Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama 00201982 Bedienungsanleitung
Hama 00201982 Bedienungsanleitung

Hama 00201982 Bedienungsanleitung

Ladegerät, usb-c,pd/qc 3.0, 2.0, 30w
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Charger,USB-C, P D/QC3.0, 2.0, 30W
Ladegerät, USB-C, P D/QC 3.0, 2.0, 30W
hama
PYKOBOACTBO
00201982
00201986
Operating nstructions
Bedienungsan e itung
Moded'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
struzioniper 'uso
Instrukcja o bslugi
Hasznålati ütmutatö
Manual de utilizare
Nåvodk pouiiti
Nåvodna pouitie
Manualde instruqöes
Bruksanvisning
no 3KCnnyaTal.WlYl
Pa60THa "HCTPYKUVIR
05nyiE(xphonq
Kullanma kl avuzu
Käyttöohje
GB
cz
RUS
FIN
3
22 01.24
1013
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00201982

  • Seite 1 00201982 00201986 hama Charger,USB-C, P D/QC3.0, 2.0, 30W Ladegerät, USB-C, P D/QC 3.0, 2.0, 30W Operating nstructions Bedienungsan e itung Moded'emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing struzioniper 'uso Instrukcja o bslugi Hasznålati ütmutatö Manual de utilizare Nåvodk pouiiti Nåvodna pouitie Manualde instruqöes...
  • Seite 2 e:OL ppu!'ll ue 9 ep so¯6q uew9g6LOZOO¯eg6LOk...
  • Seite 3 g ppu!'ll ue 9 ep so¯6q uew9g6LOZOO¯eg6LOk e:ou )-gsn...
  • Seite 4 Operatinginstruction Thankyou for choosingthis Hamaproduct! • Do not bend or crush the cable Takeyour time and readthe fol owing instructions • Alwayspull directy on the plugwhen andinformation c ompletely P lease k eep these disconnecting thecable,never o nthecableitself instructionsin a safeplacefor future reference. •...
  • Seite 5: Warrantydisclaimer

    • Onlyoperatethe productfrom a socket t hat has number, address Germany been approved forthedeviceThe socket must be instaled closeto the productand rnustbe Model identifier 00201982, 00201986 easilyaccessible nput voltage 240V • Disconnect the product fromthepower supply InputAC usingthe On/Offswitch—if this isnot available,...
  • Seite 6: Gefahreineselektrischenschlages

