSÉT AZ ÜZLETBEN STEEL PRO ® KÉRDÉSEK? PROBLÉMÁK? HIÁNYZÓ ALKATRÉSZEK? GYIK, kézikönyvek, videók vagy cserealkatrészek ügyében látogassa meg a bestwaycorp.com/support oldalt FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉSEK...
  • Seite 58: Összeszerelési Utasítások

    FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS! Az úszómedence használata során tartsa be a használati és karbantartási útmutatójában foglalt biztonsági utasításokat. A fulladás, illetve egyéb súlyos sérülések megelőzése érdekében különösen figyeljen oda az úszómedence 5 éven aluli gyermekek általi nem várt hozzáférésének lehetőségére, és gondoskodjon arról, hogy a gyermekek ne férhessenek a medencéhez, valamint a medencében tartózkodás ideje alatt folyamatosan felügyelje őket, vagy gondoskodjon felnőtt általi felügyeletükről.
  • Seite 59 Az ábrák nem feltétlenül a vonatkozó terméket mutatják. Az ábrák nem számítva az előkészületeket és a méretarányosak. vízfeltöltést (a megvásárolt A Bestway nem vállal felelősséget a medence nem megfelelő termékkel kapcsolatos konkrét kezelésének vagy jelen utasítások figyelmen kívül hagyásának információkért olvassa el a betudható...
  • Seite 60: Karbantartási Utasítások

    KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOK A medencevizet tisztán és kémiai egyensúlyban kell tartani. Csupán a szűrőrendszer használata és a szűrőpatron tisztítása nem elegendő a víz megfelelő karbantartásához. Fontos, hogy elsőbbséget élvező kérdésként kezelje a medence vizének karbantartását és egészségét. Ezen irányelvek figyelmen kívül hagyásával az Ön és családja egészségét veszélyeztetheti. Vízkarbantartás: Javasoljuk, hogy használjon medencevegyszereket, hogy megőrizze a víz vegyi összetételét, és adagoljon klór- vagy brómtablettákat (ne granulátumot) vegyszeradagolóval.
  • Seite 61: Jótállási Feltételek

    SZÉTSZERELÉSI ÉS TÁROLÁSI UTASÍTÁSOK A medence teljes megszáradása után, a bevonat összeragadása ellen szórja be hintőporral. Határozottan javasoljuk, hogy akkor szerelje szét a medencét, amikor a környezeti hőmérséklet meghaladja a 15 °C/59 ºF értéket. Csak akkor hajtsa össze a medence bevonatát, amikor a környezeti hőmérséklet meghaladja a 15 °C/59 °F értéket. A medencét száraz helyen, 15 ºC /59 ºF és 38 ºC/100 ºF közötti hőmérsékleten tárolja, és helyezze a medence bevonatot és az összes tartozékot egy kartondobozba, hogy jobban védje a PVC anyagot a téli időszakban.
  • Seite 62: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    BRUKSANVISNING 66 cm - 76 cm STEEL PRO MAX ™ VI RÅDER ATT INTE SKICKA TILLBAKA PRODUKTEN TILL AFFÄREN STEEL PRO ® FRÅGOR? PROBLEM? SAKNADE DELAR? För frågor och svar, bruksanvisningar, videoklipp eller reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNINGAR Spara dessa instruktioner – läs noggrant innan du använder dem.
  • Seite 63: Installationsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING! Användning av en pool förutsätter att säkerhetsanvisningarna i bruks- och underhållsanvisningen följs. För att förhindra drunkning eller andra allvarliga skador ska du vara särskilt uppmärksam på att barn under 5 år kan få oväntat tillträde till poolen genom att säkra tillträdet och hålla dem under ständig uppsikt av en vuxen när de befinner sig i poolen. Läs noga igenom och spara för framtida bruk.
  • Seite 64 Återger kanske inte den faktiska produkten. Ej skalenliga. förberedelser eller vattenpåfyllning (se Bestway ansvarar inte för skador på poolen som orsakats av felaktig förpackningen för specifik information hantering eller underlåtenhet att följa dessa instruktioner. om ditt inköpta objekt).
  • Seite 65 UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER Det är nödvändigt att hålla poolvattnet rent och kemiskt balanserat. Att bara använda filtreringssystemet och rengöra filtret räcker inte för att underhålla vattnet på rätt sätt. Det är viktigt att prioritera underhållet av och hälsan hos ditt poolvatten. Om du inte följer dessa riktlinjer kan din och din familjs hälsa vara i fara.
  • Seite 66 GARANTIVILLKOR För support och produktregistrering, besök bestwaycorp.com/support.
  • Seite 67 3.05 m x 66 cm 3.05 m x 76 cm 3.05 m x 76 cm (10' x 26") (10' x 30") (10' x 30") STEEL STEEL PRO MAX™ ® 56985 56677 / 56678 / 56679 56406 / 56407 / 56408...
  • Seite 69 1 cm (0.39") 7 cm - 8.5 cm (2.75 " - 3.35 " )
  • Seite 72 / Marken, abweichend in bestimmten Ländern unter Lizenz von / I marchi commerciali sono utilizzati in alcuni paesi su licenza Bestway Inflatables & Material Corp. Manufactured by / Fabriqué par / Fabricado por / Produziert von / Prodotto da Bestway Inflatables & Material Corp., No. 208 Jin Yuan Wu Road, Shanghai, 201812, China.

Diese Anleitung auch für:

Steel pro max 56406Steel proSteel pro 56985Steel pro 56677

Inhaltsverzeichnis