    Bedienungsanleitun VielenDank,dassSiesich fur einHamaProdukt • VerlegenSiealle Kabel s o,dasssie keine entschieden haben! Stolpergefahr darstellen Nehrnen S iesich Zeitundlesen Siediefolgenden • Knicken und quetschenSiedas Kabelnicht Anweisungenund Hinweise zunächst g anzdurch • Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am Bewahre Siediese Bedienungsanleitung Stecker und niemals am Kabel anschließend an einemsicherenOrtauf, um bei •...
  • Seite 7 USB Kabels m iteiner I JS8-Ladebuchse • VerbindenSiedas Ladegerät m iteiner 7. Haftungsausschluss ordnungsgemä ß installierten undleicht Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei zugänglichenNetzsteckdose HaftungOderGewährleistung flir Schäden, d ie • Der Ladetortschritt W irdauf IhremEndgerät ausunsachgemäßer Installation, Montage und angezeigt unsachgemäßem Gebrauch des Produktes Odereiner...
  • Seite 8 Moded'empoi Nousvous remercions d'avoir choisi un produit • Disposez t ous Iescåblesde sorte äce qu'ils ne Hama ! représentent a ucun dedangerde trébuchement Veuillezprendrele tempsde lire l'ensembledes • Ne pliezpaset n'écrasez pas le cable remarques et consignes suivantes. V euillezconserver •...
  • Seite 9 'appareil du chargeur lorsque v ous souhaitezinterrompreIe chargement o u Iorsque 7. Exclusion de responsabilité 'appareil estcomplétement chargé La société Hama GmbH b Co KGdécline toute • Séparez ensuite Ie chargeurdu réseau responsahilité en casde dommage5 provoqués par Lorsdu chargement d e batteriesdans I'appareil, uneinstallation, unmontage o u uneutilisation non veillez å...
  • Seite 10 Instrucciones de uso Graciaspor adquirir un productode Hama • Para sacareI cable,tire directamentede Ia clavija Leaprimero Iassiguientes instrucciones e y nuncadel cable indicacione Después, guarde estas i nstrucciones de • Deseche elmaterial deemba aledeconformidad manejoen un lugarseguroparapoder consultarlas con Iasnormativaslocalesvigentesen materiade cuando sea necesario eliminaciån de desechos...
  • Seite 11 86653 Manheim,Alemania esposiblequedicha funcidn no pueda direccién implementarse integramente Identificador de 00201982, 00201986 modelo Advertencia Tensiån de entrada 2401' • Utilice el producto s oloconectado a unatoma de corriente autorizada La toma de corriente Frecuencia de Ia deheestarcolocadacercadel producto;...
  • Seite 12 Gebruiksaanwijzin Hartelijkdank dat uvoor een productvan Hama • Knik of klem de kabel niet hebt gekozen • Trek,voor het Ioskoppelen van de kabel,directaan Neem detijd omdevolgende aanwijzingen de stekker en nooit aan de kabel en instructies volledigdoor te lezen.Bergdeze • Voer hetverpakkingsmateriaal direct...
  • Seite 13 Hama,HRA12159, wordt d efunctiemogelijk n ietvolledig handelsregisternum Dresdner S tr 9, ondersteund mer,adres 86653 Manheim Model-identificatie 00201982,00201986 Waarschuwing • Sluit het productalleenaanop eendaarvoor ngangsspanning 240V geschikt en intact s topcontaCt Hetstopcontact ngangsvvlssel 50 60 HZ moet in de buurt van het productzijn...
  • Seite 14 Istruzioniper I'uso Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! • Posare tutti cavi in modotale chenon comportino Primadi iniziarea utilizzareil prodotto,si pregadi pericolidi inciampo prendersi il tempo necessario pereggere l eistruzioni • Nonpiegare, néschiacciare il cavo e Ie informazionidescrittedi seguito.Custodire • Disconnettere il prodotto dalla presaelettrica...
  • Seite 15 Marchio,numero Hama, HRA12159, supportata iscrizioneregistro DresdnerStr.9, imprese, i ndirizzo 86653 Manheim Attenzione Identificatiuo del 00201982, 00201986 • Utilizzareil prodottocol egandoloa unapresa modello elettrita conforme Lapresaelettrica deve Tensione diingresso 240V trovarsinelle vicinanzedel prodottoed essere facilmente accessibile Frequenza d i 50/60 ingresso AC •...
  • Seite 16 Instrukcja obstugi Dziekujemy z azakupproduktufirmyHama! • WyciQgajQc kabel,chwytadbezpogrednio z a Prosimy pogwiecitczasna przeczytanie niniejszej wtyczke,nigdy kabel instrukcji p odanych i nformacji w caloQi • Opakowanie nale2y n iezwlocznie zgodnie z Instrukcjenaleiyprzechowywatw bezpiecznym okalnymiprzepisami d otyczacymi utylizacji. miejscu, abymåc zniejkorzystaé w przyszlcÉci •...
  • Seite 17 • Stannaladowania jest w$wietlany na urzqdzeniu 7. Wyleczenie odpowiedzialnosci ztytulu koricowyrn gwarancll • Odlaczyturzadzenie kohcoweod ladowarki,aby Hama GmbH &CoKGnieponosi o dpowiedzialnogci przerwat t adowanie lubgdyurzqdzenie koicowe nie udziela2adnejgwarancjiz tytulu szkdd jestw pelni naladowane wynikajacych z niewlaSciwego montaiu, instalacji, • Nastepnie odlqczyt ladowarkeod sieci niewlaéciwego...
  • Seite 18 Hasznålati ütmutatå Kbszönjük, h ogyHamaterméketvålasztott! • Ne hajlitsavagy tdrje meg a kåbelt Szänjonrå idöt, éselsöteendöként o lvassaeI végig • A kåbel kihüzäsakor m indigközvetlenül a dugös azalåbbi u tasitåsokat ésmegjegyzéseket csatlakozåt fogja, é ssohasem a kåbelt A késöbbiekben tartsa biztonsågos helyenezt •...
  • Seite 19 Mårkanév, Dresdner S tr.9, Figyelmeztetés cégjegyzékszäm, cim 86653 Monheim . A terméket CS-ak csatlakozöaljzatr61 rnüködtesse A termék Modellazonositd 00201982, 00201986 közelében, k önnyenhozzäférhetä helyenlevö Bemeneti f eszültség 240V csatlakozöaljzato kellhasznålni Bemeneti våltakozö • A fökapcs016vaI vålassza Iea terméketa 50 / {ram frekvenciåja...
  • Seite 20: Manual De Utilizare

    Manual de utilizare Vä mul!umimpentrufaptul cäv-a!i decisin favoarea • Nu indoiti si nu striviti cablul unui produ5Hama! • Pentruscoaterea din prizätrageti de 'tecär ii Värugäm säVälua!i t irnpulnecesar pentru a Citi niciodatä de cablu urmätoarele instructiuni'i indicatiiin totalitate • Eliminatiambalajeleimediat.conformprescriptiilor Pästra!i aceste instruqiuni deutilizare maiapoi locale valabile d eeliminare ade>eurilor intr-un ocsigur, pentrua Ie puteaconsultain caz...
  • Seite 21 änufiecomplet sus!inutä numär de marcä Dresdner S tr g, inregistratä,adresä 86653 Monheirn Avertizare Indicator de model 00201982, 00201986 • Opera!iprodusulnumai conectatla o prizä Tensiunea de intrare 2401' validatäpentruacesta.Prizatrebuiesä se afleinapropierea produsului säfieupr Frecventä electricä 50 / 60 Hz accesibilä...
  • Seite 22 Nåvodk pouiiti Dékujeme, i e jste serozhodlipro WrobekHama! • Obalovvmateriållikvidujteihnedpodleplatnych Najdétesi tas a piettéte si prosimnejprvenäsledujici mistnich p redpist o likvidaci pokyny a upozornEni Ikhoveite tentonåvod k • Virobek je ur&n pouze prouiivåni u vnitibudov ob51uze v dosahuna bezpetném,abystedo néjmohli •...
  • Seite 23 • Uvelkéhomnoistvi koncoWch zaiizenis äslo v obchodnim Dresdner S tr g, riznymi s tavy mikroprogramového vybaveni. rejstflku,adresa 86653 Monheim které podporuji funkciPD / QC, s ernüieståt,ie Ozna&ni modelu 00201982, 00201986 funkcenebudeLiplnépodporoväna. Vstupninapéti 2401' Vystraha Frekvence vstupmho SO/ 60 Hz • V}robekprovozujtepouzepiipojenf' ke stiidavéhoproudu schvålené...
  • Seite 24 Nåvodna pouiitie Öakujeme stesarozhodli prevyrobok H ama! • Kåbel z o zåsuvky "tahujte priamo zazåstr&u a Vyhradtesitas na "plné pretitanie nikdynieza käbel nas edujicich pokynov a upozomeni Uchovajte • Obalov/ materiål hnedzlikvidujte podra platnjch tento nävodna pouäitiena bezpetnommiestepre miestnych predpisov o likvidäcii. pripadné...
  • Seite 25 Üdaje podra nariadenia Delivery)/ QC 3 0, 20 (Eü)2019/1782 • Privetkommnoistve koncoØchzariadenis Obchodnåznaua, Hama, HRA12159, podporoufunkcie PDIQCs rozlitngni verziami tislo obchodného Dresdner Str g, firrnvéru I ndiedöjsfktornu, i e funkcia nebude registra, adresa 86653 Monheim plne podporovanä...
  • Seite 26 Manualde instruqöes Muitoobrigadopor seter decididopor umproduto • Näodobrenem esmagueo cabo Hama! • Para desligaro Cabo,faca o semprepuxandoa Antes de utilizaro produto, leiaatentarnente todas fichae nunca puxando o préprio cabo as indicaØese observacöes d estemanual.Em • Elimineimediatamente o materialda embalagem seguida, guarde o numlocal s eguro, parao poder emconformidade com asnormas l ocais a plicåveis...
  • Seite 27 6. Dados técnicos seu dispositivo Indicaqöes de acordo com o • Dadaa grandequantidadede dispositivos Regulamento 2019/1782/UE compativeiscomPD/QC com versöes de firmwarediferentes,podedar-seo Casodea Marcacomercial, Hama, HRA121 59, fun$o näoser inteiramente suportada nümerode registo DresdnerStr.9, na Conservatåria, 86653 Monheim endereqo Alemanha Aviso •...
  • Seite 28 Bruksanvisnin • Återvinn f örpackningsmaterialet direkt e nligtde Tackför attdu valt att köpaen Hamaprodukt! Tadigtid ochläsfirst igenom deföljande lokala återvinningsbestämmelserna anvisningarn ochinformationen heltochhållet • Produkten gr endast avsedd att användas Fdrvara sedandenhir bruksanvisningen pä ensäker inomhu5. plats foratt kunna tittai dennardetbehövs •...
  • Seite 29 D 86653 Monheim, Varning adress Tyskland • Anslut b araprodukten till ettgodkänt e luttag Eluttagetska sittai närhetenau produktenoch Modellbeteckning 00201982, 00201986 vara lätt att nä ngångsspänning 240V • Koppla bortprodukten frånelnätet m ed hiälp ngångsvaxel austrdmbrytaren - om densaknasdrat du ut 50 / strörnfrekvens...
  • Seite 30 PYKOBOACT no 3KcnnyaTal- WIV1 6naronapMM gacga10,gro gy6paJIM npoayKT • nponoxne Ka6eJ1/ Taki Hama! 803MOXHOCTb cn0TKHyTbCfl nepenmnonsgogaHMeM gHL.lMarefibH0 npoqnne • Hecru6aüTe Henepexwahre ka6eJ1b cneaytou_l/e M HCTPYKI_I YKa3aHMR. XpaHL•lTe AaHHoe • OTKnoqa9 n pogoaOT 3J1eKTpoceT'l, Aepxme 3a pyK0B0AcTao no 3KcnnyaTausn.l a HanexHOM MecTe, ILJTeæp, a He...
  • Seite 31 HynegoüHarpy3Ke • Ecn/ xormenpepaaTb n pouecc3ap9AKL•l OKOHe'4Hoe ','CTPOMCTBO 3apnxeH0, 7 McKnnqeHMe OTBeTCTBeHHOCTh OKOHegHoe ycTpoücTB0 OT sapuHoro ycTP0/CT8a Hama GmbH8 Co KGHeHeceT • nocnegroro 3ap9AHoe y cTpoRTE0 nogpe*aeHMR, gpegynsrare H eHaanexalueü OT Cenl yaaHOBK/, MOHTaxa HeHaanexauero xn0J1b308aHM9 np' 3apuKe aKKYMYJIAT ycTpoRT8a c06nonaüTe...
  • Seite 32 Pa60TH VIHCTPYKU 6naroaap/MB", ge cre "36paJUl n poayKT HaHama! • nonoxere Ka6en"Taka,geaa He OTAeneTe B peMe npoqeTe M3Ufino cnenaalune npencTaar.R8aTonacHOCTOTcnbBaHe YKa3aH'•'R CneAToga ganagete • Henpesyngal•qe Henpl.lTuckaire ka6ena • 3a "3KJ1taqgaHe Ha Ka6ena AbpnaiTeAVtpeKTH0 T08a pbK080ACT803a eKcnnoaTaL1/RHa cvtrypH0 cueKepa HMKora K a6eJ1a MRCTO, Moxere ga npaB/Te cnpaaKL.1 a Hero •...
  • Seite 33 HaTOBapBaHe ycTP0/CTB0, KoraT0'ICKaTena npeocHeTe gapexnaHero koraro KpaiHOT0 y crpoücrgoe 7. 143Kn•oqBaHe H a orr0BOPHOCT HanbJIH0 3apeaeH0 Hama GmbH CoKGHenoeMa 0 Tr0BOPHOCT • Cnem TogapaaeAl,lHeTe 3apRAHOT0 ycTpojcTB0 OT rapaHußR ga nogpeÅ". Komo ca pegymar OT Mpexogara BPbJKa Henpaannya 'HCTaJ1aUMfi, MOHTax ynorpe6a Ha...
  • Seite 34 Oönvi€q xphonq Eat;Euxup1010üVE évunpoiÖv • TortoBEth01E Hama! unöpxaKiv5uvoq va KOVEic APXlKå Iivo xpåvo va81aßå0EIE • Mrlv tonKi(EtE grlgav"VEtE to napuKt1tuJ obnyiEq Katun05Eikaq. i ll OUVÉXEIU, • ria va anö111'.' npi(a, Ipc113tl<E Eyxepi610 pÉpoq gE,ü0VUKil xprion,av WEIC1ø1Ei • Anoppir11EIE l a OUOKEUaoiaq IOXü0VIEC tonxoüq Kavowopoüq...
  • Seite 35 Qoptio OtlE[F_ v a 51dKöWEIE@öpuon Olav nOUOKEUn Eival $opuopévrl 7. ArtortoiqoqEUOÖvnq • ouvÉwa, C11100ÜV6É0 to •opuølh trov H Hama GmbH 8 CoKG5EV uvaÅapßåvEl Kapia PEügatoq Euebvrl EWür10r1 Vla(rlgléq01oroiECnpodriarlxav Kathtn $åptlon pnatapüv OUOKEUil, EYKd1öø1aon ønpElG)01 louq pÉ'/1010uq Kpövou($öpuonc yla xpionIou npoid'.qoq uipr.oq tou MEIp16iou06m,'üv ri/Kal...
  • Seite 36: Kullanma Kilavuzu

    Kullanma kilavuzu BirHamaürününütercihettiåiniz icin 0k tesekkür • Ambalaj malzemesini derhalyerelimha yönetmeliklerine goreimhaedin • Ürün, s adece iqmekan k ullan miicin Biraz z aman aylrlpasaÉ dakitalimat v eaqklamalarl tamamenokuyun.Gerektiöinde tekrar hayurmak öngörülmü}tiir. icinbukullanlm kilavuzunu daha sonra guvenli bir • Urünü sadece Illman iklimkosullannda kullamn yerdemuhafazaedin •...
  • Seite 37 7. Sorumluluktan muafiyet • Ardindan i arj cihazlnl sebeke b aglantlslndan Hama GmbH 8 CoKG, ü rünün yanllS kurulurnu, Clkann montajl veyanlls kullanmi ya da kullanlm Aküleri cihazdasarj ederkendahili akülerin kilavuzunun velveya g üvenlik a qklamalannln dikkate...
  • Seite 38 Käyttöohje Suurkiitos,ettåvalitsit Hama-tuotteen! • Hävitäpakkausmateriaalit heti paikallisten Varaaaikaaja lueseuraavat o hjeet ensinkokonaan jätehuoltomääräysten mukaisesti åpi Säilytä s enjålkeen tamäkäyttdohje varmassa • Tuote soveltuu k äytettäväksi vainsisatiloissa paikassa, jotta voit tarvittaessatarkistaasiitä eri Käytätuotetta vain kohtuullisissa ilmasto asioita olosuhteissa • ÅIäkäytä tuotetta alueilla, joilla 1.Varoitusmerkkien ja ohjeidenselitykset...
  • Seite 39 IopuksilaturiverkkoIiitånnä5tä Tehontarve O IOW Noudata Iadatessasi akkujaaitteessa nollakuormituksessa sisäänrakennettujen a kkujensuurintalatausaikaa 7. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH 8Co KGei vastaa milläån tavalla vahingoista, jotkajohtuvat e päasianmukaisesta asennuksesta j a tuotteenkäytdstätai käyttöohjeen ja/tai t urvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta en es_fi_fr_hu_it_nl pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 22 01.24...
  • Seite 40: Service & Support

    Hama GmbH 8 Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www hama.com & +499091 502 0 Raccolta Carta All listed brandsaretrademarksof the corresponding companies Errors and omissions excepted,and subjectto technicalchanges Our general t ermsof deliveryand paymentareapplied 22 01.24...

Diese Anleitung auch für:

00201986

Inhaltsverzeichnis